Manuel LugrÃs Freire. Edición e análise literaria. - Centro Ramón ...
Manuel LugrÃs Freire. Edición e análise literaria. - Centro Ramón ...
Manuel LugrÃs Freire. Edición e análise literaria. - Centro Ramón ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Xabier Campos Villar<br />
de pouca sabidencia; eran, digo, mais, éranvos contos, alucinaciós<br />
que non furtaban os froitos das nosas chousas, nin lixaban a honra<br />
dos cristianos. Mais agora supoñede que todo aquelo fora certo; xuntade<br />
tódalas lurpias do inferno; arrecadade as barreduras dos canallas<br />
e malnacidos; misturade todo esto e dádelle alma e corpo, e teredes<br />
estonces a imaxe verdadeira, a feitura do demo en que eu tiña dinantes<br />
cravado o meu pensamento.<br />
—¿E quen é ese demo —preguntou Román.<br />
—O cacique que vive nestas infortunadas montañas, esa maldición<br />
que tomou corpo en don Reinaldo...<br />
Este nome fixo correr un estarrecimento de horror polas veas de<br />
toda a familia.<br />
—Pero logo, —dixo Sabela— ¿sabedes dalgunha outra infamia<br />
dese ladrón<br />
—Si, miña nora, si; unha infamia que para que se lle dera creto<br />
precisábase ter conocimento da baixa condición do home que a fixo.<br />
—Cóntenos, daquela, señor.<br />
—Pois veredes, meus filliños, pois veredes. María do Couto<br />
estaba cegamente namorada de don Reinaldo. Había malas lenguas<br />
que aseguraban que María non se gardaba moito do seu galán, mais<br />
esto tiña disculpa polo moito querer que lle tiña 137 . Unha noite chegou<br />
don Reinaldo á casa de María, e díxolle:<br />
“Ti ere–la única persona deste mundo que é merecente da miña<br />
confianza; colle estes documentos e gárdaos ben, agáchaos no colchón<br />
do teu leito, pois hai malas almas que mos queren furtar para me perdere.”<br />
María acetou con alegría, pois é sabido que para unha alma<br />
namorada non hai satisfaición máis agasalleira que a de sere merecente<br />
da confianza da persona que se quere. Don Reinaldo, como<br />
sabedes, tiña moito mando no concello, e sospoitaba de que pensaban<br />
facer secretario ó pai de María para aminorar deste xeito o caciquis-<br />
137<br />
Nas “Erratas” que pechan a primeira edición dise que “Entre outras, que o bon sentido<br />
correxirá, hai unha importante nos renglós 24 e 25, páxina 21: onde se di polo moito lle<br />
tiña, debe dicir, polo moito querer que lle tiña.<br />
121