18.11.2016 Views

Jaguar Magazine DESIGN – Brazilian Portuguese

Im Mittelpunkt der Jaguar Magazine Ausgabe 01-2016 steht DESIGN: Das Themenspektrum reicht von einem formvollendeten Jaguar über innovative Architektur bis hin zu kunstvollen Produkten, die von der Natur inspiriert wurden.

Im Mittelpunkt der Jaguar Magazine Ausgabe 01-2016 steht DESIGN: Das Themenspektrum reicht von einem formvollendeten Jaguar über innovative Architektur bis hin zu kunstvollen Produkten, die von der Natur inspiriert wurden.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Analógico e Digital:<br />

COMO A SENSIBILIDADE E A TECNOLOGIA<br />

DE PONTA ANDAM DE MÃOS<br />

DADAS NO DESENVOLVIMENTO DOS<br />

GRANDES CARROS DA JAGUAR<br />

EDIÇÃO ESPECIAL<br />

<strong>DESIGN</strong><br />

E AINDA: a cena artística vibrante de Miami, a linha da <strong>Jaguar</strong> em expansão como jamais visto<br />

e uma espiada nas estrelas ascendentes do design, da moda, da arquitetura arquitetura e muito mais


AWARD-WINNING<br />

SOUND, WHEREVER<br />

YOU ARE


Image courtesy of Home Theater of Long Island<br />

Whether you enjoy your music collection in your home or in<br />

your car, Meridian systems provide you with the ultimate sound<br />

reproduction for a truly authentic listening experience.<br />

Recently awarded the accolade of ‘Best In-Car Audio System’<br />

by AUTOMOBILE magazine, we are proud to be the sole audio<br />

partner for both <strong>Jaguar</strong> and Land Rover.<br />

Performance and simplicity are at the heart of everything we do.<br />

If you’re looking for audio perfection <strong>–</strong> then look no further.<br />

meridian-audio.com


THE JAGUAR COLLECTION 2016<br />

READY WHEN<br />

YOU ARE<br />

Wherever you’re going and whatever you’re doing the <strong>Jaguar</strong> Collection offers a range<br />

of stylish, comfortable and adaptable clothing to fit.<br />

For this season we’ve injected a bold splash of colour and modern <strong>Jaguar</strong> branding to<br />

make up a selection of clothes that includes new jackets, scarves and hats as well as<br />

accessories and gifts that are both cool and practical.<br />

And, we’re all about family. We’ve introduced an even bigger selection of items<br />

designed especially for the children. As well as the ubiquitous t-shirt we’ve got drivers<br />

jackets, hoodies, backpacks, lunchboxes and more besides.<br />

The <strong>Jaguar</strong> Collection. Ready to go.<br />

For more information visit your local <strong>Jaguar</strong> Retailer.<br />

<strong>Jaguar</strong>.com<br />

THE ART OF PERFORMANCE


O RUSH<br />

Tomando impulso<br />

Como a <strong>Jaguar</strong> oferece agora opções<br />

com tração nas quatro rodas para<br />

todos os seus automóveis <strong>–</strong> do XE<br />

ao F-PACE <strong>–</strong>, consideramos este o<br />

momento ideal para testar todos em<br />

algumas das estradas mais desafiadoras<br />

do Reino Unido. Vá à página 58 para<br />

ver os novos carros sendo colocados<br />

à prova em uma exclusiva sessão de<br />

fotos e confira ainda um teste<br />

preliminar do primeiro SVR da <strong>Jaguar</strong> <strong>–</strong><br />

o F-TYPE definitivo.<br />

AWD. Cadastre-se para saber mais em: jaguar.com<br />

FOTOGRAFIA: Greg Pajo<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 5


CONTEÚDO<br />

<strong>DESIGN</strong> talvez seja uma palavra usada com frequência excessiva. Muitas vezes inserida em sua<br />

forma um pouco mais comprida, ‘designer’, para fazer referência a produtos ou lugares de qualquer tipo por aqueles<br />

que pretendem acima de tudo sugerir aquele brilho nebuloso adicional, tais ‘produtos de designer’ conceituais<br />

tornaram-se, nas mãos erradas, meros clichês de marketing. Todas as coisas têm um design, afinal. Mas nem todas<br />

têm um bom design. Esta edição é uma homenagem às formas mais celebradas de design, desde o dos excelentes<br />

<strong>Jaguar</strong>es <strong>–</strong> que sempre foram conhecidos por suas formas elegantes <strong>–</strong> ao da arquitetura inovadora e original e dos<br />

produtos que melhoram a nossa vida inspirados no universo da natureza, contando ainda com um relatório de<br />

viagem daquela que é, possivelmente, a cidade mais focada em design do mundo. Para manter o equilíbrio geral,<br />

esta edição oferece também matérias sobre tecnologias ligadas à redução de emissões e à entrada iminente da<br />

marca no mundo inovador das corridas com carros de<br />

motor elétrico na Fórmula E. E nenhuma edição da<br />

J-<strong>Magazine</strong> estaria completa sem lindas fotografias da<br />

linha em constante expansão da <strong>Jaguar</strong> <strong>–</strong> nesta edição,<br />

com carros como imagens artísticas<br />

de natureza morta feitas em estúdio<br />

e também em movimento cênico.<br />

Afinal de contas, o teste da linha de<br />

transmissão a quadro rodas em<br />

movimento exemplifica que a<br />

beleza sozinha não é nada sem uma<br />

18<br />

função maior <strong>–</strong> neste caso, um<br />

desempenho com muita personalidade<br />

e potência. Como sempre.<br />

66<br />

34<br />

COLABORADORES<br />

Greg Pajo divide seu tempo entre Austin, no<br />

Texas, e Londres, mas na verdade é muito mais<br />

pé-no-chão do que a apresentação faz parecer.<br />

Faz fotos para uma série de clientes e é o autor<br />

das fotos para a impressionante matéria sobre<br />

dcarros com transmissão integral integral desta<br />

edição. Devido ao seu estilo<br />

de vida agitado, o projeto de<br />

design que ele gostaria que<br />

fosse inventado logo seria um<br />

dispositivo de teletransporte<br />

ou um aparelho para manter<br />

as suas camisas sem rugas<br />

durante viagens<br />

Ben Barry sabe alguma coisa sobre dirigir<br />

e escreve sobre carros de alto desempenho<br />

para revistas como a CAR e a Autoweek, e<br />

foi, portanto, o autor perfeito para a nossa<br />

exaustiva matéria sobre os carros com<br />

transmissão integral. Um dispositivo de design<br />

que ele gostaria que<br />

existisse seria um aplicativo<br />

de passaporte para<br />

smartphones, “assim seria<br />

uma coisa a menos<br />

para eu perder ou estragar<br />

durante as minhas<br />

viagens a trabalho”.<br />

Trent McMinn é um australiano que fugiu<br />

para Londres e faz retratos para a Monocle,<br />

a Vogue do Reino Unido e a Wired do<br />

Japão. Para a nossa matéria principal, ele<br />

retratou os principais designers e<br />

engenheiros que fazem dos <strong>Jaguar</strong>es<br />

ótimos carros. O projeto<br />

de design que ele<br />

gostaria de descobrir<br />

seria algo que “me<br />

permitisse transportar<br />

todo o meu equipamento<br />

de fotografia pela cidade<br />

sem machucar as costas!”<br />

6 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


16<br />

50<br />

58<br />

08 Ignição<br />

Mantendo nossa linha temática <strong>–</strong> design <strong>–</strong>, selecionamos<br />

alguns dos novos produtos e espaços mais bem projetados,<br />

além de notícias da <strong>Jaguar</strong> dpelo mundo afora<br />

16 Automobilismo: <strong>Jaguar</strong> entra na Fórmula E<br />

Leia a nossa entrevista exclusiva com o diretor da equipe,<br />

James Barclay, sobre os emocionantes planos de corrida<br />

exclusivamente elétrica da <strong>Jaguar</strong><br />

18 Transformando sonhos em realidade<br />

Fazer <strong>Jaguar</strong>es bonitos e funcionais é um trabalho duro,<br />

possibilitado pela colaboração entre designers e<br />

engenheiros. A J-<strong>Magazine</strong> destaca esses profissionais na<br />

nossa matéria de capa de 16 páginas<br />

34 Viagens: Miami Nice<br />

Visitamos a ensolarada cidade sulista que está se tornando<br />

o principal centro de artes e design dos Estados Unidos<br />

42 Infográfico: O poder do design<br />

O design não faz apenas com que as coisas fiquem com boa<br />

aparência; ele também pode ter um grande impacto<br />

positivo na economia, na saúde e na segurança<br />

44 Estrelas do design mundial<br />

Destacamos o modo como alguns dos principais expoentes<br />

da a área do design de produtos à da arquitetura estão<br />

mudando o mundo<br />

50 Anúncios clássicos<br />

Deixe que a J-<strong>Magazine</strong> o guie em uma viagem pelo túnel do<br />

tempo e reveja alguns dos anúncios clássicos da <strong>Jaguar</strong><br />

44<br />

56 Perfil: O homem que salvou a <strong>Jaguar</strong><br />

Falamos com o meditativo e humilde Ratan Tata, o homem<br />

responsável pelo salvamento da marca<br />

58 Test-drive: Teste de transmissão integral<br />

e do F-TYPE SVR<br />

Atrás das melhores estradas abertas do País de Gales,<br />

colocamos à prova a mais nova linha de transmissão da<br />

<strong>Jaguar</strong> <strong>–</strong> incluindo o primeiro carro esportivo SVR da marca<br />

66 Inspirado pela natureza<br />

A necessidade evolutiva de sobrevivência exigiu que o<br />

mundo natural projetasse muitas coisas e processos<br />

incríveis. Destacamos alguns projetos de design feitos por<br />

pessoas inspiradas por elas<br />

72 Poder do futuro<br />

Como a <strong>Jaguar</strong> reduz emissões em todas as frentes, dos<br />

motores movidos a petróleo e a diesel a híbridos e carros<br />

elétricos do futuro<br />

74 Eu e o meu <strong>Jaguar</strong><br />

Estabelecendo um diálogo com o tema desta nossa edição,<br />

traçamos o perfil de dois proprietários diferentes, ambos<br />

com inclinações definitivamente artísticas<br />

77 Última página: Nos bastidores<br />

Por que as sessões de fotos no interior mais afastado do<br />

País de Gales são complicadas, e por que ver os designers<br />

trabalhando em seus rascunhos é incrível...<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 7


EUROPA<br />

Ignição<br />

O verão chegou; é hora, portanto, de explorar lugares<br />

desconhecidos, DIRIGIR CARROS EMPOLGANTES<br />

NOVOS E ANTIGOS, escrever uma carta com uma caneta<br />

que durará a vida inteira ou comprar um presente especial<br />

que estampe um sorriso no rosto de um ente querido<br />

O INTERIOR<br />

WONDER WALLS BÉLGICA<br />

Se você não está conseguindo decidir que<br />

cor de tinta ou estampa de papel de parede<br />

usar em sua próxima sessão de decoração<br />

de interiores, há todo um novo gênero que<br />

você talvez ainda não tenha considerado <strong>–</strong><br />

coberturas de parede 3D. Além de serem<br />

impressionantes, elas têm também utilidades<br />

práticas, como cobrir superfícies<br />

desiguais e criar um bom isolamento sonoro.<br />

Presença garantida em restaurantes que têm<br />

o design como prioridade, estão chegando<br />

agora ao mercado doméstico.<br />

arte-international.com<br />

A EXPERIÊNCIA<br />

A SURPRESA<br />

A ARTE DO TOUR DE DESEMPENHO<br />

Para dar a largada neste ano, a <strong>Jaguar</strong><br />

está oferecendo mais de 100.000<br />

experiências automotoras incríveis em<br />

centenas de lugares empolgantes em 46<br />

países. Portanto, se você quiser um test<br />

drive especial com instruções de<br />

especialistas para ajudá-lo a descobrir<br />

como obter o máximo desempenho de<br />

seu <strong>Jaguar</strong> e se divertir, procure a seção<br />

“Academia de Direção” em jaguar.com<br />

BOXING CLEVER LONDRES<br />

A designer de acessórios britânica<br />

Anya Hindmarch colocou um<br />

diferencial exclusivo no conceito de<br />

caixa de presentes. Suas Caixas Wow<br />

são em parte brindes de luxo, em parte<br />

conjuntos de presentes preconcebidos<br />

voltados a 11 ocasiões e temas diferentes,<br />

de “despedida de solteira” a<br />

“crise de meia-idade”, cada qual<br />

preenchida por um conteúdo correspondente<br />

e idiossincrático. Coisa rara<br />

<strong>–</strong> um presente luxuoso e com senso de<br />

humor. anyahindmarch.com<br />

8 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


A ESTADIA<br />

COTTON HOUSE HOTEL<br />

BARCELONA<br />

Os tetos arejados e o visual<br />

de época oferecem um retiro<br />

perfeito após um dia de turismo.<br />

Reserve uma mesa para<br />

o almoço no afastado terraço,<br />

faça uma sesta nos<br />

quartos com sofisticados<br />

acabamentos e depois rume<br />

para a piscina de mergulho<br />

no teto para tomar um<br />

drinque.<br />

hotelcottonhouse.com<br />

A COLABORAÇÃO<br />

MONTBLANC x MARC NEWSON SUÍÇA<br />

A marca de acessórios Montblanc nunca fizera uma colaboração<br />

em seus 110 anos de história, mas a sua primeira, com o<br />

grande astro do design Marc Newson <strong>–</strong> conhecido por seus<br />

relógios, por sua mobília e até mesmo seus aviões <strong>–</strong> valeu a<br />

espera. A coleção M combina a atenção a detalhes e o<br />

reconhecido estilo fluido de Newson à perícia tátil da<br />

Montblanc. As preciosas canetas feitas a base de<br />

resina acham-se disponíveis em cinco estilos:<br />

tinteiro, rollerball, esferográfica,<br />

screenwriter e escrita fina.<br />

montblanc.com<br />

O PASSEIO<br />

CORRIDA CLÁSSICA<br />

A <strong>Jaguar</strong> retorna ao automobilismo clássico em<br />

2016 em circuitos que incluem Le Mans (julho) e<br />

os parques de Nürburgring e Oulton em agosto.<br />

No Desafio Clássico <strong>Jaguar</strong>, uma gama de<br />

<strong>Jaguar</strong>es pré-1966 competem roda a roda na<br />

série de marca única, em comemoração das<br />

famosas vitórias da empresa em Le Mans e em<br />

outros circuitos. Motoristas que queiram participar<br />

devem visitar o site do Clube de Carros<br />

Esportivos Históricos para obter maiores informações:<br />

hscc.org.uk/jaguar-classic-challenge<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 9


Relaxe<br />

Refresque-se na<br />

Itália, vista-se com<br />

elegância sueca e<br />

leia sem distrações<br />

(sobre a <strong>Jaguar</strong>)<br />

em Londres<br />

EUROPA<br />

JW MARRIOTT VENEZA, ITÁLIA<br />

Haverá maneira melhor de vivenciar Veneza na alta<br />

estação do que escolhendo um hotel construído em sua<br />

própria ilha particular na lagoa, com passeios de barco<br />

grátis que levam e buscam dos pontos turísticos? Uma<br />

vez lá, há uma piscina com vistas estonteantes. Incrível<br />

jwvenice.com<br />

RÚSSIA CHAMANDO<br />

A <strong>Jaguar</strong> (em conjunto com<br />

sua marca-irmã Land Rover)<br />

construiu um novo centro de<br />

Experiências em Moscou,<br />

Rússia, onde visitantes podem<br />

frequentar cursos para<br />

aprimorar suas habilidades ao<br />

volante e também dar uma<br />

volta numa pista de corrida de<br />

dois quilômetros. jaguar.ru<br />

JAQUETA BOMBER MASCULINA<br />

LEVÍSSIMA SUÉCIA A cor oliva e o<br />

acabamento acetinado desta jaqueta bomber<br />

da Acne combinam com praticamente<br />

qualquer coisa. liberty.co.uk<br />

O VISUAL E A SENSAÇÃO<br />

LIVRARIA DO FUTURO<br />

LONDRES, INGLATERRA<br />

Numa era de revendedores<br />

virtuais e entregas para o dia<br />

seguinte, é interessante encontrar<br />

uma abordagem à reinvenção da<br />

livraria calcada em tijolos e<br />

argamassa. O elegante design da<br />

Libreria, na Rua Hanbury de<br />

Londres, é uma reação à obsessão<br />

moderna com algoritmos e<br />

distrações digitais. Editoras<br />

independentes têm preferência em<br />

relação a best-sellers amplamente<br />

divulgados e há também normas<br />

rígidas contra o uso de celulares.<br />

Silêncio, por favor... libreria.io<br />

A HISTÓRIA<br />

DO ESTILO<br />

Se você leva a<br />

sério a história do<br />

design da <strong>Jaguar</strong>,<br />

dê uma olhada neste<br />

riquíssimo tomo de<br />

512 páginas.<br />

porterpress.co.uk<br />

10 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


AS AMÉRICAS<br />

(Des)plugue e jogue<br />

Descubra um novo México, imprima coisas<br />

(barato) em 3D, use a última moda em<br />

óculos escuros... e depois medite com estilo<br />

OS ÓCULOS<br />

Especialista em<br />

óculos escuros, a Ray-Ban<br />

remixou dois de seus<br />

modelos clássicos,<br />

o Clubmaster e o Round,<br />

para criar o Clubround.<br />

Retrô, mas com pegada<br />

moderna, cairá bem<br />

em quase todos os rostos.<br />

ray-ban.com<br />

RETIRO SCI-FI MÉXICO O arquiteto Miguel Angel Aragonés está por trás<br />

do novo e impressionante hotel Mar Adentro Cabos, na costa de Baja California,<br />

no México. A construção branca próxima ao Oceano cria uma atmosfera etérea,<br />

incrementada por tablets para os hóspedes customizarem quartos (e pedirem<br />

serviço de quarto). maradentrocabos.com<br />

IMPRESSÃO 3D<br />

CHEGA EM CASA<br />

2016 tem sido considerado o ano<br />

decisivo para a impressão 3D,<br />

na medida em que seu maravilhoso<br />

potencial torna-se suficientemente<br />

acessível para muitos<br />

lares. A marca americana de<br />

fotografia Polaroid, conhecida<br />

pela brilhante simplicidade de<br />

suas câmeras instantâneas, está<br />

oferecendo a ModelSmart 250S,<br />

que requer apenas três cliques<br />

antes de imprimir em madeira ou<br />

plástico e tem apenas 10 comandos<br />

de programação para manter<br />

as coisas simples, enquanto<br />

outras impressoras têm centenas.<br />

polaroid.com<br />

NOVAS ENERGIAS<br />

INCONQUISTADO ORLANDO, EUA Com patrocínio da <strong>Jaguar</strong>, o segundo<br />

