Biblia Hebraica
consome tanto este como aquele; intensifica a tua batalha contra a cidade e a derrota. Fortaleceo!' 26 E a mulher de Uriá soube que seu marido Uriá estava morto, e lamentou pelo seu marido. 27 Passado o período de luto, David mandou recolhê-la à sua casa, e ela tornou-se sua mulher, e lhe deu um filho. Mas isto que David fez pareceu mal aos olhos do Eterno. 12 1 E o Eterno enviou Natan a David, que veio a ele e lhe disse: 'Havia dois homens numa cidade – um rico e um pobre. 2 O rico tinha muitíssimas ovelhas e vacas, 3 mas o pobre não tinha coisa alguma, senão uma pequena cordeira, que havia comprado e criado, e ela cresceu junto com ele e com os seus filhos; comia de seu pão, bebia de seu copo e dormia no seu colo, e era para ele como uma filha. 4 E veio um viajante ao homem rico, e este, ao invés de tomar das suas ovelhas e dos seus bois para guisar para o hóspede que viera a ele, tomou a cordeira do homem pobre e a preparou para o homem que viera a ele.' 5 E a ira de David se acendeu grandemente contra aquele homem, e disse a Natan: 'Assim como o Eterno vive, juro que o homem que fez isto é digno de morte! 6 E pela cordeira pagará o quádruplo, por ter feito tal coisa e porque não se compadeceu.' 7 E Natan disse a David: 'Tu és este homem! Assim disse o Eterno, o Deus de Israel: "Eu te ungi rei sobre Israel, e Eu te livrei das mãos de Saul. 8 E te dei a casa de teu senhor, e as mulheres de teu senhor em teu seio, e te dei a Casa de Israel e de Judá, e, se isto fosse pouco, te acrescentaria outro tanto. 9 Por que desprezaste a palavra do Eterno, fazendo mal diante dos Meus olhos? A Uriá, o hiteu, mataste pela espada, e a sua mulher tomaste para ti por mulher, e a ele mataste com a espada dos filhos de Amon. 10 E agora, não se apartará jamais a espada da tua casa, porquanto Me desprezaste, tomando a mulher de Uriá, o hiteu, por tua mulher. 11 Assim disse o Eterno: Eis que levantarei da tua casa o mal sobre ti, e tomarei as tuas mulheres perante os teus olhos, e as darei ao teu próximo, o qual se deitará com as tuas mulheres à luz deste Sol, 12 porque tu o fizeste em oculto, mas Eu farei esta coisa perante todo o Israel e à luz do sol!" 13 Então David disse a Natan: 'Pequei contra o Eterno!' E Natan disse a David: 'Também o Eterno tirou de ti o teu pecado, e por isso não morrerás; 14 porém, porquanto com este feito deste lugar a que os inimigos do Eterno blasfemem contra Ele, o filho que te nasceu certamente morrerá.' 15 E Natan foi para a sua casa. E o Eterno feriu a criança que a mulher de Uriá dera à luz para David, e ela adoeceu gravemente. 16 E David implorou a Deus pela criança, e David jejuou, e entrou e passou a noite deitado sobre a terra, 17 e os anciãos de sua casa se levantaram, para erguê-lo da terra, mas ele não quis, e não
comeu pão com eles. 18 No sétimodia, a criança morreu. E os servos de David receavam dizerlhe que a criança morrera, porque diziam: 'Se quando a criança estava viva, lhe falávamos mas ele não dava ouvidos à nossa voz, como então lhe diremos que a criança está morta? Ele é capaz de cometer um desatino!' 19 E David notou que os seus servos estavam sussurando, e David entendeu que a criança estava morta. Então David disse aos seus servos: 'A criança está morta?' – e eles disseram: 'Está morta.' 20 E David se ergueu da terra, lavou-se, ungiu-se e mudou de roupa, e entrou na Casa do Eterno e se inclinou; depois voltou à sua casa, pediu que lhe servissem pão e comeu. 21 E disseram-lhe os seus servos: 'O que é isto que fizeste? Pela criança viva jejuaste e choraste, porém depois que a criança morreu te levantaste e comeste pão!' 22 E ele disse: 'Enquanto a criança vivia jejuei e chorei, porque dizia: Quem sabe, talvez o Eterno se compadeça de mim e deixe a criança viver. 