09.07.2015 Views

Biblia Sagrada - portugues version B-2.indd - Der große Konflikt

Biblia Sagrada - portugues version B-2.indd - Der große Konflikt

Biblia Sagrada - portugues version B-2.indd - Der große Konflikt

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

O mal-entendido sobre o dia da Ressurreição43Complemento:The seventh day in the week of the unleaved breads was on thursday onthe anniversary of death of our Master Yahshua.Levítico 23:5-85: No mês primeiro, aos catorze do mês, pela tarde, é a páscoa de YAHWEH.6: E aos quinze dias deste mês é a festa dos pães ázimos de YAHWEH; setedias comereis pães ázimos.7: No primeiro dia tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis;8: Mas sete dias oferecereis oferta queimada a YAHWEH; ao sétimo diahaverá santa convocação; nenhum trabalho servil fareis.Número 28:16-18 e 25-2616: Porém no mês primeiro, aos catorze dias do mês, é a páscoa deYAHWEH.17: E aos quinze dias do mesmo mês haverá festa; sete dias se comerãopães ázimos.18: No primeiro dia haverá santa convocação; nenhum trabalho servil fareis.25: E no sétimo dia tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis.26: Semelhantemente, tereis santa convocação no dia das primícias, quandooferecerdes oferta nova de alimentos a YAHWEH, segundo as vossas semanas;nenhum trabalho servil fareis.Quote from ‘Mark of Brazil‘: “Consequently the 15th of Nisan and the 21thNisan are holy meetings and consequently a FEAST-SABBATH.On the anniversary of death of Yahshua the 15th Nisan was a Friday; this onewas a high FEAST-SABBATH and Yahshua was resting in the rock cut tomb.Then the 16th Nisan was a sabbat of the week.From the 15th Nisan, a Friday, follows after 7 days the 21th Nisan, a thursday.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!