Just seal it! Just seal it!Lieferform XLREINZ-Nr.je 1 DIN-A4-Platte, 210 x 297 mm 16-27250-03Form of delivery XLREINZ no.1 DIN-A4 sheet each, 210 x 297 mm 16-27250-03Lieferform XXLREINZ-Nr.je 1 DIN-A3-Platte, 297 x 420 mm 16-31990-01Form of delivery XXLREINZ no.1 DIN-A3 sheet each, 297 x 420 mm 16-31990-01REPARATUR-KIT XL und XXL¬ Die Reparatur-Kits XL und XXL enthalten Dichtungs materialienmit und ohne metallischem Träger¬ Die Material-, Dicken- und Größenaus wahl ist bei XL aufdie Verwendung für kleinere Reparaturen und bei XXL fürBau teile mit größeren Abmessungen abgestimmtInhaltDicke (mm)AFM 22 (mit metallischem Träger) 1,20AFM 37/8 0,50AFM 37/8 1,00REINZOLOID FS 53 0,50REINZOLOID FS 53 1,00XL AND XXL REPAIR KIT¬ The XL and XXL repair kits contain sealing materials withand without metal core¬ The materials, thicknesses, and sizes available for XL aredesigned for small repairs; the XXL kit is for larger sizedpartsContentsThickness (mm)AFM 22 (with metal core) 1.20AFM 37/8 0.50AFM 37/8 1.00REINZOLOID FS 53 0.50REINZOLOID FS 53 1.00AFM 22 AFM 37/8 <strong>Reinz</strong>oloid FS 53 RGC 257 AFM 22AFM 37/8<strong>Reinz</strong>oloid FS 53RGC 257DICHTUNGSMATERIALIENMaterial Format (Rollen) Dicke (mm) REINZ-Nr. SEALING MATERIALSMaterial Format (rolls) Thickness (mm) REINZ-No.AFM 22 ¬ Aramidfaser auf metallischem Träger¬ Temperatur bis + 400 °C¬ Medienbeständigkeit: Kraftstoffe, Öle,Frost- und Korrosions schutzmittelAnwendung: Ansaugkrümmer, Auspuffkrümmer,Getriebeflansche, Zylinderkopf, etc.AFM 22 1500 x 500 0,75 70-31212-101,00 70-31213-101,20 70-31214-101,30 70-31215-101,50 70-31216-10AFM 22 ¬ Aramide fiber on metal core¬ Temperature up to + 400 °C¬ Fluid resistance: fuels, oils, antifreeze andcorrosion inhibitorsApplications: intake manifolds, exhaust manifolds,transmission flanges, cylinder heads, etc.AFM 22 1500 x 500 0.75 70-31212-101.00 70-31213-101.20 70-31214-101.30 70-31215-101.50 70-31216-10AFM 37/8 ¬ Aramidfaser ohne metallischen Träger¬ Temperatur bis + 300 °C¬ Medienbeständigkeit: Kraftstoffe, Öle,Frost- und Korrosions schutzmittelAnwendung: Achsen, Ansaugkrümmer, Apparate, Getriebe,Ölwanne, Pumpen, Rohrleitungen,Ventildeckel, etc.REINZOLOID ¬ Dichtungspapier (Zellulose)FS 53 ¬ Temperatur bis + 120 °C¬ Medienbeständigkeit: Kraftstoffe, Öle,Frost- und Korrosions schutzmittelAnwendung: Achsen, Flansche, Getriebe, Kraftstoffpumpen,Ölpumpen, Steuergehäuse,Thermostate, Vergaser, Wasserpumpen, etc.RGC 257 ¬ Gummi-Kork Material¬ Temperatur bis + 150 °C¬ Medienbeständigkeit: Kraftstoffe, ÖleAnwendung: Getriebedeckel, Ölwanne, Regelgeräte,Ventildeckel, etc.AFM 37/8 1500 x 500 0,30 70-35153-000,50 70-35154-000,75 70-35155-001,00 70-35156-001,50 70-35157-00REINZOLOID 5000 x 500 0,25 70-29214-10FS 53 0,50 70-29216-100,75 70-29217-101,00 70-29218-101,50 