O Grande Conflito por Ellen G Harmon-White
O Grande Conflito há de assumir proporções cada vez maiores até o seu final desenlace. Em todas as épocas a ira de mal esteve voltada contra a o bem. À medida que cada geração se aproxima da seu tempo de crise, o mal há de agir com redobrada energia - devotado a uma obra de repressão, destruição, corrupção, crueldade e engano. Contudo, toda vez, campeões bravos da direita tenham surgido que lutaram com força sobre-humana para a causa da verdade. E o conflito agudo e amargo desenvolvido nessa luta de longos séculos culminará no conflito final. É nesse tempo cheio de perigos no qual ele vai irromper uma intervenção poderoso e maravilhosa. O Grande Conflito há de assumir proporções cada vez maiores até o seu final desenlace. Em todas as épocas a ira de mal esteve voltada contra a o bem. À medida que cada geração se aproxima da seu tempo de crise, o mal há de agir com redobrada energia - devotado a uma obra de repressão, destruição, corrupção, crueldade e engano. Contudo, toda vez, campeões bravos da direita tenham surgido que lutaram com força sobre-humana para a causa da verdade. E o conflito agudo e amargo desenvolvido nessa luta de longos séculos culminará no conflito final. É nesse tempo cheio de perigos no qual ele vai irromper uma intervenção poderoso e maravilhosa.
O Grande Conflito Capítulo 8 — O Poder Triunfante da Verdade Um novo imperador, Carlos V, subira ao trono da Alemanha, e os emissários de Roma se apressaram a apresentar suas congratulações e induzir o monarca a empregar seu poder contra a Reforma. De um lado, o eleitor da Saxônia, a quem Carlos em grande parte devia a coroa, rogava-lhe não dar passo algum contra Lutero antes de lhe conceder oportunidade de se fazer ouvir. O imperador ficou assim colocado em posição de grande perplexidade e embaraço. Os adeptos do papa não ficariam satisfeitos com coisa alguma a não ser um edito imperial sentenciando Lutero à morte. O eleitor declarava firmemente que “nem sua majestade imperial, nem outra pessoa qualquer tinha demonstrado haverem sido refutados os escritos de Lutero”; portanto, pedia “que o Dr. Lutero fosse provido de salvoconduto, de maneira que pudesse comparecer perante um tribunal de juízes sábios, piedosos e imparciais.” — D’Aubigné. A atenção de todos os partidos dirigia-se agora para a assembléia dos Estados alemães que se reuniu em Worms logo depois da ascensão de Carlos ao poder imperial. Havia importantes questões e interesses políticos a serem considerados por esse concílio nacional. Pela primeira vez os príncipes da Alemanha deveriam encontrar-se com seu jovem monarca numa assembléia deliberativa. De todas as partes da pátria haviam chegado os dignitários da Igreja e do Estado. Fidalgos seculares, de elevada linhagem, poderosos e ciosos de seus direitos hereditários; eclesiásticos principescos, afetados de sua consciente superioridade em ordem social e poderio; cavalhei- ros da corte e seus partidários armados; e embaixadores de países estrangeiros e longínquos — todos se achavam reunidos em Worms. Contudo, naquela vasta assembléia, o assunto que despertava o mais profundo interesse era a causa do reformador saxônio. Carlos previamente encarregara o eleitor de levar consigo Lutero à Dieta, assegurando-lhe proteção e prometendo franco estudo das questões em contenda, com pessoas competentes. Lutero estava ansioso por comparecer perante o imperador. Sua saúde achava-se naquela ocasião muito alquebrada; não obstante escreveu ao eleitor: “Se eu não puder ir a Worms com boa saúde, serei levado para lá, doente como estou. Pois se o imperador me chama, não posso duvidar de que é o chamado do próprio Deus. Se desejarem usar de violência para comigo (e isto é muito provável, pois não é para a instrução deles que me ordenam comparecer), ponho o caso nas mãos do Senhor. Ainda vive e reina Aquele que preservou os três jovens na fornalha ardente. Se Ele me não salvar, minha vida é de pouca importância. Tão-somente evitemos que o evangelho seja exposto ao escárnio dos ímpios; e por ele derramemos nosso sangue, de preferência a deixar que eles triunfem. Não me compete decidir se minha vida ou minha morte contribuirá mais para a salvação de todos. ... Podeis esperar tudo de mim... exceto fuga e abjuração. Fugir não posso, e menos ainda me retratar.” — D’Aubigné. 93
