consulte aqui todo o programa - Câmara Municipal do Porto
consulte aqui todo o programa - Câmara Municipal do Porto
consulte aqui todo o programa - Câmara Municipal do Porto
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
COMEMORE AS GRANDES TRADIÇÕES.<br />
CELEBRATE TRADITION.<br />
7<br />
• CANTARES DE NATAL<br />
CHRISTMAS CAROLS<br />
15.12 | Vários locais da cidade, com<br />
chegada nos Alia<strong>do</strong>s, prevista para<br />
as 18:00, junto à Árvore de Natal<br />
Several locations in the city, with arrival<br />
planned for 18:00, by the Christmas Tre<br />
• SERENATAS EM NOITE DE LUA NOVA<br />
NEW MOON NIGHT SERENADES<br />
13.12 | 23:00 | junto à Torre <strong>do</strong>s<br />
Clérigos by the Clérigos Tower<br />
Em noite de Lua Nova, Tunas da Academia<br />
<strong>do</strong> <strong>Porto</strong> dedicam uma Serenata à<br />
Torre <strong>do</strong>s Clérigos, que, vestida de Natal<br />
e de luz colorida, ilumina o Natal da<br />
cidade, de forma mais especial naquela<br />
que é a noite mais escura deste mês!<br />
In the new moon night, the Tunas da Academia<br />
<strong>do</strong> <strong>Porto</strong> (university students bands)<br />
dedicate a serenade to the Clérigos Tower,<br />
dressed for Christmas with colourful lights<br />
and shining in a very special way through<br />
the darkest night in the month!<br />
Org. CMP/<strong>Porto</strong> City Council/<strong>Porto</strong>Lazer<br />
...................................<br />
PISTA DE GELO<br />
ICE RINK<br />
8.12.12 > 7.01.13 | sex, sáb e vésperas<br />
de feria<strong>do</strong> fri, sat, and holiday eves:<br />
14:00-23:00; 24.12.12 > 31-12-12:<br />
14:00-17:00; 25.12.12 > 1.01.13:<br />
14:00-19:00; restantes dias<br />
other days: 14:00 - 21:00<br />
Pç. da Batalha | Entrada Livre Free<br />
Uma pista de gelo com uma área de 28x12 m,<br />
que permitirá uma experiência única e<br />
que promete divertir os mais varia<strong>do</strong>s<br />
públicos, numa das emblemáticas praças<br />
da cidade.<br />
O funcionamento poderá ser suspenso por<br />
razões de segurança, sempre que as condições<br />
meteorológicas assim o determinem.<br />
Fun for everybody on a 28x12 m Ice rink in one<br />
of the city’s most iconic squares.<br />
For safety reasons, under bad weather<br />
conditions the Ice skating rink may close<br />
to the public.<br />
Org. CMP <strong>Porto</strong> City Council/<strong>Porto</strong>Lazer<br />
...................................<br />
CEDOFEITA TRADICIONAL<br />
TRADITIONAL CEDOFEITA STREET<br />
8.12.12 | 13:00-16:00 | R. de Ce<strong>do</strong>feita<br />
Um convite para um passeio por esta tradicional<br />
rua da cidade, onde decorrerão várias<br />
atividades tradicionais na zona pe<strong>do</strong>nal: almoço<br />
tradicional (sobremesas e pratos típicos<br />
em cafés-restaurantes aderentes), atuação<br />
de rancho folclórico e jogos tradicionais<br />
de rua (pião, macaca, etc.)…<br />
An invitation for a stroll along this traditional<br />
street while enjoying the traditional activities<br />
it has to offer in its pedestrian zone: typical<br />
lunch (desserts and typical dishes in the cafes<br />
and restaurants joining the initiative), folklore<br />
dances and traditional street games (game of<br />
the top, game of the hopscotch, etc.)<br />
Org. Ce<strong>do</strong>feita Viva e and ISCET<br />
Apoio Support: ACECE - Associação <strong>do</strong>s<br />
Comerciantes e Empresários de Ce<strong>do</strong>feita<br />
CMP/<strong>Porto</strong>Lazer<br />
...................................<br />
PAIXÃO PELAS NOSSAS RUAS,<br />
CENTRO HISTÓRICO EM FESTA -<br />
O COMÉRCIO SAI À RUA<br />
WE LOVE OUR STREETS! THE HISTORICAL<br />
CENTRE IS ALIVE AND KICKING –<br />
COMMERCE GETS OUT ON THE STREETS!<br />
15.12.12 | 10:00-20:00 | R. Ferreira<br />
Borges, R. Sousa Viterbo, R. Mouzinho<br />
da Silveira, R. <strong>do</strong> Infante<br />
O objetivo é mostrar como as ruas <strong>do</strong><br />
<strong>Porto</strong> estão a ficar, no âmbito da primeira<br />
fase de intervenção de obras que está a ser<br />
implementada no centro histórico <strong>do</strong> <strong>Porto</strong><br />
– Eixo Mouzinho Flores - envolven<strong>do</strong> os<br />
comerciantes, os habitantes e os turistas.<br />
PROGRAMA PROGRAMME:<br />
10:00 Feiras Francas Arts Fair Palácio das<br />
Artes • 11:00 O Comércio sai à Rua Commerce<br />
gets out on the street • 15:00 Documentário<br />
Documentary “Memórias <strong>do</strong> Ofício” •<br />
17:00 > 19:00 Música no Jardim Music in the<br />
Garden Soul Richard - showcase Acústico<br />
Ludgero Rosas - showcase <strong>do</strong> álbum “Horas