70-29219-10RGC 257 914 x 914 2,00 70-31222-003,00 70-31223-004,00 70-31224-00AFM 37/8 ¬ Aramide fiber without metal core¬ Temperature up to + 300 °C¬ Fluid resistance: fuels, oils, antifreeze andcorrosion inhibitorsApplications: axles, intake manifolds, apparatuses,transmissions, oil pan, pumps, pipelines,valve covers, etc.REINZOLOID ¬ Sealing paper (cellulose)FS 53 ¬ Temperature up to + 120 °C¬ Fluid resistance: fuels, oils, antifreeze andcorrosion inhibitorsApplications: axles, flanges, transmissions, fuel pumps,oil pumps, steering gear case, thermostats,carburettors, water pumps, etc.RGC 257 ¬ Rubber-cork material¬ Temperature up to + 150 °C¬ Fluid resistance: fuels, oilsApplications: gear box cover, oil pan, control devices,valve cover, etc.AFM 37/8 1500 x 500 0.30 70-35153-000.50 70-35154-000.75 70-35155-001.00 70-35156-001.50 70-35157-00REINZOLOID 5000 x 500 0.25 70-29214-10FS 53 0.50 70-29216-100.75 70-29217-101.00 70-29218-101.50 70-29219-10RGC 257 914 x 914 2.00 70-31222-003.00 70-31223-004.00 70-31224-00¬ 54 ¬ 55
Just seal it! Just seal it!Kit XL à commanderNo REINZ1 feuille DIN-A4 de chaque 16-27250-03par emballage, 210 x 297 mmFormato de suministro XL Nº REINZpor cada lámina DIN-A4, 16-27250-03210 x 297 mmKit XXL à commanderNo REINZ1 feuille DIN-A3 de chaque 16-31990-01par emballage, 297 x 420 mmFormato de suministro XXL Nº REINZpor cada lámina DIN-A3, 16-31990-01297 x 420 mmKITS DE RÉPARATION XL ET XXL¬ Les kits de réparation XL et XXL contiennent diversmatériaux d’étanchéité, avec et sans feuille métallique¬ Les matériaux contenus dans le kit XL, leur taille etépaisseur, sont destinés à de petits travaux alors que lecontenu des kits XXL est conçu pour l’application sur deplus grandes piècesContenuEpaisseur (mm)AFM 22 (avec feuille métallique) 1,20AFM 37/8 0,50AFM 37/8 1,00REINZOLOID FS 53 0,50REINZOLOID FS 53 1,00KITS DE REPARACIÓN XL y XXL¬ Los kits de reparación XL y XXL incluyen materiales desellado con o sin soporte metálico¬ En el caso del kit XL, la selección de materiales, espesoresy tamaños es adecuada para utilizar en pequeñas reparacionesy, en el caso del XXL, para componentes de mayordiámetro.ContenidoGrosor (mm)AFM 22 (con soporte metálico) 1,20AFM 37/8 0,50AFM 37/8 1,00REINZOLOID FS 53 0,50REINZOLOID FS 53 1,00AFM 22 AFM 37/8 <strong>Reinz</strong>oloid FS 53 RGC 257 AFM 22AFM 37/8<strong>Reinz</strong>oloid FS 53RGC 257MATÉRIAUX D’ÉTANCHÉITÉMatériau Format (rouleaux) Epaisseur (mm) No REINZ MATERIALES DE SELLADOMaterial Formato (rollos) Grosor (mm) Nº REINZAFM 22 ¬ Fibres d’aramide sur feuilles métalliques¬ Température maximale + 400 °C¬ Résistance à: essence, huiles, antigelet anti-rouilleApplication : collecteur d’admission, collecteurd’échappement, flasque de transmission,culasse, etc.AFM 37/8 ¬ Fibres d’aramide sur