13.07.2015 Views

MELISSA RODRIGUES DE ALMEIDA A RELAÇÃO ENTRE A ...

MELISSA RODRIGUES DE ALMEIDA A RELAÇÃO ENTRE A ...

MELISSA RODRIGUES DE ALMEIDA A RELAÇÃO ENTRE A ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

59veremos no terceiro capítulo.2.6 O <strong>DE</strong>SENVOLVIMENTO DO PENSAMENTO E A LINGUAGEMPensamento que vem de forae pensa que vem de dentro,pensamento que expectorao que no meu peito penso.Pensamento a mil por hora,tormento a todo momento.Por que é que eu penso agorasem o meu consentimento?Arnaldo Antunes e Arnaldo Brandão (Pensamento)Vigotski dedica-se a um profundo estudo sobre a relação entre opensamento e a linguagem, especialmente em sua obra A construção dopensamento e da linguagem 25 . O autor entende que a relação entre pensamento elinguagem é o cerne da teoria da consciência, mostrando que tal relação tem origeme desenvolvimento calcados na atividade prática humanaAs teses anteriores a Vigotski oscilavam entre dois extremos: por um lado,apontava-se para uma plena identificação e fusão do pensamento com a linguageme por outro lado, para a plena separação e dissociação entre eles, que teriamapenas uma ligação mecânica externa. Para Vigotski, tanto uma como outra fechamo caminho para abordar a relação entre pensamento e linguagem, ao partirem de ummétodo de análise equivocado: o da decomposição da totalidade psicológica emelementos. Ao buscar compreender a relação entre pensamento e linguagem, osadeptos desse método decompõem essa totalidade nos elementos pensamento elinguagem. Com isso, perdem-se as propriedades da totalidade, já que esta não é asimples soma de processos isolados. A analogia usada pelo autor soviético é a daanálise química da água. Sua fórmula é H 2 O (dois átomos de hidrogênio e um átomode oxigênio). É essa totalidade que guarda as propriedades explicativas do que sejaágua. Ao dividir essa totalidade em hidrogênio e oxigênio, perde-se suaspropriedades inerentes como totalidade, já que, por exemplo, a propriedade da águade apagar o fogo não se explica ao verificar que o hidrogênio é autocombustível e o25 Esse é o título da tradução para o português direto do russo pela Editora Martins Fontes publicada em 2001. Otítulo original é Pensamento e Linguagem.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!