13.07.2015 Views

Acordo de Associação entre a Comunidade Europeia e os seus ...

Acordo de Associação entre a Comunidade Europeia e os seus ...

Acordo de Associação entre a Comunidade Europeia e os seus ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

objectivo melhorar a qualida<strong>de</strong> <strong>de</strong> vinho, sem que o mesmo perca o seu carácter essencial, eque mantêm a autenticida<strong>de</strong> do produto e salvaguardam as principais características dacolheita que lhe conferem as suas características típicas.DECLARAÇÃO COMUMRELATIVA AOS REQUISITOS APLICÁVEIS ÀS PRÁTICAS E TRATAMENTOS ENOLÓGICOSINCLUÍDOS NO APÊNDICE V DO ANEXO V NA DATA DE ENTRADA EM VIGOR DO PRESENTEACORDOAs Partes acordam em que, sem prejuízo do disp<strong>os</strong>to no artigo 26.º do Anexo V (<strong>Acordo</strong>sobre o Comércio <strong>de</strong> Vinh<strong>os</strong>), as práticas e tratament<strong>os</strong> enológic<strong>os</strong> incluíd<strong>os</strong> no Apêndice V<strong>de</strong>sse Anexo na data da entrada em vigor do presente <strong>Acordo</strong> cumprem <strong>os</strong> requisit<strong>os</strong><strong>de</strong>finid<strong>os</strong> no artigo 19.º do referido Anexo.DECLARAÇÃO COMUMRELATIVA AO N.º 1 DO ARTIGO 24.º DO ACORDO TRIPsAs Partes acordam em que as disp<strong>os</strong>ições do Título I do Anexo V (<strong>Acordo</strong> sobre o Comércio<strong>de</strong> Vinh<strong>os</strong>) estão em conformida<strong>de</strong> com as suas respectivas obrigações <strong>de</strong>correntes do n.º 1do artigo 24.º do <strong>Acordo</strong> sobre <strong>os</strong> Aspect<strong>os</strong> d<strong>os</strong> Direit<strong>os</strong> <strong>de</strong> Proprieda<strong>de</strong> Intelectualrelacionad<strong>os</strong> com o Comércio no que se refere a<strong>os</strong> term<strong>os</strong> específic<strong>os</strong> referid<strong>os</strong> n<strong>os</strong>Apêndices I e II.DECLARAÇÃO COMUMRELATIVA À DENOMINAÇÃO QUE PODERÁ SUBSTITUIR AS DENOMINAÇÕES «CHAMPAGNE»OU «CHAMPAÑA»As Partes acordam em que não têm quaisquer objecções à utilização das seguintes<strong>de</strong>nominações em substituição das <strong>de</strong>nominações «Champagne» ou «Champaña»:- Espum<strong>os</strong>o;- Vino Espum<strong>os</strong>o;- Espumante;- Vino Espumante;- Sparkling Wine;- Vin Mousseux.DECLARAÇÃO COMUMRELATIVA À ALÍNEA C) DO N.º 5 DO ARTIGO 8.º DO ANEXO VAs Partes tomam nota <strong>de</strong> que o Chile aceitou a expressão «indicação geográfica» constanteda alínea c) do n.º 5 do artigo 8.º do Anexo V (<strong>Acordo</strong> sobre o Comércio <strong>de</strong> Vinh<strong>os</strong>) a pedidoda Comunida<strong>de</strong>. As Partes aceitam que tal facto não prejudica as obrigações assumidas peloChile no âmbito do <strong>Acordo</strong> da OMC, em conformida<strong>de</strong> com a interpretação dada pel<strong>os</strong> painéisconstituíd<strong>os</strong> pelo Órgão <strong>de</strong> Resolução <strong>de</strong> Litígi<strong>os</strong> da OMC e pelo Órgão <strong>de</strong> Recurso da OMC.DECLARAÇÃO COMUMRELATIVA AOS ARTIGOS 10.º E 11.º DO ANEXO VAs Partes tomam nota das referências feitas n<strong>os</strong> artig<strong>os</strong> 10.º e 11.º do Anexo V (<strong>Acordo</strong>sobre o Comércio <strong>de</strong> Vinh<strong>os</strong>) ao registo <strong>de</strong> marcas comerciais chileno estabelecido em 10 <strong>de</strong>Junho <strong>de</strong> 2002. Acordam em que, caso se verifique que, por erro, uma marca não foii<strong>de</strong>ntificada nesse registo tal como estabelecido em 10 <strong>de</strong> Junho <strong>de</strong> 2002 e que essa marcacomercial é igualmente idêntica ou similar ou contém uma das menções tradicionaisenumeradas no Apêndice III <strong>de</strong>sse Anexo, as Partes colaborarão para assegurar que essamarca comercial não seja utilizada para <strong>de</strong>screver ou apresentar vinh<strong>os</strong> da categoria oucategorias às quais correspon<strong>de</strong>m essas menções tradicionais enumeradas nesse Apêndice.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!