Invictus Games, evento esportivo global para militares feridos, incapacitados e<br />

doentes, ocorreu com sucesso em Orlando, Flórida, em Maio de 2016. Na foto,<br />

parte da equipe britânica com o Príncipe Harry. invictusgamesfoundation.org<br />

O CASULO DE<br />

MEDITAÇÃO PESSOAL<br />

O aplicativo Headspace, que oferece conselhos<br />

diários de meditação e centramento<br />

a mais de seis milhões de usuários, criou<br />

recentemente um casulo de meditação<br />

físico projetado em conjunto com os arquitetos<br />

da Oyler Wu. Feito inteiramente<br />

de madeira e apresentando interior ergonomicamente<br />

projetado, os casulos serão<br />

usados primeiro em espaços púbicos,<br />

mas em breve poderemos<br />

contar<br />

com uma versão<br />

doméstica (ou<br />

para escritório)<br />

para os meditadores<br />

mais assíduos.<br />

headspace.com<br />

12 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


JAGUAR ACCESSORIES<br />

PERFORMANCE<br />

PERSONALISED<br />

<strong>Jaguar</strong> Approved Accessories let you put your personal touch on the new <strong>Jaguar</strong> F-PACE <strong>–</strong><br />

the Performance Crossover without performance compromise.<br />

Brought to life by the same team that engineered your vehicle, all <strong>Jaguar</strong> Approved<br />

Accessories are conceived with your F- PACE in mind. Beautifully styled and infinitely<br />

practical, they are designed to perfectly complement your car and lifestyle.<br />

When it comes to long-term performance and durability the same high standards apply.<br />

That’s why we rigorously test all of our accessories in extreme conditions. This brutal testing<br />

inspires the confidence that allows us to offer a comprehensive warranty on all <strong>Jaguar</strong><br />

Approved Accessories, giving you the peace of mind to enjoy the road, your way.<br />

For more information visit accessories.jaguar.com or your local <strong>Jaguar</strong> Retailer.<br />

THE ART OF PERFORMANCE<br />

Vehicle Shown: <strong>Jaguar</strong> F-PACE in Italian Racing Red, fitted with the following optional accessories <strong>–</strong> Roof Cross Bars, Roof Sport Box.<br />

Roof rails and cross bars are required for F-PACE roof mounted accessories. Roof rails are factory-fit and must be ordered at time of vehicle order.


ÁSIA<br />

FRANGO FRITO COREANO<br />

Talvez você conheça a cadeia de restaurantes KFC,<br />

mas a sigla também se refere a Korean fried chicken,<br />

ou frango frito coreano. É uma iguaria crocante<br />

e deliciosamente suculenta que os coreanos aperfeiçoaram<br />

e que está sendo agora repetida mundo<br />

afora. O Fuku, no East Village nova-iorquino, é um<br />

bom lugar para começar. fuku.momofuku.com<br />

AMANEMU, JAPÃO<br />

A mais recente empreitada<br />

dos Resorts Aman<br />

situa-se no espetacular<br />

Parque Nacional de Ise-<br />

Shima, conhecido por<br />

sua culinária e tradições<br />

culturais, e é acessível<br />

por meio da rede de<br />

trens de alta velocidade<br />

do Japão. A partir de<br />

aman.com<br />

PUMPHOUSE POINT<br />

TASMÂNIA<br />

Este hotel exclusivo situa-se<br />

em um antigo posto de<br />

gasolina a 250 metros da<br />

margem do Lago St. Clair,<br />

na selvagem Tasmânia central.<br />

Relaxamento obrigatório.<br />

pumphousepoint.com.au<br />

Verde Luxuriante<br />

Perca-se na mata da Tasmânia, percorra os<br />

caminhos de peregrinação do Japão, dirija pela<br />

mais empolgante nova estrada da China,<br />

saboreie um perfeito frango coreano e<br />

beberique um distinto expresso australiano<br />

ENGENHOCA PARA<br />

LOUCOS POR CAFÉ<br />

Apreciamos o foco do<br />

australiano maníaco por café<br />

Mark Folker: ele acaba de<br />

inventar o Trinity ONE, que<br />

combina três técnicas: aeropress,<br />

gotejador cônico e torneira<br />

gotejante <strong>–</strong>em um projeto<br />

bem distinto.<br />

trinitycoffee.co<br />

ESCONDERIJOS ÉPICOS<br />

XJ MELHORA O CONFORTO NA CHINA<br />

A espetacular “estrada celeste” Yaxi, de 240 quilômetros, apresenta o<br />

primeiro túnel com dupla espiral do mundo, bem como o mais extenso declive<br />

contínuo <strong>–</strong> foi, portanto, uma viagem perfeita para que os engenheiros<br />

da <strong>Jaguar</strong> aprendessem um pouco mais sobre o conforto dos passageiros.<br />

14 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


AUTOMOBILISMO<br />

QUATRO FATOS SOBRE<br />

A FÓRMULA E...<br />

A Fórmula E traz a corrida automobilística<br />

de volta a algumas das maiores<br />

cidades do mundo. Nas últimas duas<br />

temporadas, Pequim, Cidade do México,<br />

Londres, Paris e Moscou ofereceram<br />

cenários marcantes ao espetáculo<br />

esportivo.<br />

DOIS CARROS POR CORRIDA<br />

Tal como na Fórmula 1, os carros de<br />

corrida não dispõem de combustível, ou,<br />

no caso da Fórmula E, bateria suficiente<br />

para completar uma corrida inteira.<br />

Atualmente, na Fórmula E, as<br />

equipes trocam de veículo no meio<br />

da corrida. Mas...<br />

AJUDA NA BATERIA<br />

… baterias projetadas com maior vida útil<br />

farão com que a Fórmula E se utilize<br />

apenas de um carro por corrida a partir<br />

de 2018. O que vai muito bem com a<br />

produção de carros elétricos.<br />

AJUDA DOS FÃS<br />

Uma particularidade extra da Fórmula E<br />

tornarão possível a utilização de com que<br />

seus pilotos favoritos corram ainda mais.<br />

Antes de cada evento, fãs votam via<br />

mídia social e os três ganhadores<br />

recebem energia elétrica extra para usar<br />

como “coringa” durante a corrida. Não<br />

esqueça de votar na <strong>Jaguar</strong>! Veja em:<br />

fiaformulae.com<br />

HERÓIS DA E<br />

COM A JAGUAR ANUNCIANDO NOVOS E<br />

EMPOLGANTES PLANOS DE RETORNAR AO<br />

AUTOMOBILISMO NA SÉRIE EXCLUSIVAMENTE<br />

ELÉTRICA DE CORRIDAS DA FÓRMULA E,<br />

A J-MAGAZINE CONVERSA COM O DIRETOR DE<br />

EQUIPE JAMES BARCLAY PARA<br />

EXPLICAR O QUE VEM A SEGUIR E POR QUÊ...<br />

TEXTO: Guy Bird<br />

16 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


Temos um futuro empolgante pela frente e a eletrificação<br />

faz parte da estratégia, de modo que, ao<br />

adentrar a Fórmula E, estamos confirmando isto”,<br />

declara James Barclay, Diretor de Equipe da<br />

<strong>Jaguar</strong>. “O conhecimento e a experiência de nossa equipe de<br />

Pesquisa & Desenvolvimento serão cruciais npara o sucesso<br />

do programa. De resto, contamos com a lendária equipe<br />

automobilística Williams como parceira técnica. Já colaboramos<br />

com eles no conceito do C-X75, em 2010; eles fornecem<br />

baterias para todos os carros de Fórmula E e estão na<br />

vanguarda da tecnologia elétrica. No entanto, isto é um<br />

programa automobilístico da <strong>Jaguar</strong>, o que é crucial;<br />

estamos no comando de nosso destino”.<br />

Barclay está falando do iminente retorno da <strong>Jaguar</strong> ao<br />

cenário automobilístico no Campeonato Mundial de<br />

Fórmula E neste outono <strong>–</strong> competição prestes a iniciar sua<br />

terceira temporada e patrocinada pela Fédération Internationale<br />

de l’Automobile (FIA), o mesmo órgão regulador<br />

automobilístico que preside a Fórmula 1. Mas por que motivo<br />

a <strong>Jaguar</strong> está se envolvendo, e por que agora? Barclay<br />

continua: “Trata-se de promover a conscientização no que<br />

diz respeito a veículos eletrônicos (VEs) e seu desempenho,<br />

e nos proporciona uma plataforma para desenvolver tecnologias<br />

de eletrificação. A próxima geração de VEs abarcará<br />

uma gama que satisfará os requisitos da maioria das pessoas<br />

e cobrirá os quilômetros consumidos com energia também.<br />

Já do ponto de vista psicológico, há uma mudança de etapa.<br />

Muitos países da União Europeia (incluindo o Reino Unido) e<br />

alguns estados dos EUA concordaram em parar de fabricar<br />

motores de combustão interna até 2050, de modo que há um<br />

ponto final no horizonte. Então, trata-se do que virá a seguir;<br />

se você conversa com engenheiros de automobilismo, pode<br />

constatar que estão incrivelmente empolgados com o imenso<br />

potencial de desempenho e estratégia a propósito dos<br />

motores elétricos. Esses carros se tornarão muito velozes. O<br />

legal desse campeonato é que ele traz o automobilismo ao<br />

coração das maiores cidades do mundo, pondo em contato<br />

com o esporte parcelas de público que tradicionalmente não<br />

teriam acesso a ele. Acreditamos que isso vai atrair não<br />

apenas entusiastas tradicionais do esporte, por conta das<br />

corridas, mas também novos fãs que vão adorar a tecnologia<br />

e a sustentabilidade.”<br />

“O incrível é que as corridas só vão melhorar. Estratégias<br />

diferentes de motor elétrico e caixa de câmbio significam<br />

que os carros terão diferentes forças e fraquezas de desempenho,<br />

que tornarão ótimas tanto as corridas quanto as<br />

ultrapassagens. O aceleramento linear dos veículos elétricos<br />

já é rápido, e conforme a tecnologia vai avançando, esses<br />

carros vão dar um imenso passo à frente em termos de<br />

desempenho.”<br />

“Historicamente, a <strong>Jaguar</strong> sempre adentrou o universo do<br />

automobilismo para aperfeiçoar sua estirpe. O C-Type foi o<br />

primeiro a utilizar freios de disco, e as estruturas de<br />

alumínio e a aerodinâmica dos D-Types de corrida também<br />

acabaram fazendo parte dos veículos de estrada. Poderíamos<br />

ter optado por outras formas de automobilismo, mas, no<br />

final das contas, a Fórmula E nos pareceu mais atraente.”<br />

Mas e o barulho, ou a falta do mesmo? Barclay responde<br />

rapidamente que outras pessoas têm se perguntado a mesma<br />

coisa: “Muito embora eu não tem coisa que eu ame mais que<br />

um V12 acelerando ao máximo, a realidade é que isso não é<br />

da Fórmula E. O que está em questão é uma tecnologia<br />

muito bacana. Minha opinião é que tentar imitar o barulho<br />

seria uma atitude errada.”<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 17


PESSOAS<br />

Transformando sonhos<br />

em realidade<br />

A JAGUAR ESTÁ INTRINSECAMENTE LIGADA A UM BOM <strong>DESIGN</strong>,<br />

MAS <strong>DESIGN</strong>ERS PRECISAM DE ENGENHEIROS PARA TRANSFORMAR<br />

SEUS PROJETOS EM CARROS CUJA FUNÇÃO SEJA TÃO ELEGANTE<br />

QUANTO A FORMA. PERMITA QUE A J-MAGAZINE LHE APRESENTE<br />

ALGUNS DOS PRINCIPAIS PERSONAGENS DESSE PROCESSO...<br />

ENTREVISTAS: Guy Bird / RETRATOS: Trent McMinn / FOTOGRAFIA DOS CARROS: Amos Fricke<br />

