13.07.2015 Views

fontes para a investigação das identidades e religiosidades ... - Uem

fontes para a investigação das identidades e religiosidades ... - Uem

fontes para a investigação das identidades e religiosidades ... - Uem

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Revista Brasileira de História <strong>das</strong> Religiões. ANPUH, Ano II, n. 4, Mai. 2009 - ISSN 1983-2850http://www.dhi.uem.br/gtreligiao - Artigos________________________________________________________________________________________________na selva brasileira de Max Hermann Maier 27 e Os jardins de Minha vida 28 de MathildeMaier. Na obra de Max Hermann Maier estão presentes análises da conjuntura queculminou com as restrições impostas pelo nazismo, e como era jurista, o seuinconformismo com o regime de exceção e com a cassação de sua cidadania. Aponta asdificuldades iniciais do estabelecimento, assim como a superação dos obstáculos.Reconhece-se a si e à sua família como judeus, e antes de chegar à sua nova terra, vindo doporto de Santos, parou em São Paulo <strong>para</strong> tratamento de sua esposa, momento em que sefiliou à Congregação Israelita Paulista – CIP.Já a narrativa de sua esposa tem outro caráter. Busca associar flores e jardins aosdesterros que passou. Embora afirme que não pretendia falar dos sofrimentos provocadospela ascensão do regime nazista, este silêncio, ou melhor, esta tentativa de silenciar-se foiquebrada pela elaboração de seus diferentes jardins, seja na Alemanha, Inglaterra ou Brasil.Alle Garte meines Leben recebeu traduções <strong>para</strong> o português e <strong>para</strong> o inglês, e oferece ossubsídios <strong>para</strong> tratar da questão <strong>das</strong> <strong>identidades</strong> judaicas no exílio, assim como aspossibilidades inumeráveis de configurações de atitudes ante o judaísmo e ante ao mundoextra-judaico.b- entrevistas metódicasAs estratégias de História oral adota<strong>das</strong> pelo projeto Etnicidade e morte tiveramcunho secundário, porque foram privilegia<strong>das</strong> as análises da cultura material. Desta formaelas tiveram um caráter focalizado: dirimir dúvi<strong>das</strong> e colocar novas questões <strong>para</strong> sereminventaria<strong>das</strong>.Assim, no estabelecimento <strong>das</strong> <strong>fontes</strong> orais, a questão da auto-identificação foiinsistentemente colocada e re-colocada pelos entrevistadores. Traçou-se um perfil prévio doentrevistado, e daí partiu-se <strong>para</strong> o registro. To<strong>das</strong> as entrevistas focaliza<strong>das</strong> foram feitas27 Tradução feita por sua esposa e pelo professor Elmar Joënck, do original alemão Ein FrankfurterRechtsanwalt wird Kafeepflanzer im Urwald Brasiliens – Bericht eindes Emigranten. Frankfurt am Main:Josef Knecht Verlag, 1975.28 Alle Garte meines Lebens, Frankfurt Am Main: Josef Knecht Verlag, 1978, traduzido pela autora e porRoswitha Kempf, publicado em 1981 pela editora paulista Massao Ono35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!