Revista Multicultural Brasil & Italia
Revista Multicultural Brasil & Italia Revista Multicultural Brasil & Italia
REVISTA MULTICULTURAL BRASIL & ITÁLIA Ano II | N ° 9 | Abril 2010 Praia cearense que recebe turistas do mundo inteiro o ano todo. Uma civilização arrasada pela erupção do Vesúvio em 79 d.C.
- Page 2 and 3: REVISTA MULTICULTURAL BRASIL & ITÁ
- Page 4 and 5: Notícias ►►►►►►►►
- Page 6 and 7: Multicultural ►►►►►►►
- Page 8 and 9: Homenageado ►►►►►►►
- Page 10 and 11: ► Personalidade do mês ►►►
- Page 12 and 13: Italia ►►►►►►►►►
- Page 14: ► Conhecer a Instituição ►►
REVISTA MULTICULTURAL<br />
BRASIL & ITÁLIA<br />
Ano II | N ° 9 | Abril 2010<br />
Praia cearense<br />
que recebe<br />
turistas do mundo<br />
inteiro o ano todo.<br />
Uma civilização<br />
arrasada pela<br />
erupção do<br />
Vesúvio em 79 d.C.
REVISTA MULTICULTURAL<br />
BRASIL & ITÁLIA<br />
Ano II N° 9<br />
FUNDADORES<br />
Capa » Missa do Vaqueiro<br />
Foto » <strong>Brasil</strong> / Itàlia<br />
Divulgação »<br />
CCB – <strong>Revista</strong> <strong>Multicultural</strong><br />
<strong>Brasil</strong> e Itália<br />
Publicação Mensal<br />
Silvio Rabelo e Verônica de Holanda Santos<br />
JORNALISTAS RESPONSÁVEIS<br />
Silvio Rabelo e Verônica de Holanda Santos<br />
CONTATOS<br />
Silvio Rabelo<br />
srrabelo@hotmail.com<br />
Verônica de H. Santos<br />
vholandasantos@hotmail.com<br />
ENDEREÇO<br />
http:// www.centroculturalbrasileiro.org<br />
DIAGRAMAÇÃO E ARTE<br />
Silvio Rabelo e Verônica de H. Santos<br />
DIVULGAÇÃO<br />
<strong>Revista</strong> <strong>Multicultural</strong> tem distribuição dirigida e<br />
gratuita.<br />
Em formato PDF, <strong>Revista</strong> <strong>Multicultural</strong> é<br />
distribuída para um cadastro com mais de 25.000<br />
e-mails de divergentes áreas.<br />
Parcerias<br />
Verônica Santos<br />
vholandasantos@hotmail.com<br />
A <strong>Revista</strong> <strong>Multicultural</strong> <strong>Brasil</strong>&Itália visa divulgar a língua e a cultura<br />
brasileira na Itália .<br />
O CCB que é o órgão responsável pela divulgação da <strong>Revista</strong> visa<br />
através de uma programação cultural, realizar eventos como<br />
exposição, recitais de música, cursos da língua brasileira, projeção<br />
de filmes e documentários sobre o <strong>Brasil</strong> bem como executar cursos<br />
técnicos nas mais diversas áreas.<br />
Centenas de internautas do mundo todo tem enviado seus<br />
comentários, sugestões e elogios para nossa redação, na cidade de<br />
Torraca, Província de Salerno - Campania, sul da Itália, através dos<br />
nossos emails. Com a colaboração de inúmeras entidades nos<br />
chegam de todo o <strong>Brasil</strong> e Itália emails e correspondências de apoio<br />
a nossa revista e ao CCB. Leitores querendo dar sua contribuição<br />
para o fortalecimento dos projetos em vista de execução pelo CCB.<br />
Além de cursos de modelagem figurativa em argila, será realizada<br />
uma feira de cultura com participação dos acervos culturais do <strong>Brasil</strong>,<br />
de nossa culinária e de fotografias do litoral nordestino do <strong>Brasil</strong> para<br />
o próximo semestre.<br />
Com o apoio da Prefeitura de Torraca e do Governo de Pernambuco<br />
o CCB realizará intercâmbio multicultural das duas regiões: Nordeste<br />
do <strong>Brasil</strong> e Campania na Itália.<br />
O CCB e a revista <strong>Multicultural</strong> <strong>Brasil</strong> & Itália, visando através desses<br />
intercâmbios, pretendem mostrar ao <strong>Brasil</strong> e à Itália que ainda se<br />
tem muito a fazer, tanto pela humanidade quanto pelo meio<br />
ambiente, que a muito vem sofrendo toda espécie de barbárie<br />
humana. Devemos nos conscientizar que este mundo faz parte de<br />
nós e das futuras gerações.<br />
O CCB - Centro Cultural <strong>Brasil</strong>eiro constituído na Itália, na cidade de<br />
Torraca e com representação no <strong>Brasil</strong>, cada vez mais preocupado<br />
com a responsabilidade social, propõe expandir mais uma<br />
oportunidade de benefícios por meio de parcerias com entidades<br />
públicas e privadas voltadas para a melhoria dos jovens da cidade<br />
de Torraca e das cidades circunvizinhas, consolidando<br />
instrumentação consorciada entre entidades afins, com o objetivo de<br />
juntos desenvolvermos plano de pesquisa, treinamento e<br />
capacitação nas áres de tecnologia da argila artísta, utilitária,<br />
esculturas, bem como atrativos de decoração para a arquitetura.<br />
A <strong>Revista</strong> <strong>Multicultural</strong> <strong>Brasil</strong> & Itália e o CCB e todos os nossos<br />
parceiros têm como único propósito servir à Humanidade.<br />
Boa Leitura!<br />
Buona Lettura!<br />
Espaço do Leitor<br />
Verônica de Holanda Santos<br />
online<br />
Obrigada Verônica pela lembrança.<br />
Parabéns pelo sonho tornado real!!!<br />
Amei a homenagem ao nosso querido<br />
Chico Xavier, muito merecido e bem<br />
lembrado.<br />
Carol<br />
Mandem seus<br />
comentários,<br />
sugestões, críticas e<br />
elogios.<br />
►Editorial<br />
Editorial ►►►►►►►►►►►►<br />
SUMÁRIO<br />
Em Foco<br />
» Silvio Rabelo<br />
Notícias<br />
» Silvio Rabelo<br />
Economia<br />
» Casa Ecologicamente Correta<br />
<strong>Multicultural</strong><br />
» Silvio Rabelo<br />
Turismo - Ensaios<br />
» Alcântara por Carmelo Collura<br />
» Recife por Marcos Aurélio<br />
Homenageado<br />
» Sathya Sai Baba<br />
Viagem e Diversão<br />
» Canoa Quebrada<br />
Personalidade do Mès<br />
» Charles Darwin<br />
Itália - História<br />
» Pompéia<br />
Mundo<br />
» Pacificadores: Josefina Bakhita<br />
Conhecer a Instituição<br />
» C.C.B<br />
Projetos C.C.B. 2010<br />
<strong>Brasil</strong>eiros no Exterior<br />
A <strong>Revista</strong> <strong>Multicultural</strong> <strong>Brasil</strong> & <strong>Italia</strong> não se responsabiliza por idéias e<br />
conceitos emitidos em artigos ou matérias assinadas, que expressam<br />
apenas o pensamento dos autores.<br />
Reserva-se o direito de não fazer correções e, por motivo de espaço e<br />
clareza, de resumir cartas, artigos e ensaios.<br />
03<br />
04<br />
05<br />
06<br />
07<br />
08<br />
09<br />
10<br />
12<br />
13<br />
14<br />
www.centroculturalbrasileiro.org<br />
centroculturalbrasileiro@hotmail.com<br />
centroculturalbrasileiro@ig.com.br<br />
Prezados Silvio e<br />
Verônica,<br />
congratulações<br />
pela ótima<br />
iniciativa e<br />
excelente<br />
apresentação<br />
Agradeço pelo<br />
envio da revista.<br />
Giovanni<br />
Napolitano<br />
Parabéns<br />
mais uma<br />
vez.<br />
Resumo a<br />
<strong>Revista</strong><br />
em uma<br />
só frase: a<br />
cada<br />
leitura,<br />
uma<br />
emoção<br />
diferente.<br />
Marcos<br />
Aurélio<br />
Guia em<br />
Turismo<br />
Gent.ma Sig.ra<br />
Santos, ho ricevuto<br />
l'interessante rivista<br />
relativa al mese di<br />
marzo c.a. La<br />
ringrazio e Le faccio<br />
i miei complimenti<br />
per la forma chiara ed<br />
esauriente dei<br />
contenuti della<br />
rivista. Spero di<br />
continuare a ricevere<br />
le prossime edizioni.<br />
Cordiali saluti ed<br />
auguri per la Sua<br />
opera.<br />
Cometa Giandonato<br />
Prezados senhores,<br />
Agradecemos o envio<br />
do número de março<br />
da <strong>Revista</strong><br />
<strong>Multicultural</strong> <strong>Brasil</strong> &<br />
Itália.<br />
Parabéns pela<br />
iniciativa!<br />
Pedimos a gentileza<br />
de enviarem os<br />
próximos números da<br />
<strong>Revista</strong>.<br />
Setor de Imprensa e<br />
Divulgação<br />
Embaixada do <strong>Brasil</strong><br />
em Roma<br />
Mi è piaciuto assai<br />
l'impaginazione a<br />
quadri (è una parola<br />
che si usa sovente<br />
nelle tipografie<br />
specializate in<br />
fotografie).<br />
l'impaginazione è ben<br />
fatta , i quadranti<br />
scorrevoli, ed il lettore<br />
non si annoia nel<br />
leggere cio che gli<br />
interessa..<br />
Carmelo Collura<br />
Jornalista - Reportér<br />
da Universidade de<br />
Torino – <strong>Italia</strong><br />
Artigos assinados não representam, obrigatoriamente o pensamento da revista.<br />
2 O que me preocupa não é o grito dos maus. É o silêncio dos bons » Martin Luther<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010