23 Porém, agora que está morta, por que jejuaria agora? Acaso poderei fazê-la voltar? Eu irei a ela, porém ela não voltará para mim.' 24 E David consolou Bat-Shéva, sua mulher, e veio a ela e se deitou com ela, e ela deu à luz um filho, e chamou o seu no-me Salomão [Shelomo], e o Eterno o amou, 25 e mandou, através do profeta Natan, dar-lhe o nome de Iedidiá ('Amado do Eterno'), por causa do amor do Eterno. 26 E Ioav guerreou contra Rabá dos filhos de Amon, e tomou a cidade real. 27 E Ioav enviou mensageiros a David e disse: 'Guerreei contra Rabá, e também tomei a cidade das águas. 28 E agora, reúne tu o resto do povo, e sitia a cidade e toma-a, para que eu não a tome e não se aclame sobre ela o meu nome.' 29 E David reuniu todo o povo e foi a Rabá, guerreou contra ela e a tomou. 30 E tirou a coroa da cabeça de seu rei – e o peso dela era de um talento de ouro, e havia nela uma pedra preciosa –, e ela foi colocada na cabeça de David, que levou da cidade um grande despojo. 31 E o povo que havia nela pôs às serras, às talhadeiras de ferro e aos machados de ferro, e os fez trabalhar nos fornos de tijolos; e assim fez a todas as cidades dos filhos de Amon. E David e todo o povo voltaram para Jerusalém. 13 1 E Avshalom [Absalão], o filho de David, tinha uma irmã formosa cujo nome era Tamar; e sucedeu (depois dos fatos narrados acima) que Amnon, o filho de David, enamorou-se dela. 2 E Amnon ficou tão angustiado que chegou a adoecer por causa de Tamar, sua (meia-) irmã, porque ela era virgem e parecia impossível, aos olhos de Amnon, fazer-lhe alguma coisa. 3 Mas Amnon tinha um amigo, cujo nome era Ionadav ben Shimá, irmão de David. E Ionadav era um homem muito sagaz, 4 e disse-lhe: 'Por que tu, o filho do rei, emagreces tanto, dia após dia? Não o dirás a mim?' – e Amnon lhe disse: 'Amo a Tamar, irmã de Avshalom, meu irmão!' 5 E Iehonadav disse-lhe: 'Deita-te na tua cama e finge-te de doente, e quando o teu pai vier visitar-te, diz a ele: Peço-te que a minha irmã Tamar venha e me dê de comer pão e prepare a comida diante dos meus olhos, para que eu veja e coma da sua mão.' 6 E Amnon se deitou e se fingiu de
- Page 338 and 339: que aconteceu, meu filho?' 17 E o q
- Page 340 and 341: os cinco príncipes dos filisteus v
- Page 342 and 343: vossas vinhas, e o dará a seus eun
- Page 344 and 345: um odre de vinho. 4 E te cumpriment
- Page 346 and 347: 12 1 E Samuel disse a todo o Israel
- Page 348 and 349: 15 E Samuel se levantou, e subiu de
- Page 350 and 351: povo os comeu com o sangue. 33 E av
- Page 352 and 353: 17 E Samuel disse: 'Mesmo se aos te
- Page 354 and 355: 17 E Saul disse aos seus servos: 'B
- Page 356 and 357: 37 E David disse: 'O Eterno, que me
- Page 358 and 359: contaram para Saul e isto lhe agrad
- Page 360 and 361: 'Que Jônatas não saiba disto, par
- Page 362 and 363: o Eterno esteja entre mim e ti, e e
- Page 364 and 365: sacerdotes, e matou naquele dia 85
- Page 366 and 367: olhos".' - e David se levantou e, s
- Page 368 and 369: homem desprezível, Nabal, porque e
- Page 370 and 371: ogo que meu senhor, o rei, ouça as
- Page 372 and 373: também a Israel contigo na mão do
- Page 374 and 375: tudo que haviam tomado - David recu
- Page 376 and 377: Saul e por Jônatas, seu filho, e p
- Page 378 and 379: noite pela planície, passaram o Jo
- Page 380 and 381: grande homem? 39 E eu hoje ainda so
- Page 382 and 383: 6 1 E David tornou a ajuntar todos
- Page 384 and 385: Eterno Deus, o que mais David Te po
- Page 386 and 387: David vieram à terra dos filhos de
- Page 390 and 391: doente. E o rei veio vê-lo e Amnon
- Page 392 and 393: 8 Então o rei disse à mulher: 'Va
- Page 394 and 395: Shofar, direis: Avshalom reina em H
- Page 396 and 397: prosseguiram o seu caminho, e Shimi
- Page 398 and 399: com ele. 25 E Avshalom nomeou Amass
- Page 400 and 401: Depois, ficou vagueando e dizendo a
- Page 402 and 403: idade hoje. Poderia eu discernir en
- Page 404 and 405: ao rei. 23 E Ioav comandava todo o
- Page 406 and 407: 10 Inclinou os céus e desceu; sob
- Page 408 and 409: 48 O Deus que me proporciona vingan
- Page 410 and 411: 34 Elifélet ben Ahasbai, filho do
- Page 412 and 413: Reis Melahim ohfkn 1 Reis t o h f k
