Biblia Hebraica
incenso das especiarias; 7 pedras de ônix e pedras de engaste para o efod e para o peitoral. 8 E (com isso) Me farão um Santuário e morarei entre eles. 9 E conforme tudo o que Eu te mostrar como modelo para o Tabernáculo e como modelo para todos seus objetos – exatamente assim fareis. 10 E farão uma arca de madeiras de acácia com dois cúbitos e meio de comprimento, cúbito e meio de largura e cúbito e meio de altura. 11 E a cobrirás de ouro puro – por dentro e por fora a revestirás –, e farás uma bordadura de ouro sobre ela, em redor. 12 E fundirás para ela quatro argolas de ouro, que poreis sobre seus quatro cantos – duas argolas sobre o primeiro lado e duas argolas sobre o segundo lado. 13 E farás varas de madeiras de acácia e as cobrirás de ouro, 14 e colocarás as varas nas argolas sobre os lados da arca, para carregar a arca com elas. 15 E as varas ficarão nas argolas da arca; não se tirarão dela. 16 E porás na arca o Testemunho que te darei. 17 E farás um tampo de ouro puro com dois cúbitos e meio de comprimento e cúbito e meio de largura. 18 E farás dois querubins de ouro – esculpidos e feitos de uma só peça; nas duas proximidades do tampo os farás. 19 E farás um querubim numa extremidade e um querubim na outra extremidade; da mesma peça do tampo fareis os querubins sobre suas duas extremidades. 20 E os querubins estarão com as asas estendidas para cima, cobrindo com suas asas o tampo, e suas faces estarão uma frente à outra, e olhando para o tampo estarão as faces dos querubins. 21 E porás o tampo sobre a arca, por cima, e na arca porás o Testemunho que te darei. 22 E no tempo marcado estarei ali, e falarei contigo de cima do tampo – dentre os dois querubins que estão sobre a arca do Testemunho – a respeito de tudo o que te ordenarei para os filhos de Israel. 23 E farás uma mesa de madeira de acácia com dois cúbitos de comprimento, um cúbito de largura e cúbito e meio de altura. 24 E a cobrirás de ouro puro, e farás para ela uma bordadura de ouro em redor. 25 E farás para ela uma moldura da altura de um punho em seu redor; e farás uma bordadura de ouro em redor de sua moldura. 26 E farlheás quatro argolas de ouro, e porás as argolas sobre os quatro cantos que correspondem aos seus quatro pés. 27 Frente à bordadura estarão as argolas como lugares para as varas, para carregar a mesa. 28 E farás as varas de madeira de acácia e as cobrirás de ouro, e a mesa será levada com elas. 29 E farás suas formas e seus recipientes para incenso, suas colunelas e seus suportes, que serão usados como coberta – de ouro puro os farás. 30 E porás sobre a mesa o pão da proposição diante de Mim, continuamente. 31 E farás um candelabro de ouro puro; esculpido e de uma só peça será feito o candelabro; sua base e sua haste, seus cálices, seus botões e suas flores serão da mesma peça. 32 E seis
hastes sairão de seus lados – três hastes do candelabro do primeiro lado e três hastes do candelabro do segundo lado. 33 Três cálices desenhados numa haste, botão e flor; e três cálices desenhados na outra haste, botão e flor; assim será para as seis hastes que saem do candelabro. 34 E no candelabro haverá quatro cálices desenhados, seus botões e suas flores. 35 E haverá um botão saindo debaixo das duas hastes; um botão debaixo das duas hastes seguintes e um botão debaixo das duas outras hastes; assim será das seis hastes que saem do candelabro. 36 Seus botões e suas hastes serão do mesmo bloco, e todo ele será de uma só peça lavrada a martelo e de ouro puro. 37 E farás suas lâmpadas em número de 7, e acenderás suas lâmpadas que iluminarão em direção ao seu centro. 38 E suas espevitadeiras e suas pazinhas serão de ouro puro. 39 De um talento de ouro puro fará ele e todos estes utensílios. 40 E vê e fazeo conforme seu modelo, como te foi mostrado no monte. 26 1 E para o Tabernáculo farás 10 cortinas de linho torcido e tecido de lã azulceleste, púrpura e carmesim; e farás nelas querubins, obra de artista. 