(W8 | W9) - EURO III
(W8 | W9) - EURO III (W8 | W9) - EURO III
Operações e Manutenções do VolareVOLARE EXTERNO111ESPELHOS RETROVISORESO Volare está equipado com dois espelhos retrovisores externos convexos bipartidos(nas laterais direita e esquerda) para facilitar a operação do veículo.NOTAFig.1Regulagem do Espelho RetrovisorA regulagem dos espelhos retrovisores é manual diretamente na lentedo espelho.Pontos de regulagem dos espelhos:Fig.2Operações e Manutenções do VolareEm alguns modelos para atender determinadas normas de trânsito e ouquando solicitado no ato da compra os espelhos poderão ser planosna parte superior.A carenagem do espelho retrovisor é fixa e desnuca para frente (fig.1)e para trás (fig.2), facilitando o estacionamento em garagens estreitas,mobilidade em via movimentada, etc....
Operações e Manutenções do Volare112Operações e Manutenções do VolareFERRAMENTAS DE BORDOAcompanham o Volare as ferramentas:• Macaco hidráulico,• Triângulo de segurança;• Chave de roda;• Pino de engate dianteiro (para reboque do Volare);As ferramentas estão armazenadas junto à caixa de baterias.A caixa de ferramentas está localizada junto à caixa de baterias, paraacessá-la abra a tampa da caixa de baterias e a tampa da caixa deferramentas com a mesma chave da portinhola lateral.PERIGO DE ACIDENTE!Antes de utilizar o macaco, calçar pelo menos uma das rodas do veículoem ambos os sentidos de movimento para evitar o deslocamentoacidental do veículo.O macaco fornecido com o veículo possui capacidade para suportarcom segurança o peso unilateral de um eixo do veículo durante umaeventual troca de roda. Se for necessário manter o veículo suspensopor um período prolongado, utilizar cavaletes adequados para sustentaro veículo.A utilização do macaco é recomendada em locais nivelados. Se forabsolutamente necessário utilizar o macaco em locais inclinados oude piso muito irregular, colocar calços adequados sob o macaco paramantê-lo em posição vertical.Para sua total segurança, não entrar sob o veículo enquanto sustentadoapenas pelo macaco, pois uma eventual queda do veículo poderiaresultar em acidente fatal ou com graves lesões corporais.Utilizar somente macacos em bom estado de conservação. Se o macacodo seu veículo apresentar vazamentos de óleo, perda de ação ou corrosãoacentuada na haste de sustentação, providenciar imediatamente a suasubstituição por outro macaco de mesma capacidade.
- Page 64 and 65: Controle de Serviços de RevisõesM
- Page 66 and 67: Controle de Serviços de Reparaçõ
- Page 68 and 69: Controle de Serviços de Reparaçõ
- Page 70: Controle de Serviços de Reparaçõ
- Page 73 and 74: Identificação do Veículo72Identi
- Page 75 and 76: Operações e Manutenções do Vola
- Page 77 and 78: Operações e Manutenções do Vola
- Page 79 and 80: Operações e Manutenções do Vola
- Page 81 and 82: Operações e Manutenções do Vola
- Page 83 and 84: Operações e Manutenções do Vola
- Page 85 and 86: Operações e Manutenções do Vola
- Page 87 and 88: Operações e Manutenções do Vola
- Page 89 and 90: Operações e Manutenções do Vola
- Page 91 and 92: Operações e Manutenções do Vola
- Page 93 and 94: Operações e Manutenções do Vola
- Page 95 and 96: Operações e Manutenções do Vola
- Page 97 and 98: Operações e Manutenções do Vola
- Page 99 and 100: Operações e Manutenções do Vola
- Page 101 and 102: Operações e Manutenções do Vola
- Page 103 and 104: Operações e Manutenções do Vola
- Page 105 and 106: Operações e Manutenções do Vola
- Page 107 and 108: Operações e Manutenções do Vola
- Page 109 and 110: Operações e Manutenções do Vola
- Page 111: Operações e Manutenções do Vola
- Page 115 and 116: Operações e Manutenções do Vola
- Page 117 and 118: Operações e Manutenções do Vola
- Page 119 and 120: Operações e Manutenções do Vola
- Page 121 and 122: Operações e Manutenções do Vola
- Page 123 and 124: Operações e Manutenções do Vola
- Page 125 and 126: Operações e Manutenções do Vola
- Page 127 and 128: Operações e Manutenções do Vola
- Page 129 and 130: Operações e Manutenções do Vola
- Page 131 and 132: Operações e Manutenções do Vola
- Page 133 and 134: Operações e Manutenções do Vola
- Page 135 and 136: Operações e Manutenções do Vola
- Page 137 and 138: Operações e Manutenções do Vola
- Page 139 and 140: Operações e Manutenções do Vola
- Page 141 and 142: Operações e Manutenções do Vola
- Page 143 and 144: Operações e Manutenções do Vola
- Page 145 and 146: Operações e Manutenções do Vola
- Page 147 and 148: Operações e Manutenções do Vola
- Page 149 and 150: Operações e Manutenções do Vola
- Page 151 and 152: Operações e Manutenções do Vola
- Page 153 and 154: Operações e Manutenções do Vola
- Page 155 and 156: Operações e Manutenções do Vola
- Page 157 and 158: Operações e Manutenções do Vola
- Page 159 and 160: Operações e Manutenções do Vola
- Page 161 and 162: Operações e Manutenções do Vola
Operações e Manutenções do Volare112Operações e Manutenções do VolareFERRAMENTAS DE BORDOAcompanham o Volare as ferramentas:• Macaco hidráulico,• Triângulo de segurança;• Chave de roda;• Pino de engate dianteiro (para reboque do Volare);As ferramentas estão armazenadas junto à caixa de baterias.A caixa de ferramentas está localizada junto à caixa de baterias, paraacessá-la abra a tampa da caixa de baterias e a tampa da caixa deferramentas com a mesma chave da portinhola lateral.PERIGO DE ACIDENTE!Antes de utilizar o macaco, calçar pelo menos uma das rodas do veículoem ambos os sentidos de movimento para evitar o deslocamentoacidental do veículo.O macaco fornecido com o veículo possui capacidade para suportarcom segurança o peso unilateral de um eixo do veículo durante umaeventual troca de roda. Se for necessário manter o veículo suspensopor um período prolongado, utilizar cavaletes adequados para sustentaro veículo.A utilização do macaco é recomendada em locais nivelados. Se forabsolutamente necessário utilizar o macaco em locais inclinados oude piso muito irregular, colocar calços adequados sob o macaco paramantê-lo em posição vertical.Para sua total segurança, não entrar sob o veículo enquanto sustentadoapenas pelo macaco, pois uma eventual queda do veículo poderiaresultar em acidente fatal ou com graves lesões corporais.Utilizar somente macacos em bom estado de conservação. Se o macacodo seu veículo apresentar vazamentos de óleo, perda de ação ou corrosãoacentuada na haste de sustentação, providenciar imediatamente a suasubstituição por outro macaco de mesma capacidade.