11.07.2015 Views

o processo criativo na tradução de dom pedro ii ... - NUPROC - UFSC

o processo criativo na tradução de dom pedro ii ... - NUPROC - UFSC

o processo criativo na tradução de dom pedro ii ... - NUPROC - UFSC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

43Figura 1. Mapa baseado em Holmes. 9Os estudos <strong>de</strong>scritivos, focados no produto, <strong>de</strong>screvem astraduções existentes. A <strong>de</strong>scrição po<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> traduções isoladas oucomparadas, <strong>de</strong> um período <strong>de</strong>termi<strong>na</strong>do, numa certa língua e ou tipotextual ou discursivo.Os estudos <strong>de</strong>scritivos, focados <strong>na</strong> função, para além datradução em si mesma, procuram <strong>de</strong>screver as traduçõescircunstanciadas <strong>na</strong> realida<strong>de</strong> sociocultural receptora, ressaltando oscontextos e não somente os textos (Toury, 1995). O estudo <strong>de</strong> contextosrequer um esforço <strong>de</strong> <strong>de</strong>scrição do papel que a tradução ocupa nopolissistema cultural e literário do período.9 Mapa baseado em Holmes produzido por Pagano & Vasconcellos, publicado em 2003, <strong>na</strong>revista Delta e apresentado no III Congresso Interamericano <strong>de</strong> Tradução e Interpretação –CIATI- 2004. Aqui, extraído do manual: Estudos da Tradução I, <strong>de</strong> autoria <strong>de</strong> Laute<strong>na</strong>iAntonio Bartholamei Junior e Maria Lucia Vasconcellos, do CCE – <strong>UFSC</strong>, 2008, p. 6.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!