Freud
198/225 transformam a fantasia até então menosprezada e tolerada num adversário temido, enquanto nos nossos casos o sinal para a irrupção do conflito é dado por uma real mudança exterior. O trabalho analítico nos mostra, com facilidade, que são forças da consciência que impedem o indivíduo de retirar, da feliz modificação real, o proveito longamente ansiado. Mas é tarefa difícil averiguar a natureza e a origem dessas tendências julgadoras e punitivas, que nos espantam com sua existência, ali onde não esperávamos encontrá-las. Por razões já conhecidas, não pretendo discutir o que sabemos ou conjecturamos a respeito disso mediante casos da observação médica, mas com personagens inventados por grandes escritores a partir da abundância de seu conhecimento da alma. Uma pessoa que entra em colapso ao alcançar o êxito, depois de tê-lo buscado com imperturbável energia, é lady Macbeth, de Shakespeare. Nela não se vê, antes, nenhuma hesitação ou sinal de luta interior, nenhum empenho senão o de vencer os escrúpulos de um marido ambicioso, mas de sentimentos brandos. Até sua feminilidade ela se dispõe a sacrificar ao desígnio de assassinato, sem refletir no papel decisivo que deverá ter essa feminilidade, quando chegar o momento de preservar o objetivo de sua ambição, alcançado mediante um crime. (Ato i, cena 5): Vinde, espíritos sinistros Que servis aos desígnios assassinos! Dessexuai-me [...] [...] [Vinde a meus seios de mulher E tornai o meu leite em fel], ó ministros do assassínio (Ato i, cena 7): Bem conheço As delícias de amar um tenro filho
199/225 Que se amamenta: embora! eu lhe arrancara Às gengivas sem dente, ainda quando Vendo-o sorrir para mim, o bico De meu seio, e faria sem piedade Saltarem-lhe os miolos, se tivesse Jurado assim fazer, como juraste Cumprir esta empreitada. * Antes do ato ela é assaltada por um único, ligeiro movimento de relutância: (Ato ii, cena 2): Se no seu sono não lembrasse tanto Meu pai, tê-lo-ia eu mesma apunhalado! Tendo se tornado rainha com o assassínio de Duncan, por um instante há como que um desapontamento, um enfado. Não sabemos por quê. (Ato iii, cena 2): Tudo perdemos quando o que queríamos, Obtemos sem nenhum contentamento: Mais vale ser a vítima destruída Do que, por a destruir, destruir com ela O gosto de viver. Mas ela persiste. Na cena do banquete, após essas palavras, apenas ela se mantém controlada, esconde o desvario de seu esposo e acha um pretexto para despedir os hóspedes. Então desaparece de nossa vista. Tornamos a vê-la (na primeira cena do quinto ato) sonâmbula, apegada firmemente às impressões da noite do crime. Ela encoraja novamente seu marido, como naquela noite:
- Page 148 and 149: passou-lhe as cartas que o suspeito
- Page 150 and 151: algumas semanas, creio — ela recu
- Page 152 and 153: formação delirante não se produz
- Page 154 and 155: Voltemos agora ao fato singular de
- Page 156 and 157: CONSIDERAÇÕES ATUAIS SOBRE A GUER
- Page 158 and 159: no entanto condenar a guerra nos se
- Page 160 and 161: 160/225 beleza, ou o profeta veemen
- Page 162 and 163: se comprometera com os outros Estad
- Page 164 and 165: a psicanálise acrescenta que não
- Page 166 and 167: oferecer, mas trabalham também com
- Page 168 and 169: 168/225 posterior, que se fez a par
- Page 170 and 171: 170/225 imbecis, tão logo o discer
- Page 172 and 173: ganho em matéria de liberdade, pro
- Page 174 and 175: da capacidade, dos quais sofremos,
- Page 176 and 177: 176/225 corpo do inimigo abatido, m
- Page 178 and 179: 178/225 ainda se acham na terra, e
- Page 180 and 181: e isso com uma certa coerência, po
- Page 182 and 183: 182/225 Façamos agora um resumo. N
- Page 184 and 185: * Ver Totem e tabu. * No original:
- Page 186 and 187: Algum tempo atrás, fiz um passeio
- Page 188 and 189: 188/225 processo tão doloroso, iss
- Page 190 and 191: ALGUNS TIPOS DE CARÁTER ENCONTRADO
- Page 192 and 193: 192/225 realidade, que diferencia o
- Page 194 and 195: amor para pavonear-me diante de uma
- Page 196 and 197: 196/225 O trabalho psicanalítico n
- Page 200 and 201: 200/225 [Ato v, cena 1] Por quem so
- Page 202 and 203: 202/225 (Ato iv, cena 3): Ele não
- Page 204 and 205: posteriormente nos esforçarmos em
- Page 206 and 207: Há alguns anos Rebecca e Rosmer vi
- Page 208 and 209: 208/225 não respondia a ninguém,
- Page 210 and 211: 210/225 Quem nos acompanhou até aq
- Page 212 and 213: 212/225 ela mesma de seus processos
- Page 214 and 215: 214/225 investigação psicanalíti
- Page 216 and 217: TEXTOS BREVES (1915-1916)
- Page 218 and 219: 218/225 A colocação de traços do
- Page 220 and 221: 220/225 retribui devidamente a sua
- Page 222 and 223: SIGMUND FREUD, OBRAS COMPLETAS EM 2
- Page 224 and 225: Copyright da tradução © 2010 by
199/225<br />
Que se amamenta: embora! eu lhe arrancara<br />
Às gengivas sem dente, ainda quando<br />
Vendo-o sorrir para mim, o bico<br />
De meu seio, e faria sem piedade<br />
Saltarem-lhe os miolos, se tivesse<br />
Jurado assim fazer, como juraste<br />
Cumprir esta empreitada. *<br />
Antes do ato ela é assaltada por um único, ligeiro movimento de relutância:<br />
(Ato ii, cena 2):<br />
Se no seu sono não lembrasse tanto<br />
Meu pai, tê-lo-ia eu mesma apunhalado!<br />
Tendo se tornado rainha com o assassínio de Duncan, por um instante há<br />
como que um desapontamento, um enfado. Não sabemos por quê.<br />
(Ato iii, cena 2):<br />
Tudo perdemos quando o que queríamos,<br />
Obtemos sem nenhum contentamento:<br />
Mais vale ser a vítima destruída<br />
Do que, por a destruir, destruir com ela<br />
O gosto de viver.<br />
Mas ela persiste. Na cena do banquete, após essas palavras, apenas ela se<br />
mantém controlada, esconde o desvario de seu esposo e acha um pretexto para<br />
despedir os hóspedes. Então desaparece de nossa vista. Tornamos a vê-la (na<br />
primeira cena do quinto ato) sonâmbula, apegada firmemente às impressões da<br />
noite do crime. Ela encoraja novamente seu marido, como naquela noite: