DS3MX Manual -E-I _Sp_ Português12 - Bosch - Sistemas de ...
DS3MX Manual -E-I _Sp_ Português12 - Bosch - Sistemas de ...
DS3MX Manual -E-I _Sp_ Português12 - Bosch - Sistemas de ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Instruções <strong>de</strong> Instalação<strong>DS3MX</strong> Mini Central <strong>de</strong> Alarmes <strong>de</strong> 3 Zonas1.0 Informação GeralO <strong>DS3MX</strong> é uma mini central <strong>de</strong> 3 zonas que po<strong>de</strong> serinstalado como um equipamento in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte ou conectadoatravés <strong>de</strong> suas saídas a uma outra Central <strong>de</strong> Alarmespara a integração <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s individuais em um sistema <strong>de</strong>monitoramento maior.• Passe os cabos <strong>de</strong> alimentação, entradas <strong>de</strong> Zonaatravés do orifício <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong> cabos do chassistraseiro.• Conecte todos os cabos necessários aos terminaisdo <strong>DS3MX</strong> (ver Fig. 4).Figura 1: Teclado do <strong>DS3MX</strong>Esta mini central possue 3 Zonas <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong> Alarme, 1Saída <strong>de</strong> Relé <strong>de</strong> Alarme, 2 Saídas <strong>de</strong> Estado Sólido,Interruptor <strong>de</strong> Entrada e Entrada Instantânea. Além disso,suporta 3 códigos PIN <strong>de</strong> usuário, incluindo o códigoMestre e 1 código PIN <strong>de</strong> Door Un-lock (<strong>de</strong>sbloqueio <strong>de</strong>porta).2.0 EspecificaçõesTensão <strong>de</strong> Operação: 10,2 - 15VdcCorrente <strong>de</strong> Operação: 30mA em Standby,70mA AlarmeRelé <strong>de</strong> Alarme:C, 3A 28Vdc/120VacSaída <strong>de</strong> Estado Sólido: 250mA sink max.Temp. <strong>de</strong> Operação: -20° - +50° CTempo <strong>de</strong> Resposta <strong>de</strong> Zona: 500 mSResistores EOL:10k OhmTamper <strong>de</strong> Pare<strong>de</strong>/tampa: IncorporadoTamper:Se não se produz nenhumaoperação do Tamper <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>3 segundos após suaalimentação, se produzirá obypass da función <strong>de</strong>steTamper.3.0 Instalação• O <strong>DS3MX</strong> <strong>de</strong>be ser instalado em local conveniente<strong>de</strong> operação e em uma altura não superior à alturado ombro da pessoa mais baixa que operará osistema.• Remova o chasis da base inserindo uma chave <strong>de</strong>fenda pequena nas duas ranhuras na parte inferiordo gabinete presionando para cima e empurrando aparte traseira em direção oposta da tampa frontal.Instalação sobre pare<strong>de</strong>: Utilizando a base como guía,marque o local dos três orifícios <strong>de</strong> instalação e aentrada do cabo sobre a pare<strong>de</strong>.Instalação sobre Caixa Elétrica: O <strong>DS3MX</strong> po<strong>de</strong> serinstalado diretamente sobre uma caixa padrão <strong>de</strong>instalação elétrica.Furos para instalaçãoem pare<strong>de</strong>Figura 2: DimensõesFigura 3: Ajuste do Dip Switch & Jumper <strong>de</strong>En<strong>de</strong>reçamentoDIP SWITCH DE SELEÇÃODE ENDEREÇOEntrada <strong>de</strong> CabosFuro <strong>de</strong> instalaçãoem cx. 4” x 2”8,3 cmTamperNão usarcomo entrada<strong>de</strong> cabos12,7 cmJP1: Reset do Código MestreJP2: Seleção <strong>de</strong> ModoShort = Modo Único <strong>de</strong> PontoOpen = Modo <strong>de</strong> Ponto <strong>DS3MX</strong>4.0 CabosAssegure-se <strong>de</strong> que todos os cabos se encontre<strong>de</strong>sconectado (<strong>de</strong>senergizado) antes <strong>de</strong> conectá-loao<strong>DS3MX</strong>.Copy Right © 2003 BOSCH <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> Segurança P/N 49990D 1
5.0 Programação <strong>de</strong> FunçõesEtapa Operação Nota Importante1 Código Mestre [x],[x],[x],[x]Somente o código Mestre po<strong>de</strong> ser usado paraprogramar. Os outros dois códigos <strong>de</strong> usuários nãopo<strong>de</strong>m ser utilizados para programar.2 [*] por 3 segundos para ingressarSoará um bip por 1 segundo e os 3 LEDs das zonaspiscarão rapidamente para indicar que foi acessado omodo programador.3Programando o en<strong>de</strong>reço [x] ou [x],[x] +Os en<strong>de</strong>reços <strong>de</strong>l 0 a 9 somente necessitam ingressar 1[*]dígito. Os en<strong>de</strong>reços <strong>de</strong> 10 a 23 <strong>de</strong>vem ingressar 2dígitos.456Programando o valor [x] ou [x],[x] ou[x],[x],[x] ou [x],[x],[x],[x]Repetir os ítens 3 e 4 para programaroutros en<strong>de</strong>reços[*] por 3 segundos para sair do modoprogramadorEn<strong>de</strong>reços 0 a 2, 22 <strong>de</strong>vem ingressar 4 dígitos.En<strong>de</strong>reços <strong>de</strong> 3 a 5, 23 <strong>de</strong>vem ingressar 3 dígitos.En<strong>de</strong>reços <strong>de</strong> 6 a 21 somente necessitam ingressar 1dígito. Um bip <strong>de</strong> 1 segundo confirmará o ingressocorreto do en<strong>de</strong>reço.Soará um beep <strong>de</strong> 1 segundo e os LEDs <strong>de</strong> zonas seapagarão para indicar a saída do modo programador.1. Ingresse o Código Mestre: 4 dígitos.Nota: O código mestre <strong>de</strong> fábrica é [1],[2],[3],[4]. Se esquecer seu código mestre, porfavor realize o seguinte procedimento pararetornar ao código mestre <strong>de</strong> fábrica e todosos <strong>de</strong>mais valores programados <strong>de</strong> fábrica.1. Desligar o <strong>DS3MX</strong>.2. Plugar o Jumper J1.3. Ligar o <strong>DS3MX</strong>.4. Remover o J1.2. 2.Pressione [*] durante 3 segundos. Soaráum beep <strong>de</strong> 1 segundo e os 3 LEDs <strong>de</strong>zonas piscarão para indicar que foiingressado no modo programador.Exemplos:Para mudar o código mestre para 3345 após ingressaro modo <strong>de</strong> programação:[0]+[*]+[3]+[3]+[4]+[5]Para mudar a função <strong>de</strong> arme rápido após ingressar omodo <strong>de</strong> programação:[1]+[3]+[*]+[1]5. Terminada a programação, presione [*] durante 3segundos para sair do modo programador. Soará umlongo beep e os 3 LEDs <strong>de</strong> zonas se apagarão paraindicar que a saída do modo programador.Nota: O <strong>DS3MX</strong> sairá automaticamente do modoprogramador após 3 minutos sem ativida<strong>de</strong> no teclado.3. Ingresse a função <strong>de</strong> programação seguida<strong>de</strong> [*]. A função po<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> 1 e 2 dígitos.4. Ingresse o novo valor para a função. Umlongo beep (2 segundos) confirmará aentrada.Nota: Cada função <strong>de</strong> programa está <strong>de</strong>scritana tabela adiante. Se for realizada umaentrada incorreta (não o comprimento donúmero, somente o valor), po<strong>de</strong>-sepressionar [#] para limpar sua entradaanterior e ingressar novamente o valorcorreto. Retorne ao passo 3 e repita asentradas. Entretanto se ingressar os dígitosequivocados com o comprimento correto donúmero <strong>de</strong>ve-se re-ingressar o número dafunção do Programa e os dígitos dainformação.Se <strong>de</strong>sejar programar outra função, repita ospassos 3 e 4.Copy Right © 2003 BOSCH <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> Segurança P/N 49990D 2
Função doPrograma01234567891011121314151617181920212223DescriçãoCódigoMestreCódigo <strong>de</strong>Usuário #1Código <strong>de</strong>Usuário#2Tempo <strong>de</strong>Saída <strong>de</strong>AlarmeRetardo<strong>de</strong> SaídaRetardoEntradaZona 1TipoZona 1BypassZona 1ShuntZona 2TipoZona 2BypassZona 2ShuntZona 3TipoZona 3BypassZona 3ShuntSireneAlarmeSS Saída1SS Saída2ArmeRápidoInterruptor<strong>de</strong>EntradaTeclas <strong>de</strong>PânicoFunção<strong>de</strong> ReléCódigoDoor Un-LockTempoDoor UnlockValores <strong>de</strong>FábricaFaixa <strong>de</strong> Valores permitidosda função do programa1234 0001 – 9999( 0000 não é permitido)1000 0001 – 9999( 0000 = <strong>de</strong>sabilitado)2000 0001 - 9999( 0000 = <strong>de</strong>sabilitado)180 000 - 999 (0-999 segundo)090 000 - 999 (0-999 segundo)090 000 - 999 (0-999 segundo)2 1=Instantânea 2=Retardo3=24 horas 