Manuel LugrÃs Freire. Edición e análise literaria. - Centro Ramón ...
Manuel LugrÃs Freire. Edición e análise literaria. - Centro Ramón ...
Manuel LugrÃs Freire. Edición e análise literaria. - Centro Ramón ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A obra narrativa en galego de <strong>Manuel</strong> Lugrís <strong>Freire</strong><br />
beu a fidalga nena non é para escribilo; e foi tal o door que sinteu que as<br />
bágoas negáronse de rubir por primeira ves ós seus feiticeiros ollos.<br />
Non é, de verdá, o pranto a espresión máis sinxela das mágoas;<br />
hai outro pranto máis dooroso que, caendo cal promo fervente no<br />
corazón, non podemos sufrilo, e pouco a pouco volve en cinzas as ilusiós<br />
da ialma; cinzas que matan cando o furacán dos anos as aventa.<br />
Ese pranto, é a melanconía, esa eterna nostalxia que non deixa acougar<br />
as almas sensibres.<br />
Deixemos a Rosa, presa dos máis fondos doores, e escoitemos a<br />
parola que sosteñen o señor Mingos co seu sobriño Alixandre, que<br />
acaba de entrar no sobrado.<br />
—¡Que hai, Alixandre; que se di de novo; —preguntoulle o tío.<br />
—Si vosté non conta nada...<br />
—Dicen por aí que <strong>Manuel</strong> foi malferido.<br />
—Si señor; pro o lobo non come tantas ovellas como se di...<br />
Entón contou a seu tío o sucedido pola noite.<br />
—Ben feito, Alixandre; ese home empéñase en rirse de min,<br />
dixo o señor Mingos cando acababa o seu sobriño de contar o sucedido,<br />
—e alégrome que alcontre con quen lle zurre a badana. Pola miña<br />
parte, dígoche que si sigue sendo tan terco e se emperrencha en vir a<br />
falar ca miña sobriña contra vento e mareira, fago nel un escarmento.<br />
¡Pois non faltaba máis, carafio!<br />
—Deixe, meu tío; ontes colleu pra peras, e non terá máis ganas<br />
de leria.<br />
—Fólgome deso.<br />
—Veña a ver o sitio onde tiven a loita, —dixo o rapás despois<br />
dunha pequena pausa amostrando co dedo os penedos de Corbeiroa<br />
que se vían dende a ventana que daba ó nordeste.<br />
Mingos ergueuse e olleou o sitio que lle asinalaban.<br />
—¡Será posibre! —excramou con fala de agonizante— ¡O mesmo<br />
sitio! ¡Meu fillo!...<br />
—¿Que ten meu tío —dixo Alixandre ó ver tal descomposto<br />
carís.<br />
100