► Em Foco ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
Silvio Rabelo<br />
srrabelo@hotmail.com<br />
Em defesa dos direitos das crianças<br />
a Associação Amigos do Recicriança é uma Organização Não<br />
Governamental Ambientalista, atuando desde 1992 na Praia do<br />
Estevão em Canoa-Quebrada em ações de Educação Ambiental<br />
na Unidade de Conservação da Natureza, a “Área de Proteção<br />
Ambiental de Canoa-Quebrada (APA-CQ)”, localizada na<br />
Cidade de Aracati no Ceará, atuamos também na Defesa dos<br />
Direitos das Crianças e Adolescentes e em atividades de<br />
geração de renda, esportes e lazer.<br />
Missa do Vaqueiro<br />
Serrita PE<br />
A celebração que iniciou-se como um ato de protesto contra<br />
a impunidade, torna-se um espetáculo do Calendário<br />
Turístico de Pernambuco.<br />
A festa é um dos maiores espetáculos do calendário turístico do estado de<br />
Pernambuco. Consta de uma missa celebrada a céu aberto, com os participantes<br />
montados a cavalo e vestidos com o tradicional gibão do vaqueiro nordestino. É<br />
uma homenagem ao vaqueiro Raimundo Jacó, assassinado misteriosamente em<br />
1954. Além da missa, tem vaquejada, apresentações de espetáculos populares,<br />
feira de artesanato, cantoria, aboio, forró pé-de-serra e barracas com bebidas e<br />
comidas típicas.<br />
A Missa do Vaqueiro é um evento religioso,<br />
tradicional na cultura popular do Sertão<br />
Pernambucano. É um espetáculo turístico cultural<br />
que tem sua origem assentada em uma história<br />
sangrenta.<br />
Esta não é uma homenagem tão somente a<br />
Raimundo, mas a todos os corajosos vaqueiros<br />
nordestinos, que desafiam no seu dia-a-dia, a<br />
seca, a fome e o perigo do Sertão Nordestino.<br />
Maiores Informações:<br />
Associação Amigos do Recicriança – Praia do Estevão s/n – Canoa-Quebrada<br />
Aracati – Ceara – CEP 62.800-000 – Fone/fax (88) 34217074<br />
Site: www.recicrianca.org.br<br />
A feira mais diversificada da semana…<br />
Precisamente na madrugada de 8 de julho de 1954, o vaqueiro Raimundo Jacó, é<br />
traiçoeiramente assassinado com uma pancada na cabeça nas caatingas do Sítio<br />
de Lages, distrito do município de Serrita, localizado no alto sertão Araripe,<br />
localizado a 553 quilômetros de Recife.<br />
E, assim, em torno de Raimundo Jacó, criou-se um mito, sendo consagrado,<br />
como protótipo do vaqueiro, símbolo de dedicação e coragem. O espírito místico<br />
deste povo, aliado ao credo do homem à terra, transformou o lugar crime em<br />
sagrado, passando a ser motivo de constante romaria. A este vaqueiro mártir<br />
foram atribuídos a partir de então, vários milagres.<br />
Durante a celebração da missa, a maioria do público assiste a cerimônia montada<br />
em seus cavalos. No momento da comunhão, a hóstia é substituída por queijo,<br />
rapadura e farinha de mandioca, alimentos do cotidiano sertanejo.<br />
“A Feira de Caruaru, Faz gosto a gente vê. De tudo<br />
que há no mundo, Nela tem pra vendê, Na feira de<br />
Caruaru…” ( Luiz Gonzaga )<br />
Em 1973, a Prefeitura do Município, erigiu uma estátua de Raimundo Jacó,<br />
esculpida por Jota Mendes, um artista de Petrolina (PE). Já em 1974, foi<br />
construído o Parque Nacional do Vaqueiro e em outubro deste mesmo ano, foi<br />
criada a Associação dos Vaqueiros do Alto Sertão.<br />
Na semana que antecede à Missa do Vaqueiro, o município de Serrita vive em<br />
clima de euforia e festa folclórica, com vaqueada, banda de pífaros, cantorias,<br />
repentistas, aboiadores, além da feira de artesanato, mas que também oferece ao<br />
visitante as comidas típicas à base de milho e mandioca, beijus, rapadura, caldo<br />
de cana, etc.<br />
A Feira de Caruaru é uma das maiores, se não a<br />
maior, feira livre do <strong>Brasil</strong>.<br />
A feira foi considerada pelo IPHAN (Instituto do<br />
Patrimônio Histórico e Artístico Nacional) como<br />
patrimônio imaterial do <strong>Brasil</strong>.<br />
Fonte: www.feiradecaruaru.com / http://www.flickr.com/photos/kyllercg/4502579916/<br />
Para estes eventos festivos, comparecem mais de 40 mil<br />
turistas para alegria do artesanato e o comércio local.<br />
Data: Terceiro domingo do mês de julho<br />
Local: Parque Estadual do Vaqueiro – município de Serrita - PE<br />
Endereço: Serrita, Pernambuco. Tel. 87 3882-1156<br />
Fonte: http://www.rosanevolpatto.trd.br/lendamissavaqueiro.htm<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010 Nada é mais forte e poderoso que a força do AMOR » Mafhithar 3
Notícias ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
► Notícias<br />
srrabelo@hotmail.com<br />
Silvio Rabelo<br />
A nossa casa, a sua casa!<br />
A Casa da Cultura é<br />
visita obrigatória de<br />
todos os turistas que<br />
chegam ao estado<br />
Pernambucano. E ao<br />
chegarem à Casa<br />
ficam deslumbrados<br />
com a variedade<br />
imensa do artesanato<br />
que vem de mais de<br />
149 municípios.<br />
As antigas celas - que também abrigaram<br />
personalidades como: Antonio Silvino, Gregório Bezerra,<br />
Paulo Cavalcanti, Graciliano Ramos, entre outros - foram<br />
transformadas em 150 lojas de artesanato, livrarias e<br />
lanchonetes.<br />
Maiores Informações:<br />
Email: alccpe@casadaculturape.com.br<br />
Fones: 81 8897-819381- / 81. 8813. 3390<br />
A Fortaleza da Cultura de Pernambuco fica na Rua<br />
Floriano Peixoto s/n, no bairro de Santo Antonio, no<br />
centro da cidade, com amplo e fechado estacionamento<br />
e toda segurança e infraestrutura para receber você<br />
Fonte: http://www.casadaculturape.com.br/aCasa.php<br />
Forte Orange da<br />
Ilha de<br />
Itamaracá<br />
O Forte de Santa Cruz de Itamaracá, popularmente<br />
conhecido como Forte Orange, localiza-se na ilha de<br />
Itamaracá, no litoral norte do estado de Pernambuco, no<br />
<strong>Brasil</strong>.<br />
No contexto da segunda das invasões holandesas do<br />
<strong>Brasil</strong>, encontrava-se primitivamente numa pequena<br />
ilhota (hoje desaparecida) em frente à ponta Sudeste da<br />
ilha de Itamaracá, de onde dominava a barra Sul do<br />
canal de Santa Cruz.<br />
Tombado em 1938 pelo então Serviço do Patrimônio<br />
Histórico e Artístico Nacional, pequenas intervenções de<br />
consolidação foram efetuadas em 1966 e em 1973,<br />
época em que a ilha começou a se projetar enquanto<br />
balneário turístico.<br />
Fonte: Wikipédia<br />
SERVIÇO:<br />
Exposição Pierre Verger - Um Olhar Sobre Buenos<br />
Aires<br />
Fundação Memorial da América Latina - Galeria<br />
Marta Traba<br />
Abertura 14 de abril de 2010 - 19:30<br />
Visitação: 15 de abril a 30 de maio de 2010 - de<br />
terça a domingo - 09:00 às 18:00<br />
Informações: (11) 3823 4704<br />
MEMORIAL DO IMIGRANTE<br />
Rua Visconde de Parnaíba, 1.316, Mooca, perto do<br />
Metrô Bresser.<br />
Tel.: (11) 2692.1866<br />
Abre de terça a domingo, das 10h às 17h.<br />
Ingressos: R$ 4,00 e ½ entrada para estudantes<br />
Grátis no último sábado do mês e para maiores de<br />
60 e menores de 7 anos<br />
Site: www.memorialdoimigrante.org.br<br />
Seminário<br />
2, 3 e 4 / 07/2010.<br />
I Encontro de Gênero da Rede<br />
de <strong>Brasil</strong>eiras e <strong>Brasil</strong>eiros na<br />
Europa.<br />
►Analise teórica sobre gênero/Breve<br />
contextualização da situação dos<br />
movimentos ligados à temática no <strong>Brasil</strong>.<br />
►Orientação sexual e identidade de<br />
gênero.<br />
►Tráfico de seres humanos.<br />
►Condição das mulheres brasileiras na<br />
Europa / Abordagem sobre os diversos<br />
tipos de violência contra as mulheres.<br />
Local: UNICEF – Via Palestro, 68 - Roma –<br />
Itália.<br />
Maiores Informações:<br />
http://www.rede-brasileira.eu<br />
Onde està guardado o acervo cultural pernambucano<br />
Como iniciativa da Prefeitura do Recife, no ano 2001, por meio do<br />
Departamento de Documentação e Formação Cultural, cria-se o Centro<br />
de Estudo e Pesquisa em Cultura Popular. Em 2005, como iniciativa da<br />
Secretaria de Cultura do Recife, o Centro de Formação, Pesquisa e<br />
Memória Cultural, como passou a ser denominado, vincula-se à<br />
Diretoria de Preservação do Patrimônio Cultural, estando sob a<br />
