08.09.2014 Views

Sistema para Fixação Reabsorvível de Placas Retas RAPID - Synthes

Sistema para Fixação Reabsorvível de Placas Retas RAPID - Synthes

Sistema para Fixação Reabsorvível de Placas Retas RAPID - Synthes

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

INSTRUÇÕES DE USO<br />

Nome Técnico:<br />

Nome Comercial:<br />

<strong>Sistema</strong> Implantável Absorvível <strong>para</strong> Osteossíntese<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

Fabricante:<br />

Distribuidor:<br />

<strong>Synthes</strong> GmbH<br />

<strong>Synthes</strong> GmbH<br />

Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3<br />

CH 4436 Oberdorf<br />

CH 4436 Oberdorf<br />

Switzerland<br />

Switzerland<br />

Importado por:<br />

<strong>Synthes</strong> Indústria e Comércio Ltda<br />

Av. Pennwalt, 501 – Rio Claro – SP – Brasil<br />

C.N.P.J.: 58.577.370/0001-76<br />

Tel. (19) 2112-6600 Fax. (19) 2112-6618<br />

Responsável Técnico: Eng. Marcos Augusto Sylvestre<br />

CREA SP 0682537320<br />

PROIBIDO<br />

REPROCESSAR<br />

REF: __________________________________<br />

(Campo preenchido com o código do componente)<br />

Descrição: _____________________________<br />

(Campo preenchido com a <strong>de</strong>scrição do componente)<br />

ESTÉRIL POR RADIAÇÃO GAMA USO ÚNICO CE 0123<br />

Data <strong>de</strong> Fabricação / Data <strong>de</strong> Valida<strong>de</strong> / Nº Lote: vi<strong>de</strong> rótulo<br />

Reg. ANVISA: 1022934XXXX<br />

Composição: Embalagem estéril contendo 01 unida<strong>de</strong>.<br />

Os implantes são fabricados em ácido L-lactida-co-glicolida (85:15), e sua proprieda<strong>de</strong>s<br />

físicas são <strong>de</strong> acordo com a tabela abaixo.<br />

Material<br />

L-lactida-co-glicolida<br />

(85:15)<br />

Viscosida<strong>de</strong> Inerente<br />

(dl/g)<br />

Faixa <strong>de</strong> Temperatura <strong>de</strong> fusão<br />

( o C)<br />

Energia <strong>de</strong> Fusão<br />

(J/g)<br />

3,00 145,1 – 153,4 32,7<br />

Conteúdo da Embalagem:<br />

Forma <strong>de</strong> Apresentação Comercial dos Implantes:<br />

Embalagem estéril, contendo o componente implantável, instruções <strong>de</strong> uso e 05 etiquetas.<br />

Embalagem Tipo Material<br />

Ban<strong>de</strong>ja tipo blister<br />

PETG 640 azul<br />

Primaria<br />

Cobertura<br />

Tyvek 1073BHSC Steripack<br />

Secundária Filme <strong>de</strong> Proteção Alu-OPA-PE peel pouch<br />

Terciária Caixa Papel cartão Chromokarton GC1 RS branco<br />

O conteúdo da embalagem, a quantida<strong>de</strong> contida, a <strong>de</strong>scrição do produto, seu tamanho e<br />

<strong>de</strong>mais características estão <strong>de</strong>scritas na rotulagem do produto.<br />

Cada embalagem contém apenas 01 componente.<br />

póåíÜÉë=fåÇ∫ëíêá~=É=`çã¨êÅáç=iíÇ~=<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

fåëíêu´πÉë=ÇÉ=rëç


I<strong>de</strong>ntificação do Produto<br />

O <strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong> é constituído por placas<br />

retas reabsorvíveis e <strong>para</strong>fusos reabsorvíveis.<br />

Tabela <strong>de</strong> Códigos <strong>de</strong> Referência<br />

Descrição<br />

Placa Adaptação <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Referência Dimensão Quant. Embal.<br />

851.008.01S 1.5 mm X 8 furos 01<br />

852.008.01S 2.0 mm X 8 furos 01<br />

851.012.01S 1.5 mm X 12 furos 01<br />

852.012.01S 2.0 mm X 12 furos 01<br />

851.020.01S 1.5 mm X 20 furos 01<br />

852.020.01S 2.0 mm X 20 furos 01<br />

Descrição<br />

Placa Reta <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Referência Dimensão Quant. Embal.<br />

851.002.01S 1.5 mm X 2 furos 01<br />

852.002.01S 2.0 mm X 2 furos 01<br />

851.004.01S 1.5 mm X 4 furos 01<br />

852.004.01S 2.0 mm X 4 furos 01<br />

Descrição<br />

Placa <strong>de</strong> Re<strong>de</strong> <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Referência Dimensão Quant. Embal.<br />