18 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


DA CANETA AO PAPEL<br />

É assim que todo <strong>Jaguar</strong><br />

começa sua vida. O esboço<br />

deste F-TYPE foi realizado em<br />

apenas alguns minutos,<br />

exclusivamente para a<br />

J-<strong>Magazine</strong>, pelo diretor do<br />

Estúdio de Design de<br />

Produção, Wayne Burgess<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 19


PANORAMA<br />

PESSOAS<br />

IAN CALLUM, 61<br />

Trabalho: Diretor de Design<br />

Tempo Livre: Faço rascunhos de outras<br />

coisas o tempo todo, tais como barcos,<br />

grandes iates e relógios. Quando não<br />

estou desenhando, pego minhas<br />

ferramentas e remonto os carros outra<br />

vez. Eu tunei um <strong>Jaguar</strong> MkII e<br />

estou cogitando fazer o E-Type mais<br />

puro de todos os tempos em seguida.<br />

A<br />

o conversar com designers de outras<br />

empresas automobilísticas eu vejo a<br />

frustração que sentem quando os<br />

pontos fracos de um carro são realmente<br />

pontos fracos [partes chaves das estruturas<br />

de um carro que não podem ser movidas].<br />

Creio que a relação entre acondicionamento,<br />

design e engenharia na <strong>Jaguar</strong> se dá muito<br />

mais como uma via de mão dupla. Com o<br />

F-PACE começamos com uma folha em<br />

branco, não apenas física, mas também<br />

mentalmente. Tivemos a oportunidade de<br />

fazer o que queríamos a partir do zero. Já<br />

que poderíamos escolher o comprimento do<br />

F-PACE, conseguimos colocar um teto maior<br />

para dar uma sensação de velocidade.<br />

Exageramos isso com o aerofólio traseiro e<br />

queríamos ainda um vidro traseiro tão<br />

aerodinâmico quanto possível. Com a parte<br />

traseira e bancos mais longos nós conseguimos<br />

isso; com um espaço menor para o portamalas<br />

você não teria esse luxo. Poderíamos<br />

determinar o seu tamanho exclusivamente<br />

por meio da função e do estilo.<br />

20 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


Ian Callum e Kevin Stride<br />

discutem os fundamentos<br />

dos carros da <strong>Jaguar</strong> <strong>–</strong> tal<br />

como este modelo em miniatura<br />

da Arquitetura Leve em<br />

Alumínio <strong>–</strong> para garantir as<br />

proporções perfeitas<br />

KEVIN STRIDE, 46<br />

Trabalho: Diretor da linha de<br />

montagem<br />

Tempo livre: Eu gosto de<br />

mountain-bike, atividades<br />

arriscadas em pedras e principalmente<br />

percursos em<br />

declive. Vou refazer a corrida<br />

Megavalanche descendo uma<br />

geleira com os meus filhos<br />

adolescentes quando ambos<br />

eestiverem com 16 anos.<br />

Ainda não avisei a mãe deles...<br />

E<br />

u queria ser um designer da <strong>Jaguar</strong><br />

desde os sete anos de idade. Mas com o<br />

tempo percebi que era um this word<br />

can’t be separated like that; “enge-nheiro”<br />

would be the closest option melhor. Ian nos<br />

deu orientações fantásticas e nos ensinou [a<br />

nós, engenheiros] os ingredientes mais<br />

importantes por trás de um <strong>Jaguar</strong>. Tudo<br />

depende da proporção, especialmente do<br />

banco até a roda dianteira. Portanto, antes<br />

mesmo do Ian começar a desenhar suas<br />

formas, tudo se resume a conseguir aquela<br />

dimensão perfeita. Se você elimina todo o<br />

resto, poderíamos dizer que todas essas<br />

coisas, da parte frontal até o anteparo [a<br />

seção que separa o compartimento do motor<br />

da cabine, vide o modelo em miniatura do<br />

F-PACE, à esquerda] são determinadas pelo<br />

estilo e pela proporção.<br />

A primeira área em que nos concentramos<br />

com o F-PACE foi a da eliminação de cada<br />

décimo de milímetro da suspensão, o que<br />

afeta a altura do capô e possibilita a linha<br />

lateral característica ininterrupta.<br />

O resumo do projeto para o conjunto de luzes<br />

traseiras foi outra área importante. Queríamos<br />

que elas fossem o mais finas possível,<br />

mantendo o design gráfico do F-TYPE e ainda<br />

assim obtendo profundidade ao redor da luz<br />

de ré. Devido à legislação tivemos que deixar<br />

isso de lado, precisávamos que a luz fosse<br />

visível a partir de muitas direções, então<br />

fizemos um “modelo iluminado” [com luzes<br />

funcionando] já bem cedo no projeto. Temos<br />

um software de simulação do percurso da luz<br />

que consegue chegar a 80% da ideia, mas este<br />

modelo é onde você apreende sobre partes na<br />

sombra e outros pontos. Eu vejo três coisas e<br />

os designers veem 50! Nós trocamos a tecnologia<br />

da luz de ré branca retangular por<br />

causa disso, trocando um tipo de LED por<br />

outro, já que a a parte eletrônica por trás<br />

disso era realmente mais compacta. Estes<br />

são todos os detalhes técnicos que permitem<br />

a visão do design.<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 21


PESSOAS<br />

VISÃO<br />

DO INTERIOR<br />

DAVE WALKER, 51<br />

Trabalho: Engenheiro-<br />

Chefe, Conceito do Veículo<br />

e Embalagem<br />

Tempo livre: Gosto de<br />

caminhar e acampar com<br />

meus dois filhos adolescentes.<br />

Também gosto de<br />

jogos de videogame, o meu<br />

favorito é Team Fortress 2.<br />

As pessoas frequentemente<br />

acham que engenheiros lidam<br />

apenas com números e com a<br />

física por trás da engenharia de um<br />

carro, mas para fazer isso direito é<br />

necessário entender o conceito do carro<br />

e como isso será expresso. Caso<br />

contrário, você vai acabar com algo<br />

muito lógico e sem emoção; e o <strong>Jaguar</strong><br />

não é nada se não tocar o emocional.<br />

A maneira como fizemos o porta-malas<br />

no F-PACE serve como um bom exemplo.<br />

Um engenheiro verdadeiramente apaixonado<br />

talvez fosse querer encolher o<br />

porta-malas [para ganhar espaço extra<br />

de bagagem], mas a gente poderia<br />

acabar com uma coisa francamente<br />

horrível. O que fizemos foi tentar manter<br />

o porta-malas mais simples e prático,<br />

para que ele realmente pareça conseguir<br />

comportar itens grandes com facilidade.<br />

Você pode perder meio litro de volume<br />

aqui e ali, mas o resultado final é muito<br />

melhor. Realizamos muitos trabalhos na<br />

posição de condução. Por exemplo, no<br />

banco da frente colocamos o nariz<br />

do assento para cima e a parte traseira<br />

do assento a cerca de dois graus abaixo<br />

do normal. Pode parecer pouca coisa,<br />

mas realmente transforma o carro.<br />

Colocamos motoristas especializados<br />

em dinâmica em carros com as duas<br />

alternativas e eles voltaram entusiasmados<br />

com a mudança. Ainda existe uma<br />

margem na regulação do banco, mas<br />

o assento está posicionado para que os<br />

joelhos fiquem um pouco para cima,<br />

uma posição típica na condução de<br />

carros esportivos. Faz você pensar de<br />

um certo jeito. Nós até medimos digitalmente<br />

um dos cães dos meus engenheiros<br />

<strong>–</strong> Roly, um golden retriever <strong>–</strong> para<br />

avaliar a facilidade com que os cães<br />

poderiam entrar e sair do veículo.<br />

Medimos Roly em pé sobre as quatro<br />

patas e sentado, porque eu não sei se<br />

você sabe, mas cães são mais altos<br />

quando estão sentados.<br />

AS PESSOAS FREQUENTEMENTE ACHAM QUE ENGENHEIROS<br />

LIDAM APENAS COM NÚMEROS E A FÍSICA POR TRÁS DA<br />

ENGENHARIA DE UM CARRO, MAS PARA FAZER ISSO DIREITO É<br />

NECESSÁRIO ENTENDER O CONCEITO DO CARRO<br />

DAVE WALKER, ENGENHEIRO-CHEFE, CONCEITO DO VEÍCULO & E ACONDICIONAMENTO<br />

22 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


GURU DO<br />

INFOENTETRENIMENTO<br />

Alister Whelan<br />

conversa<br />

sobre interiores<br />

com<br />

Dave Walker<br />

no Centro de<br />

Design<br />

ALISTER WHELAN, 40<br />

Trabalho: Chefe do Design<br />

Interior<br />

Tempo livre: Eu tenho uma<br />

Fuji X-T1 com corpo de<br />

magnésio. É uma câmera<br />

compacta, mas tem muitas<br />

lentes e reavivou a minha<br />

paixão pela fotografia.<br />

Eu tenho uma filha<br />

pequena, então eu tiro<br />

muitas fotos dela.<br />

Oespaço que criamos dentro do<br />

carro é tão importante para os<br />

designers quanto para os<br />

especialistas em acondicionamento.<br />

Tudo se resume a encontrar o equilíbrio<br />

ideal entre análise métrica, qualidade,<br />

espaço e usabilidade. Uma das coisas<br />

mais agradáveis para mim no F-PACE foi<br />

como mantivemos a sensação esportiva<br />

em sua condução. Nós nunca fizemos um<br />

carro tão prático antes, e sabíamos que<br />

os consumidores consideram a posição<br />

de condução atraente nas SUVs, mas<br />

mesmo assim queríamos manter a<br />

sensação de estar em um <strong>Jaguar</strong>; por<br />

isso colocamos esses contrafortes ao<br />

lado do painel central e abaixamos a<br />

linha de Riva na parte inferior do parabrisas<br />

e a linha do ombro da porta para<br />

você sentir que está sentado dentro do<br />

carro, e não em cima dele.<br />

PETER VIRK, 37<br />

Trabalho: Diretor de Tecnologias<br />

Conectadas & Aplicativos<br />

Tempo livre: Na verdade, meu<br />

emprego é meu hobby. Tenho<br />

uma casa conectada e realizo<br />

experimentos por lá. Andar<br />

de bicicleta é uma forma de<br />

clarear as ideias e me dá tempo<br />

para pensar. Tenho<br />

dois filhos gêmeos, então<br />

minha família ocupa boa parte<br />

do meu tempo.<br />

Odepartamento que eu coordeno<br />

não existia três anos atrás. O<br />

mundo do consumo está<br />

mudando, então se tornou necessário<br />

trazer a tecnologia do consumo para o<br />

carro. Agora temos 28 pessoas trabalhando<br />

em aplicativos e 400-500 no total<br />

em infotenimento. A minha equipe<br />

enriquece a experiência do usuário com o<br />

que chamamos de aplicativos InControl,<br />

que funcionam a partir do seu telefone e<br />

são projetados na tela do carro em tempo<br />

real (aplicativos baseados em HTML5).<br />

A tela de infotenimento central foi de sete<br />

polegadas para 10,2, e o carro tem de ser<br />

projetado para comportá-la <strong>–</strong> esse é o<br />

hardware <strong>–</strong> e, então, interagimos com a<br />

equipe de design para que nossos gráficos<br />

se harmonizem com o tema do interior.<br />

Não é mais apenas uma tela de<br />

navegação, tem ainda áudio, você pode<br />

assistir TV, ela informa o clima e lê<br />

artigos de notícias enquanto você estiver<br />

em movimento (tudo isso sem te distrair).<br />

Queremos criar um sistema híbrido,<br />

porque às vezes quando se está dirigindo<br />

perde-se a conexão e precisamos de uma<br />

experiência que possa ser utilizada<br />

online e offline. Por exemplo, o sistema<br />

perguntará se você deseja uma certa<br />

faixa de música do seu celular ou do<br />

Spotify ao invés de simplesmente parar<br />

de funcionar e ficar silencioso. O mesmo<br />

vale para a navegação, que pode armazenar<br />

todos os seus dados em cache<br />

enquanto você tiver conexão.<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 23


PESSOAS<br />

SIOBHAN HUGHES, 47<br />

Trabalho: Designer Chefe, Cores e Materiais<br />

Tempo livre: Estou estudando para me graduar<br />

em administração, mas ainda acho tempo livre<br />

para ler, pedalar e jogar badminton<br />

EU SEMPRE QUIS<br />

SER UM <strong>DESIGN</strong>ER DE<br />

AUTOMÓVEIS, MAS<br />

O FUNCIONAMENTO<br />

DOS CARROS<br />

TAMBÉM ERA UM<br />

PONTO IMPORTANTE<br />

PARA MIM.<br />

MARK WHITE,<br />

ENGENHEIRO-CHEFE,<br />

ADVANCED BODY<br />

COR & ASPECTO MATERIAL<br />

S<br />

ou uma exceção no que diz<br />

respeito à trajetória clássica de<br />

graduação artística para este<br />

trabalho. Eu era aprendiz de escultor em<br />

argila antes de entrar para o departamento<br />

de Cores e Materiais. Isso me deu<br />

uma boa capacidade de apreciação da<br />

forma 3D e me ajuda a complementar as<br />

propriedades inerentes dos materiais <strong>–</strong><br />

o que eles fazem e o que não fazem. O<br />

meu objetivo é integrar melhor a cor e<br />

o caimento no processo antes dos<br />

designers começarem a desenhar. Os<br />

materiais são selecionados de acordo<br />

com sua adequação para o veículo e para<br />

o cliente em questão. Em seguida, os<br />

designers os integram aos temas do<br />

design, o que por sua vez influencia a<br />

geometria. Em outras palavras, cores e<br />

materiais estão na primeira linha do<br />

processo de design.<br />

Amostras de couro da<br />

coleção abrangente de Siobhan<br />

24 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


MARK WHITE, 56<br />

Trabalho: Engenheiro-Chefe,<br />

Advanced Body<br />

Tempo livre: Ouvir rock, de Led<br />

Zeppelin e Deep Purple a<br />

Foo Fighters e Skunk Anansie<br />

PERSPECTIVAS EXTERIORES<br />

WAYNE BURGESS, 47<br />

Trabalho: Diretor do Estúdio de<br />

Design de Produção<br />

Tempo livre: Primeiro guitarrista<br />

na banda de rock Scattering<br />

Ashes [que se apresentará no<br />

Download Festival de 2016].<br />

É adequadamente dark sem<br />

ser muito ofensiva. Eu<br />

também sou louco por aviões e<br />

visito shows aéreos com<br />

os meus filhos gêmeos<br />

É<br />

importante encontrar figuras<br />

como o meu colega de engenharia<br />

e amigo Mark White, que sentem a<br />

mesma paixão que nós. Vou sentir sua<br />

falta quando ele se aposentar em breve.<br />

Assim que eu chego nos detalhes finais,<br />

relacionados à viabilidade de estampar<br />

painéis laterais, geralmente ligo para o<br />

Mark e pergunto: “O que podemos fazer?”<br />

O processo pode demorar até três meses.<br />

O grau de nitidez das formas, ra rigidez<br />

dos cantos e a sutileza dos painéis exteriores<br />

passam por negociações com a<br />

equipe de Mark para chegarmos ao que<br />

estamos procurando.<br />

Nos <strong>Jaguar</strong>es hoje em dia, o maior desafio<br />

consiste na largura dos ombros com<br />

painéis laterais em alumínio; quanto mais<br />

profundos, mais difícil fabricá-los. Você<br />

só pode esticar o alumínio até certo<br />

ponto. O para-choque traseiro do F-TYPE<br />

é na verdade a forma mais simpática em<br />

sua forma consagrada simples, do ponto<br />

de vista da estampagem.<br />

O lábio posterior do F-TYPE<br />

teve que ser esculpido com<br />

muito cuidado para que<br />

esse se tornasse produzível<br />

(e ainda assim belo)<br />

A forma de concha do capô do F-TYPE foi<br />

outra parte interessante. Ela possibilitou<br />

que obtivéssemos a linha do capô e o<br />

para-choque inferior satisfazendo, ainda<br />

assim, os requisitos de impacto de pedestres.<br />

Simplificando, se você implementar<br />

todo o capô <strong>–</strong> incluindo as cavas das<br />

rodas e parachoque [para amortecer e<br />

afastar um pedestre das partes mais<br />

duras em um impacto frontal] <strong>–</strong> você<br />

pode rebaixar bastante o parachoque,<br />

pois pode levantá-lo com pirotecnias.<br />

Uma parte não implementada faz cerca<br />

de 70 mm de diferença (em altura), que é<br />

quase a diferença entre um carro esportivo<br />

e um sedã. É gigante.<br />

O<br />

primeiro trabalho que realizei<br />

na <strong>Jaguar</strong> foi cortar o teto do<br />

XJ-S do final dos anos 80. A<br />

sua venda então passou de 20 por<br />

semana para 130, e eu tenho feito<br />

todos os conversíveis desde então, do<br />

XK até o F-TYPE. Eu sempre quis ser<br />

um designer de automóveis, mas o<br />

funcionamento dos carros também era<br />

um ponto importante para mim, desde<br />

o acondicionamento até a embalagem.<br />

A viabilidade do design é a minha<br />

praia. Se você conhece as propriedades<br />

do alumínio, você consegue<br />

projetar qualquer coisa, só precisa<br />

saber o quanto consegue dobrá-lo em<br />

torno de um formato específico. Já que<br />

Malcolm Sayer [o lendário ex-aerodinamicista<br />

da <strong>Jaguar</strong>] veio da indústria<br />

aeronáutica e trabalhou em alumínio,<br />

isso lhe deu um apreço pelo material<br />

que talvez alguém da indústria de aço<br />

ou automotiva não teria. Ele foi um<br />

dos meus heróis de infância <strong>–</strong> estudei<br />

cada contorno dos C-Types e D-Types<br />

e do XJ13.<br />

Trata-se de capturar a essência do<br />

design, traduzindo a fluidez da intenção<br />

do designer em uma estampagem<br />

viável. Nós realmente desenvolvemos<br />

novas ligas, que são mais moldáveis,<br />

para fornecer formas mais complexas.<br />

Não é apenas o caso de dizer que<br />

vamos trabalhar dentro das limitações<br />

que temos. Nosso objetivo é proteger<br />

a superfície A: como dividir os painéis,<br />

a aparência, e descobrir se conseguimos<br />

montar um lado do corpo com<br />

uma só peça ou se precisamos de um<br />

para-choque traseiro à parte. Essa<br />

decisão vem da geometria da superfície<br />

que nos é fornecida.<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 25


26 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


COM O F-PACE COMEÇAMOS COM UMA<br />

FOLHA EM BRANCO, NÃO APENAS<br />

FÍSICA, MAS TAMBÉM MENTALMENTE<br />

IAN CALLUM, DIRETOR DE <strong>DESIGN</strong><br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 27


A JAGUAR AGORA TEM UMA<br />

LINHA DE CINCO MODELOS<br />

DESLUMBRANTES E<br />

DISTINTOS <strong>–</strong> A MAIS AMPLA<br />

NA HISTÓRIA DA MARCA


A RELAÇÃO ENTRE <strong>DESIGN</strong> E<br />

ENGENHARIA NA JAGUAR É UMA<br />

VIA DE MÃO DUPLA<br />

IAN CALLUM, DIRETOR DE <strong>DESIGN</strong><br />

F-TYPE SVR<br />

“A argila original tinha um ombro reto que se estendia até o canto, quase<br />

vertical. Nós literalmente não conseguíamos fabricar isso, ia além das leis da<br />

física. A única maneira de dobrar esse canto foi girar progressivamente esse<br />

plano da vertical [na linha central] até um ângulo de 15 graus em cada canto.<br />

Isso faz com o que o ângulo seja mais aberto e o raio fique maior, mas ainda<br />

fica com um visual bonito a definição não se perde”<br />

MARK WHITE, ENGENHEIRO-CHEFE, CORPO AVANÇADO


XF<br />

“Estamos tão acostumados a usar o Google que esperamos<br />

que todos os sistemas funcionem do mesmo modo. E nós<br />

colocamos isso no nosso novo sistema de infotenimento.<br />

Você pode pesquisar o nome de uma loja, um código postal<br />

e até mesmo cometer erros de ortografia. Para colocar<br />

tudo isso em um carro seriam necessários terabytes de<br />

dados, mas com uma ‘abordagem em nuvem’ fica viável.<br />

Você precisa de um sistema híbrido, com o mínimo de<br />

informações de navegação no carro, e da “nuvem” para<br />

enviar informações sobre trânsito e outras coisas. Dessa<br />

forma, se você perder a conectividade, ainda consegue ir<br />

do ponto A ao B”<br />

PETER VIRK, DIRETOR DE TECNOLOGIAS<br />

CONECTADAS & APLICATIVOS<br />

XE<br />

“A grade frontal vertical, o perfil ‘puro’ do capô e os faróis sob a testa ameaçadora<br />

são elementos fundamentais à estética da parte frontal do XE e poderiam facilmente<br />

ter sido comprometidos por questões de segurança. Mas ao trabalhar milímetro por<br />

milímetro, analisando os requisitos de proteção dos pedestres e executando inúmeras<br />

simulações de computador, passamos a fornecer um produto que engloba tanto a<br />

visão do design quanto um desempenho 5 estrelas na Euro NCAP”<br />

WAYNE BURGESS, DIRETOR DO ESTÚDIO DE <strong>DESIGN</strong> DE PRODUÇÃO


“Se você olhar para o F-PACE, as rodas<br />

estão bem na dianteira, diferente do que<br />

se vê na maioria dos carros SUV. Em<br />

termos simples, eles têm capô e saliências<br />

de sobra. É sutil, pode ser de 25 milímetros,<br />

mas faz uma diferença enorme”<br />

IAN CALLUM, DIRETOR DE <strong>DESIGN</strong><br />

F-PACE


XJ<br />

“Começamos o XJ criando uma arquitetura de interiores<br />

muito simples, o que nos deixou bem livres para<br />

embelezá-lo de do modo como bem entendêssemos.<br />

Esse é o segredo, manter a arquitetura e o sentido<br />

básico de linha e de estrutura o mais simples possível”<br />

IAN CALLUM, DIRETOR DE <strong>DESIGN</strong>


VIAGEM<br />

Miami Nice<br />

EM RÁPIDO PROCESSO DE TRANSFORMAÇÃO<br />

NA NOVA CAPITAL CULTURAL DAS<br />

ARTES, ARQUITETURA E <strong>DESIGN</strong> DOS<br />

EUA, MIAMI É A CIDADE IDEAL PARA<br />

NOSSA EDIÇÃO ESPECIAL SOBRE <strong>DESIGN</strong><br />

DEIXE A J-MAGAZINE SER SEU GUIA...<br />

TEXTO E FOTOGRAFIA: Shiraz Randeria<br />

34 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


VOANDO ALTO<br />

O céu de Miami através das<br />

lentes nada convencionais do<br />

Fly‘s Eye Dome de Buckminster<br />

Fuller no Design District, em<br />

Miami. Esta cúpula geodésica<br />

constitui a entrada para o<br />

estacionamento subterrâneo<br />

e foi construída em 2014,<br />

associando o design de Fuller<br />

com tecnologia indisponível<br />

nos anos 70<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 35


VIAGEM<br />

MIAMI REPERCUTIU NO PASSADO POR RAZÕES CONTRADI -<br />

TÓRIAS, MAS RECENTEMENTE A CIDADE TEM SE REORGANIZADO,<br />

TORNANDO-SE PRÓSPERA PARA AS ARTES E O <strong>DESIGN</strong><br />

APRYL THORNTON, HOSTESS,<br />

BASEMENT, EDITION HOTEL<br />

”Miami é a irmã mais fogosa de Nova<br />

Iorque <strong>–</strong> em ambos os sentidos da<br />

palavra. No passado era considerada<br />

um destino de inverno, atraindo turistas<br />

dos estados mais frios do Norte em<br />

busca de sol, mas se tornou um destino<br />

emocionante durante todo o ano, mesmo<br />

no auge do verão”<br />

36 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


<strong>DESIGN</strong><br />

DISTRICT<br />

Nesta página: Fly‘s<br />

Eye Dome de<br />

Buckminster Fuller.<br />

À esquerda:<br />

escultura de Le<br />

Corbusier na Palm<br />

Court feita pelo<br />

artista francês<br />

Xavier Veilhan.<br />

Abaixo, à<br />

esquerda: pista de<br />

gelo de neon do<br />

Edition Hotel<br />

Acidade de Miami repercutiu no passado<br />

por razões contraditórias. No início dos<br />

anos 80, durante as guerras da cocaína <strong>–</strong><br />

representadas na icônica série de TV,<br />

Miami Vice, com Crockett e Tubbs <strong>–</strong> a<br />

cidade detinha as mais altas taxas de<br />

assassinato no mundo. Ao mesmo tempo,<br />

mantinha a reputação de longa data de<br />

ser um dos mais importantes destinos para aposentados da<br />

América do Norte. Recentemente, porém, gangues de drogas têm<br />

sido relegadas à medida que a cidade se regenera, tornando-se<br />

próspera para as artes e o design mundiais, encabeçada pela Art<br />

Basel Miami Beach, a glamorosa feira de artes inaugurada em<br />

2002 que se tornou o catalisador internacional da mudança: “A<br />

Art Basel teve um impacto inegável na cena artística e cultural de<br />

Miami. Durante uma semana do ano, o mundo da arte contemporânea<br />

se atenta a nossos artistas e instituições culturais”,<br />

explica Brandi Reddick. Ela é a curadora do Miami-Dade County<br />

Art in Public Places e a relevância de sua função no governo local<br />

não lhe permite apenas supervisionar o funcionamento e a<br />

direção curatorial de projetos de arte pública, mas possibilita<br />

também que ela forneça um contexto histórico para as tendências<br />

contemporâneas da arte. “É importante lembrar que a cena artística<br />

já florescia em Miami antes da chegada da feira”, diz ela.<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 37


