Biblia Hebraica
não construirás esta casa, mas teu filho, que descender de ti, ele construirá esta casa ao Meu Nome. 10 Assim o Eterno confirmou a Sua palavra que havia dito, e me levantei em lugar de David, meu pai, e me assentei no trono de Israel, como o Eterno falara, e edifiquei uma casa ao Nome do Eterno, o Deus de Israel, 11 e nela construí um lugar para a Arca na qual está a Aliança do Eterno, a qual fez com os filhos de Israel.' 12 E (Salomão) ficou em pé diante do altar do Eterno, na frente de toda a congregação de Israel, e estendeu suas mãos – 13 pois Salomão havia feito um lavatório de cobre de cinco cúbitos de comprimento por cinco de largura e três de altura, e posicionado-o no meio do pátio; e ele estava de pé sobre ele e, pondo-se de joelhos perante toda a congregação de Israel, estendeu suas mãos para os céus – 14 e disse: 'Ó Eterno, Deus de Israel! Não há Deus como Tu – nem nos céus nem na terra – que guardas a aliança e a benevolência a Teus servos que andam com todo o seu coração diante de Ti. 15 Que guardaste a teu servo David, meu pai, o que lhe havias dito: com a Tua boca o disseste e com a Tua mão o cumpriste, como neste dia. 16 Agora, pois, ó Eterno, Deus de Israel, guarda a teu servo David, meu pai, o que lhe falaste, dizendo: Não te faltará, diante de mim, um sucessor que se sente no trono de Israel, desde que os teus filhos guardem o seu caminho e andem de acordo com a Minha Torá, como tu andaste diante de Mim. 17 E agora, ó Eterno, Deus de Israel, cumpra-se a Tua palavra, que disseste a teu servo David. 18 Mas, porventura, habitaria Deus com os homens na terra? Eis que os céus, e até o céu dos céus, não podem Te conter; quanto menos esta casa que eu construí! 19 Atenta, pois, à oração de teu servo e à sua súplica, ó Eterno, meu Deus, e ouve o clamor e a oração que o Teu servo faz diante de Ti, 20 para que os Teus olhos estejam abertos dia e noite sobre esta casa, sobre este lugar do qual disseste: 'O Meu Nome estará ali' – para ouvires a oração que o Teu servo fizer neste lugar. 21 Ouve, pois, as súplicas do Teu servo, e do Teu povo Israel, que venham a orar neste lugar; e ouve Tu do lugar da Tua habitação nos céus – ouve e perdoa. 22 Quando alguém pecar contra o seu próximo e puserem sobre ele um juramento para o fazerem jurar, e o juramento vier diante do Teu altar nesta casa, 23 então ouve Tu nos céus, faz e julga a Teus servos, condenando ao injusto, fazendo recair o seu proceder sobre a sua cabeça e justificando ao justo, rendendo-lhe conforme a sua justiça. 24 Quando o Teu povo Israel for ferido diante do inimigo, por ter pecado contra Ti, e se voltarem a Ti, louvarem o Teu Nome, rezarem e suplicarem a Ti nesta casa – 25 ouve, pois, Tu nos céus e perdoa o pecado do Teu povo Israel e os faz voltar à terra que deste a eles e aos seus pais. 26 Quando os céus se fecharem e não houver chuva, por terem pecado contra Ti, e rezarem neste lugar, louvarem o Teu Nome e voltarem dos seus pecados, havendo Tu os afligido – 27 ouve, pois, Tu nos céus e perdoa o pecado de Teus servos e do Teu povo Israel, ensinando-
lhes o bom caminho no qual devem andar, e dá chuva na Tua terra, que deste ao Teu povo por herança. 28 Quando houver fome na terra, quando houver peste, seara queimada, ferrugem, gafanhotos e lagarta; quando o seu inimigo o cercar na terra das suas portas ou houver alguma praga ou doença – 29 toda oração, toda súplica que qualquer homem de todo o Teu povo Israel fizer, conhecendo cada um a sua chaga e a sua dor, e estendendo as suas mãos para esta casa – 30 ouve, pois, Tu nos céus, a sede da Tua habitação, e perdoa, e dá a cada um conforme todos os seus caminhos conforme vires o seu coração, porque só Tu conheces o coração dos filhos dos homens, 31 para que temam a Ti e andem nos Teus caminhos todos os dias que viverem na terra que deste aos nossos pais. 32 Também ao estrangeiro, que não for do Teu povo Israel mas vier de terras remotas por amor do Teu grande Nome, da Tua forte mão e do Teu braço estendido, e vier rezar voltado para esta casa – 33 ouve, pois, Tu nos céus, a sede da Tua habitação, e faz conforme tudo o que o estrangeiro clamar a Ti, a fim de que todos os povos da terra conheçam o Teu Nome, para Te temerem como o Teu povo Israel e para saberem que Teu Nome é invocado sobre esta casa que construí. 