15.02.2015 Views

Descarga en formato PDF (4 MB) - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF (4 MB) - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF (4 MB) - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S.O.: Partiu del. Visiteino <strong>en</strong> Nova York <strong>en</strong> 2005, cando o atopei bastante<br />

debilitado. A certa altura da conversación preguntoume sobre a<br />

película (que quedara a medias) e logo me retou: “¿por qué non a terminamos”.<br />

O sil<strong>en</strong>cio de Al nos seus últimos días de vida contrasta<br />

moito coa súa verborrea no camerino. Pero nos dous casos, como b<strong>en</strong><br />

apuntas, están unha memoria intacta, un ímpeto que impresiona e un<br />

fío de fume saíndo do seu puro.<br />

N.: A canción Ol’Man River cantada e versionada por Paul Robeson (un dos<br />

def<strong>en</strong>sores das liberdades e minorías máis comprometido e máis crítico co<br />

goberno americano) é unha das pezas musicais e un dos intérpretes máis<br />

admirados por Al pero tamén a banda sonora principal da película. Toda unha<br />

declaración de int<strong>en</strong>cións e carta de pres<strong>en</strong>tación deste docum<strong>en</strong>tal, ¿cómo<br />

xurdiu esta estup<strong>en</strong>da idea<br />

S.O.: Ol’ Man River é un xogo de palabras que significa “o vello home<br />

do río” e, á vez, “o vello río”. Fala do que “sabe algo pero non di nada”,<br />

do que “sigue avanzando sempre adiante”. Nun principio p<strong>en</strong>samos utilizala<br />

só na versión de Robeson, a qu<strong>en</strong> Al Lewis se refire como un dos<br />

seus ídolos. Logo vimos que a canción tamén repres<strong>en</strong>taba a Al, á súa<br />

loita e a seguir avanzando ata que as forzas se extinguis<strong>en</strong>. E decidimos<br />

empregala de forma recorr<strong>en</strong>te, usando distintas versións do tema.<br />

N.: Creo recordar que nun mom<strong>en</strong>to da película Al di: “qu<strong>en</strong> non coñece a<br />

historia está cond<strong>en</strong>ado a repetir os seus errores”, ¿cre que Al t<strong>en</strong> razón<br />

S.O.: Si, Al cita esta frase do filósofo George Santayana. E esta idea<br />

queda reflectida na película a medida <strong>en</strong> que van xurdindo os temas<br />

históricos. A histeria xerada por certo sector <strong>en</strong> EEUU durante o período<br />

do macartismo é perfectam<strong>en</strong>te com<strong>para</strong>ble á situación pos 11-S. A<br />

xénese da guerra de Iraq está calcada <strong>en</strong> moitos aspectos de Vietnam.<br />

Al Lewis, no “novembro da súa vida”, como el mesmo dicía, cría que<br />

ó “pasar o bastón” debía deixar claro que a historia t<strong>en</strong>de a ser cíclica<br />

e hai que coñecela <strong>para</strong> int<strong>en</strong>tar evitar que algunhas cousas se repitan.<br />

N.: Dise que “a nostalxia é unha arma”, ¿a privilexiada memoria de Al tamén<br />

o é<br />

S.O.: Al Lewis <strong>en</strong>t<strong>en</strong>día que a súa memoria era un dos seus principais<br />

instrum<strong>en</strong>tos como activista político. É difícil que haxa compromiso se<br />

non hai memoria.<br />

103

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!