VIAGEM<br />

“AQUI EM MIAMI HÁ UMA<br />

CORRENTE DE SENSIBILIDADES<br />

EUROPEIAS E SUL-AMERICANAS<br />

QUE IMPEDEM QUE QUALQUER<br />

ELEMENTO DECORATIVO SEJA<br />

PERCEBIDO COMO EXAGERADO”<br />

“Nosso programa de arte pública foi fundado em 1973,<br />

sendo um dos maiores e mais antigos do país. O acervo é<br />

composto por mais de 700 obras, distribuídas ao longo do<br />

Estado, de artistas reconhecidos internacionalmente e<br />

sediados em Miami”. Não é apenas pelas artes visuais que<br />

Miami é reconhecida agora: a Miami Design foi iniciada<br />

em 2005 e a cidade tem um calendário excepcional<br />

durante todo o ano, incluindo uma feira internacional de<br />

livros, um festival de cinema e o aclamado Winter Music<br />

Conference, voltado à música eletrônica e a DJs. A<br />

proximidade de Miami com Cuba e com a América do Sul<br />

faz com que você ouça espanhol por toda parte e o afluxo<br />

de dinheiro advindo de países latinos deu início a um<br />

boom imobiliário que se pode vislumbrar pelas torres<br />

residenciais, hotéis e espaços públicos para arte. Quanto a<br />

essas últimas, Reddick reconhece a existência de uma<br />

política de longo prazo: “Por mais de uma década, instalações<br />

culturais como o Adrienne Arsht Center para as<br />

Artes Performáticas, o Pérez Art Museum Miami, o Frost<br />

Museum of Science e o South Miami-Dade Cultural Arts<br />

Center foram planejadas como parte do programa de<br />

construção da capital do Estado”. Com esses novos espaços<br />

para arte, edifícios públicos e monumentos, surge<br />

também a oportunidade de transformar Miami no hotspot<br />

arquitetônico do continente.<br />

Miami já abriga a maior coleção do mundo de edifícios<br />

Art Deco e está hoje repleta de novos projetos ‘Starchitect’,<br />

incluindo o Pérez Art Museum Miami de Herzog &<br />

de Meuron, o centro de Frank Gehry para a New World<br />

Symphony, além de trabalhos de Buckminster Fuller, Zaha<br />

Hadid, Isay Weinfeld, Bjarke Ingels e da companhia local<br />

Arquitectonica. É uma cidade na qual até estacionamentos<br />

modernos são construídos com pretensões artísticas. Veja<br />

o elegante edifício de concreto, de vários andares, assinado<br />

por Herzog & de Meuron <strong>–</strong> 1111 Lincoln Road <strong>–</strong> que conta<br />

com uma boutique de moda bem no meio do 5º andar,<br />

além de apartamentos de cobertura. Pela cidade você vai<br />

encontrar uma grande instalação de arte de John Baldessari<br />

em um novo estacionamento revestido com metal brilhoso<br />

no Design District, uma grande faixa de 18 quadras<br />

planejada pelo desenvolvedor Craig Robins desde 2007.<br />

Estamos no auge da revitalização urbana e comercial,<br />

transformando galpões em lojas para Hermès, Tom<br />

Ford e Bulgari com uma pitada liberal de arte<br />

pública extraordinária. A terceira e última fase serão<br />

plenamente realizadas no próximo ano com a abertura de<br />

38 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


ONDE ARTE E ARQUITETURA SE ENCONTRAM<br />

O bairro Wynwood (abaixo & canto inferior direito) é famoso<br />

por sua arte de rua, cafés e galerias. Esquerda: o estacionamento<br />

na 1111 Lincoln Road projetado por Herzog & de Meuron<br />

AMANDA FRAGA, BEVERAGE MANAGER,<br />

MICHAEL’S GENUINE FOOD & DRINK<br />

“Estamos aqui no Design District desde 2007<br />

e vimos Miami seguir nosso exemplo com uma<br />

cultura alimentícia da fazenda à mesa. Flórida<br />

tem um ciclo vegetativo longo e temos muitas<br />

influências da cozinha internacional. Outros<br />

locais para se conhecersão Brickell, com seus<br />

muitos restaurantes novos, e Wynwood para<br />

tomar uma cerveja ou café”.<br />

160 lojas e galerias de arte. Craig Robins também tem<br />

insistido no fato da arte pública combinar com as opções<br />

de varejo ao fornecer um destino cultural completo, algo<br />

que ele considera crucial para o legado visual de Miami.<br />

“Miami sempre teve grandes colecionadores <strong>–</strong> Ella<br />

Cisneros, Carlos e Rosa de la Cruz e Norman e Irma<br />

Braman são exímios exemplos <strong>–</strong> que fizeram de Miami seu<br />

lar devido à qualidade de vida que a cidade oferece ou por<br />

interesses comerciais em comum”, explica ele.<br />

“Essas coleções particulares, que foram reunidas ao longo<br />

de muitas décadas, começaram a ser compartilhadas de<br />

forma bastante liberal em nossos museus locais e com a<br />

criação de edifícios para abrigar coleções, tal como o de la<br />

Cruz Collection no Design District de Miami. Essa liderança<br />

privada é, em partes, o que incentivou Sam Keller, da<br />

Art Basel, a escolher Miami como a segunda sede de sua<br />

respeitável exibição. E, como sabemos, a chegada de Art<br />

Basel elevou Miami a um centro de arte e design no<br />

imaginário público”.<br />

Se Miami é onde a América do Norte encontra a América<br />

do Sul, então seu epicentro está situado em um novo<br />

bairro na até então antiquada Mid-Beach. Abrangendo seis<br />

blocos adjacentes ao Oceano Atlântico, o Faena District é<br />

um empreendimento ambicioso, idealizado pelo hoteleiro<br />

argentino Alan Faena. Esse novo bairro é composto por<br />

oito edifícios: um estacionamento totalmente automatizado<br />

que funciona tal como uma enorme máquina de<br />

venda automática; um bazar de compras de luxo; o Fórum<br />

Faena, um centro de performance e artes projetado por<br />

Rem Koolhaas e seu OMA; três torres residenciais; uma<br />

hospedaria chamada Casa Claridge’s, o único edifício<br />

colonial espanhol remanescente na região, e o Faena<br />

Hotel, ponto de referência que revitalizou o antigo Saxony<br />

Hotel. Como a área ainda está em construção, os hotéis e<br />

a primeira torre residencial, criados por Foster + Sócios,<br />

são as únicas obras concluídas no momento. “Nós criamos<br />

esse ambiente único, revitalizado e contemporâneo para<br />

oferecer às pessoas uma experiência dinâmica de arte,<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 39


VIAGEM<br />

ARTE NA RUA<br />

Acima: o foco do Pérez Art Museum Miami, inaugurado em<br />

2013 <strong>–</strong> também projetado por Herzog & de Meuron <strong>–</strong> está na<br />

arte contemporânea das Américas, Europa e África. Abaixo:<br />

Brandi Reddick, a curadora da Miami-Dade County Art in<br />

Public Places, auxiliou na promoção das artes na cidade<br />

design, natureza, tecnologia e serviços”, diz Faena.<br />

Evitando palavras como ‘luxo’ e ‘desenvolvedor’, ele vê seu<br />

trabalho como o de um diretor de teatro urbano em uma<br />

cidade onde o papel do público se faz tanto na audiência<br />

quanto no elenco. “Todo o Universo Faena é um palco em<br />

que cada espaço é coreografado com delicadeza em uma<br />

sucessão de sonhos e atos”, acrescenta. Um exemplo de sua<br />

busca por uma teatralidade refinada pode ser visto nos<br />

jardins do hotel, dominados pela obra monumental Gone<br />

but not forgotten, de Damien Hirst: uma reconstrução de<br />

um esqueleto de mamute folheado a em ouro e envolto em<br />

uma caixa de vidro. Parece ridículo, talvez até excessivo,<br />

mas em “carne e osso” esse mamute morto simboliza<br />

Miami de modo bizarro e, ao mesmo tempo, perfeito, nada<br />

condescendente. É belo, é arte moderna e não profana<br />

glórias do passado. Dentro do hotel, os quartos e suítes<br />

foram projetados pelo diretor australiano Baz Luhrmann e<br />

sua esposa, Catherine Martin, figurinista e produtora. Mas<br />

há um equilíbrio em jogo. Caso o hotel fosse transferido<br />

40 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


“HÁ UM EQUILÍBRIO ENTRE<br />

ARTE PÚBLICA, GRANDES<br />

EMPREENDIMENTOS E<br />

CONSIDERAÇÕES COMERCIAIS<br />

E A NECESSIDADE DE<br />

PROMOVER O TALENTO<br />

LOCAL, NOVOS BAIRROS E<br />

COMUNIDADES”.<br />

para a Costa Oeste, poderia ter considerado espalhafatoso,<br />

mas aqui em Miami há uma corrente de sensibilidades<br />

europeias e sul-americanas que impedem que qualquer<br />

elemento decorativo seja percebido como exagerado. Outro<br />

exemplo é o hall de entrada do hotel, chamado a Catedral,<br />

com oito grandes murais feitos por Juan Gatti e que retratam<br />

virtudes, incluindo gnosis, pax, amor e energos. O espaço<br />

não se assemelha a um hall de entrada <strong>–</strong> não há mesas,<br />

apenas banquetas (bancos estofados) no centro <strong>–</strong> ou seja, a<br />

primeira impressão do hotel não se dará pela desorganização<br />

característica dos ambientes empresariais, com recepção,<br />

portaria, computadores, artigos de papelaria e pilhas de malas.<br />

Sua primeira impressão é simplesmente artística. Até o final<br />

deste ano, durante a exposição da Art Basel 2016 pela cidade,<br />

todo o bairro estará concluído e será fascinante ver como os<br />

esforços intensos de Faena serão postos à prova na prática à<br />

medida que o público utiliza e interage com o bairro.<br />

O<br />

mesmo pode ser dito de muitos outros bairros de<br />

Miami. O Art Deco District de South Beach, com<br />

suas silhuetas pastéis e curvilíneas, continua a<br />

florescer sob as leis de preservação públicas. Apenas<br />

algumas quadras ao sul do Design District encontramos<br />

Wynwood, repleto de galerias, estúdios de arte, estúdios de<br />

tatuagem e cafés e, nos fins de semana, recheado de arte de<br />

rua e turistas do grafite.<br />

Brandi Reddick já está animado com o próximo destino: “Há<br />

muita energia no bairro de Little Haiti/Little River. Galerias<br />

como Spinello Projects, Gallery Diet, Emerson Dorsch e<br />

ArtCenter South Florida recentemente inauguraram novos<br />

espaços. Alguns dos artistas mais famosos de Miami,<br />

incluindo Edouard Duval-Carrié, Carlos Betancourt,<br />

Agustina Woodgate e Bhakti Baxter trabalham em estúdios<br />

desta área. Mais importante, essas galerias e artistas estão<br />

comprando suas propriedades, o que lhes permitirá um<br />

investimento financeiro substancial no futuro”.<br />

Talvez este último sentimento seja a chave para o sucesso<br />

moderno de Miami: uma cidade na qual os mundos do<br />

comércio e da arte conseguem coexistir em todos os níveis.<br />

Há um equilíbrio entre arte pública, grandes empreendimentos<br />

e considerações comerciais e a necessidade de<br />

promover o talento local, novos bairros e comunidades.<br />

Nesse sentido, Miami é agora, de fato, o estado da arte.<br />

ONDE SE HOSPEDAR<br />

FAENA HOTEL MIAMI BEACH <strong>–</strong> O Faena Hotel faz<br />

parte de um grupo de edifícios e é o hotel mais<br />

falado de Miami. Contanto com desde obras de<br />

arte de Damien Hirst (abaixo) até um clube de<br />

cabaré e comidas refinadas, ele foi projetado para<br />

se equiparar com o que há de melhor do mundo<br />

em termos de serviço e instalações<br />

ALOFT MIAMI BRICKELL <strong>–</strong> Por trás de sua<br />

aparente convencionalidade, encontra-se um<br />

hotel interessante,, oferecendo fácil acesso ao<br />

centro da cidade<br />

THE MIAMI BEACH EDITION <strong>–</strong> O hotel de Ian<br />

Schrager explora o mercado milenar, com uma<br />

deslumbrante sala inteiramente branca, pistas<br />

de boliche, pista de gelo, discoteca e acesso<br />

direto à praia<br />

LOCAIS A VISITAR<br />

PÉREZ ART MUSEUM <strong>–</strong> Um grande museu de arte<br />

de acesso gratuito pelo Metromover<br />

WYNWOOD DISTRICT <strong>–</strong> Um paraíso da arte de<br />

rua recheado de pequenas galerias, estúdios de<br />

arte e cafés<br />

HAITI/LITTLE RIVER DISTRICT <strong>–</strong> Um lar<br />

emergente para artistas, com novos estúdios para<br />

trabalho e galerias espaçosos<br />

ONDE COMER<br />

MICHAEL’S GENUINE FOOD & DRINK <strong>–</strong><br />

Alimentos frescos de primeira linha direto da<br />

fazenda para a mesa<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 41


O poder do design<br />

antes e depois<br />

Da economia ao esporte, da saúde à segurança,<br />

veremos como o bom design mudou o mundo<br />

INFOGRÁFICO: Peter Stadden / PESQUISA: Carmen Safdari & Guy Bird<br />

1 CULTURA:<br />

<strong>DESIGN</strong> DISTRICT,<br />

DE MIAMI<br />

(desde 2007)<br />

2<br />

A parte de Miami a que hoje<br />

chamamos Design District<br />

era antes uma área pouco<br />

valorizada, conhecida apenas<br />

por algumas lojas de móveis.<br />

Em 2016, tornou-se um destino<br />

obrigatório para artistas.<br />

ANTES<br />

0<br />

Galerias de<br />

arte, cafés e<br />

lojas de marca<br />

DEPOIS<br />

160<br />

Galerias de<br />

arte, cafés e<br />

lojas de marca<br />

ECONOMIA:<br />

APPLE<br />

(ano decisivo: 1997)<br />

1997 foi o ano em que Steve Jobs voltou à Apple como CEO<br />

e Jonathan Ive foi promovido a vice-presidente sênior de Desenho<br />

Industrial. À medida que o mundo começou a comprar seus iMacs,<br />

iPods, iPhones e iPads, a taxa de capitalização de mercado da<br />

empresa nunca de crescer.<br />

STEVE JOBS<br />

JONATHAN IVE<br />

$586<br />

bilhões<br />

2016<br />

$1<br />

bilhão<br />

1998 2016<br />

1987<br />

1997<br />

42 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


3 ESPORTE:<br />

RAQUETES DE<br />

TÊNIS MAIORES<br />

(final dos anos 70)<br />

4<br />

A substituição da madeira<br />

por materiais sintéticos<br />

permitiu que as raquetes<br />

ficassem maiores e mais<br />

leves, de modo a aprimorar<br />

o topspin, a velocidade e a<br />

destreza do jogo.<br />

SAÚDE:<br />

DESFIBRILADOR EXTERNO AUTOMÁTICO (DEA)<br />

(1990*)<br />

Taxas de<br />

sobrevivência<br />

em casos de<br />

parada cardíaca<br />

fora do hospital<br />

Com DEA<br />

50%<br />

*Os desfibriladores<br />

portáteis foram<br />

projetados nos anos<br />

60, mas não se<br />

popularizaram até<br />

muito mais tarde. Em<br />

1990, já haviam sido<br />

instalados em todas<br />

as ambulâncias<br />

de emergência do<br />

Reino Unido<br />

Sem DEA<br />

14 %<br />

até o final dos<br />

anos 70<br />

9 x 27”<br />

200 rpm<br />

topspin<br />

5 TURISMO:<br />

6<br />

GUGGENHEIM MUSEUM BILBAO<br />

(inaugurado em 1997)<br />

Esta cidade ao norte da Espanha era apenas um destino turístico menor até<br />

que sua prefeitura decidiu investir em um estonteante museu de arte projetado<br />

