Freud
irracional que tudo o que é inconsciente traz consigo, quando o traduzimos para o consciente. O desejo de sonhar também não pode ser confundido com os desejos que possivelmente, mas não necessariamente, se encontravam entre os pensamentos oníricos pré-conscientes (latentes). Mas, tendo havido esses desejos pré-conscientes, o desejo de sonhar junta-se a eles como o reforço mais eficaz. Vejamos agora as vicissitudes posteriores desse desejo que na sua essência representa uma reivindicação instintual inconsciente, e que no Pcs formou-se como desejo de sonhar (fantasia realizadora de desejo). Ele poderia se resolver em três caminhos diferentes, segundo nos diz a reflexão. Pelo caminho que na vida desperta seria o normal, irrompendo na consciência a partir do Pcs, ou criando uma descarga motora direta, evitando a consciência, ou tomando o caminho insuspeitado que a observação nos faz realmente seguir. No primeiro caso ele se tornaria uma ideia delirante tendo o conteúdo da realização do desejo, mas isso não ocorre jamais no estado do sono. (Embora bem pouco familiarizados com as condições metapsicológicas dos processos anímicos, podemos talvez extrair desse fato a indicação de que o esvaziamento completo de um sistema o faz pouco inclinado a responder a incitações.) O segundo caso, a descarga motora direta, deveria ser excluído pelo mesmo princípio, pois normalmente o acesso à motilidade se acha ainda um tanto além da censura da consciência, mas de forma excepcional é observado como sonambulismo. Não sabemos que condições o tornam possível, e por que não acontece com maior frequência. O que sucede realmente na formação do sonho é uma decisão muito notável e inteiramente imprevisível. O processo urdido no Pcs, e reforçado pelo Ics, toma um caminho retrógrado através do Ics, rumo à percepção que se impõe à consciência. Essa regressão é a terceira fase da formação do sonho. Vamos repetir as anteriores, para ter uma visão geral: reforço dos vestígios diurnos Pcs pelo Ics — produção do desejo onírico. Uma tal regressão chamamos de topológica, para distingui-la da temporal ou histórico-evolutiva, já mencionada. As duas não têm que coincidir sempre, 118/225
mas o fazem justamente no exemplo que para nós se oferece. A reversão do curso da excitação, do Pcs pelo Ics até à percepção, é ao mesmo tempo o retorno ao estágio primeiro da realização alucinatória do desejo. Sabemos, a partir da Interpretação dos sonhos, de que maneira se dá a regressão dos vestígios diurnos pré-conscientes na formação do sonho. Os pensamentos são transpostos em imagens — predominantemente visuais —, as representações de palavras são reconduzidas às representações de coisas que lhes correspondem, como se, no todo, o processo fosse governado por considerações atinentes à figurabilidade. Depois de consumada a regressão, resta no sistema Ics uma série de investimentos, investimentos das lembranças de coisas sobre as quais atua o processo psíquico primário, até que, pela sua condensação e pelo deslocamento dos investimentos entre elas, dá forma ao conteúdo manifesto do sonho. Apenas quando as representações de palavras que se acham nos restos diurnos são vestígios frescos, reais, de percepções, e não expressão de pensamentos, é que são tratadas como representações de coisas e submetidas às influências da condensação e do deslocamento. Daí a regra oferecida na interpretação de sonhos, e depois confirmada até se tornar evidência, segundo a qual palavras e falas do conteúdo onírico não são novas criações, mas recriações de falas do dia do sonho (ou de outras impressões frescas, também de leituras). É digno de nota quão pouco o trabalho do sonho se atém às representações de palavras; a todo momento ele se dispõe a trocar as palavras umas pelas outras, até encontrar a expressão mais conveniente para a representação plástica. 2 Neste ponto se mostra a diferença decisiva entre o trabalho do sonho e a esquizofrenia. Nesta, as palavras mesmas em que estava expresso o pensamento pré-consciente são objeto da elaboração pelo processo primário; no sonho isso não sucede às palavras, mas às representações de coisas a que remontaram as palavras. O sonho conhece uma regressão topológica, a esquizofrenia não; no sonho se acha livre o trânsito entre investimentos de palavras (pcs) e investimentos de coisas (ics), enquanto é típico da esquizofrenia que ele seja 119/225
- Page 68 and 69: ideia. Para designar esse outro ele
- Page 70 and 71: mecanismos de repressão: a retraç
- Page 72 and 73: 72/225 Formação substitutiva e fo
- Page 74 and 75: O INCONSCIENTE (1915) TÍTULO ORIGI
- Page 76 and 77: oculta para nós. Todos esses atos
- Page 78 and 79: A hipótese do inconsciente é tamb
- Page 80 and 81: 80/225 Na psicanálise só nos rest
- Page 82 and 83: consciência, chamamos o sistema Cs
- Page 84 and 85: 84/225 Se comunicamos a um paciente
- Page 86 and 87: inconsciente” e “emoção incon
- Page 88 and 89: fazer uma nova tentativa de descrev
- Page 90 and 91: desagradável evolução da angúst
- Page 92 and 93: medida, mas apenas com pesados sacr
- Page 94 and 95: nenhuma com o tempo. A referência
- Page 96 and 97: 96/225 VI. A COMUNICAÇÃO ENTRE OS
- Page 98 and 99: psíquica, corresponde uma nova cen
- Page 100 and 101: 100/225 uma total discordância das
- Page 102 and 103: 102/225 desfecho na completa apatia
- Page 104 and 105: 104/225 numa fórmula determinada.
