Biblia Hebraica
força!' 16 E porque ela o importunava com as suas palavras todos os dias, molestando-o, ele se aborreceu até a morte. 17 E lhe desvendou todo o seu coração, e lhe disse: 'Nunca subiu navalha à minha cabeça, porque sou nazireu de Deus, desde o ventre de minha mãe. Se meu cabelo fosse raspado, afastar-se-ia de mim a minha força, e me enfraqueceria e eu seria como todos os homens.' 18 E Dalila viu que ele havia lhe desvendado todo o seu coração, e ela enviou e chamou os príncipes dos filisteus, dizendo: 'Subi desta vez, porque ele me desvendou todo o seu coração.' E os príncipes dos filisteus subiram a ela e trouxeram o dinheiro nas suas mãos. 19 E ela o fez dormir sobre os seus joelhos, e chamou um homem e raspou-lhe as sete tranças de sua cabeça, e começou a afligi-lo, e a sua força se afastou. 20 E ela disse: 'Os filisteus estão sobre ti, Sansão!' – e ele despertou de seu sono, e disse: 'Sairei como das outras vezes e me sacudirei' – e ele não sabia que o Eterno havia Se afastado dele. 21 E os filisteus o prenderam e arrancaram-lhe os olhos, e o fizeram descer a Gaza, e o amarraram com correntes de cobre, e ele andava moendo no cárcere. 22 E o cabelo da sua cabeça começou a crescer depois que foi raspado. 23 E os príncipes dos filisteus se reuniram para oferecer um grande sacrifício ao seu deus Dagon, para rejubilarem. E disseram: 'Nosso deus entregou na nossa mão nosso inimigo Sansão!' 24 E o povo o viu, e louvaram seu deus, porque diziam: 'Nosso deus entregou na nossa mão o nosso inimigo, o destruidor da nossa terra, que matou muitos de nós!' 25 E quando estavam alegres seus corações, disseram: 'Chamai Sansão, para que brinque diante de nós!' – e chamaram Sansão do cárcere, e ele brincou diante deles, e colocaram-no entre as colunas. 26 E Sansão disse ao moço que o segurava pela mão: 'Solta-me e deixa-me apalpar as colunas que sustentam a casa, para que me encoste nelas.' 27 E a casa estava cheia de homens e mulheres, e estavam lá todos os príncipes dos filisteus, e sobre o telhado havia uns três mil homens e mulheres, que assistiam Sansão brincar. 28 E Sansão clamou ao Eterno, e disse: 'Ó Eterno Deus! Lembra-Te de mim e dá-me força só desta vez, ó Deus, para que me vingue dos filisteus por um dos meus dois olhos!' 29 E Sansão abraçou as duas colunas centrais que sustentavam a casa, e apoiou-se nelas, com a sua mão direita em uma e com a sua esquerda na outra. 30 E Sansão disse: 'Que eu morra com os filisteus!' – e vergou (as colunas) com força e a casa caiu sobre os príncipes e sobre todo o povo que havia nela. E foram mais os mortos que matou na sua morte do que os que havia matado na sua vida. 31 E seus irmãos e toda a casa de seu pai desceram, e o carregaram e subiram com ele, e o sepultaram entre Tsorá e Eshtaol, na sepultura de seu pai Manôah. Ele havia julgado Israel por 20 anos. 17 1 Havia um homem da região montanhosa de Efráim cujo nome era Miháihu. 2 E ele disse à sua mãe: 'As 1.100 moedas de prata que te foram tiradas, por cuja causa pronunciaste
uma maldição, e também a disseste em meus ouvidos – eis que eu tenho a prata, eu a tomei!' – e sua mãe disse: 'Bendito seja meu filho ao Eterno!' 3 E devolveu as 1.100 moedas de prata à sua mãe, e sua mãe disse: 'Eu consagrei toda a prata ao Eterno, da minha mão para meu filho, para fazer uma imagem esculpida e outra fundida, e agora a restituirei.' 4 E devolveu a prata à sua mãe, e sua mãe tomou 200 moedas de prata e as deu ao ourives, que fez delas uma imagem esculpida e outra fundida, que ficaram na casa de Miháihu. 5 E o homem Mihá tinha uma casa de deuses, e fez um efod e ídolos, e consagrou um de seus filhos e lhe foi por sacerdote. 6 Naqueles dias não havia rei em Israel, e cada um fazia o que parecia direito aos seus olhos. 7 E havia um moço de Bet-Léhem de Judá, da família de Judá, que era levita, e morava lá. 8 E o homem foi da cidade de Bet-Léhem de Judá para morar onde encontrasse lugar, e na sua jornada chegou à região montanhosa de Efráim, até a casa de Mihá. 9 E Mihá disse-lhe: 'De onde vens?' – e disse-lhe: 'Sou levita de Bet-Léhem de Judá, e vou morar onde achar lugar.' 