feuilles métalliques¬ Température maximale + 300 °C¬ Résistance à: essence, huiles, antigelet anti-rouilleApplication : essieux, collecteur d’admission, appareils,boîte de vitesses, carter d’huile, tuyaux,pompes, cache soupape, etc.REINZOLOID ¬ Papier d’étanchéité (cellulose)FS 53 ¬ Température maximale + 120 °C¬ Résistance à: essence, huiles, antigelet anti-rouilleApplication : essieux, brides, boîte de vitesses, pompesd’alimentation, pompes à huile, boîtier detransmission, thermostats, carburateurs,pompes à eau, etc.RGC 257 ¬ Gomme-liège matériau¬ Température maximale + 150 °C¬ Résistance à: carburants, huilesAFM 22 1500 x 500 0,75 70-31212-101,00 70-31213-101,20 70-31214-101,30 70-31215-101,50 70-31216-10AFM 37/8 1500 x 500 0,30 70-35153-000,50 70-35154-000,75 70-35155-001,00 70-35156-001,50 70-35157-00REINZOLOID 5000 x 500 0,25 70-29214-10FS 53 0,50 70-29216-100,75 70-29217-101,00 70-29218-101,50 70-29219-10RGC 257 914 x 914 2,00 70-31222-003,00 70-31223-004,00 70-31224-00AFM 22 ¬ Fibra de aramida sobre soporte metálico¬ Temperaturas de hasta + 400 °C¬ Resistencia a los medios: carburantes,aceites, anticongelantes y anticorrosivosAplicación: colectores de admisión, colectores de escape,bridas de caja de cambios, culatas, etc.AFM 37/8 ¬ Fibra de aramida sin soporte metálico¬ Température maximale + 300 °C¬ Resistencia a los medios: carburantes,aceites, anticongelantes y anticorrosivosAplicación: ejes, colectores de admisión, aparatos, cajasde cambios, cárteres, bombas, tuberías,tapas de válvulas, etc.REINZOLOID ¬ Papel de sellado (celulosa)FS 53 ¬ Temperaturas de hasta + 120 °C¬ Resistencia a los medios: carburantes,aceites, anticongelantes y anticorrosivosAplicación: ejes, bridas, cajas de cambios, bombas decombustible, bombas de aceite, cajas dedirección, termostatos, carburadores,bombas de agua, etc.Application : couvercle de boîte de vitesses, carter d’huile,appareils de réglage, cache soupape, etc.Aplicación: tapa de caja de cambios, cárter, equiposreguladores, tapas de válvulas, etc.¬ 56 ¬ 57RGC 257¬ Material de goma-corcho¬ Temperaturas de hasta + 150 °C¬ Resistencia a los medios: carburantes,aceitesAFM 22 1500 x 500 0,75 70-31212-101,00 70-31213-101,20 70-31214-101,30 70-31215-101,50 70-31216-10AFM 37/8 1500 x 500 0,30 70-35153-000,50 70-35154-000,75 70-35155-001,00 70-35156-001,50 70-35157-00REINZOLOID 5000 x 500 0,25 70-29214-10FS 53 0,50 70-29216-100,75 70-29217-101,00 70-29218-101,50 70-29219-10RGC 257 914 x 914 2,00 70-31222-003,00 70-31223-004,00 70-31224-00
- Page 3 and 4: VICTOR REINZ - Just seal it!Umfasse
- Page 5 and 6: Ordering informationYou will find a
- Page 7 and 8: Manejo del CatálogoEn esta página
- Page 9 and 10: Indicações sobre como encomendarN
- Page 11 and 12: Sposób zamawianiaNa tej stronie zn
- Page 13 and 14: Υποδείξεις παραγγε