2 O comprimento de uma cortina terá 28 cúbitos, e de largura, quatro cúbitos; uma mesma medida para todas as cortinas. 3 Cinco cortinas estarão juntas uma à outra, e cinco cortinas juntas uma à outra. 4 E farás laçadas de tecido de lã azulceleste sobre a orla da cortina de uma extremidade, na junção, e assim farás na orla da cortina da extremidade, na segunda junção. 5 E farás 50 laçadas numa cortina, e 50 laçadas na extremidade da cortina que está na segunda junção, confrontando as laçadas uma à outra. 6 E farás 50 colchetes de ouro, e juntarás uma à outra com os colchetes; e o Tabernáculo virá a ser um todo. 7 E farás cortinas de pêlo de cabra para estender sobre o Tabernáculo; 11 cortinas farás. 8 O comprimento de uma cortina será de 30 cúbitos, e de largura, quatro cúbitos, uma mesma medida para cada uma das 11 cortinas. 9 E juntarás as cinco cortinas à parte, e as outras seis cortinas à parte, e dobrarás a sexta cortina frente à face da tenda. 10 E farás 50 laçadas sobre a orla da cortina, no extremo, na junção, e 50 laçadas sobre a orla da cortina, na segunda junção. 11 E farás 50 colchetes de cobre e colocarás os colchetes nas laçadas e juntarás à tenda, e será uma só. 12 E o resto que sobrar das cortinas da tenda – a metade da cortina que resta – será estendida sobre as costas do Tabernáculo. 13 E o cúbito daqui e o cúbito dali da sobra do comprimento das cortinas da tenda será estendido sobre os lados do Tabernáculo, daqui e dali, para cobrilo. 14 E farás uma coberta para a tenda, de couros de carneiros tintos de vermelho, e uma coberta de couros de Táhash por cima. 15 E farás as tábuas para o Tabernáculo de madeiras de acácia, verticais, 16 com 10 cúbitos de comprimento e cúbito e meio de largura. 17 Dois encaixes terá cada tábua, justaposto um ao outro; assim farás todas as tábuas do Tabernáculo. 18 E farás as tábuas para o Tabernáculo: 20 tábuas na direção da parte do sul. 19 E farás 40 bases de prata debaixo das 20 tábuas – duas
- Page 54 and 55: Jacob, que lhe nasceram em Padán-A
- Page 56 and 57: foram apascentar o rebanho de seu p
- Page 58 and 59: 39 1 E José foi baixado ao Egito,
- Page 60 and 61: e teve outro sonho: Eis que sete es
- Page 62 and 63: seus irmãos, porque disse: Quiçá
- Page 64 and 65: 18 E os homens temeram por serem le
- Page 66 and 67: com teu servo como escravo de meu s
- Page 68 and 69: da casa de Jacob que vieram ao Egit
- Page 70 and 71: darei esta terra à tua descendênc
- Page 72 and 73: 27 Benjamim é um lobo que despeda
- Page 74 and 75: Êxodo Shemot Tuna 2º Livro de Moi
- Page 76 and 77: 3 1 E Moisés estava apascentando o
- Page 78 and 79: Tsiporá tomou uma pedra afiada, co
- Page 80 and 81: os filhos de Kehat: Amram, Its'har,
- Page 82 and 83: Moisés e Aarão saíram de perto d
- Page 84 and 85: Egito. 24 E houve chuva de pedras,
- Page 86 and 87: dos servos do Faraó e aos olhos do
- Page 88 and 89: estante de seus alimentos atados co
- Page 90 and 91: sobre o povo mudou, e disseram: Que
- Page 92 and 93: 12 Bastou estenderes Tua direita e
- Page 94 and 95: sobrar, deixai de lado para vós, g
- Page 96 and 97: contigo. Sejas tu pelo povo, diante
- Page 98 and 99: 14 [10º] Não cobiçarás a casa d
- Page 100 and 101: 33 E quando um homem abrir um poço
- Page 102 and 103: 6 Não perverterás o julgamento de
- Page 106 and 107: ases debaixo de uma tábua em seus
- Page 108 and 109: nomes dos filhos de Israel. 10 Seis
- Page 110 and 111: sacrifício de pecado. 15 E tomará
- Page 112 and 113: metade de um siclo [shékel] segund
- Page 114 and 115: 7 E o Eterno falou a Moisés: "Vai,
- Page 116 and 117: daqui. 16 E como se há de saber qu
- Page 118 and 119: 22. Porção Semanal Vaiac'hel 35 1
- Page 120 and 121: 14 E fez cortinas de pêlo de cabra
- Page 122 and 123: 38 1 E fez o altar da oferta de ele
- Page 124 and 125: acabamento, feitio de trança de ou
- Page 126 and 127: 24 E pôs o candelabro na tenda da
- Page 128 and 129: cima do fogo; é uma oferta de elev
