You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
desditosa <strong>do</strong> reina<strong>do</strong> de Nicolau e a insensibilidade <strong>do</strong> poder autocrático.<br />
— Bom — emen<strong>do</strong>u o Sr. Hardie —, o navio não é tão grande quanto outros,<br />
por isso os proprietários quiseram um nome grandioso para compensar o<br />
tamanho. Mas estava bem equipa<strong>do</strong> e podia ter gera<strong>do</strong> um belo lucro...<br />
Nesse ponto a voz de Hardie foi murchan<strong>do</strong> e ele perdeu o foco <strong>do</strong> que dizia.<br />
Começou a resmungar sobre trabalhar em troca de nada e sobre arma<strong>do</strong>res que<br />
pensavam que títulos pomposos podiam substituir o bom senso, mas então deve<br />
ter percebi<strong>do</strong> que exagerava na loquacidade, pois de súbito voltou à história<br />
contan<strong>do</strong> que por fim o navio acabou sen<strong>do</strong> vendi<strong>do</strong> para “um sujeitinho<br />
americano que sabia como fazer aquilo lá dar um bom dinheiro”.<br />
Mary Ann, que gostava de qualquer assunto relaciona<strong>do</strong> a casamento,<br />
perguntou ao Sr. Sinclair se a cerimônia de Nicolau e Alexandra tinha si<strong>do</strong><br />
pomposa.<br />
— Sei apenas que aconteceu no Palácio de Inverno, em São Petersburgo —<br />
respondeu o Sr. Sinclair —, e o Palácio de Inverno é mais <strong>do</strong> que pomposo.<br />
Diante dessa resposta, Mary Ann cutucou-me de leve e sussurrou:<br />
— O navio foi feito para você, Grace. Seu sobrenome é Winter, inverno em<br />
inglês, e vocês acabam de se casar!<br />
Ainda que na ocasião Henry se encontrasse em Londres a negócios e que só<br />
tenha decidi<strong>do</strong> levar-me junto no último minuto — porque, segun<strong>do</strong> ele, não<br />
suportava a ideia de deixar-me e porque queria casar comigo longe das garras da<br />
mãe, que me parecia cada vez mais uma gigantesca ave de rapina —, eu me<br />
sentia ao mesmo tempo eleita e condenada ao imaginar que o transatlântico<br />
Empress Alexandra fora concebi<strong>do</strong> especialmente para nós <strong>do</strong>is. <strong>No</strong>s dias que se<br />
seguiram, construí para mim mesma um fantástico lugar imaginário chama<strong>do</strong><br />
Palácio de Inverno, onde Henry e eu viveríamos. Tinha salas arejadas que se<br />
comunicavam com varandas ensolaradas e janelas em arco que se abriam para<br />
extensos grama<strong>do</strong>s cor de esmeralda. Reproduzia a arquitetura de minha mente,<br />
e eu passava horas exploran<strong>do</strong> seus corre<strong>do</strong>res e modifican<strong>do</strong> detalhes de um<br />
projeto maleável.<br />
Para a viagem de ida, Henry escolhera um barco pequeno. Não éramos ainda<br />
<strong>mar</strong>i<strong>do</strong> e mulher, mas afirmamos o contrário para o comandante, portanto<br />
Henry queria evitar ao máximo encontrar com algum conheci<strong>do</strong> antes de<br />
colocar uma aliança em meu de<strong>do</strong>. Ele imaginava que seria diverti<strong>do</strong> fazer de<br />
conta que não tínhamos recursos, antes de reabastecer nosso guarda-roupa em<br />
Londres. Não confessei a ele que eu não tinha guarda-roupa a reabastecer e ri ao<br />
pensar que agora estava apenas fingin<strong>do</strong> ser pobre!<br />
Havia outros sete passageiros no barco, mas apenas uma mulher além de<br />
mim. Fazíamos as refeições com o comandante, como uma família, e nós<br />
mesmos nos servíamos das travessas que eram passadas de uma extremidade à<br />
outra da mesa. Um dia a conversa girou sobre o voto feminino, e alguém pediu a