- Page 15 and 16: 1 2 3 4 72-75378545 x
- Page 17 and 18: Just seal it!REINZOSILREINZOSIL -tR
- Page 19 and 20: Just seal it!REINZOSILREINZOSIL -tR
- Page 21 and 22: Just seal it!REINZOSILREINZOSIL -tR
- Page 23 and 24: Just seal it!REINZOSILREINZOSIL -tR
- Page 25 and 26: Just seal it!REINZOSILREINZOSIL -tR
- Page 27: Just seal it!REINZOSILREINZOSIL -tR
- Page 31 and 32: Just seal it!Just seal it!Форм
- Page 33 and 34: Just seal it!Just seal it!REINZ16-2
- Page 35 and 36: Turbolader-Anbau-KitsVICTOR REINZ T
- Page 37 and 38: DE EN FR ES IT PTMATERIALMATERIALSM
- Page 39 and 40: 6x16x7 B NBR 81-21391-00 26x37,5x6
- Page 41: 51,5x64x6 A SL RD NBR 81-53537-00 6
- Page 45 and 46: 81-35553-00 85x105x8,8 A SL LD ACM/
- Page 47 and 48: ALLIS CHALMERSALLIS CHALMERSALLIS C
- Page 49 and 50: ALLIS CHALMERSALLIS CHALMERSLtr.A3,
- Page 51 and 52: BELARUSBELARUSA Code A Code A Code
- Page 53 and 54: CATERPILLARCATERPILLARA Code A Code
- Page 55 and 56: CATERPILLARLtr.A32,2 D379 8 Zyl. 38
- Page 57 and 58: CUMMINSLtr.A3,9 ISBe 135ISBe 150ISB
- Page 59 and 60: CUMMINSLtr.A5,9 6 B5.9 6 Zyl. 85 kW
- Page 61 and 62: DAVID BROWNDAVID BROWNA Code A Code
- Page 63 and 64: DAVID BROWNLtr.A3,6 AD4/55-TA4155A2
- Page 65 and 66: DEUTZAF 1L 411 D 1 Zyl. 03-12942-04
- Page 67 and 68: DEUTZAF 8L 413 F 8 Zyl. 01-12917-25
- Page 69 and 70: DEUTZAF 1L 511 D 1 Zyl. 01-25475-03
- Page 71 and 72: DEUTZAF 2L 514 2 Zyl. 03-12065-05 b
- Page 73 and 74: DEUTZABF 8M 716 12 Zyl. 03-23555-02
- Page 75 and 76: DEUTZAF 6L 911F 6L 9126 Zyl. 01-126
- Page 77 and 78: DEUTZABF 4L 913BF 4L 913 T4 Zyl. 03
- Page 79 and 80:
DEUTZAF 6L 913 6 Zyl. 01-12612-47 b
- Page 81 and 82:
DEUTZAF 4L 1011 4 Zyl. 02-34855-01
- Page 83 and 84:
DEUTZABF 8M 1015BF 8M 1015 CBF 8M 1
- Page 85 and 86:
DEUTZABF 4M 2012BF 4M 2012 CBF 4M 2
- Page 87 and 88:
EBROEBROA Code A Code A Code A Code
- Page 89 and 90:
EBROLtr.A3,6 S1ADDN6003-B592E-60054
- Page 91 and 92:
EICHERLtr.A1,0 EDK 1 1 Zyl. 11 kW (
- Page 93 and 94:
FENDTFENDTA Code A Code A Code A Co
- Page 95 and 96:
FENDTAFarmer 3SFarmer 4S4 Zyl. 35 k
- Page 97 and 98:
FENDTAFarmer 200SFarmer 201S3 Zyl.
- Page 99 and 100:
FENDTAFavorit 611S/LS 6 Zyl. 63-88
- Page 101 and 102:
FIAT AGRILtr.A2,3 615.000 4 Zyl. 29
- Page 103 and 104:
FIAT AGRILtr.A2,8 D 227-3 3 Zyl. 43
- Page 105 and 106:
FIAT AGRILtr.A4,2 D226-4 4 Zyl. 55-
- Page 107 and 108:
FIAT AGRILtr.A9,8 8200.028205.026 Z
- Page 109 and 110:
FORD AGRILtr.A2,4 A 3.144957E3 Zyl.
- Page 111 and 112:
FORD AGRILtr.A3,6 220 4 Zyl. 29-40
- Page 113 and 114:
FORD AGRILtr.A4,4 267 4 Zyl. 55-59
- Page 115 and 116:
GÜLDNERGÜLDNERGÜLDNERA Code A Co
- Page 117 and 118:
I.H.C. CASEI.H.C. CASEA Code A Code
- Page 119 and 120:
I.H.C. CASELtr.A2,7 BD154 4 Zyl. 26
- Page 121 and 122:
I.H.C. CASELtr.A3,6 AD 4/55 4 Zyl.