coordenação da Gerência de Preservação do Patrimônio Cultural<br />
Imaterial.<br />
O acervo do Centro de Formação, Pesquisa e Memória Cultural - Casa<br />
do Carnaval é composto de livros, periódicos, folhetos, cartazes,<br />
registros fotográficos, exposições, audiovisual (fitas VHS, CDs, CDs-<br />
ROM, disco em vinil, fitas K7, slides) referentes às nossas<br />
manifestações culturais.<br />
As exposições resultantes do processo de trabalho têm um caráter<br />
itinerante, podendo ser tomadas por empréstimo pelas escolas da rede<br />
pública ou privada e instituições congêneres.<br />
Diretoria de esportes<br />
de<br />
Lagoa do Carro<br />
Por Germano<br />
Bernado de Araujo<br />
A diretoria de Esporte de Lagoa do Carro, representada pelo Sr.<br />
Germano Bernado de Araujo, empenha-se para proporcionar a<br />
todos os cidadões de Lagoa do Carro, atrativos despotivos para<br />
toda a população do Município. A diretoria de esporte implantou o<br />
projeto SKY, televisão por assinatura onde exibe em praça pública<br />
todos os jogos da série (A) e (B) do campeonato brasileiro, e jogos<br />
da liga <strong>Italia</strong>na, ( internacionali, milla, roma) etc... são assistidos em<br />
praça pública no telão.<br />
O antigo campo do Nacional Futebol Clube , Hoje Estádio José<br />
Gadelha, está sendo reformado com investimentos da ordem de<br />
R$380,000,00 (trezentos e oitenta mil reais). Com realização do<br />
Governo Municipal e parceria do Governo do Estado. Com<br />
inauguração prevista para setembro com a realização de um<br />
grande campeonato com todas as equipes na sua inauguração.<br />
A Câmara Municipal de Lagoa do Carro, sancionou a posse do<br />
extinto Club Nacional, passando a ser administrado pela Prefeitura<br />
Municipal. E a diretoria de esporte do município, usará o espaço do<br />
club que será totalmente reformado para transmitir os jogos da<br />
copa do mundo da África do Sul, através de telão para toda a<br />
população do Lagoa do Carro.<br />
Torneios: torneio do trabalhador realizado de 18/04 a 01/05/10 com<br />
a participação de 14 equipes tendo sua final no dia 01 de maio, dia<br />
do trabalhador com festividades e premiação para 1° 2° e 3°<br />
colocados. Torneio na comunidade de vassouras com a<br />
participação de 04 ( quatro) equipes realizado no dia 01/05/2010.<br />
Campeonato de futsal edição 2010 realizado de 14/05 a 17/07/<br />
2010, na quadra de esportes João Bernado com a participação de<br />
12 equipes. Realizados pelo departamento de esporte. Com<br />
premiação de 1º, 2º e 3º colocados além de artilheiors e goleiros<br />
menos vazados.<br />
Apoio a pessoas especias, realizando todo ano na semana<br />
dedicada aos especiais torneios de futsal com a participação de<br />
equipes de nossa cidade e cidades vizinhas, como também<br />
handebol, mostrando a valorização da pessoa com necessidades<br />
especiais.<br />
SERVIÇO<br />
Centro de Formação, Pesquisa e<br />
Memória Cultural - Casa do Carnaval<br />
Local: Pátio de São Pedro, Nº 52 - São<br />
José Recife / PE CEP: 50020-220<br />
Contatos: 3232-2834 / 2835<br />
E-mail:centrocasaval@recife.pe.gov.br<br />
Site: http://www.recife.pe.gov.br<br />
Fonte: http://www.recife.pe.gov.br/pr/seccultura/casacarnaval.php<br />
(81) 3656-1218 / 3640-2605<br />
0800.281.5010<br />
4 Fale somente quando suas palavras forem tão suaves quanto o silêncio » A.D<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010
Economia ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
► Economia<br />
Silvio Rabelo<br />
srrabelo@hotmail.com<br />
Construções bioclimáticas, arquitetura sustentável,<br />
ecovilas, green buildings, bioconstrução,<br />
permacultura, construção ecológica e<br />
empreendimentos verdes são temas bastante<br />
discutidos hoje. Com a preocupação cada vez maior<br />
com as questões ambientais, parecem ter sido<br />
inventados há pouco tempo, porém, muito do que<br />
permeia tais conceitos vem sendo utilizado pelo ser<br />
humano desde os primórdios.<br />
Dicas da Arquitetura Bioclimática de acordo com o clima<br />
(hsw):<br />
Diretrizes para uma construção sustentável (hsw):<br />
Pensar em longo prazo o planejamento da obra<br />
Eficiência energética<br />
Uso adequado da água e reaproveitamento<br />
Uso de técnicas passivas das condições e dos<br />
recursos naturais<br />
Uso de materiais e técnicas ambientalmente corretas<br />
Gestão dos resíduos sólidos. Reciclar, reutilizar e<br />
reduzir<br />
Conforto e qualidade interna dos ambientes<br />
Permeabilidade do solo<br />
Integrar transporte de massa e/ou alternativos ao<br />
contexto do projeto.<br />
Fonte: http://meumundosustentavel.com/noticias/casaecologicamentecorreta2<br />
Para quem gosta de arquitetura e<br />
construção, vai adorar esse livro,<br />
todo ilustrado com figuras simples,<br />
mas inteligentes. O livro fala de<br />
clima, materiais, obras, energia,<br />
água e saneamento.<br />
http://meumundosustentavel.com<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010 Viver sem amor não é realmente viver » Molière 5
<strong>Multicultural</strong> ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
► <strong>Multicultural</strong><br />
Um olhar novo sobre Cruz e Sousa<br />
Silvio Rabelo<br />
srrabelo@hotmail.com<br />
A música do cangaço colaborou por muito tempo para divulgar e<br />
personalizar a cultura nordestina.<br />
Impossível não associar o repente ao sertão. O som metálico da viola,<br />
as possantes vozes dos cantadores e suas pelejas cantadas no<br />
improviso, formam um duelo simbólico entre o bem e o mal, Deus e o<br />
diabo, a vida e a morte. Ao levarem informações aos povoados mais<br />
distantes através das suas cantorias, os cantadores de viola levavam,<br />
não apenas as notícias do momento, muito mais o fantástico e o<br />
maravilhoso que possibilitavam criar suas imaginações trabalhadamente<br />
férteis, aliviando, deste modo, as dores da vida calejada pelo cotidiano.<br />
O cangaço era um tema de destaque por possuir uma série de fatores<br />
que permitiam passar do imaginário ao real e vice-versa. Sendo um<br />
bálsamo para entrar no realismo-fantástico.<br />
As canções que abordavam o cangaço, até hoje ainda são facilmente<br />
ouvidas. As Bandas de Pífanos, também estão vinculadas ao cangaço.<br />
A gemedeira do “pife” é única e está atrelada não somente ao homem<br />
da Zona da Mata ou do Agreste, mas ao sertanejo em seu todo.<br />
A música do Cangaço nasceu dentro dos bandos. Eram, eles mesmos,<br />
com seus poetas e músicos que compunham e tocavam ao mesmo<br />
tempo, dançavam, recitavam modinhas atribuídas aos próprios<br />
membros do bando, sendo os mais conhecidos o bando de Lampião e<br />
seus cangaceiros: Zabelè, Cajarama e Gitirana, sem esquecer de citar a<br />
amada de Lampião: Maria Bonita e, para ela existe uma modinha muito<br />
conhecida:<br />
“Acorda, Maria Bonita! Levanta vem fazer o café que o dia<br />
já vem raiando e a polìcia já tá de pé.”<br />
Muitos nomes da Música Popular <strong>Brasil</strong>eira tem no seu repertório pelo<br />
menos uma música alusiva à Lampião ou ao Cangaço.<br />
Paulo Clóvis Schmitz<br />
Jornalista na Agecom<br />
Poemas em prosa constituem um<br />
gênero pouco exercitado na literatura<br />
brasileira, mas um de seus cultores,<br />
o simbolista João da Cruz e Sousa, já<br />
se aventurou por essa modalidade de<br />
escritura no final do século XIX.<br />
Nascido na cidade do Desterro,hoje<br />
Florianópolis, ele se mudou para o<br />
Rio de Janeiro em 1890, onde<br />
imaginou encontrar campo para<br />
mostrar e repercutir seu trabalho –<br />
que viria a ser, como mostrou o<br />
tempo, de qualidade literária<br />
superior, vindo a transformar a<br />
poesia brasileira no século seguinte.<br />
Mas a produção em prosa teve uma<br />
recepção hostil na capital da<br />
República, fato amplamente<br />
Trecho do livro Um poeta simbolista na República Velha<br />
analisado no livro Um poeta simbolista<br />
na República Velha – Literatura e so<br />
ciedade - em Missal de Cruz e Sousa,<br />
deJefferson Agostini Mello, lançado<br />
pela Editora da UFSC. O livro utiliza<br />
Missal (1893) para mostrar como Cruz<br />
e Sousa se apresentou ao meio<br />
