12.11.2014 Views

Leituras de nós – ciberespaço e literatura. Alckmar - Itaú Cultural

Leituras de nós – ciberespaço e literatura. Alckmar - Itaú Cultural

Leituras de nós – ciberespaço e literatura. Alckmar - Itaú Cultural

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Com isso, reafirma-se um dos princípios que organizam todas essas reflexões sobre o hipertexto: sua<br />

novida<strong>de</strong> resi<strong>de</strong> principalmente na materialida<strong>de</strong> <strong>de</strong> seus elementos e <strong>de</strong> seus processos <strong>de</strong><br />

significação, jamais na invenção <strong>de</strong> uma nova capacida<strong>de</strong> expressiva (como se os meios informáticos<br />

fossem capazes, por si sós, <strong>de</strong> inventar uma linguagem). Ao contrário, somos nós que, incessantemente,<br />

falamos através dos meios informáticos e inventamos, neles e com eles, novas linguagens. Mesmo os<br />

insucessos, as panes são eloqüentes e nos introduzem justamente na esfera <strong>de</strong> significações dos<br />

instrumentos tecnológicos, nos informando a participação humana na construção <strong>de</strong>sses objetos, que<br />

são, ainda e sempre, essencialmente culturais. Dito <strong>de</strong> outra maneira, não é uma nova humanida<strong>de</strong> que<br />

é gerada pelo hipertexto, 15 mas uma mesma humanida<strong>de</strong> que se <strong>de</strong>sdobra continuamente, apoiandose<br />

em instrumentos tecnológicos sempre diferentes e, às vezes, materialmente mais complexos. Acima,<br />

aliás, já foram se discutiram algumas <strong>de</strong>ssas questões acerca da novida<strong>de</strong> representada pelo hipertexto.<br />

É por isso que insisto em apresentar o hipertexto como um novo arranjo, um novo ritmo no processo<br />

<strong>de</strong> produção textual. Sua novida<strong>de</strong> estaria sobretudo na maneira como as mesmas condições <strong>de</strong><br />

possibilida<strong>de</strong> das significações se manifestam <strong>de</strong> maneira diversa, e não na instauração <strong>de</strong> um outro<br />

horizonte <strong>de</strong> sentidos para a linguagem verbal.<br />

* * *<br />

Como já ficou claro, uma das perspectivas teóricas que adotamos busca fundar a idéia <strong>de</strong> (hiper)texto<br />

eletrônico no conceito geral <strong>de</strong> texto, em particular no literário, já amplamente discutido e explorado por<br />

uma larga tradição que remonta a Aristóteles, passando pelos exegetas e cabalistas medievais, para chegar<br />

à escola francesa da segunda meta<strong>de</strong> do século XX. Então, na perspectiva que propomos, falar <strong>de</strong> texto oral,<br />

texto eletrônico, texto impresso, cibertexto, hipertexto, texto corporal, texto pictórico etc. seria até<br />

impróprio, pelo fato <strong>de</strong> todos eles serem manifestações <strong>de</strong> uma transtextualida<strong>de</strong> – como já dito antes –,<br />

essa proprieda<strong>de</strong> <strong>de</strong> as teias significantes associarem, por exemplo, a oralida<strong>de</strong> aos textos eletrônicos, ou <strong>de</strong><br />

traduzir, discutir e apresentar estes últimos através da superfície plana da escrita. Em outras palavras,<br />

partimos do pressuposto <strong>de</strong> que todo tipo <strong>de</strong> texto (aí incluída a oralida<strong>de</strong>) po<strong>de</strong> ser combinado em uma<br />

trama <strong>de</strong> textos, ou seja, em um texto <strong>de</strong> textos. Todavia, o texto da tradição oral só permite o acesso a<br />

esse texto <strong>de</strong> textos como construção externa e posterior. Diferentemente, o texto eletrônico permite<br />

colocar em circulação, em tempo real e sempre parcialmente, esse texto eletrônico <strong>de</strong> textos eletrônicos,<br />

esse rizoma telemático, num intervalo <strong>de</strong> tempo que possibilita sua totalização e sua reinserção no processo<br />

<strong>de</strong> produção textual <strong>de</strong> on<strong>de</strong> ele se originou.<br />

Talvez essas questões – freqüentemente, abstratas <strong>de</strong>mais – possam ser mais bem digeridas a partir <strong>de</strong><br />

algum exemplo concreto. Tomemos primeiramente um artefato chamado Sintext, um gerador <strong>de</strong> textos<br />

concebido por Pedro Barbosa. Simplificando, po<strong>de</strong>mos dizer que ele funciona com base em um banco <strong>de</strong><br />

dados, composto <strong>de</strong> uma lista <strong>de</strong> palavras escolhidas, aleatoriamente, para preencher uma fôrma sintática<br />

pre<strong>de</strong>finida. Uma vez que se dá início ao processo, o próprio programa seleciona as palavras e vai inserindoas<br />

numa seqüência previamente <strong>de</strong>finida. À primeira vista, parece que Barbosa não iria nem um milímetro<br />

além dos processos <strong>de</strong> escolha e combinação que estão e sempre estiveram na base <strong>de</strong> qualquer gesto<br />

expressivo. Mas o que ele propõe – e torna possível – é um <strong>de</strong>slocamento <strong>de</strong>ssas operações. Não temos aqui<br />

105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!