- Page 123 and 124:
I.H.C. CASELtr.A4,4 DT 268D2884 Zyl
- Page 125 and 126:
I.H.C. CASELtr.A14,0 NTA 855A 6 Zyl
- Page 127 and 128:
JOHN DEERELtr.A2,5 3.152 D 3 Zyl. 2
- Page 129 and 130:
JOHN DEERELtr.A3,6 4219 DL 014219 D
- Page 131 and 132:
JOHN DEERELtr.A4,5 4045 DF 150 4 Zy
- Page 133 and 134:
JOHN DEERELtr.A5,4 6329 D 6 Zyl. 60
- Page 135 and 136:
JOHN DEERELtr.A6,6 6404 D 6 Zyl. 68
- Page 137 and 138:
JOHN DEERELtr.A6,8 6068 H6068 T6 Zy
- Page 139 and 140:
JOHN DEERELtr.A7,6 6466 A6466 T6 Zy
- Page 141 and 142:
JOHN DEERELtr.A8,1 6081 HF 070 6 Zy
- Page 143 and 144:
MWMMWMA Code A Code A Code A Code A
- Page 145 and 146:
MWMAD 208-3 3 Zyl. 34 kW (46 PS) 03
- Page 147 and 148:
MWMAD 226-4 4 Zyl. 55-64 kW(75-87 P
- Page 149 and 150:
MWMAD 229-4 4 Zyl. 65 kW (88 PS) 01
- Page 151 and 152:
MWMAD 325-4 4 Zyl. 43-51 kW(58-69 P
- Page 153 and 154:
MWMATD 226-6 6 Zyl. 107-125 kW(146-
- Page 155 and 156:
NEW HOLLANDNEW HOLLANDA Code A Code
- Page 157 and 158:
NEW HOLLANDLtr.A2,5 F3.1521523 Zyl.
- Page 159 and 160:
NEW HOLLANDLtr.A3,0 Serie 4100 3 Zy
- Page 161 and 162:
NEW HOLLANDLtr.A3,9 8045.058045.254
- Page 163 and 164:
PERKINSPERKINSA Code A Code A Code
- Page 165 and 166:
PERKINSLtr.A2,4 A 3.144 3 Zyl. 31 k
- Page 167 and 168:
PERKINSLtr.A2,5 AD 3.152AT 3.1523.1
- Page 169 and 170:
PERKINSLtr.A3,2 4.192 4 Zyl. 46 kW
- Page 171 and 172:
PERKINSLtr.A3,9 AT 4.236 4 Zyl. 52-
- Page 173 and 174:
PERKINSLtr.A4,1 A 4.248 4 Zyl. 55 k
- Page 175 and 176:
PERKINSLtr.A4,4 1104C-E44T 4 Zyl. 6
- Page 177 and 178:
PERKINSLtr.A5,7 C 6.354.2 6 Zyl. 95
- Page 179 and 180:
PERKINSLtr.A5,8 AT 6.354.4 6 Zyl. 9
- Page 181 and 182:
PORSCHE DIESELPORSCHE DIESELA Code
- Page 183 and 184:
RENAULT AGRIRENAULT AGRIA Code A Co
- Page 185 and 186:
RENAULT AGRILtr.A2,5 P3.152 3 Zyl.
- Page 187 and 188:
Ltr.RENAULT AGRIA3,8 F 4L 912 4 Zyl
- Page 189 and 190:
RENAULT AGRILtr.A5,1 D 325-6 6 Zyl.
- Page 191 and 192:
RVIRVIA Code A Code A Code A Code A
- Page 193 and 194:
RVILtr.A11,9 BS 36 6 Zyl. 202 kW (2
- Page 195 and 196:
SAMELtr.A1,8 034-982L982 L2 Zyl. 22
- Page 197 and 198:
SAMELtr.A5,2 1055 P 5 Zyl. 70-81 kW
- Page 199 and 200:
VALMETLtr.A2,7 309 D310310 B310D320
- Page 201 and 202:
VALMETLtr.A6,6 D66 D9611 D6 Zyl. 78
- Page 203 and 204:
ZETORZETORLtr.A1,6 Z 2001 2 Zyl. 18
- Page 205 and 206:
ZETORZETORLtr.A3,6 Z 6901Z 7001Z 72
- Page 207 and 208:
DEUTZALLIS CHALMERS021253050 . . .
- Page 209 and 210:
FENDTJOHN DEERE¬ 416 ¬ 4170337 16
- Page 211 and 212:
PERKINS¬ 420 ¬ 42136815386 . . .
- Page 213 and 214:
02-56256-01 . . . . . . . . . . . .
- Page 215 and 216:
71-41669-00 . . . . . . . . . . . .
- Page 217 and 218:
Rodapés e símbolosPrzypisy i ikon
- Page 219 and 220:
Υποσηµειώσεις και
- Page 221:
Power TechnologiesREINZ-Dichtungs-G