cultural carioca, dominado por poetas<br />
realistas e parnasianos e por críticos<br />
apegados à corrente positivista, que<br />
entendiam a literatura como mais um<br />
instrumento de afirmação da<br />
nacionalidade do que como uma<br />
manifestação espontânea da arte<br />
escrita. Esse confronto seria inevitável,<br />
porque um dos pressupostos da<br />
estética simbolista era justamente a<br />
de não comunicar e, no caso de Cruz e<br />
Sousa, de pregar “a arte pela arte”. Ao<br />
chamar a atenção para “uma estrutura<br />
social fracassada e obscura”, o poeta<br />
do Desterro afrontou a crítica oficial da<br />
época, que tinha em José Veríssimo<br />
um de seus baluartes.<br />
Foto: James Tavares<br />
A terra, em torno<br />
dos formidáveis<br />
ventres abertos, revolta<br />
e calcária, com<br />
imensa quantidade<br />
de pedras brutas sobrepostas,<br />
dá a ideia da derrocada<br />
de terrenos abalados por bruscas<br />
convulsões subterrâneas.<br />
Instintivamente, diante dessas<br />
enormes bocas escancaradas na<br />
treva, ali, na rigidez do solo, sentindo<br />
na espinha dorsal, como<br />
numa tecla elétrica onde se calca<br />
de repente a mão, um desconhecido<br />
tremor nervoso, que<br />
impressiona e gela, pensa-se<br />
finalmente na Morte...<br />
Fonte: Jornal Universitario da UFSC – março de 2010, p.11<br />
Fonte: Jornal Literarte-SP Março de 2010 página 8. » Texto adaptado «<br />
Fruta deste mês:<br />
LIMÃO<br />
O PODER DAS FRUTAS<br />
Propriedades: vitaminas V, E e do<br />
complexo B, cálcio, magnésio,<br />
fósforo, potássio, zinco, cobre e<br />
ferro.<br />
Bom para: aumentar as defesas do<br />
organismo, estimular a circulação<br />
sangüinea, reduzir a acidez<br />
estomacal combater o colesterol<br />
ruim e os radicais livres, controlar<br />
a pressão alta e facilitar a absorção<br />
de ferro das verduras verdeescuras.<br />
Contra-indicações: deve ser<br />
evitado por pessoas com gastrite ou<br />
úlcera.<br />
CONTROLAR PRESSÃO ALTA<br />
Bata no liquidificador, 3 limões descascados e sem sementes, 2<br />
dentes de alho descascados e 1 copo (200ml) de água-de-coco.<br />
Beba 1 vez ao dia.<br />
76 anos de trabalho e caridade<br />
Lar Espírita Amor e Caridade<br />
Fundado em 18/02/1990, Pelo Sr. René de Moura<br />
Vasconcelos, conhecido como René Salgado e hoje è<br />
dirigida pela Sra. Zeselda<br />
O Lar Espírita Amor e Caridade abriga hoje 16 internos,<br />
reconhecido como de utilidade pública, pois não receber<br />
subvenção de nenhum órgão governamental.<br />
O Centro Espírita Amor Caridade foi fundado em<br />
15/02/1946 completando esse ano de 2010, 76 anos de<br />
trabalho e caridade.<br />
Endereço: Rua Frei Caneca n° 129, Carpina PE<br />
CEP: 55819-230 Fone: (81) 3621-0879<br />
Fonte: http://www.dicasecia.com/o-poder-das-frutas/<br />
6 A medida do amor é amar sem medida » Santo Agostinho<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010
Turismo ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
► Turismo<br />
Verônica Santos<br />
vholandasantos@hotmail..com<br />
Um lugar inesquecível e excelente para as férias, TORRACA.<br />
► Pequeno burgo situado no alto de uma colina, entre a Calabria e a Basilicata, no sul da Itália ◄<br />
Alcântara, capital<br />
sonhada e perdida.<br />
Carmelo Collura<br />
Jornalista - Reportér<br />
Da Universidade de Torino - Itália<br />
Assim aparenta ao viajante europeu a antiga cidade<br />
do Maranhão, marcada por um destino de grandeza e<br />
de morte. As potências coloniais a sustentaram,<br />
transformando-a em um dos centros agrícolas mais<br />
ricos do império de Dom Pedro II.<br />
Ali os portugueses comemoraram os seus triunfos,<br />
mas experimentaram também a fragilidade do poder.<br />
Uma capital sonhada e falida sem deixar herdeiros.<br />
Uma nobreza condenada ao exílio e ao<br />
esquecimento. E enfim a maldição histórica que cai<br />
sobre os túmulos dos derrotados: a condenação da<br />
lembrança.<br />
Antiga sede da elite rural e aristocrática do estado,<br />
Alcântara era uma das mais importantes cidades do<br />
Maranhão, palco de lutas e conflitos. As principais<br />
potências coloniais européias, através de enganos e<br />
retrocessos, a cortejaram e sustentaram até o<br />
domínio definitivo dos portugueses, que se uniram em<br />
uma fé religiosa indestrutível, rapidamente<br />
degenerada por puro fanatismo, sedento de glória e<br />
riqueza. Certos de serem investidos, por direitos<br />
divinos, da histórica missão de civilizar o Novo<br />
Mundo, os conquistadores transformaram uma terra<br />
livre e ainda intocada em um dos centros agrícolas<br />
mais opulentos do império da coroa de Dom Pedro II.<br />
Magníficas igrejas e excelentes palácios, de um luxo<br />
desenfreado e extravagante, foram projetados e<br />
construídos por arquitetos europeus, cobiçosos de<br />
imitar e superar as pomposas regalias da nobreza<br />
portuguesa e francesa. Até a dilapidação de cada<br />
recurso, de um patrimônio e de um mundo.<br />
Seguindo as tradições populares os habitantes falam<br />
de uma lenda. Falam de um jovem negro da família<br />
dos Tupis. O seu nome era Tapisú. Trabalhava como<br />
escravo na plantação de café, com o corpo ferido e<br />
marcado de sangue. Adorava seu Deus da floresta e<br />
sonhava a liberdade de seu povo. Mas Dom Pedro II,<br />
ordenou a sua captura. Tapisú foi decapitado e seu<br />
corpo arremessado no mato para os urubus. Em<br />
Alcântara jamais alguém ousou recordar dele, das<br />
suas convicções e seu assassino. Mas na praça,<br />
onde se encontra o pelourinho, nasceu uma nova<br />
espécie de flor, a flor de Tapisú, que ficou para<br />
sempre no pensamento e no desejo das pessoas e<br />
continua a crescer no Maranhão. Suas pétalas<br />
voaram e penetraram nos corações dos jovens.<br />
Alcântara, capitale<br />
sognata e perduta.<br />
Carmelo Collura<br />
Giornalista Reporter<br />
Dell’Università di Torino - <strong>Italia</strong><br />
Così appare al viaggiatore europeo l’antica<br />
città del Maranhao, segnata da un destino<br />
di grandezza e di morte. Le potenze<br />
coloniali se la contesero, trasformandola in<br />
uno dei centri agricoli più ricchi dell’impero<br />
di Don Pedro II. Qui i portoghesi<br />
celebrarono i loro trionfi, ma<br />
sperimentarono anche la fragilità del<br />
potere. Una capitale sognata e crollata<br />
senza lasciare eredi. Una nobiltà<br />
condannata all’esilio e all’oblio. E infine la<br />
maledizione storica che si abbatte sulle<br />
tombe dei vinti: la dannazione della<br />
memoria.<br />
Antica sede dell’elite rurale e aristocratica<br />
dello stato, Alcantara è stata una delle più<br />
importanti città del Maranhao, teatro di<br />
lotte e di intrighi. Le principali potenze<br />
coloniali europee, attraverso inganni e<br />
retroscena, la corteggiarono e se la<br />
contesero, fino al definitivo dominio dei<br />
portoghesi, che vi giunsero animati da una<br />
fede religiosa incrollabile, presto<br />
degenerata in fanatismo avido, bramoso di<br />
gloria e di ricchezza. Certi di essere<br />
investiti, per diritto divino, della storica<br />
missione di civilizzare il nuovo mondo, da<br />
conquistatori trasformarono una terra libera<br />
e ancora incontaminata in uno dei centri<br />
agricoli più opulenti dell’impero della corona<br />
di Don Pedro II.<br />
Magnifiche chiese e palazzi sfarzosi, di un<br />
lusso sfrenato e stravagante, vennero<br />
disegnati ed edificati senza badare a spese<br />
da architetti europei, bramosi di imitare e<br />
superare la pompa regale della nobiltà<br />
portoghese e francese. Fino alla<br />
dilapidazione di ogni risorsa, di un<br />
patrimonio e di un mondo.<br />
Seguendo la tradizione popolare gli abitanti<br />
parlano di una leggenda. Parlano di un<br />
giovane nero della famiglia dei Tupi. Il suo<br />
nome era Tapisù. Lavorava come schiavo<br />
nelle piantagioni di caffé, col corpo ferito e<br />
fustigato a sangue. Amava adorare il suo<br />
dio della foresta e sognava la libertà del suo<br />
popolo. Ma Don Pedro II lo fece arrestare e<br />
decapitare e il corpo venne gettato in pasto<br />
agli avvoltoi. Ad Alcantara mai più nessuno<br />
osò ricordare di lui, delle sue credenze e del<br />