pelo arquiteto mundialmente renomado Frank Gehry. Sua transformação<br />

econômica foi tão grande que deu origem ao termo “O efeito Bilbao”.<br />

= 25 mil visitantes<br />

SEGURANÇA:<br />

CINTOS DE<br />

SEGURANÇA<br />

(primeiro cinto de 3 pontas<br />

padronizado em 1959)<br />

Até<br />

75%<br />

de redução de risco de<br />

morte para passageiros<br />

de bancos<br />

TRASEIROS<br />

1000 rpm<br />

+500%<br />

to p spi n<br />

1992 - 100 mil<br />

após década de 1970<br />

10 x 27”<br />

aberto<br />

1 milhão de vidas<br />

salvas desde 1959<br />

1997 - 300 mil<br />

2006 - 1 milhão<br />

Até<br />

50%<br />

de redução de risco de<br />

morte parapassageiros<br />

de bancos<br />

DIANTEIROS<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 43


CULTURA<br />

Estrelas do Design<br />

DE VISIONÁRIOS DA<br />

ARQUITETURA A<br />

EXPOENTES DO <strong>DESIGN</strong><br />

GRÁFICO, DIGITAL E<br />

DE PRODUTOS, A<br />

J-MAGAZINE APRESENTA<br />

OS PERFIS DE SETE<br />

<strong>DESIGN</strong>ERS CUJA<br />

ORIGINALIDADE ESTÁ<br />

MUDANDO O MUNDO<br />

TEXTO: Johnny Tucker<br />

ESPECIALISTA EM INTERIORES: LEE BROOM<br />

Lee Broom é um turbilhão de energia, projetando e<br />

produzindo seus próprios artigos para decoração de<br />

interiores em um ateliê no coração do bairro de<br />

Shoreditch, em Londres. Para que se tenha uma noção do<br />

tipo de homem de que falamos, no ano passado, enquanto a<br />

maioria optou por lançar apenas uns poucos produtos no<br />

maior evento anual de design de Milão, Broom tomou para si<br />

uma série de espaços contíguos e os reformulou em uma só<br />

loja, The Department Store, onde lançou nada mais nada<br />

menos do que 20 peças novas. A loja contava até mesmo com<br />

seu próprio táxi londrino estacionado do lado de fora e e com<br />

porteiro uniformizado. Sua tenacidade no campo do design<br />

é impressionante. Um revestimento de mármore de carrara<br />

para lâmpada fluorescente (apropriadamente denominado<br />

“tubo”) custou meses de testes e uma pilha de cacos de<br />

mármore ao fabricante para que este conseguisse criar<br />

exatamente o que tinha em mente. A maioria teria desistido<br />

no meio do caminho.<br />

Broom é dono de uma estética que remonta frequentemente<br />

à década de 1980 no que diz respeito à forma, à cor e à simplicidade<br />

elegante e discreta dos materiais, do mármore<br />

supracitado ao cristal presente em dois de seus trabalhos<br />

mais célebres <strong>–</strong> seus abajures construídos a partir de antigos<br />

decantadores e suas lâmpadas de cristal lapidado que,<br />

quando acionadas, projetam belas sombras.<br />

Topo: as lâmpadas de<br />

cristal lapidado que são<br />

marca registrada de<br />

Broom. Direita: Lee<br />

Broom e seu rol de<br />

lâmpadas em formato de<br />

lua crescente. Abaixo:<br />

interior do<br />

Restaurante Old Tom &<br />

English, no Soho<br />

44 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


SUPER CASAL DO <strong>DESIGN</strong>: NERI & HU<br />

Topo, esquerda e direita: o Waterhouse, situado<br />

em South Bund, Xangai. Acima: cadeiras Together,<br />

para a Fritz Hansen<br />

Lyndon Neri e Rossana Hu, residentes em Xangai,<br />

trabalham em toda a gama de setores do design, do<br />

mobiliário de pequenas proporções <strong>–</strong> com muitos<br />

exemplos povoando sua própria loja, a Design Republic <strong>–</strong><br />

à arquitetura. Começaram sua jornada na Califórnia, em<br />

Berkeley, antes de viajarem para o leste, passando por<br />

Harvard e Princeton e grandes escritórios de arquitetura,<br />

antes de chegarem a Xangai, onde inauguraram a neri&hu<br />

em 2004. A partir desse “centro do caos contemporâneo”,<br />

segundo o dizer dos próprios, o casal realiza projetos em<br />

todo o mundo, desde as Filipinas até Londres, onde acabam<br />

de abrir outro escritório. Seu leque de projetos<br />

arquitetônicos é vasto, abrangendo a Universidade Internacional<br />

de Oxford em Changzhou, na China, áreas de comércio<br />

varejista inteiras e até mesmo um cemitério. Contudo, é<br />

seu trabalho no setor hoteleiro o que mais recebeu elogios,<br />

especialmente o Hotel Waterhouse, em Xangai, no qual um<br />

velho galpão de armazenamento foi reduzido à sua essência.<br />

O foyer principal, acessível por imensas portas de aço enferrujado,<br />

é um gigantesco vazio com altíssimo pé-direito,<br />

contando com mesa de check-in em concreto: impactante<br />

declaração que emana uma sofisticação despojada.<br />

Não importam as proporções<br />

com que trabalhem os projetos<br />

de Neri & Hu partilham todos<br />

do mesmo olhar belo e equilibrado<br />

no tocante a detalhes e<br />

forma, além do mesmo amor<br />

aos materiais<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 45


CULTURA<br />

ESPECIALISTA EM <strong>DESIGN</strong> HOTELEIRO: ANDRÉ FU<br />

Quando um arquiteto descobre que seu nome é um<br />

atrativo grande o suficiente para que possa criar<br />

objetos a partir de uma marca homônima, esse<br />

optará, em geral, por acessórios, itens de escritório ou talvez<br />

por mobília similar a peças criadas em projetos recentes. Fu,<br />

porém, tomou um caminho diferente, lançando um eau de<br />

toilette chamado Fargesia, para pessoas e interiores,<br />

embalado em uma bela caixa de bambu.<br />

O jovial Fu construiu sua reputação principalmente no<br />

mundo do design de hotelaria. Se você é um viajante com<br />

gosto pelo luxo, certamente já se hospedou em um dos<br />

palácios projetados por Fu, os quais incluem a Upper House<br />

em Hong Kong e o Hotel Fullerton Bay, em Singapura. Sua<br />

invejável clientela inclui redes como Maybourne, Four<br />

Seasons, Shangri-La, Swire, Cappela e Park Hyatt. Ele<br />

também projetou restaurantes como o Kioku, no Four<br />

Seasons de Seul, e o Motif em Tóquio, além de trabalhar<br />

para marcas como Louis Vuitton, agnès b e Lane Crawford.<br />

Imagem principal: casa<br />

de chá à entrada do<br />

L’appartement, Hong<br />

Kong, para a Louis<br />

Vuitton. Topo: terraço a<br />

céu aberto no The<br />

Clifford Pier, Hotel<br />

Fullerton Bay, Singapura<br />

46 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


A iniciativa conhecida como Um Laptop Por Criança (OLPC)<br />

obteve tanto respeito que foi imortalizada nas cédulas de Ruanda<br />

SURFISTA COM CONSCIÊNCIA SOCIAL: YVES BÉHAR<br />

O<br />

estereótipo da maioria dos surfistas californianos é aquele tipo<br />

relaxado com gosto por palavras como “radical” e “brother”. Não<br />

é esse o caso de Yves Béhar. Ele surfa, sim, mas leva aquela intensidade<br />

originária das ondas para tudo o que faz, inclusive para seu<br />

trabalho como designer. Com efeito, ele é muito mais que um simples<br />

designer <strong>–</strong> e prega que designers são os novos empreendedores. Nascido<br />

na Suíça mas residente em São Francisco, ele está bastante integrado à<br />

cultura de start-ups característica da cidade. Além de projetar produtos<br />

para Prada, Samsung, Swarovski, Kodak e SodaStream, é o diretor<br />

criativo da Jawbone, empresa especializada em dispositivos fitness<br />

vestíveis (Béhar usa uma das pulseiras fitness da marca em seu braço).<br />

Béhar é também proprietário de um grande estúdio de design chamado<br />

fuseproject <strong>–</strong> o nome revela muito acerca de sua abordagem <strong>–</strong>, que conta<br />

com uma galeria de arte com sua própria curadoria.<br />

Ele encontra, ainda, tempo para trabalhar em projetos com forte sentido<br />

de responsabilidade social, tais como a iniciativa Um Laptop por Criança, a<br />

qual proporciona o acesso à tecnologia a crianças de países em desenvolvimento.<br />

O projeto pioneiro obteve tanto respeito que foi imortalizado nas<br />

cédulas de Ruanda. Enquanto isso, partindo para o outro extremo, seu<br />

mais recente projeto é uma coleção de relógios de luxo para a Movado.<br />

Topo: meninas afegãs<br />

aprendem e se divertem<br />

com os laptops<br />

de Béhar. Acima: um<br />

dispositivo fitness da<br />

Jawbone, empresa na<br />

qual Béhar (esquerda)<br />

atua como diretor<br />

criativo<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 47


CULTURA<br />

O trabalho de Soh é<br />

fascinante e também<br />

algo perturbador:<br />

pense num curtametragem<br />

assinado<br />

por David Lynch<br />

tendo Alexander<br />

McQueen como<br />

diretor criativo<br />

NATIVO DIGITAL: SHAWN SOH<br />

Shawn Soh é alguém em quem vale a pena prestar<br />

atenção. Ele ainda não possui uma obra extensíssima,<br />

nem tampouco uma lista enorme de<br />

clientes, mas tem, em abundância, um talento instintivo<br />

que sugere o quanto irá longe. Essa previsão baseia-se<br />

quase que inteiramente em sua exposição de graduação<br />

na Universidade de Arte Central Saint Martins, em<br />

Londres, em 2015 (na qual colaborou com o cineasta<br />

Nathanael Brooks).<br />

Digital Afterlife é um trabalho em vídeo para o qual Soh<br />

criou uma série de vinhetas bastante densas com figuras<br />

humanas em preto e branco, nas quais indivíduos<br />

assumem o aspecto de mutações por meio da aplicação<br />

de materiais metamorfoseantes. O efeito é a um só<br />

tempo fascinante e levemente perturbador <strong>–</strong> pense em<br />

um curta-metragem dirigido por David Lynch em seus<br />

dias de Eraserhead, tendo Alexander McQueen como<br />

diretor criativo.<br />

Acima: Shawn Soh. Imagem principal, acima e à direita:<br />

imagens do vídeo Digital Afterlife, de Soh<br />

48 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


A<br />

complexidade do trabalho de<br />

Kristjana S. Williams é<br />

comparável apenas à sua<br />

beleza. Trabalhando uma estética<br />

vitoriana em cores vivas, Williams<br />

criou uma obra que vai de mapas a<br />

estampas finas e artigos de decoração<br />

de interiores.<br />

Seu modus operandi é o da colagem,<br />

método com o qual cria universos<br />

detalhados habitados por animais que<br />

remontam a um passado como o de<br />

Phileas Fogg, protagonista de A Volta<br />

ao Mundo em 80 Dias. Nascida na<br />

Inglaterra, Williams mudou-se para a<br />

Islândia com apenas dois anos de<br />

idade. Retornou posteriormente à sua<br />

terra natal,, trabalhando como<br />

topógrafa, antes de descobrir sua<br />

vocação gráfica e matricular-se na<br />

promissora escola de arte Central<br />

Saint Martins, em Londres. Ela<br />

montou seu próprio negócio em 2012<br />

e vem, desde então, ganhando atenção<br />

e prêmios diversos. Uma evidência da<br />

popularidade de seu trabalho é a<br />

adoção e mesmo a imitação de seu<br />

estilo por empresas de grande porte,<br />

já estabelecidas no setor.<br />

Ela afirma que sua exuberância<br />

cromática é uma reação à natureza<br />

cinzenta da Islândia. Seu trabalho tem<br />

sido descrito poeticamente como “o<br />

equivalente visual a comer uma caixa<br />

de chocolates excelentes, inventivos e<br />

<strong>–</strong> o que é crucial <strong>–</strong> artesanais”.<br />

Recentemente, ela criou uma colagem<br />

de 5 x 2,8 m para o 32 o andar do<br />

arranha-céu Shard, em Londres, e um<br />

trabalho para o Hotel Connaught, de<br />

Mayfair, usado então como base para<br />

160 peças, desde placas de “Não<br />

Perturbe” a cardápios e guardachuvas.<br />

Kristjana<br />

Williams em<br />

seu estúdio e<br />

exemplos de seu<br />

complexo<br />

trabalho de<br />

colagem<br />

ONDE O <strong>DESIGN</strong> GRÁFICO E A ARTE SE ENCONTRAM: KRISTJANA S WILLIAMS<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 49


<strong>DESIGN</strong><br />

ARTE<br />

performática<br />

1959<br />

PARA ALÉM DA INSPIRAÇÃO NO ART DECO DOS ANOS 30 E DA INFLUÊNCIA<br />

DO PRÊMIO DE LE MANS NOS ANOS 80, A JAGUAR VEM HÁ<br />

MUITO CRIANDO ALGUMAS DAS MELHORES CAMPANHAS PUBLICITÁRIAS<br />

PARA PROMOVER SEUS CARROS. A J-MAGAZINE SELECIONOU<br />

ALGUMAS DAS QUE MAIS SE DESTACAM PARA ESTA EDIÇÃO<br />

TEXTO: Guy Bird / FOTOGRAFIA: <strong>Jaguar</strong> Land Rover Classic Archive<br />

50 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


CUIDADO COM O ESTOFAMENTO VERMELHO À esquerda: esta propaganda americana estilosa do XK150<br />

Roadster data de 1958, e conta com uma fotografia de Dan Rubin. Abaixo: uma propaganda que obteve uma<br />

recepção maravilhosa, datada de 1973, capturando o espírito do sonho de muitos garotos<br />

1973<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 51


<strong>DESIGN</strong><br />

Desde os seus primeiros dias <strong>–</strong><br />

antes mesmo da marca se<br />

tornar a <strong>Jaguar</strong> <strong>–</strong>, o cofundador<br />

William Lyons tinha um<br />

bom olhar quanto a práticas de design,<br />

marketing e vendas. De acordo com<br />

Nigel Thorley, em Marketing the Marque,<br />

Lyons era entusiasta do movimento Art<br />

Deco, popular na década de 1920 e no<br />

começo da de 1930, e isso se reflete<br />

claramente nas propagandas dos<br />

primórdios da marca, então chamada SS<br />

Cars <strong>–</strong> sigla que representava, alternadamente,<br />

as expressões Standard Swallow,<br />

Swallow Special ou Swallow Sports.<br />

Com efeito, a importância da propaganda<br />

está por trás da transformação<br />

da <strong>Jaguar</strong> em um modelo e, em seguida,<br />

em uma marca. De acordo com o livro<br />

<strong>Jaguar</strong> Design: A Story of Style, de Nick<br />

Hull (apresentado à parte nesta edição,<br />

vide p. 10), Lyons era amigo próximo de<br />

Bill e Bob Bett, que controlavam a Nelson<br />

Advertising, e, preocupados com as<br />

associações negativas relacionadas às<br />

iniciais SS mesmo antes da Segunda<br />

Guerra, sugeriram o nome <strong>Jaguar</strong>.<br />

Lyons concordou com reticências e<br />

batizou o modelo de 1935 de SS <strong>Jaguar</strong><br />

antes de alterar o nome da empresa<br />

inteira em 1945. E é como dizem por aí:<br />

o resto é história...<br />

1936<br />

1961<br />

WILLIAM LYONS FOI INFLUENCIADO PELA ART<br />

DECO, E ISSO SE REFLETE CLARAMENTE NAS<br />

PROPAGANDAS DOS PRIMÓRDIOS DA MARCA<br />

ARTE DE CAPA cofundador William Lyons mantinha boas relações com a<br />

imprensa e anunciou com frequência na capa da The Autocar, como nesta<br />

edição de 1936 (à esquerda), com o SS <strong>Jaguar</strong>. “Graça, espaço e velocidade”<br />

foi uma chamada famosa usada durante muitas décadas, podendo ser vista<br />

inclusive neste exemplo de 1961, que apresenta (de cima para baixo) o Mark 2,<br />

o Mark 10 e o E-Type. À direita: este anúncio americano de 1970 para o E-Type<br />