851.420.01S 1.5 mm X 2 X 10 furos 01<br />

852.420.01S 2.0 mm X 2 X 10 furos 01<br />

851.421.01S 1.5 mm X 2 X 18 furos 01<br />

852.421.01S 2.0 mm X 2 X 18 furos 01<br />

851.422.01S 1.5 mm X 2 X 36 furos 01<br />

Descrição<br />

Parafuso Cortical MF <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Referência<br />

Dimensão<br />

Quant.<br />

Embal.<br />

Referência<br />

Dimensão<br />

Quant.<br />

Embal.<br />

805.603.02S Ø 1.5 X 3.0 mm 2 805.608.04S Ø 1.5 X 8.0 mm 4<br />

805.603.04S Ø 1.5 X 3.0 mm 4 806.004.02S Ø 2.0 X 4.0 mm 2<br />

805.604.02S Ø 1.5 X 4.0 mm 2 806.004.04S Ø 2.0 X 4.0 mm 4<br />

805.604.04S Ø 1.5 X 4.0 mm 4 806.005.02S Ø 2.0 X 5.0 mm 2<br />

805.605.02S Ø 1.5 X 5.0 mm 2 806.005.04S Ø 2.0 X 5.0 mm 4<br />

805.605.04S Ø 1.5 X 5.0 mm 4 806.006.02S Ø 2.0 X 6.0 mm 2<br />

805.606.02S Ø 1.5 X 6.0 mm 2 806.006.04S Ø 2.0 X 6.0 mm 4<br />

805.606.04S Ø 1.5 X 6.0 mm 4 806.007.02S Ø 2.0 X 7.0 mm 2<br />

805.607.02S Ø 1.5 X 7.0 mm 2 806.007.04S Ø 2.0 X 7.0 mm 4<br />

805.607.04S Ø 1.5 X 7.0 mm 4 806.008.02S Ø 2.0 X 8.0 mm 2<br />

805.608.02S Ø 1.5 X 8.0 mm 2 806.008.04S Ø 2.0 X 8.0 mm 4<br />

Descrição<br />

Parafuso <strong>de</strong> Emergência <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Referência<br />

Dimensão<br />

Quant.<br />

Embal.<br />

Referência<br />

Dimensão<br />

806.044.02S Ø 2.5 mm X 4.0 mm 2 806.047.02S Ø 2.5 mm X 7.0 mm 2<br />

806.045.02S Ø 2.5 mm X 5.0 mm 2 806.048.02S Ø 2.5 mm X 8.0 mm 2<br />

806.046.02S Ø 2.5 mm X 6.0 mm 2<br />

Quant.<br />

Embal.<br />

póåíÜÉë=fåÇ∫ëíêá~=É=`çã¨êÅáç=iíÇ~=<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

fåëíêu´πÉë=ÇÉ=rëç


Descrição<br />

Tacha <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Referência Dimensão Unid/Emb Referência Dimensão Unid/Emb<br />

805.614.02S 1.5 mm X 4.0 mm 2 805.614.04S 1.5 mm X 4.0 mm 4<br />

Observação:<br />

Esta Instrução <strong>de</strong> Uso é referente aos produtos implantáveis, os instrumentais <strong>de</strong>scritos a<br />

seguir são alvo <strong>de</strong> outro registro na ANVISA. Para obter maiores informações, consulte o<br />

distribuidor.<br />

Instrumental Básico Utilizado na Implantação:<br />

Todos os instrumentais são da marca <strong>Synthes</strong> e foram especialmente <strong>de</strong>senhados <strong>para</strong> a<br />

implantação dos implantes <strong>de</strong>sse sistema. Os instrumentais <strong>de</strong>scritos a seguir não fazem<br />

parte <strong>de</strong>sse registro e <strong>de</strong>vem ser adquiridos se<strong>para</strong>damente.<br />

Referência Descrição Referência Descrição<br />

311.033 Macho auto-perfurante Ø 1.5 mm X 3.0 mm, 01 anel 314.687<br />

Chave <strong>de</strong> <strong>para</strong>fuso cruciforme 2.0 mm X 92<br />

mm, encaixe <strong>de</strong>ntal<br />

311.031 Macho auto-perfurante Ø 1.5 mm X 4.0 mm, 01 anel 311.012 Cabo médio, com encaixe <strong>de</strong>ntal<br />

311.032 Macho auto-perfurante Ø 1.5 mm X 6.0 mm, 01 anel 347.981 Pinças <strong>para</strong> placas 1.0 até 2.4 mm<br />

311.037 Macho auto-perfurante Ø 1.5 mm X 8.0 mm, 01 anel 391.964 Tesoura <strong>para</strong> placas reabsorvíveis<br />

311.054 Macho auto-perfurante Ø 2.0 mm X 4.0 mm, 02 anéis 391.980 Alicate <strong>de</strong> corte <strong>para</strong> placas reabsorvíveis<br />