suo assassinio. Ma nella piazza, dove viene<br />
custodito il Perolinho, era nato un nuovo e<br />
speciale fiore, il fiore di Tapisù, che è<br />
rimasto per sempre nel pensiero e nei<br />
desideri della gente, e continua a crescere<br />
nel Maranhao. I suoi petali volarono e<br />
penetrano nel cuore dei giovani.<br />
O que está por trás da<br />
Trilha dos Poetas<br />
na Cidade do Recife<br />
Espaço ABPTUR<br />
A ABPTUR é uma entidade sem fins lucrativos, legalmente constituída e de<br />
âmbito nacional. Defende e congrega todas as categorias que integram a classe<br />
dos PROFISSIONAIS do setor: Tecnólogos, Técnicos e Profissionalizantes. Luta<br />
permanentemente para que o mercado de trabalho das diversas áreas do<br />
turismo seja aberto exclusivamente para os profissionais comprovadamente<br />
qualificados.<br />
Para maiores informações sobre a ABPTUR:<br />
TEL.: (32) 3213-6524<br />
E-mail: mrgomide@yahoo.com.br Sítio: http://www.abptur.org.br<br />
Antes de imprimir,<br />
pense no compromisso<br />
com o meio ambiente.<br />
Marcos Aurélio<br />
Guia em Turismo<br />
O Projeto da Trilha dos Poetas da cidade do Recife fora projetado<br />
buscando representar o Recife em todos os seus aspectos cultural,<br />
social e acima de tudo histórico, uma vez que a centro do Recife é<br />
contemplado com obras de arte em tamanho natural dos seus<br />
filhos, dos seus poetas que um dia vivera nesta linda cidade e que<br />
levara seu nome para além fronteiras e que ao passarem, não<br />
deixaram apenas rastros, mas as marcas de uma história, as<br />
digitais de sonho construído com o decorrer dos séculos. Uma<br />
cidade cuja história já foi contada por tantos aspectos, encontra<br />
nessas trilhas, mais um meio de difusão de sua história, não<br />
sendo, certamente o último, mas um dos poucos que emanam o<br />
espírito de conhecimento através de uma leitura ótica de aspectos<br />
contemplativos e contemporâneos e onde aproxima, ao mesmo<br />
tempo, a literatura e a música, o lazer e o prazer em uma<br />
decodificação da cidade que não pára, que não dorme.<br />
Recife de todas as cores, de todas as idades, de todos os amores<br />
Recife que canta, que chora e que ama aqueles que partem e<br />
aqueles que chegam.<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010 Se você quer transformar o mundo, mexa primeiro em seu interior » Dalai Lama 7
Homenageado ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
► Homenageado<br />
Todos os artigos foram retirados em sítios oficiais das organizações de Sathya Sai Baba no mundo.<br />
Conheça Sathya Sai<br />
" Todos devem se dar<br />
conta de que, embora<br />
diferentes nos nomes e nas<br />
formas, a verdade de todas<br />
religiões é uma só. "<br />
Sai Baba<br />
Baghavan Sri Sathya Sai Baba, pseudônimo de Sathya Narayana Raju é<br />
um guru indiano. É considerado por muitos como um Avatar (encarnação<br />
numa forma humana de um ser divino).<br />
Sathya Sai Baba nasceu em 23 de novembro de 1926, numa pequena vila<br />
no sul da Índia, chamada Puttaparthi, no estado de Andhra Pradesh. Ele<br />
reside lá ainda hoje, recebendo milhares de visitantes do mundo inteiro em<br />
sua comunidade espiritual (ashram), chamada Prasanthi Nilayam, que<br />
significa "Morada da Paz Suprema" (shanti=paz, pra=suprema,<br />
nilayam=morada).<br />
“Dê um passo em minha direção e<br />
Eu darei dez na sua. Acreditar em si<br />
mesmo é acreditar em Deus”.<br />
Sai Baba<br />
Aos 14 anos declarou que adotaria o nome de Sai<br />
Baba, com a missão de regenerar a humanidade<br />
espiritualmente. Sathya Sai Baba não propõe uma<br />
nova religião, mas sim a transformação da<br />
humanidade. Seu objetivo principal é o projeto de<br />
reeducação em valores humanos, hoje difundido<br />
pelo mundo.<br />
O mais fantástico de todos os milagres de Sai<br />
Baba é a capacidade de transformar mentes e<br />
corações.<br />
“ Só há uma casta, a casta da humanidade;<br />
Só há uma linguagem, a linguagem do coração;<br />
Só há uma religião, a religião do amor;<br />
Só há um Deus, e Ele é Onipresente. ”<br />
Sai Baba<br />
Baghavan Sri Sathya Sai Baba<br />
" Uma prova de<br />
devoção a Deus é<br />
ficar em paz<br />
diante dos pares<br />
opostos da<br />
existência;<br />
ganhar-perder,<br />
queda-ascenção,<br />
fartura-carência."<br />
Sai Baba<br />
"Aceite sempre as coisas conforme venham. Cultive contentamento. Não<br />
multiplique suas necessidades e não estimule a luxúria de seus desejos. Você<br />
começa a despir seu casaco quando começa sentir calor. O capote do desejo tem<br />
de ser tirado quando o calor de bhakti (devoção) cresce. Esforce-se pó alcançar a<br />
Graça e não por segurar qualquer fruto sem valor."<br />
Sai Baba<br />
“ O corpo humano é um mundo em si mesmo. O<br />
corpo é uma árvore. O Amor do Eu<br />
Superior é a raiz. Os desejos são os ramos que ela<br />
lança. Qualidades, atributos<br />
e modos de comportamento que são baseados na<br />
natureza básica são as flores da<br />
árvore. Alegria e tristeza são os seus frutos. O<br />
sangue flui e anima todas as<br />
partes do corpo. Assim também, a Divindade está<br />
fluindo dentro e através e<br />
ativando todos os pontos do mundo.“<br />
Sathya Sai Baba<br />
"Verdade é aquilo que deve ser dito. Retidão<br />
é o que deve ser praticado. Paz é o que deve<br />
preencher a mente. Amor é o que deve se<br />
expandir dentro de nós. E não-violência é o<br />
que devemos ser plenamente." Sathya Sai baba<br />
8 Quanto mais puro for teu coração, mais perto estarás de Deus » Ghandi<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010
► Viagem e Diversão ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►► Viaggi & Vacanze ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
Situata nel distretto di Aracati, la Vila de Canoa<br />
Quebrada offre ai visitatori diverse opzioni per lo<br />
svago. Durante il giorno, oltre alla bellezza della<br />
spiaggia, c’è molta ombra e i servizi di diversi chioschi<br />
di ‘carnauba’ coperti di paglia, che si trovano in riva al<br />
mare. Ci sono anche le passeggiate in ‘buggy’ per le<br />
dune, con la discesa in "skibunda" (sci a sedere),<br />
jangadas (zattere a vela), cavalli, "parajeep",<br />
“banana-boats” e molti negozietti di souvenir. Ci sono<br />
pousadas di diverse categorie e diversi ristoranti con<br />
le più svariate specialità e orari flessibili di apertura.<br />
La vita notturna è movimentata, con locali e "nightclubs"<br />
che funzionano dalle 23h30 fino all’alba. Negli<br />
ultimi anni, un progetto di urbanizzazione ha<br />
modificato molto l’aspetto della città. La strada<br />
principale, conosciuta come Broadway, è stata<br />
pavimentata e concentra parte delle novità e<br />
attrazioni. A sua volta, la spiaggia ha conservato tratti<br />
senza case o baracche e attrae molti turisti stranieri,<br />
soprattutto nel mese di agosto.<br />
Dati sulla città Canoa Quebrada<br />
Stato: Ceará<br />
Regione: Nordest<br />
Popolazione: 65.292 abitanti (Distretto di Aracati)<br />
Prefisso telefonico: (88)<br />
Informazione di base<br />
IL clima della regione è semi arido, poco secco. La<br />
temperatura annua media è di 24ºC - con massime di<br />
32ºC e minime di 21ºC. Il solo si fa presente durante<br />
quasi tutto l’anno e piove solo tra marzo e maggio.<br />
Canoa Quebrada<br />
Localizada em uma região privilegiada na América do Sul,<br />
aproximadamente a 3º da linha do Equador, possui um clima<br />
estável, entre 27º e 30 ºC durante todo o ano. Tem sim alguns<br />
meses de chuva que alcança para abençoar as praias com<br />
magníficos coqueiros, falésias, lagoas que nos surpreendem entre<br />
as enormes dunas de areia. Durante o decorrer do ano, o céu<br />
resplandece em um azul invejável e seus moradores sorriem com a<br />
satisfação de quem sabe ser dono de um pequeno paraíso. A<br />
origem desta antiga vila de pescadores foi no ano mil seiscentos e<br />
cinqüenta, localizada no município de Aracati. Transformou-se num<br />
ponto turístico em meados dos anos 70, por um grupo de hippies<br />
que se apaixonou pela beleza paradisíaca e a hospitalidade dos<br />
nativos que habitavam a vila. Este cenário cinematográfico fica a<br />