joga com a forte relação da marca com felinos<br />

52 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


1970<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 53


<strong>DESIGN</strong><br />

1972<br />

PEDIGREE DE CORRIDA<br />

era uma abordagem de vendas<br />

comum para promover carros de<br />

estrada da mesma marca. Abaixo:<br />

este anúncio do XJ-S de 1985<br />

faz referência ao carro de corrida<br />

XJR-6, com grande sucesso<br />

(e uma redação esplêndida).<br />

Em 2007 (à direita), o texto<br />

para o XK era provocante de<br />

outro modo, usando o slogan<br />

“O que é belo chama a atenção”<br />

1985<br />

CONFIANÇA E PERSPICÁCIA ocuparam um papel central<br />

nas propagandas da <strong>Jaguar</strong> do início da década de 1970,<br />

conforme se vê neste anúncio: “A menos que você esteja<br />

considerando seriamente comprar um XJ6, é altamente<br />

recomendável não fazer um test drive. Você não vai querer<br />

nenhum outro carro”<br />

ENQUANTO OS ANÚNCIOS DA DÉCADA DE 60<br />

ERAM MAIS CONTIDOS, AS VERSÕES DOS PRIMEIROS<br />

ANOS DA DÉCADA DE 70 FAZIAM USO DA<br />

PERSPICÁCIA PARA GERAR EFEITOS INCRÍVEIS<br />

54 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


2007<br />

2014<br />

A JAGUAR CONTINUA<br />

com a sua longa<br />

tradição de anúncios<br />

glamurosos para a sua<br />

linha atual, como ilustra<br />

perfeitamente, por<br />

exemplo, esta sofisticada<br />

cena do jet set<br />

londrino preparada para<br />

a recente campanha<br />

“Alive”, estrelando o<br />

F-TYPE R Coupé<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 55


PESSOAS<br />

Um herói extraordinário<br />

É PRECISO TER CONFIANÇA PARA CRESCER EM UMA CRISE. CONFRONTADO<br />

COM A PIOR RECESSÃO DE TODA UMA GERAÇÃO, FOI O QUE FEZ RATAN<br />

TATA QUANDO ADQUIRIU (E, SEM DÚVIDA, SALVOU) A LAND ROVER E A JAGUAR<br />

TEXTO: Gavin Green / FOTOGRAFIA: Peter Hapak<br />

O<br />

nome de Tata aparece em<br />

mais produtos do que<br />

qualquer outra marca na<br />

Índia, de grandes caminhões a carros<br />

pequenos, de água mineral a telefones<br />

celulares. Ele tem participação nas<br />

indústrias química e de construção,<br />

mineração e mídia, refrigeração e<br />

energias renováveis, drogas e defesa,<br />

hotéis e saúde, telecomunicações e TI.<br />

No Reino Unido, a contribuição de<br />

Tata para a saúde da indústria,<br />

embora importante, é mais discreta.<br />

O nome de Tata não aparece em lugar<br />

algum dos veículos Land Rover ou<br />

da <strong>Jaguar</strong>. Entretanto, é Ratan Tata <strong>–</strong><br />

agora presidente emérito do Grupo<br />

Tata <strong>–</strong>, mais do que ninguém, o<br />

responsável pelo notório sucesso<br />

recente da Land Rover da <strong>Jaguar</strong> (JLR),<br />

a maior empregadora e investidora<br />

automotiva do Reino Unido, bem como<br />

a maior produtora de carros do país.<br />

Como o CEO Ralf Speth disse à revista<br />

Auto Express há alguns anos, “Sem<br />

Ratan Tata, a Land Rover da <strong>Jaguar</strong><br />

não existiria mais”. Para um homem<br />

cujo nome está por toda parte na Índia,<br />

ele se mantém curiosamente afastado<br />

dos holofotes e vive modestamente em<br />

Colaba, região sul de Mumbai.<br />

O seu entusiasmo por carros, muito<br />

bem documentado, começou cedo.<br />

“O meu primeiro encontro com um<br />

<strong>Jaguar</strong> foi quando eu estava em idade<br />

escolar. Meu pai tinha um XK120.<br />

No momento, não compreendíamos<br />

bem o que era. Era só um veículo de<br />

estrada de duas porta que o meu<br />

pai usava para se sentir jovem. Eu<br />

andava de carro com ele. Quando fui<br />

para a faculdade, tentei comprar um<br />

modelo semelhante de um colega<br />

meu. Fiz o test drive, mas não podia<br />

pagar o preço que ele estava pedindo.<br />

Foram essa paixão por carros e um<br />

bom olho para oportunidades de<br />

negócios que me atraíram à compra<br />

do Land Rover da <strong>Jaguar</strong>, da Ford,<br />

em 2008. Ele admite que foi uma<br />

aposta e diz agora, com uma boa<br />

dose de franqueza, que havia épocas<br />

em que “não estava muito confiante”<br />

quanto à possibilidade de uma<br />

reviravolta na sorte dessas duas<br />

marcas famosas.<br />

Pouco tempo depois de Tata ter<br />

comprado a JLR por 2,3 milhões de<br />

dólares, o Lehman Brothers foi para o<br />

buraco e a pior recessão dos tempos<br />

modernos bateu à porta. Para Tata, o<br />

momento não poderia ter sido pior.<br />

“É claro que houve muitos<br />

momentos em que nos perguntávamos<br />

o que havíamos feito.<br />

Eu estava convencido de que a<br />

coisa certa a fazer era confiar<br />

nos meus instintos. Senti que a<br />

recessão não seria das longas e<br />

estava convencido de que as<br />

vendas decolariam novamente.<br />

Precisávamos de mais produtos. Com<br />

ótimos produtos novos, a empresa<br />

teria uma chance. Então investimos.”<br />

Enquanto muitos rivais cortavam o<br />

financiamento para custear novos<br />

modelos, Tata investiu pesado. Financiada<br />

principalmente por bancos<br />

indianos, a JLR começou a desenvolver<br />

uma série de novos veículos que<br />

se tornariam sucessos globais,<br />

incluindo o Range Rover mais recente,<br />

com corpo de alumínio, o Range Rover<br />

Sport, os <strong>Jaguar</strong>es F-TYPE e XE e o<br />

Range Rover Evoque, que se tornou o<br />

modelo mais vendido na história dos<br />

Land Rovers da <strong>Jaguar</strong>.<br />

“Diversas vezes, durante a recessão,<br />

visitei nossa mão de obra e disse:<br />

“vamos trabalhar lado a lado para<br />

ajudar a restaurar a glória dessas duas<br />

marcas. Tudo que aconteceu depois foi<br />

resultado direto do espírito da da<br />

nossa mão de obra e da gerência da<br />

Land Rover da <strong>Jaguar</strong>.”<br />

A ousadia de Tata se revelou uma<br />

cartada de mestre. Quando o mundo<br />

despertava da recessão, a JLR estava<br />

pronta e com veículos novos. Nos<br />

últimos seis anos, o volume de<br />

negócios triplicou, ao passo que as<br />

vendas e o número de empregados<br />

dobraram. Ultimamente, a JLR vem<br />

sendo uma das montadoras com o<br />

crescimento mais rápido do mundo.<br />

“TUDO O QUE ACONTECEU<br />

DEPOIS É UM RESULTADO<br />

DIRETO DO ESPÍRITO<br />

DA NOSSA MÃO DE OBRA”<br />

Foi inaugurada uma nova fábrica na<br />

China no ano passado, e novas<br />

fábricas no Brasil e na Eslováquia <strong>–</strong><br />

fornecendo suplementação a quatro<br />

fábricas do Reino Unido, incluindo<br />

uma fábrica de motores em<br />

Wolverhampton <strong>–</strong> satisfarão a<br />

demanda global.<br />

“Tem sido uma experiência muito<br />

gratificante. Estou muito orgulhoso de<br />

tudo que aconteceu e tenho uma<br />

admiração enorme pelo que Ralf<br />

[Speth] e sua equipe vêm fazendo.<br />

56 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


“TENHO MUITA SORTE, NO<br />

SENTIDO EM QUE ACREDITO QUE<br />

POSSO FAZER A DIFERENÇA”<br />

Eu estava confiante e investi dinheiro<br />

na época em que precisavam dele, mas<br />

fiz isso com muita apreensão, porque<br />

os números aqui [na Índia] eram<br />

muito grandes.”<br />

Ratan Tata agora trabalha principalmente<br />

para a Tata Trusts, fazendo<br />

caridade para uma variedade de boas<br />

causas. “No momento, a minha atividade<br />

principal é tentar combater a<br />

desnutrição em mulheres e crianças,<br />

para que em 10 ou 15 anos a próxima<br />

geração de indianos seja mental e<br />

fisicamente mais forte.” Tata é um<br />

conglomerado incomum devido ao<br />

fato de 66% de sua holding ser de<br />

propriedade de fundos de caridade. A<br />

maior parte dos lucros é distribuída<br />

para a caridade, incluindo auxílio à<br />

saúde, educação, combate à pobreza e<br />

incentivos à arte e à cultura. “Foi uma<br />

jogada muito iluminada dos meus<br />

antepassados. Os fundadores legaram<br />

a sua empresa à caridade. Era como<br />

devolver o lucro ao povo.”<br />

Ratan Tata é também um eminente<br />

defensor do combate ao aquecimento<br />

global. A fim de coincidir com a última<br />

conferência climática de Paris de<br />

dezembro passado, ele se uniu a pesos<br />

pesados da indústria e da tecnologia,<br />

incluindo Bill Gates, Mark Zuckerberg,<br />

Richard Branson e Jack Ma, para o<br />

lançamento da Breakthrough Energy<br />

Coalition (Coalizão para o Avanço<br />

Energético, em tradução livre), um<br />

grupo devotado a acelerar o desenvolvimento<br />

da energia renovável.<br />

“Estou contente por ter feito o grupo<br />

crescer em um ambiente [de negócios]<br />

em que ética e valores elevados<br />

podiam ser difíceis de se encontrar,”<br />

diz de seu legado. “Nós mantivemos<br />

esses valores. À medida que crescia,<br />

me tornava cada vez mais sensível à<br />

desigualdade de recursos e prosperidade,<br />

e, lá no fundo, havia um desejo<br />

de fazer a diferença. Tenho muita<br />

sorte, no sentido em que acredito que<br />

posso fazer a diferença.”<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 57


TESTE DE GRUPO<br />

UM QUINTETO E TANTO<br />

Sendo o carro esportivo de<br />

produção em série mais rápido<br />

de toda a história da <strong>Jaguar</strong>, o<br />

F-TYPE SVR toma com razão a<br />

dianteira neste teste de transmissão<br />

integral em grupo junto<br />

ao XE, XF, F-PACE e ao XJ,<br />

que o seguem de perto<br />

A sessão fotográfica dos AWD & SVR foi realizada em um ambiente controlado, com motoristas experientes.<br />

Não tente fazer o mesmo. Sempre respeite os limites locais de velocidade.<br />

58 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


Para dar adrenalina<br />

J-MAGAZINE ENCONTRA UM MIRADOURO ADEQUADO NAS<br />

ALTURAS DO PAÍS DE GALES PARA EXPLORAR AS HABILIDADES<br />

ÚNICAS DA PRIMEIRA LINHA DE TRANSMISSÃO INTEGRAL<br />

DA JAGUAR - DO F-PACE AO F-TYPE SVR E , INCLUINDO TODOS<br />

OS QUE FICAM PELO CAMINHO<br />

TEXTO: Ben Barry / FOTOGRAFIA: Greg Pajo<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 59


TESTE DE GRUPO<br />

OS CARROS COM TRANSMISSÃO INTEGRAL NÃO SÃO<br />

APENAS OS MAIS SEGUROS EM SITUAÇÕES PERIGOSAS, MAS<br />

TAMBÉM OS MAIS CONFIÁVEIS, NÃO IMPORTA O CLIMA<br />

EM MISSÃO<br />

Algumas das estradas<br />

mais sinuosas e deslumbrantes<br />

do País de Gales<br />

foram tomadas pela força<br />

dos cinco veículos da linha<br />

de transmissão integral:<br />

à direita, o XJ e o XF, e<br />

acima o F-TYPE R, o XE<br />

e o F-PACE<br />

60 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


O<br />

País de Gales é o paraíso dos motoristas. Aqui<br />

no Parque Nacional de Snowdonia, o trânsito<br />

é escasso, a paisagem é deslumbrante e as<br />

estradas estão dentre as melhores do mundo.<br />

Combine o desafio das suas curvas ao clima<br />

imprevisível e aí está um país perfeito para um teste de<br />

transmissão integral. Todos os <strong>Jaguar</strong>es agora oferecem o<br />

sistema de transmissão integral AWD) <strong>–</strong> com os modelos XE,<br />

XF, XJ, F-PACE e F-TYPE englobando desde os eficientes 2.0<br />

a diesel até carros esportivos de alto desempenho com motor<br />

movido a gasolina. Vamos testar um exemplar de cada em<br />

primeira mão para conhecer as suas vantagens.<br />

A limusine XJ foi a primeira da linha atual da <strong>Jaguar</strong> a<br />

oferecer transmissão integral, e se mostrou uma companhia<br />

tranquila na longa viagem de Londres ao Norte do País de<br />

Gales. Em ponto de cruzeiro, você fica simplesmente desligado<br />

de como a tração está a pleno funcionamento, e essa é a<br />

ideia: os engenheiros da <strong>Jaguar</strong> miraram na pureza do carro<br />

esportivo com tração nas rodas traseiras (RWD) com<br />

segurança AWD adicional. É por isso que, conduzido normalmente,<br />

o XJ é predominantemente RWD. É só quando a<br />

estrada fica emaranhada e sinuosa ou quando você acelera<br />

com mais vontade em superfícies de baixa tração que o<br />

sistema canaliza sutilmente a potência para frente. Isso<br />

significa que você troca o derrapar da roda sob circunstâncias<br />

mais exigentes por um progresso sereno, o que torna um<br />

grande carro de luxo como o XJ ainda mais refinado.<br />

Ao chegar ao País de Gales para continuar com o teste de<br />

estrada e encontrar a equipe de fotografia à beira do Lago<br />

Bala, picos montanhosos glaceados com neve despontam à<br />

distância. Enquanto os carros são polidos e os enquadramentos<br />

planejados, pulo para dentro do XE e dou uma escapada.<br />

O XE é o carro de passeio premium compacto que introduziu<br />

ao mercado a nova Arquitetura Leve de Alumínio da <strong>Jaguar</strong>,<br />

e a transmissão integral agora está disponível tanto no<br />

modelo a diesel quanto no movido a gasolina (dependendo<br />

da região). Assim como no sistema do XJ, a tração é completamente<br />

variável, mas o XE tem 90% de tração traseira em<br />

condições normais e uma Dinâmica de Direção Inteligente<br />

(IDD) para variar constantemente o torque entre ambos os<br />

eixos. A IDD foi desenvolvida para preservar as características<br />

esportivas do AWD F-TYPE, e coordena sem nenhum<br />

problema as respostas do motor, da caixa de câmbio, da<br />

tração e do controle de estabilidade. A partir da posição<br />

estática ele pode mudar da tração traseira para a dianteira<br />

em apenas 165 milissegundos, ou em até menos, 100 milissegundos,<br />

quando o carro está em movimento. Ele também<br />

não apenas reage ao derrapamento, mas o antecipa, graças a<br />

sensores que medem as coordenadas de aceleração e<br />

direção. Quando uma derrapagem é inevitável, o sistema<br />

transfere preventivamente mais de 90% do torque do motor<br />

das rodas traseiras às rodas dianteiras para oferecer uma<br />

tração otimizada. É uma combinação potente, que enriquece<br />

a renomada agilidade do XE com compostura, sem diluir a<br />

fruição do motorista, e possibilita que o nosso modelo<br />

empregue a sua potência sem grandes esforços, tornando<br />

essa uma missão estável e altamente divertida.<br />

O XF se baseia na fórmula do XE, com o mesmo sistema de<br />

tração, uma experiência de direção capaz de arrebatar e<br />

apaziguar na mesma medida, com luxo e espaço adicionais.<br />

Estamos dirigindo o eficiente 2.0 a diesel, um motor de<br />

180PS com pegada e que garante o aproveitamento máximo<br />

das revoluções. Mais um caso em que você mal consegue se<br />

dar conta das intervenções da transmissão integral, sentindo<br />

apenas que pode pisar no acelerador mais fundo e mais cedo<br />

diante de uma curva; os carros com transmissão integral<br />

não são apenas os mais seguros em situações perigosas, mas<br />

também os mais confiáveis, não importa o clima. Assim<br />

como a do XE, a tração do XF permanece a 90% de tração<br />

traseira em condições normais. Mas há um aspecto do<br />

sistema IDD da <strong>Jaguar</strong> inatingível para a concorrência: ele<br />

detecta quando você está prestes a perder a tração e se<br />

prepara preventivamente para canalizar mais tração para<br />

frente, o que é útil em estradas com muita subida e descida.<br />

Ele também corta o tempo para chegar de 0 a 100 km/h da<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 61


VEJA (E SINTA) A DIFERENÇA<br />

À esquerda: a transmissão integral<br />

do XE é plenamente variável, mas<br />

90% se concentra nas rodas traseiras<br />

em condições normais. Abaixo: o XF<br />

oferece transmissão integral em<br />

diversas variações. À direita: a visão<br />

esportiva a partir do ótimo assento<br />

do motorista do XE.<br />

maior parte dos modelos, fazendo com que acelerar em uma<br />

estrada movimentada seja mais seguro, uma vez que todos<br />

os quatro pneus compartilham a carga.<br />

A mais recente aquisição da linha da <strong>Jaguar</strong>, o F-PACE,<br />

representa novos territórios para a empresa. Mas ele é<br />

construído om os mesmos blocos de montagem o alumínio e<br />

do mesmo sistema de transmissão integral dos modelos XE e<br />

XF, e a essência da <strong>Jaguar</strong> transpassa ambos como um raio,<br />

tanto no design como na direção. Apesar de ter uma visão<br />

ampla da estrada adiante, você está sentado em posição<br />

relativamente baixa na cabine de comando, segurando um<br />

volante pequeno e fácil de manejar. Os pneus dianteiros<br />

respondem a curvas agudas com a precisão dos carros esportivos,<br />

a direção responde muito prontamente e com peso<br />

muito bem ajustado, a suspensão conjuga sofisticação e o<br />

conforto da suavidade. O espaço traseiro é ótimo, e o portamalas<br />

líder da categoria é enorme, flexível e altamente<br />

acessível a partir da sua grande porta.<br />

A transmissão integral está disponível nas variantes de<br />

motor de quatro e seis cilindros do F-PACE e é o padrão no<br />

nosso modelo. Mais uma vez, permanece a sensação de<br />

tração traseira, mas é só acelerar por uma longa e sinuosa<br />

curva para que a potência seja canalizada para a frente sem<br />

grandes esforços, ajudando o F-PACE a vencer as curvas<br />

agudas com facilidade. É uma maneira rápida, segura e<br />

incrivelmente satisfatória de viajar por essas desafiadoras<br />

estradas galesas. O F-PACE também dispõe de capacidade<br />

off-road, mas é importante destacar que a transmissão<br />

integral não corresponde plenamente à tração nas quatro<br />

rodas (4WD). A tração nas quatro rodas é reservada àqueles<br />

que têm sérias ambições como off-roaders; ela divide a<br />

potência ide modo igualitário entre todas as rodas e oferece<br />

razões de câmbio muito baixas e selecionáveis pelo condutor.<br />

A transmissão integral é refinada e sofisticada,<br />

distribuindo a potência ativamente da frente à traseira em<br />

milissegundos, sendo mais bem adaptada e adequada à<br />

estirpe dos carros de estrada de alta velocidade. Ainda<br />

assim, a alta capacidade percursiva do F-PACE, a transmissão<br />

integral e a à Resposta a Superfície Adaptativa <strong>–</strong> que<br />

molda automaticamente o motopropulsor às condições <strong>–</strong><br />

combinam-se para fornecer uma capacidade mais que<br />

suficiente à maior parte das situações. Para testar essa<br />

teoria, nós nos desviamos para uma pista off-road, sentimos<br />

os pneus se esmagarem sobre a superfície mole e pantanosa<br />

e logo voltamos a seguir nosso rumo. Há sulcos profundos e<br />

pequenas pedras caídas do topo da colina acima, mas o<br />

F-PACE passa por tudo mantendo seu ritmo, percorrendo de<br />

maneira estoica um terreno que deixaria a maioria dos<br />

carros desorientados. Estacionados no topo da nossa trilha,<br />

sentindo-nos como se fôssemos exploradores destemidos,<br />

abarcamos com o olhar uma estrada incrível que se prolonga<br />

à distância como um cadarço largado por sobre a topografia.<br />

Uma estrada que parece feita para o carro mais esportivo da<br />

<strong>Jaguar</strong>: o F-TYPE.<br />

O F-TYPE Coupé V8 é um carro superpotente de dois assentos<br />

com 550PS. Mesmo para especificações de tração<br />

traseira, isso é muita velocidade, mas a transmissão integral<br />

possibilita que o R Coupé vá de 0 a 100 km/h em apenas 3,9<br />

segundos. Apesar do desempenho impressionante deste<br />

carro, você encontrará rapidamente o seu ritmo. A posição<br />

de condução é relaxada e muito bem preparada, e suas<br />

respostas <strong>–</strong> a do motor e da caixa de câmbio, do volante, dos<br />

freios de cerâmica de carbono <strong>–</strong> são instantâneas. E o<br />

barulho do exaustor quádruplo do R é o paraíso, todo um<br />

ronronar aveludado a baixas revoluções e poderosos<br />

estouros quando em plena potência. Tudo isso cria um senso<br />

de conexão entre carro e motorista que apenas aumenta<br />

quando a transmissão integral dá as caras, otimizando a<br />

estabilidade queira esteja você acelerando a partir da estase,<br />

quer esteja abrindo caminho por uma estrada deserta. O<br />

F-TYPE R parece ser a maneira definitiva de se experimentar<br />

essas estradas épicas. Ainda assim, a <strong>Jaguar</strong> foi um passo<br />

além para criar o maravilhoso novo AWD F-TYPE SVR, a sua<br />

versão mais veloz e potente até o momento. Na próxima<br />

página, nós o testamos...<br />

62 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


TESTE DE GRUPO<br />

MAIS UMA VEZ, PERMANECE A SENSAÇÃO DE TRAÇÃO TRASEIRA,<br />

MAS É SÓ ACELERAR POR UMA LONGA E SINUOSA CURVA PARA<br />

QUE A POTÊNCIA SEJA CANALIZADA PARA A FRENTE SEM GRANDES<br />

ESFORÇOS, AJUDANDO O F-PACE A VENCER AS CURVAS AGUDAS<br />

COM UMA FACILIDADE INCRÍVEL<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 63


