19.11.2014 Views

1kYBRBWHf

1kYBRBWHf

1kYBRBWHf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(nunha acepción) e o sinónimo mallón, aínda que na entrada mallón indica tamén "gaivota nova<br />

acastañada" e a especie Larus fuscus. O Diccionario de sinónimos da lingua galega de M. C. Noia, X. M.<br />

Gómez e P. Benavente (1997), da editorial Galaxia, recolle andoriña do mar, carrán, carrán-carrán,<br />

carricha, chirlo, coi-coi, coicoi, firrete, gorrucho, mascateira, pirrí e quirlán como sinónimos<br />

inespecíficos para o xénero Sterna (a pesar de que apunta o nome científico Sterna albifrons,<br />

evidentemente son sinónimos todos de carrán, de modo xenérico). No Gran Diccionario Xerais da<br />

Lingua Galega (2000), de varios autores, aparecen as denominacións xenéricas indicadas en Sterna<br />

hirundo.<br />

● Uso dos seus nomes na literatura galega. No refraneiro popular mariñeiro emprégase de<br />

modo xenérico a palabra carrán:<br />

"Carrán na praia, sinal de vento e auga."<br />

Canto á literatura de autor, Silverio Cerradelo utiliza carrán n' Os paxaros tamén migran ao sur<br />

(2007): "Xa logo os carráns, as píllaras e as gaivotas han de empezar a criar na península...".<br />

● Etimoloxía / motivación semántica. Do punto de vista etimolóxico e semántico, M. C. Ríos<br />

Panisse comenta que as denominacións carrán, carrulo, carrau, carriza, carricha, currito, pirrí<br />

etc. son onomatopeicas, aluden á voz que emite este paxaro, sonora, bisílaba e característica por soar<br />

con moitos "r" (7B). M. C. Rios Panisse explica tamén que carlitos, alén de onomatopeica, é unha<br />

denominación retranqueira; ferrete é a punta metálica que se pon en fitas, cordóns etc., e alude ao<br />

bico da ave, que é máis longo do que noutras especies similares (vén do latín ferru); golosa, citando a<br />

Corominas, deriva do laín gula, gorxa, e estaría motivada pola voracidade do paxaro (gula é tamén<br />

outra denominación para Sterna sandvicensis); mascateira deriva do galego mascato, Morus<br />

bassanus, e estaría motivada polo parecido entre as dúas aves na característica maneira de pescar:<br />

chímpanse á auga desde o alto para pillaren os peixes; picapeixe tamén fai referencia ao hábitos<br />

pescadores deste paxaro (aínda que é unha denominación propia doutra especie, Alcedo atthis);<br />

serrucho trátase da identificación do son que fai o paxaro co son dunha serra de man; mallón é un<br />

nome que se lle aplica tamén ás gaivotas novas, relacionado con mallar, e que pode ter relación coa<br />

maneira de comer ou de disputar as presas aos compañeiros (7B). Alén diso, o nome de andoriña do<br />

mar e similares son por causa do parecido cunha andoriña, coa que ten certa semellanza física na<br />

forma das ás e da cola; o modificador cristado fai referencia ao característico curucho de plumas que<br />

este paxaro ten na caluga. Canto a gavita e garavita, M. C. Ríos Panisse explica que derivan do latín<br />

gavia, gaivota, palabra seguramente de orixe onomatopeica (7B). Non se encontrou unha explicación<br />

sobre a orixe ou o significado da denominación xenérica portuguesa garajau (talvez sexa<br />

onomatopeica, malia non ter o característico "r").<br />

● Discusión / explicacións sobre a preferencia dalgunhas denominacións. A respecto de gavita<br />

e garavita, véxase Haematopus ostralegus.<br />

carrán elegante Thalasseus elegans (=Sterna elegans)<br />

● Bibliografía ornitolóxica especializada. Carrán elegante foi o nome empregado na terceira<br />

guía de C. Pedreira López e X. M. Penas Patiño (22A).<br />

● Nomes populares. É unha especie de moi rara ocorrencia na nosa terra e non se lle coñecen,<br />

excepto os xenéricos.<br />

● Dicionarios consultados. Recollen as denominacións xenéricas que se indican noutras especies<br />

desta familia.<br />

● Etimoloxía / motivación semántica. Sobre a etimoloxía e a semántica dos nomes xenéricos,<br />

véxase Sterna hirundo. O modificador elegante probabelmente fai referencia ao aspecto que lle dá a<br />

forma estilizada do seu corpo.<br />

carrán bengalés Thalasseus bengalensis (=Sterna bengalensis)<br />

● Bibliografía ornitolóxica especializada. Carrán bengalés foi o nome empregado na terceira<br />

guía de C. Pedreira López e X. M. Penas Patiño (22A). Na bibliografía ornitolóxica, o nome portugués é<br />

garajau-pequeno (2D e 3D).<br />

● Nomes populares. É unha especie de moi rara ocorrencia na nosa terra e non se lle coñecen,<br />

non sendo os xenéricos.<br />

● Dicionarios consultados. Recollen as denominacións xenéricas que se indican noutras especies<br />

desta familia.<br />

● Etimoloxía / motivación semántica. Sobre a etimoloxía e a semántica dos nomes xenéricos,<br />

véxase Sterna hirundo. O modificador bengalés fai referencia á súa área de distribución.<br />

160

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!