- Page 414 and 415: Adoniá e todos os convidados que e
- Page 416 and 417: 28 E essa notícia chegou a Ioav -
- Page 418 and 419: deitou no seu seio, e o seu filho m
- Page 420 and 421: governadores proviam, cada um no se
- Page 422 and 423: nos fundos da casa, desde o soalho
- Page 424 and 425: o sul e três para o oriente; e a p
- Page 426 and 427: não escolhi cidade alguma de todas
- Page 428 and 429: 54 Quando Salomão acabou de fazer
- Page 430 and 431: Edom. 27 E Hiram enviou os seus ser
- Page 432 and 433: 11 Então o Eterno disse a Salomão
- Page 434 and 435: pesado o nosso jugo, então alivia-
- Page 436 and 437: me foi mandado pela palavra do Eter
comeu pão com eles. 18 No sétimodia, a criança morreu. E os servos de David receavam dizerlhe<br />
que a criança morrera, porque diziam: 'Se quando a criança estava viva, lhe falávamos mas<br />
ele não dava ouvidos à nossa voz, como então lhe diremos que a criança está morta? Ele é capaz<br />
de cometer um desatino!' 19 E David notou que os seus servos estavam sussurando, e David<br />
entendeu que a criança estava morta. Então David disse aos seus servos: 'A criança está morta?'<br />
– e eles disseram: 'Está morta.' 20 E David se ergueu da terra, lavou-se, ungiu-se e mudou de<br />
roupa, e entrou na Casa do Eterno e se inclinou; depois voltou à sua casa, pediu que lhe<br />
servissem pão e comeu. 21 E disseram-lhe os seus servos: 'O que é isto que fizeste? Pela<br />
criança viva jejuaste e choraste, porém depois que a criança morreu te levantaste e comeste<br />
pão!' 22 E ele disse: 'Enquanto a criança vivia jejuei e chorei, porque dizia: Quem sabe, talvez o<br />
Eterno se compadeça de mim e deixe a criança viver. 23 Porém, agora que está morta, por que<br />
jejuaria agora? Acaso poderei fazê-la voltar? Eu irei a ela, porém ela não voltará para mim.' 24 E<br />
David consolou Bat-Shéva, sua mulher, e veio a ela e se deitou com ela, e ela deu à luz um filho, e<br />
chamou o seu no-me Salomão [Shelomo], e o Eterno o amou, 25 e mandou, através do profeta<br />
Natan, dar-lhe o nome de Iedidiá ('Amado do Eterno'), por causa do amor do Eterno.<br />
26 E Ioav guerreou contra Rabá dos filhos de Amon, e tomou a cidade real. 27 E Ioav enviou<br />
mensageiros a David e disse: 'Guerreei contra Rabá, e também tomei a cidade das águas. 28 E<br />
agora, reúne tu o resto do povo, e sitia a cidade e toma-a, para que eu não a tome e não se<br />
aclame sobre ela o meu nome.' 29 E David reuniu todo o povo e foi a Rabá, guerreou contra ela e<br />
a tomou. 30 E tirou a coroa da cabeça de seu rei – e o peso dela era de um talento de ouro, e<br />
havia nela uma pedra preciosa –, e ela foi colocada na cabeça de David, que levou da cidade um<br />
grande despojo. 31 E o povo que havia nela pôs às serras, às talhadeiras de ferro e aos<br />
machados de ferro, e os fez trabalhar nos fornos de tijolos; e assim fez a todas as cidades dos<br />
filhos de Amon. E David e todo o povo voltaram para Jerusalém.<br />
13 1 E Avshalom [Absalão], o filho de David, tinha uma irmã formosa cujo nome era Tamar; e<br />
sucedeu (depois dos fatos narrados acima) que Amnon, o filho de David, enamorou-se<br />
dela. 2 E Amnon ficou tão angustiado que chegou a adoecer por causa de Tamar, sua (meia-)<br />
irmã, porque ela era virgem e parecia impossível, aos olhos de Amnon, fazer-lhe alguma coisa.<br />
3 Mas Amnon tinha um amigo, cujo nome era Ionadav ben Shimá, irmão de David. E Ionadav era<br />
um homem muito sagaz, 4 e disse-lhe: 'Por que tu, o filho do rei, emagreces tanto, dia após dia?<br />
Não o dirás a mim?' – e Amnon lhe disse: 'Amo a Tamar, irmã de Avshalom, meu irmão!' 5 E<br />
Iehonadav disse-lhe: 'Deita-te na tua cama e finge-te de doente, e quando o teu pai vier visitar-te,<br />
diz a ele: Peço-te que a minha irmã Tamar venha e me dê de comer pão e prepare a comida<br />
diante dos meus olhos, para que eu veja e coma da sua mão.' 6 E Amnon se deitou e se fingiu de