311.056 Macho auto-perfurante Ø 2.0 mm X 6.0 mm, 02 anéis 329.681<br />

Padrão Maleável <strong>para</strong> placa <strong>de</strong> Adaptação<br />

reabsorvível 1.5 mm, 8 furos<br />

311.058 Macho auto-perfurante Ø 2.0 mm X 8.0 mm, 02 anéis 329.683<br />

Padrão Maleável <strong>para</strong> placa <strong>de</strong> Adaptação<br />

reabsorvível 1.5 mm, 20 furos<br />

311.034 Macho auto-perfurante Ø 2.0 mm X 4.0 mm, 01 anel 329.689<br />

Padrão Maleável <strong>para</strong> placa <strong>de</strong> adaptação<br />

reabsorvível 2.0 mm, 8 furos<br />

311.036 Macho auto-perfurante Ø 2.0 mm X 6.0 mm, 01 anel 329.690<br />

Padrão Maleável <strong>para</strong> placa <strong>de</strong> adaptação<br />

reabsorvível 2.0, 20 furos<br />

311.038 Macho auto-perfurante Ø 2.0 mm X 8.0 mm, 01 anel 314.416 Chave <strong>para</strong> tachas reabsorvíveis<br />

311.044 Macho auto-perfurante Ø 2.5 mm X 4.0 mm, 02 anéis 314.423 Chave <strong>para</strong> tachas automática<br />

311.046 Macho auto-perfurante Ø 2.5 mm X 6.0 mm, 02 anéis 310.177<br />

Broca Ø 1.5 mm X 45/4 mm, com stop, <strong>para</strong><br />

tachas reabsorvíveis , encaixe J-Latch<br />

311.048 Macho auto-perfurante Ø 2.5 mm X 8.0 mm, 02 anéis 310.182<br />

Broca <strong>de</strong> Ø 1.5 mm X 52/4 mm, com stop,<br />

<strong>para</strong> tachas reabsorvíveis, encaixe<br />

hexagonal<br />

317.140 Broca com stop Ø 1.1 mm X 44.5/4, encaixe J-Latch 317.640<br />

Broca com stop Ø 1.5 mm X 44.5/4, encaixe<br />

J-Latch<br />

317.160 Broca com stop Ø 1.1 mm X 44.5/6, encaixe J-Latch 317.660<br />

Broca com stop Ø 1.5 mm X 44.5/6, encaixe<br />

J-Latch<br />

OS INSTRUMENTAIS DESCRITOS SÃO DE USO EXCLUSIVO COM OS IMPLANTES REABSORVÍVEIS<br />

DA MARCA SYNTHES.<br />

RECOMENDAMOS O USO SOMENTE DE INSTRUMENTAIS ORIGINAIS SYNTHES.<br />

Símbolos utilizados na Embalagem:<br />

A simbologia utilizada na embalagem segue as especificações da norma internacional EN<br />

980 bem como aten<strong>de</strong> também a NBRISO 15223.<br />

Símbolo<br />

Significado<br />

NÃO REUTILIZAR<br />

CUIDADO, CONSULTE DOCUMENTOS ANEXOS<br />

VALIDADE<br />

póåíÜÉë=fåÇ∫ëíêá~=É=`çã¨êÅáç=iíÇ~=<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

fåëíêu´πÉë=ÇÉ=rëç


DATA DE FABRICAÇÃO<br />

ESTÉRIL ATRAVES DE IRRADIAÇÃO<br />

CÓDIGO DO LOTE<br />

REF<br />

Qty<br />

NÚMERO NO CATÁLOGO<br />

QUANTIDADE NA EMBALAGEM<br />

I<strong>de</strong>ntificação<br />

Todos os componentes do produto são i<strong>de</strong>ntificados <strong>de</strong> forma a possibilitar sua<br />

rastreabilida<strong>de</strong> através da rotulagem, on<strong>de</strong> constam o logo do fabricante ( ), o código<br />

<strong>de</strong> referência e o número do lote.<br />

Cuidados <strong>de</strong> Manuseio<br />

• Os implantes <strong>de</strong>vem ser mantidos em sua embalagem original, a qual não <strong>de</strong>ve ser<br />

aberta até o momento do uso. A embalagem <strong>de</strong>ve ser examinada antes do uso <strong>para</strong><br />

assegurar a sua esterilida<strong>de</strong>. Produtos com embalagem violada ou danificada não<br />