- Page 106 and 107: 106/225 saber agora como uma repres
- Page 108 and 109: 108/225 coisa inconscientes. Isto
- Page 110 and 111: eprésentant-représentation, repr
- Page 112 and 113: ** “Percepção”: Einsicht —
- Page 114 and 115: Em mais de uma ocasião veremos com
- Page 116 and 117: uma certa medida de interesse libid
- Page 120 and 121: loqueado. A impressão feita por es
- Page 122 and 123: desejo. A alucinação deve ser, po
- Page 124 and 125: esse afastamento da realidade o seu
- Page 126 and 127: 4 Quero acrescentar, a título de c
- Page 128 and 129: Depois que o sonho nos serviu como
- Page 130 and 131: 130/225 natural. Mas o fato é que,
- Page 132 and 133: Não é essencial, portanto, saber
- Page 134 and 135: pessoa amada, numa cisão entre a c
- Page 136 and 137: 136/225 desse sofrimento. O automar
- Page 138 and 139: 138/225 psicogênicos, se o trabalh
- Page 140 and 141: É tentador buscar, a partir dessa
- Page 142 and 143: 142/225 posterior do caso. Nisso o
- Page 144 and 145: omânicas, em que "consciência" te
- Page 146 and 147: Há alguns anos, um conhecido advog
- Page 148 and 149: passou-lhe as cartas que o suspeito
- Page 150 and 151: algumas semanas, creio — ela recu
- Page 152 and 153: formação delirante não se produz
- Page 154 and 155: Voltemos agora ao fato singular de
- Page 156 and 157: CONSIDERAÇÕES ATUAIS SOBRE A GUER
- Page 158 and 159: no entanto condenar a guerra nos se
- Page 160 and 161: 160/225 beleza, ou o profeta veemen
- Page 162 and 163: se comprometera com os outros Estad
- Page 164 and 165: a psicanálise acrescenta que não
- Page 166 and 167: oferecer, mas trabalham também com
mas o fazem justamente no exemplo que para nós se oferece. A reversão do<br />
curso da excitação, do Pcs pelo Ics até à percepção, é ao mesmo tempo o retorno<br />
ao estágio primeiro da realização alucinatória do desejo.<br />
Sabemos, a partir da Interpretação dos sonhos, de que maneira se dá a regressão<br />
dos vestígios diurnos pré-conscientes na formação do sonho. Os<br />
pensamentos são transpostos em imagens — predominantemente visuais —,<br />
as representações de palavras são reconduzidas às representações de coisas que<br />
lhes correspondem, como se, no todo, o processo fosse governado por considerações<br />
atinentes à figurabilidade. Depois de consumada a regressão, resta no<br />
sistema Ics uma série de investimentos, investimentos das lembranças de coisas<br />
sobre as quais atua o processo psíquico primário, até que, pela sua condensação<br />
e pelo deslocamento dos investimentos entre elas, dá forma ao conteúdo<br />
manifesto do sonho. Apenas quando as representações de palavras que se<br />
acham nos restos diurnos são vestígios frescos, reais, de percepções, e não expressão<br />
de pensamentos, é que são tratadas como representações de coisas e<br />
submetidas às influências da condensação e do deslocamento. Daí a regra<br />
oferecida na interpretação de sonhos, e depois confirmada até se tornar evidência,<br />
segundo a qual palavras e falas do conteúdo onírico não são novas criações,<br />
mas recriações de falas do dia do sonho (ou de outras impressões frescas,<br />
também de leituras). É digno de nota quão pouco o trabalho do sonho se<br />
atém às representações de palavras; a todo momento ele se dispõe a trocar as<br />
palavras umas pelas outras, até encontrar a expressão mais conveniente para a<br />
representação plástica. 2<br />
Neste ponto se mostra a diferença decisiva entre o trabalho do sonho e a esquizofrenia.<br />
Nesta, as palavras mesmas em que estava expresso o pensamento<br />
pré-consciente são objeto da elaboração pelo processo primário; no sonho isso<br />
não sucede às palavras, mas às representações de coisas a que remontaram as<br />
palavras. O sonho conhece uma regressão topológica, a esquizofrenia não; no<br />
sonho se acha livre o trânsito entre investimentos de palavras (pcs) e investimentos<br />
de coisas (ics), enquanto é típico da esquizofrenia que ele seja<br />
119/225