34 Quando o Teu povo sair à guerra contra os seus inimigos, pelo caminho que os enviares, e rezarem a Ti voltados na direção desta cidade que escolheste e desta casa que construí ao Teu nome – 35 ouve, pois, Tu nos céus suas orações e suas súplicas e faz-lhes justiça. 36 Quando pecarem contra Ti – pois não há homem que não peque – e Tu Te indignares contra eles e os entregares ao inimigo, que os aprisionarão e levarão cativos para alguma terra, longínqua ou próxima, 37 mas tornarem em si na terra à qual forem levados cativos, e se arrependerem e Te suplicarem na terra do seu cativeiro, dizendo: 'Pecamos, agimos perversamente e cometemos iniquidade', 38 e retornarem a Ti com todo o seu coração e com toda a sua alma, estando na terra do seu cativeiro, à qual foram levados cativos, e rezarem a Ti, voltados na direção da sua terra que deste a seus pais, para a cidade que escolheste e para a casa que construí ao Teu Nome – 39 ouve, pois, nos céus, a sede da Tua habitação, a sua oração e a sua súplica, faz-lhes justiça e perdoa ao Teu povo que houver pecado contra Ti. 40 Agora, ó meu Deus, que os Teus olhos estejam abertos e os Teus ouvidos atentos à oração que se fizer neste lugar. 41 Levanta-Te agora, ó Eterno Deus, e vem para o lugar do Teu repouso, Tu e a Arca da Tua fortaleza; que os Teus sacerdotes, ó Eterno Deus, sejam vestidos de salvação, e os Teus piedosos se regozijem com a bondade. 42 Ó Eterno Deus, não deixes de atender o Teu ungido! Lembra-Te das bondades praticadas por teu servo David!'
- Page 998 and 999: dia, e consagravam também a porç
- Page 1000 and 1001: Crônicas Divrê Haiamim ohnhv hrcs
- Page 1002 and 1003: chefe Pinon, 53 chefe Kenaz, chefe
- Page 1004 and 1005: de Avital; o 6º, Itream, de Eglá,
- Page 1006 and 1007: famílias; e as famílias de seus p
- Page 1008 and 1009: 4 Os filhos de Merari: Mahli e Mush
- Page 1010 and 1011: e seus campos. 62 Aos restantes dos
- Page 1012 and 1013: Beriá. 17 Zevadiá, Meshulam, Hizk
- Page 1014 and 1015: 39 Ner gerou a Kish; Kish gerou a S
- Page 1016 and 1017: O egípcio tinha na mão uma lança
- Page 1018 and 1019: Itmá, o moavita; 47 Eliel, Oved e
- Page 1020 and 1021: comendo e bebendo, pois seus irmão
- Page 1022 and 1023: vossos irmãos, para que façais su
- Page 1024 and 1025: 23 Cantai ao Eterno, ó vós, habit
- Page 1026 and 1027: que é a minha casa para me teres t
- Page 1028 and 1029: e se os filhos de Amon forem mais f
- Page 1030 and 1031: esta peste de sobre o povo.' 23 E O
- Page 1032 and 1033: 10 Os filhos de Shimi: Iahat, Ziná
- Page 1034 and 1035: 20 Do restante dos filhos de Levi:
- Page 1036 and 1037: 29 o 22º para Guidálti, que com s
- Page 1038 and 1039: 4 Sobre a divisão do segundo mês
- Page 1040 and 1041: Eterno, e para o assento dos pés d
- Page 1042 and 1043: sombra são os nossos dias sobre a
- Page 1044 and 1045: solenes do Eterno, nosso Deus, o qu
- Page 1046 and 1047: três para o sul e três para o ori
- Page 1050 and 1051: 7 1 Quando Salomão acabou de orar,
- Page 1052 and 1053: de cada dia, e ainda os guardiões
- Page 1054 and 1055: falaram, dizendo: 'Se fores benigno
- Page 1056 and 1057: humilhavam, a palavra do Eterno vei
- Page 1058 and 1059: terra estava em paz e não havia gu
- Page 1060 and 1061: Nisto procedeste tolamente, pois, a
- Page 1062 and 1063: do Eterno?' 16 Então ele disse: 'V
- Page 1064 and 1065: etribuem, vindo para lançar-nos fo
- Page 1066 and 1067: 12 Então chegou a ele uma carta de
- Page 1068 and 1069: 'Tirai-a para fora das fileiras, e
- Page 1070 and 1071: 25 1 E Amatsiáhu tinha 25 anos qua
- Page 1072 and 1073: 11 E Uziáhu tinha um exército de
- Page 1074 and 1075: 14 Então os soldados da frente dei
- Page 1076 and 1077: mãos sobre eles, 24 e os sacerdote
- Page 1078 and 1079: 21 E os filhos de Israel que se enc
- Page 1080 and 1081: todo o seu coração e foi bem-suce
- Page 1082 and 1083: abominações dos povos que o Etern
- Page 1084 and 1085: escrivãos, os policiais e os porte
- Page 1086 and 1087: era preciso para si e para os sacer
- Page 1088: 18 E todos os utensílios da Casa d
lhes o bom caminho no qual devem andar, e dá chuva na Tua terra, que deste ao Teu povo por<br />
herança.<br />
28 Quando houver fome na terra, quando houver peste, seara queimada, ferrugem, gafanhotos e<br />
lagarta; quando o seu inimigo o cercar na terra das suas portas ou houver alguma praga ou<br />
doença – 29 toda oração, toda súplica que qualquer homem de todo o Teu povo Israel fizer,<br />
conhecendo cada um a sua chaga e a sua dor, e estendendo as suas mãos para esta casa –<br />
30 ouve, pois, Tu nos céus, a sede da Tua habitação, e perdoa, e dá a cada um conforme todos os<br />
seus caminhos conforme vires o seu coração, porque só Tu conheces o coração dos filhos dos<br />
homens, 31 para que temam a Ti e andem nos Teus caminhos todos os dias que viverem na terra<br />
que deste aos nossos pais.<br />
32 Também ao estrangeiro, que não for do Teu povo Israel mas vier de terras remotas por amor<br />
do Teu grande Nome, da Tua forte mão e do Teu braço estendido, e vier rezar voltado para esta<br />
casa – 33 ouve, pois, Tu nos céus, a sede da Tua habitação, e faz conforme tudo o que o<br />
estrangeiro clamar a Ti, a fim de que todos os povos da terra conheçam o Teu Nome, para Te<br />
temerem como o Teu povo Israel e para saberem que Teu Nome é invocado sobre esta casa que<br />
construí. 34 Quando o Teu povo sair à guerra contra os seus inimigos, pelo caminho que os<br />
enviares, e rezarem a Ti voltados na direção desta cidade que escolheste e desta casa que<br />
construí ao Teu nome – 35 ouve, pois, Tu nos céus suas orações e suas súplicas e faz-lhes<br />
justiça. 36 Quando pecarem contra Ti – pois não há homem que não peque – e Tu Te indignares<br />
contra eles e os entregares ao inimigo, que os aprisionarão e levarão cativos para alguma terra,<br />
longínqua ou próxima, 37 mas tornarem em si na terra à qual forem levados cativos, e se<br />
arrependerem e Te suplicarem na terra do seu cativeiro, dizendo: 'Pecamos, agimos<br />
perversamente e cometemos iniquidade', 38 e retornarem a Ti com todo o seu coração e com<br />
toda a sua alma, estando na terra do seu cativeiro, à qual foram levados cativos, e rezarem a Ti,<br />
voltados na direção da sua terra que deste a seus pais, para a cidade que escolheste e para a<br />
casa que construí ao Teu Nome – 39 ouve, pois, nos céus, a sede da Tua habitação, a sua<br />
oração e a sua súplica, faz-lhes justiça e perdoa ao Teu povo que houver pecado contra Ti.<br />
40 Agora, ó meu Deus, que os Teus olhos estejam abertos e os Teus ouvidos atentos à oração<br />
que se fizer neste lugar.<br />
41 Levanta-Te agora, ó Eterno Deus, e vem para o lugar do Teu repouso, Tu e a Arca da Tua<br />
fortaleza; que os Teus sacerdotes, ó Eterno Deus, sejam vestidos de salvação, e os Teus<br />
piedosos se regozijem com a bondade. 42 Ó Eterno Deus, não deixes de atender o Teu ungido!<br />
Lembra-Te das bondades praticadas por teu servo David!'