10 E Mihá disselhe: 'Fica comigo, e sê para mim por pai e sacerdote, e eu te darei 10 moedas de prata por ano, vestuário e o teu sustento.' – e o levita entrou. 11 E o levita consentiu em ficar com o homem, e o moço foi para ele como um de seus filhos. 12 E Mihá consagrou o levita, e o moço lhe foi por sacerdote, e ficou na casa de Mihá. 13 E Mihá disse: 'Agora sei que o Eterno me fará bem, porquanto tenho um levita por sacerdote.' 18 1 Naqueles dias não havia rei em Israel, e naqueles dias a tribo dos filhos de Dan buscava para si herança para habitar, porquanto até aquele dia não lhe havia caído a sua herança no meio das tribos de Israel. 2 E os filhos de Dan enviaram da sua família cinco homens dos seus comandantes, homens valorosos, de Tsorá e Eshtaol, para espionar e investigar a terra. E disseram-lhes: 'Ide, investigai a terra! '– e vieram à região montanhosa de Efráim, até à casa de Mihá, e pernoitaram lá. 3 E quando estavam perto da casa de Mihá, reconheceram a voz do moço levita, e chegaramse para lá e lhe disseram: 'Quem te trouxe para cá, o que fazes aqui e o que é que tens aqui?' 4 E ele lhes disse: 'Assim me fez Mihá, e me engajou e lhe fui por sacerdote.' 5 E disseram: 'Por favor, pergunta a Deus, para sabermos se o caminho que estamos indo será bem-sucedido.' 6 E o sacerdote lhes disse: 'Ide em paz; o caminho que ides está perante o Eterno!' 7 E os cinco homens foram e chegaram a Láish, e viram que o povo habitava lá em segurança, à maneira dos sidoneus, tranquilo e confiado, e ninguém envergonhava ninguém por coisa alguma, nem havia governante que quisesse possuir herança alguma. E eles estavam longe dos sidoneus, e não tinham relações com ninguém. 8 E chegaram a seus irmãos, a Tsorá e Eshtaol. E seus irmãos lhes disseram: 'O que dizeis?' 9 – e eles disseram: 'Levantai-vos e subamos a
- Page 274 and 275: Testemunho, que subam do Jordão!"
- Page 276 and 277: naquele dia rodearam a cidade sete
- Page 278 and 279: 8 1 E o Eterno disse a Josué: "Nã
- Page 280 and 281: hiveus: 'Porventura habitais no mei
- Page 282 and 283: Não havia ninguém que movesse a s
- Page 284 and 285: Seir, até Báal-Gad, no vale do L
- Page 286 and 287: dos emoreus, que reinou em Heshbon,
- Page 288 and 289: Bet-Hogla e passará pelo norte de
- Page 290 and 291: filhos de Menashe - todas as cidade
- Page 292 and 293: ao leste. Esta é a herança dos fi
- Page 294 and 295: vingador do sangue. 4 E refugiando-
- Page 296 and 297: arredores. 34 E para as famílias d
- Page 298 and 299: oferenda, 27 mas para que sirva de
- Page 300 and 301: emovei os deuses aos quais serviram
- Page 302 and 303: 21 Mas os filhos de Benjamim não e
- Page 304 and 305: para que as (novas) gerações dos
- Page 306 and 307: Sisrá nas tuas mãos! Certamente,
- Page 308 and 309: campo de guerra. 19 Entretanto, vie
- Page 310 and 311: Eterno face a face!' 23 E o Eterno
- Page 312 and 313: com ele chegaram à extremidade do
- Page 314 and 315: 9 1 E Aviméleh ben Ierubáal foi a
- Page 316 and 317: sobre todos quantos estavam no camp
- Page 318 and 319: 12 E Iftáh enviou mensageiros ao r
- Page 320 and 321: cavalgavam sobre 70 jumentos, e jul
- Page 322 and 323: contaste a solução.' E ele lhe di
- Page 326 and 327: eles, porque vimos a terra e eis qu
- Page 328 and 329: noite na praça.' 21 E ele os levou
- Page 330 and 331: vezes, no campo, junto aos caminhos
- Page 332 and 333: 25 Naqueles dias não havia rei em
- Page 334 and 335: prostraram-se perante o Eterno, vol
- Page 336 and 337: varonil. 34 E te será por sinal o
- Page 338 and 339: que aconteceu, meu filho?' 17 E o q
- Page 340 and 341: os cinco príncipes dos filisteus v
- Page 342 and 343: vossas vinhas, e o dará a seus eun
- Page 344 and 345: um odre de vinho. 4 E te cumpriment
- Page 346 and 347: 12 1 E Samuel disse a todo o Israel