apenas 175 km ao leste de Fortaleza, capital do Estado do Ceará.<br />
O foco da arte de Canoa Quebrada<br />
Esta antiga comunidade de mochileiros foi difundida pelo mundo<br />
por cineastas franceses e cariocas nas filmagens do longa Le<br />
Gabruges, gravado aqui há algumas décadas, miscigenou raças e<br />
divulgou Canoa Quebrada para o mundo, atraindo forasteiros de<br />
todas as partes. Muitos, moram aqui até hoje e vivem da agitação<br />
noturna da Rua da Broadway. Eles convivem muito bem com os<br />
nativos que produzem as ricas paisagens de Canoa Quebrada nas<br />
garrafinhas com areias coloridas e o labirinto, um tecido tramado<br />
com desenhos geométricos, arte que resiste por várias gerações de<br />
mulheres da região. Não se esqueça de comprar este artesanato<br />
para levar um pedacinho do vilarejo com você.<br />
Praias de tirar o fôlego<br />
A pesar de ser a praia mais badalada do litoral Cearense, Canoa<br />
Quebrada oferece quilômetros de praias desertas e paradisíacas<br />
que preservam intactos alguns pontos turísticos de beleza<br />
incomum. A maioria dos visitantes escolhe o passeio de buggy,<br />
quadriciclo ou barco para alcançar estas verdadeiras obras de arte<br />
da natureza. Do lado oeste da vila se encontra o Rio Jaguaribe que<br />
ao encontrar-se com o mar cria um ambiente mais que propicio<br />
para os praticantes de kitesurf alem de uma paisagem exuberante<br />
aos olhos dos turistas que percorre seu trajeto em um relaxante<br />
passeio de barco. Do lado leste, existe uma seqüência de praias<br />
que acompanha sutilmente as variações de colores e formas de<br />
uma falésia infinita desenhada pela natureza a través de milhares<br />
de anos. Cada praia tem uma características particular sempre<br />
contrastando com um enorme cordão dunar de areias douradas e<br />
finas, típicas da região, que as vezes chegam a ter mais de 40<br />
metros de altura. Saindo de Canoa Quebrada, o passeio percorre:<br />
Praia do Estevão, Porto Canoa, Majorlândia, Quixaba, Lagoa do<br />
Mato, Fontainha, Retirinho, Retiro Grande, Ponta Grossa, Redonda,<br />
Peroba, Picos, Icapuí, etc<br />
Servizi Prefeitura (Comune) Municipale di<br />
Aracati: +55 (88) 3446-2410<br />
Segreteria di Turismo di Aracati: +55 (88) 3446-2451<br />
Terminale Autobus: +55 (88) 3421-3047<br />
Ospedale: +55 (88) 3446-2441<br />
Agenzie Bancarie: Banco do <strong>Brasil</strong> e CEF<br />
Fonte: http://www.canoaquebrada.it<br />
Só imprima<br />
quando for<br />
necessário.<br />
Stampare<br />
quando<br />
necessario.<br />
Fonte: http://www.portalcanoaquebrada.com.br/<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010 Eleva tua alma, os atos e pensamentos, pois és instrumento de Deus » Mafhithar 9
► Personalidade do mês ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
Charles Darwin<br />
“L’uomo<br />
discende<br />
dalla<br />
scimmia”<br />
( Charles Darwin)<br />
Charles Darwin nacque il 12 febbraio 1809 a Shrewsbury (a ovest di<br />
Birmingham), in una famiglia agiata (suo padre era medico). All’età di<br />
sedici anni, è inviato all’università di Edimburgo per compiere studi di<br />
medicina.<br />
Uno dei biologi più importanti della storia delle scienze, Charles<br />
Darwin rimane, per gli scienziati, l’autore che per primo dimostrò che<br />
l’evoluzione delle specie è una realtà e, per il grande pubblico, il padre<br />
della teoria secondo la quale “l’uomo discende dalla scimmia”.<br />
Sul piano filosofico, la portata dell’opera di Darwin è stata immensa,<br />
poiché ha costituito una vera rivoluzione nella concezione del posto<br />
occupato dall’uomo nell’universo. Più esattamente, Darwin ha<br />
completato il movimento iniziato da Copernico, tre secoli prima,<br />
consistente nel “detronizzare” l’uomo dalla sua posizione dominante<br />
nell’universo. (Nel XVI secolo, l’astronomo polacco, mostrando che la<br />
terra girava attorno al sole, e non l’inverso, aveva rimesso in<br />
questione l’idea universalmente ammessa secondo la quale l’habitat<br />
dell’uomo era al centro del mondo.)<br />
La teoria dell’evoluzione di Darwin<br />
Da dove viene l’Uomo…<br />
Con Darwin, nel XIX secolo, è il posto stesso dell’uomo sulla terra<br />
che è rimesso in questione: secondo il naturalista, l’uomo è apparso<br />
sulla terra obbedendo allo stesso meccanismo delle altre specie<br />
animali, cioè discendendo da specie ancestrali (probabilmente dalle<br />
scimmie), e non, come dice la Bibbia, dalla volontà creatrice di Dio.<br />
Questa teoria dell’evoluzione delle specie si oppone anche alla<br />
nozione di creazione per mano di Dio della totalità delle specie. La<br />
visione cristiana del mondo, che ha dominato fino al XIX secolo, crollò<br />
dopo la pubblicazione, nel novembre del 1859, del lavoro<br />
fondamentale di Darwin, «Dell’origine delle specie mediante selezione<br />
naturale», che suscitò nel mondo intero polemiche appassionate.<br />
Il brigantino "Beagle" a<br />
bordo del quale Darwin<br />
compì il famoso viaggio<br />
ricognitivo lungo le coste<br />
del Sudamerica dal 27<br />
dicembre 1831 al 2 ottobre<br />
del 1836.<br />
Viaggio che sconvolgerà il<br />
destino di Charles Darwin<br />
e dell’Umanità.<br />
“ O homem ainda traz em sua estrutura fisica a marca indelével<br />
de sua origem primitiva.” Darwin<br />
Charles Darwin, criador do evolucionismo.<br />
Charles Robert Darwin FRS (Shrewsbury, 12 de Fevereiro de 1809 — Downe,<br />
Kent, 19 de Abril de 1882) foi um naturalista britânico que alcançou fama ao<br />
convencer a comunidade científica da ocorrência da evolução e propor uma<br />
teoria para explicar como ela se dá por meio da seleção natural e sexual.<br />
A Origem das Espécies e Evolução<br />
Darwin encontrou uma resposta para o problema de como gêneros divergem ao<br />
fazer uma analogia com as ideias de divisão de trabalho na indústria.<br />
Variedades especializadas de um gênero, ao encontrarem nichos nos quais sua<br />
especialização é mais útil, forçariam a diversificação em espécies. Ele<br />
experimentou com sementes, testando a sua habilidade de sobreviver à água<br />
salgada, para determinar se uma espécie poderia se transferir para uma ilha<br />
isolada pelo mar. Ele também passou a criar pombos para testar a sua hipótese<br />
de que a seleção natural era comparável à "seleção artificial" usada por<br />
criadores de pombos.<br />
O anúncio inicial da teoria atraiu pouca atenção. Ela foi mencionada<br />
brevemente em algumas resenhas, mas para a maioria dos revisores era<br />
apenas mais uma entre muitas variações de pensamento evolutivo. O livro<br />
recebeu o título "Sobre a origem das espécies por meio de seleção natural" (On<br />
the Origin of Species by Means of Natural Selection) e, quando foi colocado à<br />
venda em 22 de novembro de 1859, esgotou o estoque de 1250 cópias<br />
rapidamente. Naquela época, o termo "evolucionismo" implicava criação sem<br />
intervenção divina e, por isso, Darwin evitou usar as palavras "evolução" ou<br />
"evoluir", embora o livro terminasse anunciando que "um número incontável das<br />
mais belas e maravilhosas formas evoluíram e estão evoluindo". O livro só<br />
mencionava brevemente a ideia de que seres humanos também deveriam<br />
evoluir tal qual outros organismos. Darwin escreveu de forma propositadamente<br />
atenuada que "luz será lançada no tocante à origem do homem e sua história".<br />
Sabe-se que a princípio, não existiam seres vivos possuidores de coluna<br />
vertebral. Antes do surgimento dos primeiros vertebrados milhões de anos se<br />
passaram na história da evolução. Os primeiros a aparecer tinham a forma de<br />
peixe, e somente milhões de anos após é que os primeiros anfíbios passaram a<br />
existir, e depois vieram os répteis, pássaros e mamíferos.<br />
Para a ocorrência de todo esse processo, ocorreram inúmeras explicações,<br />
contudo, a mais conhecida foi desenvolvida por Darwin (teoria evolucionista).<br />
Ele se fez notar quando observou que não existem duas plantas ou dois<br />
animais exatamente iguais.<br />
Observou-se que partes dessas diferenças são benéficas para a obtenção mais<br />
alimento, fato que permite uma melhor formação e um tempo de vida mais<br />