- Page 130 and 131: cobre as entranhas e todo o sebo qu
- Page 132 and 133: expiação. 13 E o sacerdote expiar
- Page 134 and 135: sacrifício de delito. 6 Todo homem
- Page 136 and 137: altar. 17 E o novilho, seu couro, s
- Page 138 and 139: do Eterno. 3 E Moisés disse a Aar
- Page 140 and 141: o que houver nele será impuro, e a
- Page 142 and 143: sacerdote o declarará impuro; ela
- Page 144 and 145: lavará suas vestes e raspará todo
- Page 146 and 147: carmesim. 53 E soltará o pássaro
- Page 148 and 149: caiu a sorte para o Eterno e o ofer
- Page 150 and 151: 18 1 E o Eterno falou a Moisés, di
- Page 152 and 153: pecado. 18 Não te vingarás e nem
hastes sairão de seus lados – três hastes do candelabro do primeiro lado e três hastes do<br />
candelabro do segundo lado. 33 Três cálices desenhados numa haste, botão e flor; e três cálices<br />
desenhados na outra haste, botão e flor; assim será para as seis hastes que saem do<br />
candelabro. 34 E no candelabro haverá quatro cálices desenhados, seus botões e suas flores.<br />
35 E haverá um botão saindo debaixo das duas hastes; um botão debaixo das duas hastes<br />
seguintes e um botão debaixo das duas outras hastes; assim será das seis hastes que saem do<br />
candelabro. 36 Seus botões e suas hastes serão do mesmo bloco, e todo ele será de uma só<br />
peça lavrada a martelo e de ouro puro. 37 E farás suas lâmpadas em número de 7, e acenderás<br />
suas lâmpadas que iluminarão em direção ao seu centro. 38 E suas espevitadeiras e suas<br />
pazinhas serão de ouro puro. 39 De um talento de ouro puro fará ele e todos estes utensílios.<br />
40 E vê e fazeo conforme seu modelo, como te foi mostrado no monte.<br />
26 1 E para o Tabernáculo farás 10 cortinas de linho torcido e tecido de lã azulceleste,<br />
púrpura e carmesim; e farás nelas querubins, obra de artista. 2 O comprimento de uma<br />
cortina terá 28 cúbitos, e de largura, quatro cúbitos; uma mesma medida para todas as cortinas.<br />
3 Cinco cortinas estarão juntas uma à outra, e cinco cortinas juntas uma à outra. 4 E farás<br />
laçadas de tecido de lã azulceleste sobre a orla da cortina de uma extremidade, na junção, e<br />
assim farás na orla da cortina da extremidade, na segunda junção. 5 E farás 50 laçadas numa<br />
cortina, e 50 laçadas na extremidade da cortina que está na segunda junção, confrontando as<br />
laçadas uma à outra. 6 E farás 50 colchetes de ouro, e juntarás uma à outra com os colchetes; e<br />
o Tabernáculo virá a ser um todo. 7 E farás cortinas de pêlo de cabra para estender sobre o<br />
Tabernáculo; 11 cortinas farás. 8 O comprimento de uma cortina será de 30 cúbitos, e de<br />
largura, quatro cúbitos, uma mesma medida para cada uma das 11 cortinas. 9 E juntarás as<br />
cinco cortinas à parte, e as outras seis cortinas à parte, e dobrarás a sexta cortina frente à face<br />
da tenda. 10 E farás 50 laçadas sobre a orla da cortina, no extremo, na junção, e 50 laçadas<br />
sobre a orla da cortina, na segunda junção. 11 E farás 50 colchetes de cobre e colocarás os<br />
colchetes nas laçadas e juntarás à tenda, e será uma só. 12 E o resto que sobrar das cortinas da<br />
tenda – a metade da cortina que resta – será estendida sobre as costas do Tabernáculo. 13 E o<br />
cúbito daqui e o cúbito dali da sobra do comprimento das cortinas da tenda será estendido sobre<br />
os lados do Tabernáculo, daqui e dali, para cobrilo. 14 E farás uma coberta para a tenda, de<br />
couros de carneiros tintos de vermelho, e uma coberta de couros de Táhash por cima.<br />
15 E farás as tábuas para o Tabernáculo de madeiras de acácia, verticais, 16 com 10 cúbitos de<br />
comprimento e cúbito e meio de largura. 17 Dois encaixes terá cada tábua, justaposto um ao<br />
outro; assim farás todas as tábuas do Tabernáculo. 18 E farás as tábuas para o Tabernáculo: 20<br />
tábuas na direção da parte do sul. 19 E farás 40 bases de prata debaixo das 20 tábuas – duas