11.07.2015 Views

o processo criativo na tradução de dom pedro ii ... - NUPROC - UFSC

o processo criativo na tradução de dom pedro ii ... - NUPROC - UFSC

o processo criativo na tradução de dom pedro ii ... - NUPROC - UFSC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ao que parece, o Imperador não traduzia com o objetivo <strong>de</strong>fama literária, nem mesmo com a ambição <strong>de</strong> publicar livros. Traduziapor prazer, para trei<strong>na</strong>r o conhecimento e a fluência nos vários idiomasem que discorria, mas, como homem da política, provavelmente, <strong>na</strong>escolha dos textos, a i<strong>de</strong>ologia 27 também lhe falava.A microanálise das traduções assi<strong>na</strong>la a tendência do tradutorem manter a similarida<strong>de</strong> com as características do origi<strong>na</strong>l do qualtraduzia, ou seja, mantinha com este uma relação formal, procurandoconservar-lhe o conteúdo, tal como se apresentava, observada adisposição espacial da métrica e, sempre que possível, a sonorida<strong>de</strong> <strong>de</strong>rimas. Denota-se a influência da escola francesa <strong>de</strong> versificação, comseus versos alexandrinos.No quadro abaixo constam três traduções dos versos fi<strong>na</strong>is docanto V do “Inferno” da Divi<strong>na</strong> Comédia <strong>de</strong> Dante Alighieri: a dopróprio Dom Pedro II, a do contemporâneo José Pedro Xavier Pinheiroe a <strong>de</strong> Italo Eugênio Mauro, feita cerca <strong>de</strong> 100 anos <strong>de</strong>pois dasprimeiras; po<strong>de</strong>-se perceber o esforço poético do Mo<strong>na</strong>rca em produziruma tradução fluente, muito próxima do origi<strong>na</strong>l, respeitando a métricae a ento<strong>na</strong>ção silábica.8727 O termo “i<strong>de</strong>ologia” é usado aqui no sentido que Venuti lhe dá em A Invisibilida<strong>de</strong> doTradutor: um conjunto <strong>de</strong> valores, crenças e representações sociais que são concretizados <strong>na</strong>experiência vivida e servem, em última instância, os interesses <strong>de</strong> uma classe social. Em outraspalavras, a i<strong>de</strong>ologia é constituída, <strong>de</strong> um lado por cada um dos momentos em uma práticasocial e, <strong>de</strong> outro lado, pelas relações <strong>de</strong> produção ou pelas relações <strong>de</strong> classe <strong>na</strong>s quais essaprática é situada, e atua como mediadora entre esses dois termos (1995, p. 116).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!