12.07.2015 Views

manual de instrucciones manual de instruções instruction manual

manual de instrucciones manual de instruções instruction manual

manual de instrucciones manual de instruções instruction manual

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PORTUGUÊS • 17e <strong>de</strong> acordo com a i<strong>de</strong>ntificação da polarida<strong>de</strong>.Depois conecte o terminal da outra polarida<strong>de</strong> aochassi mantendo-o longe da bateria. Não conecteao carburador ou ao sistema <strong>de</strong> circulação <strong>de</strong>combustível. Desconecte primeiro o terminal que estáno chassi. Para baterias que não estão instaladas emum carro, consulte o <strong>manual</strong> <strong>de</strong> instruções.3. Não sobrecarregue a bateria. Consulte o <strong>manual</strong><strong>de</strong> instruções.4. Não fume, risque fósforos ou produza fagulhas nasproximida<strong>de</strong>s da bateria.5. Utilize a bateria em uma área bem ventilada.6. Este equipamento emprega peças do tipo interruptorese relés que po<strong>de</strong>m gerar arcos ou fagulhas elétricas,portanto, se utilizado em garagens , procure uma salaou local fechado a<strong>de</strong>quado para sua utilização, oupelo menos 45cm acima do solo.AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAISPARA COMPRESSORES(Somente para JS350CC)ffPara utilização doméstica e em veículos apenas.Encha pneus <strong>de</strong> automóveis e bicicletas, bolas, bóias,barcos infláveis, colchões <strong>de</strong> ar, etc.ffO ar comprimido do seu compressor não é seguropara ser respirado. Nunca inale o ar do seu compressorou do dispositivo ligado ao compressor.ffEnche apenas os produtos <strong>de</strong> acordo com as respectivasrecomendações do fabricante. Se exce<strong>de</strong>r a pressão,po<strong>de</strong>rá provocar uma explosão, resultando em danospessoais.ffEsteja sempre perto do compressor quando esteestiver em funcionamento. Po<strong>de</strong> arrebentar pneusou outros artigos.ffDado que a vibração produzida pelo compressorpo<strong>de</strong>rá fazer com que o artigo se mova, não ocoloque em funcionamento numa prateleira elevadaou outra superfície. Coloque-o em funcionamentoao nível do solo.ffNão modifique ou tente repará-lo. Nunca perfure,sol<strong>de</strong> ou faça modificações no compressor ourespectivos acessórios.ffNão coloque o compressor em funcionamento quandoo carro estiver ligado.ffTrabalhe apenas com os acessórios fornecidos ouclassificados para uma pressão <strong>de</strong> 8,28 bar/120 p.s.i.ou superior. A utilização <strong>de</strong> qualquer acessório nãorecomendado para ser utilizado com esta ferramentapo<strong>de</strong>rá ser perigosa.ffNão brinque com a ferramenta. A pressão <strong>de</strong> ar elevadaé perigosa. Nunca direcione o fluxo do ar para si oupara os outros.ffO compressor po<strong>de</strong> ficar quente durante a utilização.Deixe o compressor esfriar durante 30 minutosantes <strong>de</strong> o guardar.ffNunca transporte o compressor pelo tubo.ffEste aparelho não <strong>de</strong>ve ser utilizado por pessoas(incluindo crianças) que apresentem capacida<strong>de</strong>sfísicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que nãopossuam os conhecimentos e a experiência necessários,exceto se forem vigiadas e instruídas acerca dautilização do aparelho por uma pessoa responsávelpela sua segurança. As crianças <strong>de</strong>verão ser vigiadaspara que não mexam no aparelho.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAISPARA BATERIAS E CARREGADORESBateriasffNunca, por motivo algum, tente abrir as baterias.ffNão exponha a bateria à água.ffNão exponha a bateria ao calor.ffNão as armazene em locais on<strong>de</strong> a temperaturapossa exce<strong>de</strong>r os 40 °C.ffCarregue apenas a temperaturas ambiente entre10 °C e 40 °C.ffCarregue apenas com o carregador fornecido como aparelho/ferramenta.ffQuando eliminar as baterias, siga as instruções daseção “Proteção do meio ambiente”.ffNão danifique a bateria por perfuração ou impacto,pois po<strong>de</strong>rá dar origem a riscos <strong>de</strong> danos e incêndio.ffNão carregue baterias danificadas.ffEm condições extremas, po<strong>de</strong> ocorrer uma fuga nasbaterias. Se verificar a existência <strong>de</strong> líquido nas baterias:a) Limpe cuidadosamente o líquido com um pano.Evite o contato com a pele.b) Em caso <strong>de</strong> contato com a pele ou com os olhos,siga as instruções seguintes.Advertência! O fluido da bateria po<strong>de</strong> causarferimentos pessoais ou danos materiais. Em caso <strong>de</strong>contato com a pele, enxagúe imediatamente com água.Em caso <strong>de</strong> vermelhidão, dor ou irritação, contate ummédico. Em caso <strong>de</strong> contato com os olhos, enxágueimediatamente com água limpa e contate um médico.CarregadoresO seu carregador foi concebido para uma tensãoespecífica. Verifique sempre se a tensão <strong>de</strong> alimentaçãocorrespon<strong>de</strong> à tensão da placa informativa.Advertência! Nunca tente substituir a unida<strong>de</strong> docarregador por uma tomada normal <strong>de</strong> alimentação.ffUtilize o seu carregador Black & Decker apenas paracarregar a bateria no aparelho/ferramenta respectivo.As outras baterias po<strong>de</strong>m rebentar, provocandoferimentos e danos pessoais.ffNunca tente carregar baterias não recarregáveis.ffSe o cabo <strong>de</strong> alimentação for danificado, terá <strong>de</strong> ser

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!