prolongado. Essas variações passaram de geração para geração e foram muito<br />
úteis para o desenvolvimento dos seres vivos.<br />
Após milhões de anos, a aparência de animais e plantas ficou bem diferente do<br />
que era. Aqueles que se desenvolveram melhor, foram os que tiveram a chance<br />
de se adaptar as inúmeras mudanças que ocorreram em nosso planeta.<br />
Fonte: http://www.suapesquisa.com<br />
Fonte: http://lafrusta.homestead.com/pro_darwin.html<br />
Il viaggio del Beagle<br />
A Viagem no Beagle<br />
10 O espírito se enriquece com aquilo que recebe; o coração com aquilo que dá » A.D.<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010
Arte ►►►►►►►►►►►►► ►►►►<br />
► Arte<br />
ESPOSIÇÃO ESPOSIZIONE<br />
POVO BRASILEIRO<br />
Filho de trabalhador rural<br />
durante acampamento de luta<br />
pela Reforma Agrária. Fazenda<br />
de Rio Vermelho. Município da<br />
Cidade de Goiás-GO, 1987.<br />
Ceramista. Trabalhadoras da<br />
Associação das Artesãs,<br />
Cidade de Goiás-GO, 1988.<br />
“Retornando a minha memória no tempo,<br />
encontro com saudade um caminho povoado de<br />
pessoas e símbolos que guardo no coração e na minha<br />
mente a cada instante de minha vida.”<br />
Antonieta de Sant `Ana<br />
Menina Linda Despejada, durante<br />
luta na primeira ocupação<br />
urbana, que resultou num<br />
violento despejo de todas as<br />
famílias do acampamento, hoje<br />
Bairro Curitiba-I. Goiânia, 1989.<br />
Trabalhadora rural,<br />
acampamento Fazenda<br />
Retiro Velho. Município<br />
de Itapirapuã-GO,<br />
1987.<br />
Tocadores de Folia de Reis, durante a Festa em Louvor a<br />
Nossa Senhora d'Abadia. Quilombo Kalunga no Estado<br />
de Goiás, 1995<br />
Filho de trabalhador<br />
catador de lixo.<br />
Grito dos Excluídos<br />
Goiânia-GO, 7 de<br />
setembro de 2006.<br />
Homem na luta pela Reforma<br />
Agrária, Assentamento<br />
São Carlos, Município de Goiás<br />
Velho-GO, 1994.<br />
Trabalhadora da Cooperativa de<br />
Reciclagem de Lixo, durante o<br />
preparo do granulo. Goiânia-GO,<br />
2004.<br />
Nota: Este trabalho é dedicado a todos àqueles que<br />
lutaram por reformas sociais, visando à melhoria de todos<br />
que delas necessitam. Em especial ao Sr. Israel Viegas,<br />
pessoa humilde que lutou e acreditou em dias melhores e<br />
que jaz ao lado de todos que compartilharam de seus<br />
ideais enquanto estiveram presentes nesta orbe terrestre.<br />
“ Morre o homem, mas não morre a luta. ”<br />
Israel Viegas<br />
Os Editores<br />
Maiores Informações:<br />
http://fotosde-antonieta.blogspot.com / http://poemas-de-antonieta.blogspot.com<br />
http://salvemeio-ambiente.blogspot.com / http://revista-nossamemoria.blogspot.com<br />
http://centro-memoria.blogspot.com / http://antonieta4.wordpress.com/memoria-viva<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010 Se você julga as pessoas não tem tempo de amá-las » Madre Teresa 11
<strong>Italia</strong> ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
► <strong>Italia</strong><br />
Verônica Santos<br />
vholandasantos@hotmail.com<br />
Pompéia foi outrora uma antiga cidade do Império Romano situada a 22<br />
quilômetros da cidade de Nápoles, na Itália, no território do atual município<br />
de Pompéia. A antiga cidade foi destruída durante uma grande erupção do<br />
vulcão Vesúvio em 24 de Agosto do ano 79 d.C.<br />
A erupção do vulcão provocou uma intensa chuva de cinzas que sepultou<br />
completamente a cidade, que se manteve oculta por 1600 anos antes de ser<br />
reencontrada por acaso. Cinzas e lama moldaram os corpos das vítimas,<br />
permitindo que fossem encontradas do modo exato em que foram atingidas<br />
pela erupção do Vesúvio. Desde então, as escavações proporcionaram um<br />
sítio arqueológico extraordinário, que possibilita uma visão detalhada na vida<br />
de uma cidade dos tempos da Roma Antiga.<br />
Os milhares de habitantes daquela área provavelmente acharam que o céu<br />
estava caindo sobre suas cabeças.<br />
Ruínas de Pompéia<br />
Vulcão Vesúvio<br />
Ao longe, uma montanha<br />
parecia explodir: os<br />
romanos a chamavam de<br />
Vesúvio.<br />
O Vesúvio, situado na baía<br />
de Nápoles, sul da tália, é o<br />
único vulcão ativo do<br />
continente europeu.<br />
O Vesúvio surgiu há menos de 200 mil anos. Esteve adormecido durante<br />
séculos, e seu repouso era tão profundo que em 73 a.C., Espártaco, com<br />
vários gladiadores, fugiu da escola de instrução de Cápua, e refugiou-se em<br />
sua cratera, onde acampou durante todo o inverno antes de iniciar as<br />
operações militares que se tornaram conhecidas sob o nome de Revolta dos<br />
Gladiadores. Até que no ano 79 da era cristã o vulcão despertou com<br />
violência, entrou em atividade e soterrou ao mesmo tempo as localidades de<br />
Pompéia, Herculano e Estabia, espalhando cinzas por todo o sul da Europa.<br />
Depois disso, ocorreram novas manifestações em 203, 472, 512, 635, 993,<br />
1036 e 1139, quando então se iniciou um longo período de repouso, durante<br />
o qual florestas cresceram na cratera de solo muito fértil, e os vinhedos<br />
formados pelos vinicultores quase chegaram a atingir o cume.<br />
Vítimas da Erupção do Vulcão Vesúvio<br />
Pompéia e<br />
Vesúvio<br />
O maior perigo para seres<br />
humanos não é, ao contrário<br />
do que julga o imaginário<br />
popular, enxurradas de lava,<br />
mas sim a quantidade quase<br />
inimaginável de cinza<br />
vulcânica no ar.<br />
La città dissepolta costituisce dunque una eccezionale<br />
testimonianza storica della civiltà romana: le memorie del passato,<br />
così vive e tangibili nei resti riportati alla luce, costituiscono il fascino<br />
di oggi.<br />
Gli scavi oggi<br />
Pompei è una delle più significative<br />
testimonianze della civiltà romana e<br />
si presenta come un eccezionale<br />
libro aperto sull’arte, sui costumi,<br />
sui mestieri, sulla vita quotidiana del<br />
passato. La città è riemersa dal<br />
buio dei se-coli così come era al<br />
momento in cui venne all’improvviso<br />
coperta da uno spesso strato di<br />
ceneri fuoriuscite, insieme alla lava,<br />
con la devatante eruzione del<br />
Vesuvio.<br />
Era il 79 dc. La tragedia fu immane: in quello che era stato uno dei più attivi<br />
e dei più splendidi centri romani la vita si fermò per sempre. Lo spesso<br />
strato di materiale eruttivo che lo sommerse, Costituito in gran parte da<br />
ceneri e lapilli - materiale non duro a differenza di quello che ricoprì<br />
Ercolano e che si solidifica in pietra durissima - ha consentito che la Città<br />
giungesse integra fino ai nostri giorni non solo nelle sue architetture, ma<br />
anche in tutto ciò che era dentro le abitazioni o dentro i negozi, offrendo un<br />
quadro del quotidiano’ incredibilmente affascinante.<br />
Artigianato locale<br />
Sulle strade ed i vicoli<br />
delle città si affacciavano<br />
le botteghe degli artigiani,<br />
fervide di attività<br />
produttive e di commerci.<br />
Segundo os técnicos, nesse tipo de erupção, as roupas e os cabelos das<br />
pessoas logo se incendeiam e elas morrem em uma postura típica, com<br />
braços e pernas erguidos devido ao intenso calor intenso, que contrai os<br />
músculos.<br />
As erupções do Vesúvio têm causado enorme perda de vidas humanas ao<br />
longo da história. Na que soterrou as cidades de Pompéia e Herculano com<br />
cinzas incandescentes e fragmentos de rochas, entre 24 e 25 de agosto do<br />
ano 79, pelo menos 2000 pessoas terão morrido na primeira, acreditando-se,<br />
porém, que a maioria dos habitantes da segunda conseguiu escapar a tempo<br />
do desastre. Na do ano de 1631, 4000 pessoas foram vitimadas.<br />
O Vesúvio não entra em erupção desde 1944, embora em 1968 ele tenha<br />
chegado a ficar ativo, mas sem expelir lava.<br />
Os documentos históricos da tragédia de 79 revelam que tudo aconteceu<br />
num tempo relativamente curto. A erupção começou às 13 horas do dia 24 de<br />
agosto, quando o vulcão expeliu uma enorme quantidade de fumaça muito<br />
quente, e doze horas depois ele já teria matado centenas de pessoas.<br />
Fonte: Wikipédia / http://www.fernandodannemann.recantodasletras.com.br<br />
Il Vesuvio è il vulcano più famoso della terra, l’unico attivo dell’Europa<br />
