06.10.2015 Views

Comentário Evangelho Segundo João - Vol. 1

Comentário de João Calvino no Evangelho Segundo João - Vol. 1.

Comentário de João Calvino no Evangelho Segundo João - Vol. 1.

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Capítulo 1 • 53<br />

de todas as coisas pertencentes ao reino espiritual de Deus. Em suma,<br />

em todas as coisas ele realmente demonstrou ser o Redentor e Messias,<br />

que é o característico mais importante e pelo qual ele tem de ser<br />

distinguido de todos os demais.<br />

[1.15-18]<br />

<strong>João</strong> dá testemunho 16 acerca dele, e clamou, dizendo: Esse é<br />

aquele de quem eu disse: Aquele que vem após mim é preferido a<br />

mim, porque tem a preeminência sobre mim. 17 E todos nós temos<br />

recebido de sua plenitude, e graça sobre graça. Pois a lei foi dada<br />

por meio de Moisés; a graça e a verdade vieram por meio de Jesus<br />

Cristo. Ninguém jamais viu a Deus; o próprio Filho unigênito,<br />

que está no seio do Pai, o tem declarado.<br />

15. <strong>João</strong> dá testemunho acerca dele. O Evangelista descreve<br />

agora a proclamação de <strong>João</strong>. Ao usar o tempo presente, testifica<br />

(μαρτυρεῖ), 18 ele denota uma atividade contínua. E essa proclamação<br />

deve de fato florescer continuamente, como se a voz de <strong>João</strong> estivesse<br />

soando continuamente nos ouvidos dos homens. Pela mesma<br />

razão, ele então usa a palavra clamar para indicar que a pregação<br />

de <strong>João</strong> não era absolutamente obscura nem envolvida por ambiguidades<br />

nem sussurrada entre uns poucos. 19 Ele proclamou a Cristo<br />

publicamente e em voz altissonante. A primeira sentença refere-se ao<br />

fato de <strong>João</strong> ter sido enviado por causa de Cristo, de modo que teria<br />

sido algo estranho fosse ele exaltado enquanto Cristo era humilhado.<br />

Esse é aquele de quem eu falei. Com essas palavras, ele quis<br />

dizer que desde o princípio seu propósito era fazer Cristo conhecido<br />

e que esse era o alvo de sua pregação; pois de nenhuma outra forma<br />

16 “Jean rend (ou, a rendu) tesmoignage de luy.” – “<strong>João</strong> dá (ou deu) testemunho dele.”<br />

17 “Plus excellent que moy, out, premier que moy.” – “mais excelente do que eu, ou, antes de mim.”<br />

18 “En usant du verbe du temps present, à scavoir, Rend tesmoignage, et non pas, Rendoit.”<br />

– “fazendo uso do verbo no tempo presente, dá testemunho, e não deu testemunho.”<br />

19 “Qu’il n’a point parlé entre ses dents, et communiqué la chose comme en secret à peu de<br />

gens.” – “que ele não falou por entre os dentes, e não comunicou a matéria como se ela<br />

fosse secreta, a umas poucas pessoas.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!