- Page 348 and 349: 15 E Samuel se levantou, e subiu de
- Page 350 and 351: povo os comeu com o sangue. 33 E av
- Page 352 and 353: 17 E Samuel disse: 'Mesmo se aos te
- Page 354 and 355: 17 E Saul disse aos seus servos: 'B
- Page 356 and 357: 37 E David disse: 'O Eterno, que me
- Page 358 and 359: contaram para Saul e isto lhe agrad
- Page 360 and 361: 'Que Jônatas não saiba disto, par
- Page 362 and 363: o Eterno esteja entre mim e ti, e e
- Page 364 and 365: sacerdotes, e matou naquele dia 85
- Page 366 and 367: olhos".' - e David se levantou e, s
- Page 368 and 369: homem desprezível, Nabal, porque e
- Page 370 and 371: ogo que meu senhor, o rei, ouça as
- Page 372 and 373: também a Israel contigo na mão do
força!' 16 E porque ela o importunava com as suas palavras todos os dias, molestando-o, ele se<br />
aborreceu até a morte. 17 E lhe desvendou todo o seu coração, e lhe disse: 'Nunca subiu navalha<br />
à minha cabeça, porque sou nazireu de Deus, desde o ventre de minha mãe. Se meu cabelo<br />
fosse raspado, afastar-se-ia de mim a minha força, e me enfraqueceria e eu seria como todos os<br />
homens.' 18 E Dalila viu que ele havia lhe desvendado todo o seu coração, e ela enviou e chamou<br />
os príncipes dos filisteus, dizendo: 'Subi desta vez, porque ele me desvendou todo o seu<br />
coração.' E os príncipes dos filisteus subiram a ela e trouxeram o dinheiro nas suas mãos. 19 E<br />
ela o fez dormir sobre os seus joelhos, e chamou um homem e raspou-lhe as sete tranças de sua<br />
cabeça, e começou a afligi-lo, e a sua força se afastou. 20 E ela disse: 'Os filisteus estão sobre<br />
ti, Sansão!' – e ele despertou de seu sono, e disse: 'Sairei como das outras vezes e me<br />
sacudirei' – e ele não sabia que o Eterno havia Se afastado dele. 21 E os filisteus o prenderam e<br />
arrancaram-lhe os olhos, e o fizeram descer a Gaza, e o amarraram com correntes de cobre, e<br />
ele andava moendo no cárcere. 22 E o cabelo da sua cabeça começou a crescer depois que foi<br />
raspado.<br />
23 E os príncipes dos filisteus se reuniram para oferecer um grande sacrifício ao seu deus<br />
Dagon, para rejubilarem. E disseram: 'Nosso deus entregou na nossa mão nosso inimigo<br />
Sansão!' 24 E o povo o viu, e louvaram seu deus, porque diziam: 'Nosso deus entregou na nossa<br />
mão o nosso inimigo, o destruidor da nossa terra, que matou muitos de nós!' 25 E quando<br />
estavam alegres seus corações, disseram: 'Chamai Sansão, para que brinque diante de nós!' –<br />
e chamaram Sansão do cárcere, e ele brincou diante deles, e colocaram-no entre as colunas.<br />
26 E Sansão disse ao moço que o segurava pela mão: 'Solta-me e deixa-me apalpar as colunas<br />
que sustentam a casa, para que me encoste nelas.' 27 E a casa estava cheia de homens e<br />
mulheres, e estavam lá todos os príncipes dos filisteus, e sobre o telhado havia uns três mil<br />
homens e mulheres, que assistiam Sansão brincar. 28 E Sansão clamou ao Eterno, e disse: 'Ó<br />
Eterno Deus! Lembra-Te de mim e dá-me força só desta vez, ó Deus, para que me vingue dos<br />
filisteus por um dos meus dois olhos!' 29 E Sansão abraçou as duas colunas centrais que<br />
sustentavam a casa, e apoiou-se nelas, com a sua mão direita em uma e com a sua esquerda na<br />
outra. 30 E Sansão disse: 'Que eu morra com os filisteus!' – e vergou (as colunas) com força e a<br />
casa caiu sobre os príncipes e sobre todo o povo que havia nela. E foram mais os mortos que<br />
matou na sua morte do que os que havia matado na sua vida. 31 E seus irmãos e toda a casa de<br />
seu pai desceram, e o carregaram e subiram com ele, e o sepultaram entre Tsorá e Eshtaol, na<br />
sepultura de seu pai Manôah. Ele havia julgado Israel por 20 anos.<br />
17<br />
1 Havia um homem da região montanhosa de Efráim cujo nome era Miháihu. 2 E ele disse<br />
à sua mãe: 'As 1.100 moedas de prata que te foram tiradas, por cuja causa pronunciaste