4=Seguidora2 1= Bypass permitido2 = Bypass não permitido2 1 = Shunt <strong>de</strong> Zona permitido, 2 =Shunt <strong>de</strong> Zona não permitido4 1=Instantânea 2=Retardo3=24 horas 4=Seguidora2 1 = Bypass permitido,2 = Bypass não permitido2 1 = Shunt <strong>de</strong> Zona permitido, 2 =Shunt <strong>de</strong> Zona no permitido3 1=Instantânea 2=Retardo3=24 horas 4=Seguidora5 = Requisição <strong>de</strong> Saída (REX)2 1 = Bypass permitido,2 = Bypass não permitido2 1 = Shunt <strong>de</strong> Zona permitido,2 = Shunt <strong>de</strong> Zona não permitido1 0=Off, 1= On1 1= Segue Estado <strong>de</strong> Armado,2= Segue Alarma <strong>de</strong> Zona1 1 = Segue Reset para Incendio,2 = Segue Alarme <strong>de</strong> Zona3 = Segue código Door Un-Lock2 1= Arme Rápido ON, 2 = ArmeRápido Off1 1= Permite somente armar,2= Permite Arme / Desarme0 0= OFF, 1=ON (Habilitado)0 0= Segue Alarme1= Segue código Door Un-Lock0000 0000 – 9999, (0000 = Desabilitado)000 000 – 999, (0 – 999 segundos) 000 =Desabilitado6.0 Tipos <strong>de</strong> ZonasO <strong>DS3MX</strong> suporta os seguintes tipos e funções <strong>de</strong>Zonas:Instantânea – Quando o <strong>DS3MX</strong> está Armado, aviolação <strong>de</strong> uma Zona Instantânea provocará um Alarmeimediato.Retardo – Quando o <strong>DS3MX</strong> está Armado, a violação<strong>de</strong>sta zona provocará um Alarme uma vez expirado otempo <strong>de</strong> Retardo <strong>de</strong> Entrada ou Saída.Seguidora – Quando o <strong>DS3MX</strong> está Armado e a zona <strong>de</strong>Entrada for violada primeiro, uma zona Seguidoratambém será retardada pelo ajuste <strong>de</strong> tempo <strong>de</strong> retardo<strong>de</strong> entrada.24 Horas – Ativa todo o tempo, o <strong>DS3MX</strong> Armado ouDesarmado. Qualquer violação produzirá um Alarme.REX – Ativa todo o tempo, no modo Armado oDesarmado. Disparando esta entrada, ativará a saídaprogramada para seguir o código Un-lock e o ajuste dotemporizador.Bypass – Se uma zona é programada para permitir oBypass (ingressando um código <strong>de</strong> Usuário seguido datecla <strong>de</strong> Bypass, o número da zona e a tecla ON),realizará o bypass da zona durante seu período que o<strong>DS3MX</strong> estiver armado. O bypass da zona será<strong>de</strong>sativado quando o <strong>DS3MX</strong> for <strong>de</strong>sarmado.Shunt – Se uma zona é programada como Zona Shunt,somente o disparo da primeira zona ativará o <strong>DS3MX</strong>.Todos os disparos adicionais durante este período <strong>de</strong>Armado serão ignorados. A Zona Shunt será<strong>de</strong>sabilitada quando o <strong>DS3MX</strong> for <strong>de</strong>sarmado.v. A função <strong>de</strong> Zona do <strong>DS3MX</strong> somente po<strong>de</strong>ser programada como 24-Horas (valor=2),Interna (valor=7) e Zona <strong>de</strong> Incêndio com/semverificação (valor=1).vOutras opções <strong>de</strong> programações são asmesmas como a dos tipos <strong>de</strong> zonas <strong>de</strong>dispositivos padrões.Copy Right © 2003 BOSCH <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> Segurança P/N 49990D 3
7.0 Alimentação do <strong>DS3MX</strong>A central <strong>de</strong> alarmes <strong>DS3MX</strong> opera com uma tensão <strong>de</strong> alimentação <strong>de</strong> 12vcc. A fonte <strong>de</strong>alimentação recomendada é o mo<strong>de</strong>lo Power kit Solution.Relé <strong>de</strong> AlarmeAlarmeDetector <strong>de</strong>FumaçaKIT FonteSOLUTIONFigura 4: Diagrama <strong>de</strong> interligação do <strong>DS3MX</strong>Copy Right © 2003 BOSCH <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> Segurança P/N 49990D 4
Relé <strong>de</strong> AlarmeInterruptorArme / DesarmeSMART LOCKLED ArmadoKIT FonteFigura SOLUTION 5:Diagrama <strong>de</strong> interligação do <strong>DS3MX</strong> com Smart LockFigura 5: Diagrama <strong>de</strong> interligação do <strong>DS3MX</strong> com Smart LockCopy Right © 2003 BOSCH <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> Segurança P/N 49990D 5