PRIMEIRO TESTE<br />

O F-TYPE definitivo<br />

TESTAMOS O PRIMEIRO JAGUAR DA HISTÓRIA A OSTENTAR O<br />

CONSAGRADO DISTINTIVO DO SVR<br />

O<br />

F-TYPE SVR é o <strong>Jaguar</strong> mais veloz e poderoso<br />

da produção em série que a <strong>Jaguar</strong> já montou,<br />

a última expressão da tecnologia de transmissão<br />

integral (AWD) da <strong>Jaguar</strong>. Reclinando-se<br />

em seus assentos esportivos sob medida, você<br />

não deixará de notar o diferencial do interior do SVR, com<br />

seu estofamento de couro preto azeviche com padrão de<br />

losangos e costura contrastante, bem como o pano de<br />

camurça que reveste o painel de instrumentos e o painel<br />

central. Ao apertar o botão iniciar e, os 575PS V8 eclodem<br />

através de um exaustor de titânio e Inconel; o sistema é 16<br />

kgs mais leve que o-padrão, e soa como um trovão dentro de<br />

uma garrafa. Antes mesmo de arrancar, o SVR faz o seu<br />

coração bater mais rápido.<br />

É o resultado do trabalho da Operações de Veículos Especiais<br />

(SVO), a divisão interna da <strong>Jaguar</strong> Land Rover encarregada<br />

de melhorar ainda mais o que já era bom. Usando a F-TYPE R<br />

como ponto de partida, a SVO fez a F-TYPE SVR mais rápida,<br />

mais leve, mais envolvente e com um visual ainda mais<br />

impactante. O resultado é um super-carro para todos os<br />

climas que tem alto giro a partir de uma posição de repouso,<br />

acelera de 0 a 100 km/h em apenas 3,5 segundos e cuja<br />

versão coupé chega a 322 km/h (314 km/h para a versão<br />

conversível). Os toques diferenciais do design incluem um<br />

novo parachoques dianteiro com entradas de ar embutidas,<br />

aberturas da capota vistosas, um aerofólio traseiro de fibra<br />

de carbono reformulado e o design exclusivo para as rodas de<br />

liga forjada de 20 polegadas. Nada é supérfluo: as entradas<br />

de ar ampliadas melhoram a refrigeração; o aerofólio<br />

removível combina com o forro plano ao estilo dos carros<br />

de corrida e a ventilação traseira melhora o desempenho<br />

aerodinâmico; e as novas ligas são 13,8 kg mais leves e<br />

envoltas em pneus sob medida cerca de 10mm mais largos<br />

do que os do F-TYPE R, aumentando aderência e resposta.<br />

Sob o capô, o motor superpotente V8 ganha 25PS, a suspensão<br />

continuamente variável é mais firme para aumentar o<br />

controle e a caixa de câmbio de oito velocidades é ainda<br />

mais incisiva. Como ponto crucial, o software da Dinâmica<br />

de Direção Inteligente (IDD) do sistema de transmissão<br />

integral foi redesenhado para fornecer uma experiência<br />

ainda mais dinâmica.<br />

Puxe o seletor de transmissão de câmbio rápido para Dirigir,<br />

saia estrada afora e perceba como a suspensão do SVR agora<br />

se enquadra à perfeição com a flexibilidade do F-TYPE,<br />

garantindo um maior controle; um maior controle; a<br />

sensação, transmitida também pelo volante do SVR, é de<br />

maior firmeza, fornecendo uma conexão extra com a superfície<br />

da estrada. Acelere, atravesse algumas curvas com o<br />

SVR e sinta a estabilidade extra garantida pelos pneus mais<br />

largos; o carro esportivo parece estar colado à sua faixa, e a<br />

confiança aumenta rapidamente. Acelere e sinta o SVR<br />

avançar, o desempenho de grande impacto de seus pneus na<br />

estrada, o impulso lembrando-o da transmissão traseira, e o<br />

aumento rápido da velocidade entregando a mágica da transmissão<br />

integral. Saindo de curvas fechadas, sinta a urgência<br />

extra do V8; um apertão do pedal da embreagem de<br />

alumínio feito sob medida dispara mudanças de marcha<br />

automaticamente, e deve provocar um sorriso rasgado no<br />

64 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


O COLOSSO EM DETALHES<br />

O F-TYPE SVR tem sinais<br />

identificadores externos tais<br />

como o aerofólio traseiro de<br />

fibra de carbono, ligas de 20<br />

polegadas especialmente<br />

forjadas e o importantíssimo<br />

distintivo de SVR<br />

rosto do motorista ao ouvir os estouros e disparos da trilha<br />

sonora afiada do V8. Não há dúvidas de que o SVR é o F-TYPE<br />

mais especializado até o momento, e nem de que, para tanto,<br />

a usabilidade não foi prejudicada. As válvulas do exaustor<br />

têm o volume reduzido em ponto de cruzeiro, os assentos<br />

elétricos de 14 ajustes mimam e confortam e o sistema<br />

informativo da tela sensível ao toque InControl é compatível<br />

com tecnologias vestíveis, tais como o Apple Watch. Sejam<br />

quais forem as condições e o seu modo de dirigir, a transmissão<br />

automática está sempre ali para te ajudar. A <strong>Jaguar</strong> chama<br />

isso de ‘arte performática’. Não teríamos o que acrescentar.<br />

O RESULTADO É UM SUPER-CARRO PARA TODOS OS CLIMAS QUE TEM<br />

ALTO GIRO A PARTIR DE UMA POSIÇÃO DE REPOUSO, ACELERA<br />

DE 0 A 100 KM/H EM APENAS 3,5 SEGUNDOS E QUE CHEGA A 314 KM/H<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 65


GALERIA<br />

Inspirado<br />

pela natureza<br />

MILHÕES DE ANOS DE EVOLUÇÃO FORAM RESPONSÁVEIS POR MÚLTIPLAS<br />

SOLUÇÕES PARA QUESTÕES DE <strong>DESIGN</strong>. O <strong>DESIGN</strong><br />

BIOMIMÉTICO <strong>–</strong> OU A BIOMIMÉTICA <strong>–</strong> É AQUELE INSPIRADO PELA<br />

NATUREZA, QUANDO NÃO A IMITA. A J-MAGAZINE APRESENTA CINCO<br />

DENTRE OS MELHORES EXEMPLARES DESSA TENDÊNCIA<br />

TEXTO: Herbert Wright<br />

PAVILHÕES DE PESQUISA<br />

PELA UNIVERSIDADE DE STUTTGART<br />

Estudantes do Instituto de Design<br />

Computacional da Universidade de Stuttgart<br />

constroem anualmente um pavilhão em<br />

estrutura tênsil inspirado em estruturas<br />

biológicas. Os exoesqueletos de lagostas e<br />

besouros já serviram como modelos, a<br />

estrutura de 2014/15 (imagem) se baseou<br />

em ninhos de bolhas construídos por aranhas<br />

aquáticas e a próxima será baseada em<br />

ouriços do mar. Fantástico.<br />

66 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 67


TREM-BALA SHINKANSEN<br />

POR EIJI NAKATSU<br />

O primeiro trem de alta velocidade foi o<br />

Shinkansen, do Japão, mas ele emergia de<br />

túneis a 320km/h com uma explosão<br />

sônica. A modernização de 1997 é uma<br />

lenda da engenharia biomimética. O<br />

gerente de desenvolvimento técnico Eiji<br />

Nakatsu modelou o nariz de 15 metros do<br />

Shinkansen com base no martim-pescador,<br />

que penetra na água com muita velocidade<br />

e quase nenhuma ondulação.<br />

68 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


GALERIA<br />

ÁRVORE SOLAR<br />

POR ROSS LOVEGROVE<br />

Conhecido pelo seu “design enxuto”,<br />

a inspiração de Ross Lovegrove é a<br />

natureza. Ao projetar a iluminação<br />

urbana para Artemide, ele reproduziu<br />

o modo de se espalhar da haste<br />

de plantas de vaso e incorporou a<br />

sua fonte energética<br />

via células<br />

fotovoltaicas. A<br />

Árvore Solar de<br />

5,5 metros é<br />

capaz de brilhar<br />

até mesmo ao<br />

longo de uma<br />

semana nublada.<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 69


GALERIA<br />

CHIP SYNAPSE POR IBM<br />

Redes neurais artificiais emulam o modo como<br />

nossos cérebros funcionam melhor do que o<br />

método tradicional de processamento<br />

numérico. Nós nos aproximamos, adaptamonos<br />

e aprendemos. O microchip SyNAPSE de<br />

baixa potência, desenvolvido pela IBM,<br />

Hewlett-Packard e laboratórios HRL, pode<br />

hospedar redes neurais do mesmo modo que<br />

um cérebro hospeda o pensamento. Usando<br />

sua arquitetura<br />

TrueNorth, a IBM prevê<br />

a implementação de<br />

redes neurais no seu<br />

telefone (para início<br />

de conversa).<br />

70 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


SUPERFÍCIES HIDROFÓBICAS<br />

POR NBD NANOTECHNOLOGIES<br />

As iniciais da empresa de materiais de<br />

Massachusetts NBD Nano fazem<br />

refe rência ao Design do Besouro Stenocara<br />

da Namíbia (em inglês, Namib<br />

Beetle Design), que, com as superfícies<br />

hidrorrepelentes de seu corpo, detém<br />

a umidade e a condensa, conseguindo<br />

assim beber. Os seus projetos incluem<br />

revestimentos hidrofóbicos para<br />

uso industrial e de consumo, bem como<br />

redes coletoras de neblina.<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 71


2002<br />

JAGUAR XJ<br />

No início do séc. XXI,<br />

o XJ, feito com<br />

bastante alumínio,<br />

perdeu 200kg em<br />

nome da eficiência.<br />

1948<br />

JAGUAR XK120<br />

A <strong>Jaguar</strong> foi a pioneira<br />

da adoção da leveza<br />

como virtude nos anos<br />

40, com este veículo de<br />

alumínio para estradas<br />

2010<br />

C-X75<br />

Este conceito de super-carro<br />

elétrico funcionou como um<br />

viveiro para a criação de<br />

ideias de propulsão futuras e<br />

apareceu no Spectre de<br />

James Bond<br />

ENERGIA<br />

DO FUTURO<br />

A REDUÇÃO DE EMISSÕES DA<br />

JAGUAR ESTÁ GANHANDO<br />

IMPULSO. LEIA MAIS PARA<br />

FICAR POR DENTRO<br />

TEXTO: Stuart Birch<br />

2016<br />

FORMULA E<br />

Para acelerar os seus planos<br />

futuros para carros de estrada,<br />

a <strong>Jaguar</strong> participará do circuito<br />

de Fórmula E no outono<br />

2014<br />

MOTORES INGENIUM<br />

O maravilhoso novo conjunto<br />

de motores a diesel e petróleo<br />

lançado na XE fornece alto<br />

desempenho com pouco<br />

consumo de combustível e<br />

emissão de CO 2<br />

Com o fim da produção do motor de combustão interna<br />

agora marcado para o ano de 2050 <strong>–</strong> atendendo a<br />

uma orientação da União Europeia <strong>–</strong>, a indústria<br />

automobilística tem um mercado-alvo bem definido.<br />

E pode ficar tranquilo, que a <strong>Jaguar</strong> planeja fazer a transição de<br />

seus métodos de propulsão a fim de oferecer emissões muito<br />

menores <strong>–</strong> objetivando ocasionalmente eliminá-las <strong>–</strong> com a<br />

mesma suavidade da aceleração de nossa linha de motores<br />

atual. O desafio e a oportunidade são fazê-lo ao mesmo tempo<br />

em que se garanta que cada modelo emergente seja fiel à<br />

individualidade da <strong>Jaguar</strong> em um mundo consciencioso em<br />

relação à pegada de carbono. O desenvolvimento de motopropulsores<br />

(motor e transmissão) continua sendo o foco principal,<br />

embora de modo algum o único ponto a ser observado para a<br />

economia de energia, conforme explica o diretor de pesquisa e<br />

desenvolvimento da <strong>Jaguar</strong>, Dr. Wolfgang Epple: “A inovação<br />

ambiental é o centro da nossa estratégia de negócios. Sabemos<br />

que a criação de veículos que consumam menos combustível,<br />

72 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


emitam menos CO 2 e sejam mais sustentáveis não pode ser<br />

alcançada apenas por meio da introdução de baterias e<br />

motopropulsores híbridos."<br />

Tecnologias inovadoras complementares são necessárias<br />

para se atingir soluções integradas essenciais, diz ele. Elas<br />

incluem a redução da fricção, que ocasiona a perda de<br />

energia nos motores, a eliminação da necessidade de<br />

energia a bordo para itens tais como sistemas de aquecimento<br />

e ventilação, a melhoria da aerodinâmica e o uso<br />

de materiais leves, tais como o alumínio.<br />

A <strong>Jaguar</strong> tem um histórico forte no que diz respeito à<br />

abordagem da leveza, desde os XK120<br />

iniciais, lançados no longínquo ano de<br />

1948, até o XJ de 2002, com o corpo feito<br />

inteiramente de alumínio, o que o ajudou<br />

a cortar 200kg em relação ao seu modelo<br />

anterior. Fazendo-se carros mais leves, é<br />

necessário menos combustível para dar<br />

energia ao movimento do carro,<br />

resultando em menos emissões. A <strong>Jaguar</strong><br />

tem dado continuidade a essa abordagem<br />

em modelos sucessivos desde então, e é,<br />

sem dúvida alguma, uma líder mundial<br />

na produção de carros com alto índice<br />

de alumínio.<br />

Mais recentemente, a <strong>Jaguar</strong> deu mais<br />

uma vez um passo à frente com os seus esforços. “Em 2008,<br />

iniciamos um programa de pesquisa de muitos bilhões de<br />

libras,” diz Dr Epple, “a fim de abordar diretamente o<br />

desafio de reduzir de modo significativo a pegada de<br />

carbono de nossos veículos premium de alto desempenho<br />

mantendo ao mesmo tempo as características do luxo, do<br />

desempenho, do requinte e do conforto que nossos clientes<br />

esperam. Paralelamente aos programas de pesquisa<br />

elétrica e híbrida, o desenvolvimento de tecnologia de<br />

combustão interna continua a pleno vapor. Os mais<br />

recentes motores de quatro cilindros Ingenium a petróleo e<br />

diesel da nova fábrica de Wolverhampton da <strong>Jaguar</strong><br />

propulsionam o XE e o XF. Eles demonstram como combinar<br />

a necessidade de unidades energéticas menores com o<br />

fornecimento de potências de saída excelentes, com baixas<br />

emissões de CO 2 e consumo de combustível (de fato, os<br />

99g/km do XE a diesel de 163 cavalos o colocam em<br />

primeiro em seu segmento na data de lançamento).<br />

As transmissões avançadas são um complemento essencial<br />

a esse processo, adequando a potência de saída em busca<br />

de maior eficiência e garantindo que todos os jaguares<br />

forneçam satisfação para o motorista. A <strong>Jaguar</strong> também<br />

cria soluções para economizar energia. “Estamos<br />

pesquisando um conjunto de tecnologias, inclusive relacionadas<br />

a como poderíamos misturar fibra de carbono com<br />

linho,” revela o Dr. Epple. O linho, proveniente de uma<br />

cultura alimentícia, fornece um material alternativo que é<br />

TECNOLOGIA<br />

“ O DESAFIO E A<br />

OPORTUNIDADE SÃO<br />

GARANTIR QUE CADA<br />

MODELO EMERGENTE<br />

SEJA FIEL EM<br />

RELAÇÃO À INDIVIDUA-<br />

LIDADE DA JAGUAR<br />

EM UM MUNDO<br />

CONS CIENCIOSO EM<br />

RELAÇÃO À PEGADA<br />

DE CARBONO”<br />

um elemento no interior do projeto de multiparcerias<br />

CARBIO, do qual a <strong>Jaguar</strong> é um membro. O projeto<br />

trabalha em todos os tipos de estruturas para o uso dentro<br />

de carros com peso, custo e impacto ambiental reduzidos,<br />

os quais contam também com menos ruídos, vibração e<br />

aspereza (ou NVH, do inglês noise, vibration and harshness).<br />

Tudo isso significa que menos material de isolamento<br />

acústico será necessário, o que torna possível a economia<br />

adicional de peso.<br />

Veículos híbridos <strong>–</strong> que usam uma combinação de motores<br />

de combustão interna e motores elétricos <strong>–</strong> são outra<br />

solução para reduzir as emissões e o<br />

consumo de combustíveis, e a <strong>Jaguar</strong><br />

agora prospecta, para os anos de 2020,<br />

novos motopropulsores que possam<br />

fornecer a combinação essencial de<br />

desempenho, luxo, eacondicionamento<br />

e manuseio na manutenção dos valores<br />

da marca, ao mesmo tempo que oferece<br />

uma etapa de alteração adicional no<br />

consumo de combustível e na redução<br />

de emissões. Uma delas é a máquina de<br />

fluxo radial, parte de outro projeto de<br />

pesquisa colaborativa custeada pelo<br />

programa Inovar o Reino Unido,<br />

patrocinado pelo governo britânico.<br />

Mike Richardson, especialista técnicochefe<br />

da Land Rover da <strong>Jaguar</strong>, diz: “Fina, leve e extremamente<br />

poderosa, elas produzem até duas vezes a energia da<br />

tecnologia de produção atual e nos possibilitariam produzir<br />

virtualmente qualquer configuração de veículo híbrido<br />

ou a bateria.”<br />

O conceito do C-X75 da <strong>Jaguar</strong> <strong>–</strong> mais recentemente transformado<br />

no veículo do vilão do filme Spectre, do James<br />

Bond <strong>–</strong> tem um motor elétrico para cada roda e motores<br />

Bladon turbinados a gás para fornecer uma extensão de<br />

faixa de até incríveis 560 milhas. Esse conceito já indica<br />

como a empresa poderia combinar tecnologia sustentável<br />

com condução prazeirosa e de alto desempenho, emitindo<br />

apenas 28g/km de CO 2 ao passo que percorre a faixa de<br />

0-100 km/h em 3,4 segundos. Antecipando-se 2016 e o<br />

compromisso da <strong>Jaguar</strong> com um retorno às corridas este<br />

ano através da série de Fórmula E, totalmente elétrica (ver<br />

nossa matéria especial na p.16), torna-se cada vez mais<br />

claro que a marca está levando a sério este tipo de tecnologia<br />

e os carros movidos a energia que virão. Conforme<br />

conclui Nick Rogers, diretor de engenharia em grupo da<br />

Land Rover da <strong>Jaguar</strong>: “A Fórmula E nos dará uma oportunidade<br />