O Grande Conflito Quando em Worms circularam as notícias de que Lutero deveria comparecer perante a Dieta, houve geral excitação. Aleandro, o delegado papal a quem fora especialmente confiado o caso, estava alarmado e enraivecido. Via que o resultado seria desastroso para a causa papal. Instituir inquérito sobre um caso em que o papa já havia pronunciado sentença de morte, seria lançar o desdém sobre a autoridade do soberano pontífice. Além disso, tinha apreensões de que os eloqüentes e poderosos argumentos daquele homem pudessem desviar da causa do papa muitos dos príncipes. Com muita insistência, pois, advertiu Carlos contra o aparecimento de Lutero em Worms. Por este tempo foi publicada a bula que declarava a excomunhão de Lutero. Este fato, em acréscimo às representações do legado, induziu o imperador a ceder. Escreveu ao eleitor que, se Lutero não se retratasse, deveria permanecer em Wittenberg. Não contente com esta vitória, Aleandro trabalhou com toda a força e astúcia que possuía, para conseguir a condenação de Lutero. Com uma persistência digna de melhor causa, insistiu em que o caso chegasse à atenção dos príncipes, prelados e outros membros da assembléia, acusando o reformador de “sedição, rebelião e blasfêmia.” Mas a veemência e paixão manifestadas pelo legado revelaram demasiadamente claro o espírito que o impulsionava. “Ele é movido pelo ódio e vingança”, foi a observação geral, “muito mais do que pelo zelo e piedade.” — D’Aubigné. A maior parte da Dieta estava mais do que nunca inclinada a considerar favoravelmente a causa de Lutero. Com redobrado zelo insistia Aleandro com o imperador sobre o dever de executar os editos papais. Mas, pelas leis da Alemanha, não se poderia fazer isto sem o apoio dos príncipes; e vencido finalmente pela importunação do legado, Carlos ordenou-lhe apresentar seu caso à Dieta. “Foi um dia pomposo para o núncio. A assembléia era grandiosa; a causa ainda maior. Aleandro deveria pleitear em favor de Roma, ... mãe e senhora de todas as igrejas.” Deveria reivindicar a soberania de Pedro perante os principados da cristandade, reunidos em assembléia. “Possuía o dom da eloqüência e ergueu-se à altura da ocasião. Determinava a Providência que Roma aparecesse e pleiteasse pelo mais hábil de seus oradores, na presença do mais augusto tribunal, antes que fosse condenada.” — Wylie. Com alguns receios, os que favoreciam o reformador anteviam o efeito dos discursos de Aleandro. O eleitor da Saxônia não estava presente, mas por sua ordem alguns de seus conselheiros ali se achavam para tomar notas do discurso do núncio. Com todo o prestígio do saber e da eloqüência, Aleandro se pôs a derribar a verdade. Acusação sobre acusação lançou ele contra Lutero, como inimigo da Igreja e do Estado, dos vivos e dos mortos, do clero e dos leigos, dos concílios e dos cristãos em geral. “Nos erros de Lutero há o suficiente”, declarou ele, para assegurar a queima de “cem mil hereges.” 94
- Page 44 and 45: O Grande Conflito tempo não se com
- Page 46 and 47: O Grande Conflito inteiramente aos
- Page 48 and 49: O Grande Conflito Essa bula convoca
- Page 50 and 51: O Grande Conflito desprezo à causa
- Page 52 and 53: O Grande Conflito narrar histórias
- Page 54 and 55: O Grande Conflito voavam de um papa
- Page 56 and 57: O Grande Conflito Novamente os chef
- Page 58 and 59: O Grande Conflito martírio?” diz
- Page 60 and 61: O Grande Conflito fúria dos perseg
- Page 62 and 63: O Grande Conflito adepto da igreja
- Page 64 and 65: O Grande Conflito a morrer.” —
- Page 66 and 67: O Grande Conflito pressentimentos,
- Page 68 and 69: O Grande Conflito empenhadas em def
- Page 70 and 71: O Grande Conflito Contudo, outra fo
- Page 72 and 73: O Grande Conflito mim por meus inim
- Page 74 and 75: O Grande Conflito hussitas ergueram
- Page 76 and 77: O Grande Conflito igreja distinta,
- Page 78 and 79: O Grande Conflito Não obstante, so
- Page 80 and 81: O Grande Conflito ouvintes, a clare
- Page 82 and 83: O Grande Conflito dessa maneira. Fo
- Page 84 and 85: O Grande Conflito alegria, reconhec
- Page 86 and 87: O Grande Conflito semelhante a uma
- Page 88 and 89: O Grande Conflito proporcionar ao r
- Page 90 and 91: O Grande Conflito Wittenberg, não
- Page 92 and 93: O Grande Conflito Todavia a ordem d
- Page 96 and 97: O Grande Conflito Em conclusão esf
- Page 98 and 99: O Grande Conflito Seu Espírito par
- Page 100 and 101: O Grande Conflito Os chefes papais
- Page 102 and 103: O Grande Conflito No dia seguinte d
- Page 104 and 105: O Grande Conflito de Deus. Poderia
- Page 106 and 107: O Grande Conflito Quando o legado p
- Page 108 and 109: O Grande Conflito Frederico da Sax
- Page 110 and 111: O Grande Conflito Deus provera a Se
- Page 112 and 113: O Grande Conflito Capítulo 9 — A
- Page 114 and 115: O Grande Conflito experiência naqu
- Page 116 and 117: O Grande Conflito firme. Declarou q
- Page 118 and 119: O Grande Conflito não estão, por
- Page 120 and 121: O Grande Conflito Os representantes
- Page 122 and 123: O Grande Conflito de seus próprios
- Page 124 and 125: O Grande Conflito Logo rumorejou em
- Page 126 and 127: O Grande Conflito autoridade civil.