continentale ed è anche uno dei più pericolosi poiché il vasto territorio che<br />
si estende alle sue pendici ha visto la costruzione di case fino a 700 metri<br />
di altura. E’ un tipico esempio di vulcano a recinto costituito da un cono<br />
esterno tronco, Monte Somma (1133 metri), con cinta craterica in gran<br />
parte demolita entro la quale si trova un cono più piccolo rappresentato dal<br />
Vesuvio (1281 metri), separati da un avvallamento denominato Valle del<br />
Gigante, parte dell'antica caldera, dove in seguito, presumibilmente durante<br />
l'eruzione del 79 d.C., si formò il Gran Cono o Vesuvio.<br />
Fonte: http://www.scavidipompei.it/index.asp<br />
Nota: Não há um tradução dos dois idiomas, mas sim, versões<br />
diferentes em descrever Pompéia e sua tragetória. Verônica Santos<br />
12 Deus é Amor. Você foi criado por Deus, por tanto és produto do Amor » Mafhithar<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010
Mundo ►►►►►►►<br />
► Mundo<br />
►►►►►►►►<br />
Conheça-se!<br />
Não se menospreze. Eduque-se.<br />
Não se marginalize. Trabalhe.<br />
Não apenas administre. Obedeça.<br />
Não apenas mande. Faça.<br />
Não condene. Abençoe.<br />
Não reclame. Desculpe.<br />
Não desprimore. Dignifique.<br />
Não ignore. Estude.<br />
Não desajuste. Harmonize.<br />
Não rebaixe. Eleve.<br />
Não escravize. Liberte.<br />
Não ensombre. Ilumine.<br />
Não se lastime. Avance.<br />
Não complique. Simplifique.<br />
Não fuja. Permaneça.<br />
Não dispute. Conquiste.<br />
Não estacione. Renove.<br />
Não se exceda. Domine-se.<br />
LIVRO: O VERBO DO AMOR<br />
Lembre-se: todos nós, em tudo, dependemos de Deus, mas os<br />
empresários de nosso êxito, em qualquer ocasião, seremos sempre<br />
nós mesmos.<br />
Do livro Respostas da Vida, de André Luiz, psicografia de Chico Xavier. 9ª ed.<br />
IDEAL, 1980, p. 48<br />
Enviado por : João Cabral<br />
ADE-SERGIPE Aracaju-Sergipe-<strong>Brasil</strong><br />
Website: www.ade-sergipe.com.br<br />
Livro que mudará o conceito de vida de<br />
cada um que o ler.<br />
O Verbo propõe o AMOR como chave<br />
fundamental para o fim de toda<br />
dificuldade humana.<br />
Pacificadores do Mundo : Josefina Bakhita<br />
» A paz em nós não resulta de circunstâncias externas<br />
e sim da nossa tranqüilidade de consciência no dever<br />
cumprido e é preciso anotar que o dever cumprido é<br />
fruto da compreensão.<br />
» Compreender significa, na essência, desculpar as<br />
pessoas que nos cercam, nas oposições que nos<br />
façam e esquecer as ocorrências que nos mostrem<br />
adversas, afim de que nos mantenhamos fiéis à tarefa<br />
que se nos indica.<br />
» Enquanto não soubermos perdoar, não seremos<br />
livres para submeter- nos à prática do bem, segundo<br />
as Leis de Deus .<br />
Livro- Calma – Editora GEEM<br />
Francisco Cândido Xavier - Emmanuel<br />
"Povera io Io non sono<br />
povera perché sono del<br />
Signore e nella sua casa: quelli<br />
che non sono del Signore<br />
sono i veri poveri" Backita<br />
Josefina Bakhita (em ital.<br />
Giuseppina Bakhita) (Darfur,<br />
Sudão, 1869 - Schio, Itália, 8 de<br />
fevereiro de 1947) foi uma<br />
religiosa da Igreja Católica da<br />
ordem canossiana, italiana de<br />
origem sudanesa.<br />
Fonte: Wikipédia<br />
O nome "Bakhita" que significa em<br />
idioma africano, "afortunada" o<br />
"bem-aventurada", não lhe foi dado<br />
ao nascer mas lhe foi atribuído<br />
pelos raptores. Foi capturada e<br />
vendida por mercadores de<br />
escravos negros no mercado de El<br />
Obeid e de Cartum ao cônsul da<br />
Itália no Sudão, D. Calixto Legnani,<br />
que logo lhe deu carta de liberdade.<br />
No período de escravidão, Bakhita<br />
sofreu as humilhações, sofrimento<br />
físico, psicológico e moral dos<br />
escravos negros.<br />
Foi beatificada em 1992 e<br />
canonizada em Roma, pelo Papa<br />
João Paulo II, em outubro de 2000.<br />
Josefina Bakhita se destacou<br />
pela piedade e amor a Cristo<br />
e à Eucaristia, também pelo<br />
serviço social pelos demais<br />
pobres e desamparados, o<br />
que fez com que ficasse<br />
conhecida como o apelido de<br />
"La Madre Moretta" (Madre<br />
Morena).<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010 A vida é sempre o resultado de nossa própria escolha » André Luiz 13
► Conhecer a Instituição ►►►►►►►Conoscere L’Istituzione ►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►<br />
O Centro Cultural<br />
<strong>Brasil</strong>eiro nasceu de uma<br />
necessidade em difundir<br />
a cultura brasileira em<br />
terra italiana.<br />
O Centro Cultural <strong>Brasil</strong>eiro – CCB é uma entidade apolítica, sem<br />
fins lucrativos que tem por objetivo divulgar a imagem do <strong>Brasil</strong><br />
na Itália.<br />
Contamos com parcerias, convênios e apoio para torná-la autosustentável<br />
e independente.<br />
Contamos com vosso apoio para que este grande projeto possa<br />
ultrapassar às expectativas.<br />
O CCB promoverá cursos técnicos, oficinas de artes, exposições<br />
e feiras na cidade de Torraca (sede do CCB na Itália) e nas<br />
cidades circunvizinhas.<br />
Il Centro Cultural <strong>Brasil</strong>eiro – CCB è una entità apolitica, senza<br />
scopo di lucro che tiene per scopo rivolgere l’immagine del<br />
<strong>Brasil</strong>e in <strong>Italia</strong>.<br />
Objetivos especificos / Obiettivi specifici:<br />
» Promover cursos técnicos, oficinas de artes;<br />
» Promuovere corsi tecnici, oficine d’arte;<br />
» Promover exposições e feiras;<br />
» Promuovere sposizione e fieire;<br />
» Efetuar intercâmbios e parcerias;<br />
» Promuovere interscambi e parceria ed altrove;<br />
» Dentre outros projetos que estejam ligados aos âmbitos cultural<br />
e artístico da cultura brasileira.<br />
» E tutto cioè nell’ambito della cultura ed artistica brasiliana.<br />
Contato / Contatto<br />
Sítio: www.centroculturalbrasileiro.org<br />
E-mail: centroculturalbrasileiro@hotmail.com<br />
centroculturalbrasileiro@ig.com.br<br />
Tel.: (00) 39 3276928593<br />
Não pergunte o que o seu país pode fazer por você,<br />
pergunte o que você pode fazer pelo seu país.<br />
( J.K.)<br />
Projeto piloto em argila na cidade de<br />
Torraca - Itália<br />
O Projeto Caminhos e Trilhas <strong>Multicultural</strong> <strong>Brasil</strong> e Itália é<br />
uma execução do CCB que pretende abrir uma nova<br />
estruturação produtora para o mercado, onde se promoverá<br />
a implantação de oficinas de modelagem figurativa artística<br />
e utilitária em cerâmica (argila) e a transformação de<br />
valores de produção comercial para o mercado interno e<br />
externo, democratizando o perfil da estruturação econômica<br />
dos jovens na cidade de Torraca e cidades circunvizinhas.<br />
BRASILEIROS NO EXTERIOR<br />
Os registros civis (nascimentos, casamentos e óbitos),<br />
lançados nos livros consulares, têm plena validade enquanto<br />
o brasileiro estiver no exterior. O brasileiro de regresso ao<br />
<strong>Brasil</strong> deverá solicitar a transcrição desses registros em<br />
cartório de registro civil de seu domicílio ou do Distrito<br />
Federal. É recomendado ao brasileiro residente no exterior<br />
que efetue o registro de nascimento de seus filhos na<br />
repartição consular. Esse serviço é GRATUITO.<br />
FIQUE ATENTO!<br />
DICAS IMPORTANTES<br />
Se você conhece alguma mulher que seja obrigada a<br />
se prostituir, chame o número verde:<br />
800.290 290 (<strong>Italia</strong>)<br />
Fonte:http://www.consbrasroma.it/assistencia/index.<br />
A Emenda Constitucional nº 54, publicada no Diário<br />
Oficial da União, em 21.9.2007, garante a nacionalidade<br />
brasileira aos filhos de brasileiro ou brasileira nascidos no<br />
exterior, desde que tenham sido registrados em consulado<br />
ou embaixada brasileira. Mas atenção! A Certidão<br />
Consular de Registro de Nascimento obtida no exterior<br />
deve ser transcrita em cartório de registro civil no <strong>Brasil</strong>.<br />
Fonte: Cartilha_MTE_OIT_ha_miolo_v2.indd S1:30, p 30.<br />
Antes de imprimir, pense<br />
no compromisso com o<br />
meio ambiente.<br />
14 A mesma rocha que bloqueia o caminho, poderá funcionar como um degrau » A.D<br />
REVISTA MULTICULTURAL<br />
ABRIL 2010