única para promover o desenvolvimento de tecnologias<br />

de eletrificação e testar nossas tecnologias avançadas<br />

em condições de desempenho extremas.”<br />

Em outras palavras, o caminho futuro para os motopropulsores<br />

da <strong>Jaguar</strong> está traçado, e promete ser tão empolgante<br />

quanto os do passado.<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 73


Eu<br />

E meu <strong>Jaguar</strong><br />

PARA A NOSSA EDIÇÃO ESPECIAL SOBRE <strong>DESIGN</strong>, ESCOLHEMOS<br />

DOIS PROPRIETÁRIOS DE JAGUARES COM INCLINAÇÕES<br />

ARTÍSTICAS PARA CONTAR SUA HISTÓRIA COM SUAS PRÓPRIAS PALAVRAS.<br />

O<br />

E-Type tem a mesma beleza exuberante dos<br />

meus locais de instalações artísticas. Eu dirijo o<br />

meu carro sempre que possível <strong>–</strong> atualmente<br />

ele se encontra no meu ateliê para um pouco de<br />

carinho e atenção <strong>–</strong>, mas assim que puder<br />

estarei na estrada de novo. É uma obra de NOME Alexander Luzius Ziermann<br />

arte móvel e as pessoas reparam nele. Um Profissão: Artista<br />

E-Type já recebe bastante atenção normalmente,<br />

mesmo não sendo uma instalação de Modelo: 1973 E-Type (Série 3)<br />

Residência: Frankfurt, Alemanha<br />

arte, mas nunca imaginei que eu atrairia Cor: Múltiplas cores (pintado a mão)<br />

tanta atenção assim. 99,9% dessa atenção é<br />

positiva. Mas, quando eu estava na fase de planejamento<br />

do projeto, algumas pessoas não entendiam como eu podia<br />

“arruinar” esse grande carro. No fim, até mesmo os mais<br />

céticos foram convertidos.Houve apenas um instante em<br />

que relutei: quando dei a primeira pincelada. Acho que isso<br />

é normal. Quando você se importa com algo, não pode agir<br />

UM E-TYPE JÁ RECEBE BASTANTE<br />

ATENÇÃO NORMALMENTE,<br />

MESMO NÃO SENDO UMA<br />

INSTALAÇÃO DE ARTE, MAS NUNCA<br />

IMAGINEI QUE EU ATRAIRIA<br />

TANTA ATENÇÃO ASSIM.<br />

com pressa. O meu carro tem um nome: ET. Não consigo<br />

imaginar a vida sem ele: a sensação do volante nas<br />

minhas mãos, os belos acessórios, até mesmo os<br />

arranhões. Ele me pertence. Às vezes eu até falo com<br />

ele... ET corresponde a E-Type? Na verdade, sim. Por<br />

incrível que pareça, eu só notei isso mais tarde. Inicialmente<br />

eu queria que a placa fosse Frankfurt AL 2506; AL<br />

seria “Assinatura da Luz” e “2506” seria a quantidade de<br />

espelhos nas minhas instalações. Mas essa placa não<br />

estava disponível. Então eu escolhi ET 2506. Minha<br />

parceira disse que nunca entraria em um carro pintado.<br />

Mas quando o meu projeto foi concluído e eu vi os olhos<br />

dela brilharem, foi uma sensação maravilhosa. Eu venderia<br />

o carro? Nunca foi a minha intenção inicial. Apesar<br />

disso minhas instalações demandam um grande financiamento,<br />

então se alguém me<br />

oferecer alguns milhões pelo<br />

ET eu poderia reconsiderar.<br />

Mas nós dois temos que tomar<br />

essa decisão em conjunto.<br />

74 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


PESSOAS<br />

O<br />

trabalho da minha esposa fez com que a nossa<br />

família se mudasse bastante <strong>–</strong> de Boston para a<br />

Suíça, e agora para Londres. Eu sempre fiz a<br />

minha arte à minha prática arquitetônica, mas<br />

quando eu cheguei aqui quis ter uma galeria na vizinhança,<br />

aqui no Clapham. Foi aberta há um ano e meio e se chama A<br />

Última Ceia, pois o arquiteto e artista<br />

Leonardo da Vinci (e sua pintura de mesmo<br />

nome) causaram uma grande impressão em<br />

mim. Eu era o único artista no começo da<br />

galeria, mas desde então esse número cresceu<br />

para 20.<br />

Logo após me estabelecer em Londres eu<br />

reencontrei um antigo amigo de escola,<br />

bastante interessado em carros clássicos, que<br />

reclamava constantemente que eu trabalhava<br />

demais e insistia em me tirar de casa para passar<br />

uma noite no Greenwich, em um dos clássicos<br />

eventos mensais automobilísticos “Park-it-in-the-<br />

Market”. Ao sair de casa, a minha filha, agora<br />

com oito anos de idade, falou meio de brincadeira<br />

para eu comprar um carro na minha ida ao<br />

evento. E foi isso que eu acabei fazendo. O <strong>Jaguar</strong><br />

na exibição de carros era o único com um sinal<br />

de “Vende-se”. Quanto mais eu circulava ao redor<br />

dele, mais atraente ele me parecia.<br />

Nem nos meus sonhos mais loucos eu imaginei<br />

que me tornaria o proprietário de um <strong>Jaguar</strong>.<br />

Mas algumas semanas depois de conhecer o<br />

dono e de conhecer o XJ6, tornamo-nos felizes<br />

proprietários. Não dirigimos muito em Londres,<br />

mas é bom para sair nos fins de semana e levar<br />

ele para se exercitar um pouco. Durante um<br />

verão nós o levamos à Suíça e em outro visitamos<br />

o Vale do Loire, na França. É um veículo muito<br />

confortável para o turismo, além de atingir uma<br />

velocidade surpreendente nas estradas. Eu me<br />

tornei um motorista mais calmo desde então. As<br />

pessoas dizem que ele combina comigo.<br />

NOM Andrew Wenrick<br />

Profissão: Dono de galeria, artista e<br />

arquiteto<br />

Residência: Londres, Inglaterra<br />

Modelo: 1984 XJ6 Sovereign 4.2 (Série 3)<br />

Cor: Vermelho Cranberry<br />

“NEM NOS MEUS<br />

SONHOS MAIS<br />

LOUCOS IMAGINEI<br />

QUE ME TORNARIA O<br />

PROPRIETÁRIO<br />

PROPRIETÁRIO DE<br />

UM JAGUAR”<br />

Andrew e sua Vizsla Húngara de seis meses<br />

de idade chamada Amélie. Ela é bonita,<br />

porém agitada, e não pode entrar no XJ6<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 75


JAGUAR MAGAZINE<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong><br />

Editorial<br />

Editor-chefe Guy Bird<br />

Diretor de criação Michael Darling<br />

Editora executiva Antonya Kloetgen<br />

Diretor de arte Andreas Meiler<br />

Diretora de imagem Martina Hemm<br />

Diretora de produção Marie Bressem<br />

Editor de produção Thomas Saible<br />

Revisão Elke Link<br />

Coordenação da tradução: Elke Link<br />

Tradução: Ó Editorial<br />

Textos:<br />

Ben Barry, Stuart Birch, Guy Bird, Gavin Green, Will Hersey,<br />

Shiraz Randeria, Johnny Tucker, Herbert Wright<br />

Pesquisa:<br />

Carmen Safdari, Karam Ram<br />

Capa:<br />

Sketch by Wayne Burgess<br />

Imagens:<br />

Guy Bird, Amos Fricke, Peter Guenzel,<br />

Ramon Haindl, Trent McMinn, Shiraz Randeria,<br />

Peter Stadden, Greg Pajo<br />

Agradecimentos especiais a<br />

Rebecca Allbright, Louise Allinson, James Barclay, David Barnwell,<br />

Mark Beamont, Mick Gidley, Barbara Brona, Wayne Burgess,<br />

Ian Callum, Chris Clarke, Marcelle Duncan, Juliet Fairbarn,<br />

Aimée Hancock, Adam Hatton, Siobhan Hughes, Guy Jones,<br />

Stuart Pittendrigh, Mahin Redlin, Judy Seale, Yulia Svidlo,<br />

Kevin Stride, Alex Tapley, Peter Virk, Ray Vitty, Dave Walker, Andrew<br />

Wenrick, Alister Whelan, Mark White, Alexander Luzius Ziermann<br />

Em memória de Jon Morgan (assessor de imprensa sênior da <strong>Jaguar</strong>)<br />

Publicidade<br />

Diretores de vendas de publicidade<br />

Vishal Raghuvanshi<br />

+44 (0)7810 353362 / vishal@metropolist.co.uk<br />

Katherine Galligan<br />

+44 (0)7956 404345 / katherine@metropolist.co.uk<br />

Metropolist Media, Berkeley Square House<br />

Londres W1J 6BD, metropolist.co.uk<br />

J-<strong>Magazine</strong><br />

Produzida para a <strong>Jaguar</strong> por Spark44<br />

Tel +44 (0)20 3150 0044<br />

Email j-magazine@spark44.com<br />

Website jaguar.com<br />

Créditos<br />

Página 05 : Greg Pajo Página 06 : Getty Images/<br />

Nopasorn Kowathanakul (1), Amos Fricke (1),<br />

Trent McMinn (1), Shiraz Randeria (1), Personal<br />

(3) Página 07 : PR (2), <strong>Jaguar</strong> Heritage Archive<br />

(1), Greg Pajo (1) Página 08 : PR (4) Página 09 :<br />

PR (4), Getty Images/Visions Of Our Land (1)<br />

Página 10 : PR (5) Página 12 : PR (6) Página 14 :<br />

PR (4), Aman (2) Página 16-17 : PR Página 18-25 :<br />

Trent McMinn Página 26-27 : PR Página 28-33 :<br />

Amos Fricke Página 34-40 : Shiraz Randeria<br />

Página 41 : Todd Eberle (1), PR (1) Página 42-43 :<br />

Peter Stadden Página 44 : PR (2), Luke Hayes (1)<br />

Página 45 : Derryck Menere (1), Pedro Pegenaute<br />

(1), PR (2) Página 46 : PR Página 47 : PR Página<br />

48 : PR (3), Andy Tito Donohoe Página 49 : PR<br />

(3), Leigh Keily Página 50-54 : <strong>Jaguar</strong> Heritage<br />

Archive Página 55 : <strong>Jaguar</strong> Heritage Archive (1),<br />

PR (1) Página 56-57 : Peter Hapak/Trunk Archive<br />

Página 58-65 : Greg Pajo Página 66-67 : ICD/<br />

ITKE University of Stuttgart Página 68 : Getty<br />

Images/ Werner Van Steen (1), Getty Images/<br />

Nopasorn Kowathanakul (1) Página 69 : PR (1),<br />

Bart Kiggen (1) Página 70 : Getty Images/Nick<br />

Veasey (1), Screenshot (1) Página 7 : Getty Images/<br />

Medioimages/Photodisc (1), Getty Images/<br />

Michael & Patricia Fogden (1) Página 72 : <strong>Jaguar</strong><br />

Heritage Archive (1), PR (4) Página 74 : Ramon<br />

Haindl Página 75 : Peter Guenzel Página 77 :<br />

Marc Holstein (1), Greg Pajo (1), Guy Bird (2),<br />

Trent McMinn (2)<br />

NA CIDADE SOMOS TODOS PEDESTRES.<br />

Aviso legal: É vedada a reimpressão parcial ou integral desta publicação, salvo em casos em que se tenha permissão prévia por parte da editora. Devidas precauções são<br />

tomadas para que o conteúdo da J-<strong>Magazine</strong> seja totalmente preciso; contudo, a editora e a gráfica não se responsabilizam por erros e omissões. Especificações, atributos<br />

e equipamentos representados nesta revista estão sujeitos a alterações e podem variar conforme o país.<br />

No decorrer da implementação do InControl, recursos específicos descritos poderão ser adicionados dependendo do mercado e do motopropulsor. Favor consultar o site<br />

da <strong>Jaguar</strong> correspondente ao seu país ou o revendedor <strong>Jaguar</strong> local para verificar a disponibilidade e os termos completos no seu país. Determinados recursos necessitam<br />

de um SIM adequado, com um plano de dados funcional, o que pode gerar uma taxa adicional após o termo inicial proposto pelo seu revendedor. A conectividade móvel<br />

não pode ser garantida em todos os lugares.<br />

76 j EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong>


A ÚLTIMA PÁGINA<br />

… nos bastidores.<br />

Com arte nas alturas, A dificuldade logística<br />

no País de Gales e fabulosas ilustrações<br />

SONHAR COM E-TYPES<br />

é o que faz regularmente<br />

o artista Alexandre Luzius<br />

Ziermann, um dos donos de<br />

<strong>Jaguar</strong>es presentes nesta<br />

edição (ver p. 74). Aqui, ele<br />

recria à moda teatral essa<br />

sensação no palco da Ópera<br />

de Frankfurt.<br />

A PAISAGEM FUSTIGADA<br />

PELO VENTO<br />

do Norte do País de Gales foi moldada<br />

por tempo tempestuoso.<br />

A desvantagem é que pode ser<br />

difícil de se transitar por essa<br />

longínqua região; por outro lado, a<br />

arrebatadora vantagem é o incrível<br />

pano de fundo para nossa sessão<br />

de fotos com o AWD. essa: o assistente<br />

de fotografia Alex Tapley (de<br />

barba) e Chris Clarke (Marketing<br />

Direto da <strong>Jaguar</strong>) com ares de<br />

heróis. À esquerda: o fotógrafo<br />

Greg Pajo coloca mãos à obra.<br />

ILUSTRES!<br />

É público e notório o talento<br />

gráfico dos designers da <strong>Jaguar</strong>,<br />

mas ainda assim foi um prazer<br />

acompanhar Ian Callum<br />

(direita) e Wayne Burgess<br />

(esquerda) enquanto criavam mini-obras-primas<br />

usando<br />

apenas canetas simples e papel<br />

durante a sessão de fotos para<br />

nossa matéria de capa<br />

de 16 páginas, Transformando<br />

sonhos em realidade.<br />

EDIÇÃO ESPECIAL <strong>DESIGN</strong> j 77


PROMOTION<br />

BECOME AN<br />

ICE-DRIVING MASTER<br />

IF YOU ’RE MISSING THE SNOW, NOW ’S<br />

THE PERFECT TIME TO BOOK A WINTER<br />

TRIP OF A LIFETIME, LEARNING TO<br />

DRIVE JAGUAR LAND ROVER’S<br />

STUNNINGLY CAPABLE RANGE<br />

IN DEEPEST SWEDEN<br />

Frozen for half the year, Arjeplog in Sweden is<br />

the perfect spot for <strong>Jaguar</strong> Land Rover’s<br />

engineers to test their vehicles to the limits.<br />

To make sure they can cope with the harshest<br />

environments on Earth. And now you can<br />

experience it too.<br />

Featured in issue three of J-<strong>Magazine</strong> (Ice Test),<br />

Arjeplog is the beautifully remote new location<br />

for <strong>Jaguar</strong> Land Rover’s 2017 customer ice drive<br />

experience. It’s where you can learn to drive<br />

some of the world’s most famous motor racing<br />

circuits recreated by carving their twists and<br />

turns into the metre-thick ice that covers the<br />

vast lakes that surround the town. The highly<br />

trained driving instructors you’ll meet will be<br />

with you every step of the way and in no time<br />

at all you’ll be dancing on ice, gliding around<br />

some of the most awe-inspiring corners<br />

imaginable and realising the true liberation<br />

of the cars’ potential.<br />

Numerous models will be at your disposal over<br />

the course of 2017’s ice drive, meaning you’ll<br />

have the chance to find one that really speaks<br />

your language.<br />

Guests will enjoy much more than just a great<br />

driving experience too. Staying in Arjeplog, a<br />

warm welcome and professional service goes<br />

without saying, while you’ll also have time to<br />

breathe in your epic Nordic surroundings with<br />

guidance from our local <strong>Jaguar</strong> Land Rover<br />

Experience team. More information will be<br />

available soon at jaguar.com/icedrivesweden


IN NO TIME AT ALL YOU’LL BE DANCING<br />

ON ICE, GLIDING AROUND SOME OF THE MOST<br />

AWE-INSPIRING CORNERS IMAGINABLE<br />

THE <strong>DESIGN</strong> ISSUE j 79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!