- Page 128 and 129: O Grande Conflito por eles agora pa
- Page 130 and 131: O Grande Conflito católico romano,
- Page 132 and 133: O Grande Conflito Pediram prazo, ma
- Page 134 and 135: O Grande Conflito uma afirmação d
- Page 136 and 137: O Grande Conflito preferência o pa
- Page 138 and 139: O Grande Conflito derramar sua alma
- Page 140 and 141: O Grande Conflito Com espanto e des
- Page 142 and 143: O Grande Conflito chamas. Por sua c
O <strong>Grande</strong> <strong>Conflito</strong><br />
Capítulo 8 — O Poder Triunfante da Verdade<br />
Um novo imperador, Carlos V, subira ao trono da Alemanha, e os emissários de Roma se<br />
apressaram a apresentar suas congratulações e induzir o monarca a empregar seu poder contra a<br />
Reforma. De um lado, o eleitor da Saxônia, a quem Carlos em grande parte devia a coroa, rogava-lhe<br />
não dar passo algum contra Lutero antes de lhe conceder o<strong>por</strong>tunidade de se fazer ouvir. O imperador<br />
ficou assim colocado em posição de grande perplexidade e embaraço. Os adeptos do papa não ficariam<br />
satisfeitos com coisa alguma a não ser um edito imperial sentenciando Lutero à morte. O eleitor<br />
declarava firmemente que “nem sua majestade imperial, nem outra pessoa qualquer tinha demonstrado<br />
haverem sido refutados os escritos de Lutero”; <strong>por</strong>tanto, pedia “que o Dr. Lutero fosse provido de<br />
salvoconduto, de maneira que pudesse comparecer perante um tribunal de juízes sábios, piedosos e<br />
imparciais.” — D’Aubigné.<br />
A atenção de todos os partidos dirigia-se agora para a assembléia dos Estados alemães que se<br />
reuniu em Worms logo depois da ascensão de Carlos ao poder imperial. Havia im<strong>por</strong>tantes questões e<br />
interesses políticos a serem considerados <strong>por</strong> esse concílio nacional. Pela primeira vez os príncipes da<br />
Alemanha deveriam encontrar-se com seu jovem monarca numa assembléia deliberativa. De todas as<br />
partes da pátria haviam chegado os dignitários da Igreja e do Estado. Fidalgos seculares, de elevada<br />
linhagem, poderosos e ciosos de seus direitos hereditários; eclesiásticos principescos, afetados de sua<br />
consciente superioridade em ordem social e poderio; cavalhei- ros da corte e seus partidários armados;<br />
e embaixadores de países estrangeiros e longínquos — todos se achavam reunidos em Worms.<br />
Contudo, naquela vasta assembléia, o assunto que despertava o mais profundo interesse era a causa do<br />
reformador saxônio.<br />
Carlos previamente encarregara o eleitor de levar consigo Lutero à Dieta, assegurando-lhe<br />
proteção e prometendo franco estudo das questões em contenda, com pessoas competentes. Lutero<br />
estava ansioso <strong>por</strong> comparecer perante o imperador. Sua saúde achava-se naquela ocasião muito<br />
alquebrada; não obstante escreveu ao eleitor: “Se eu não puder ir a Worms com boa saúde, serei levado<br />
para lá, doente como estou. Pois se o imperador me chama, não posso duvidar de que é o chamado do<br />
próprio Deus. Se desejarem usar de violência para comigo (e isto é muito provável, pois não é para a<br />
instrução deles que me ordenam comparecer), ponho o caso nas mãos do Senhor. Ainda vive e reina<br />
Aquele que preservou os três jovens na fornalha ardente. Se Ele me não salvar, minha vida é de pouca<br />
im<strong>por</strong>tância. Tão-somente evitemos que o evangelho seja exposto ao escárnio dos ímpios; e <strong>por</strong> ele<br />
derramemos nosso sangue, de preferência a deixar que eles triunfem. Não me compete decidir se minha<br />
vida ou minha morte contribuirá mais para a salvação de todos. ... Podeis esperar tudo de mim... exceto<br />
fuga e abjuração. Fugir não posso, e menos ainda me retratar.” — D’Aubigné.<br />
93