<strong>de</strong>vem ser utilizados.<br />

• Remover o produto <strong>de</strong> sua embalagem seguindo procedimentos que assegurem a<br />

assepsia.<br />

• O conteúdo <strong>de</strong> embalagens abertas que não tiver sido utilizado <strong>de</strong>ve ser <strong>de</strong>scartado,<br />

não re-esterilizar.<br />

• Não utilizar componentes do implante com prazo <strong>de</strong> valida<strong>de</strong> vencido ou cuja<br />

embalagem esteja danificada.<br />

• Nunca utilizar componentes do implante danificados ou que tenham sido removidos<br />

cirurgicamente.<br />

Cuidados <strong>para</strong> conservação e armazenagem<br />

• Os implantes <strong>de</strong>vem ser armazenados em local seco, arejado e ao abrigo da luz solar<br />

direta, em sua embalagem original. Conservar em temperatura ambiente inferior à 25º.<br />

• Use os produtos na or<strong>de</strong>m em que são recebidos (segundo o princípio “primeiro a<br />

entrar, primeiro a sair”).<br />

Recomendamos que sejam seguidas as recomendações sobre manuseio dadas pela<br />

norma NBRISO 8828:1997 – Implantes <strong>para</strong> cirurgia – Orientações sobre cuidado e<br />

manuseio <strong>de</strong> implantes ortopédicos.<br />

Instruções <strong>de</strong> Uso:<br />

1) Seleção pré-operatória<br />

A seleção e aplicação dos implantes <strong>de</strong>vem realizar-se consi<strong>de</strong>rando as necessida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

cada caso. Os implantes têm que se adaptar a<strong>de</strong>quadamente a forma do osso e a sua<br />

função. Usar os padrões maleáveis <strong>para</strong> <strong>de</strong>terminar a escolha certa do tipo e tamanho da<br />

placa. Se for necessário, corte e mol<strong>de</strong> a placa escolhida na forma <strong>de</strong>sejada.<br />

2) Aquecer os implantes em banho maria<br />

3) Moldar a placa<br />

4) Posicionar a placa<br />

póåíÜÉë=fåÇ∫ëíêá~=É=`çã¨êÅáç=iíÇ~=<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

fåëíêu´πÉë=ÇÉ=rëç


5) Furar e machear os furos<br />

6) Inserir dos <strong>para</strong>fusos<br />

Limites <strong>de</strong> moldagem do implante<br />

Os implantes AO / ASIF são <strong>de</strong>senhados <strong>para</strong> adaptar-se a<strong>de</strong>quadamente ao osso a ser<br />

tratado, cada sistema é <strong>de</strong>senhado conforme o local em que <strong>de</strong>verá ser utilizado. Em<br />

<strong>de</strong>terminadas situações é necessário moldar o implante <strong>para</strong> a<strong>de</strong>quá-lo perfeitamente a<br />

anatomia do osso a ser tratado.<br />

As placas só po<strong>de</strong>m ser dobradas e cortadas após aquecimento em banho-maria com<br />

temperatura máxima <strong>de</strong> 70º e os furos <strong>de</strong>vem estar virados <strong>para</strong> cima. A placa aquecida<br />

tem um período <strong>de</strong> trabalho <strong>de</strong> cerca <strong>de</strong> 5-7 segundos. A placa tem <strong>de</strong> ser reaquecida no<br />

caso <strong>de</strong> não se obter a forma <strong>de</strong>sejada neste período <strong>de</strong> tempo. As placas não <strong>de</strong>vem ser<br />

dobradas mais do que 3 vezes.<br />

As placas não <strong>de</strong>vem ser dobradas, amoldadas ou riscadas no estado rígido e frio, pois<br />

po<strong>de</strong> ocasionar danos na superfície ou criar concentrações internas <strong>de</strong> carga, po<strong>de</strong>ndo<br />

ocasionar falha no implante.<br />

As placas nunca <strong>de</strong>vem ser aquecidas continuamente durante mais <strong>de</strong> 10 minutos, caso<br />

contrário a resistência po<strong>de</strong>rá ficar diminuída.<br />

Após efetuar o contorno da placa e antes da implantação, a placa <strong>de</strong>ve ser mantida na<br />

forma <strong>de</strong>sejada durante aproximadamente 10 segundos enquanto esfria e fica rígida.<br />

Indicações:<br />

O <strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong> é indicado <strong>para</strong> fixação em<br />

diversas regiões, tais como: crânio, terço médio e mandíbula.<br />

Região<br />

Crânio<br />

Terço médio<br />

Mandíbula<br />

Indicação<br />

cranioplastias, craniotomias e reconstrução <strong>de</strong> <strong>de</strong>feitos ósseos.<br />

fraturas <strong>de</strong> piso orbital, fraturas <strong>de</strong> rebor<strong>de</strong> orbital, fraturas <strong>de</strong> terço médio e<br />

reconstruções <strong>de</strong> <strong>de</strong>feitos ósseos.<br />

reconstruções <strong>de</strong> <strong>de</strong>feitos ósseos e fixação <strong>de</strong> mandíbulas infantis.<br />

Contra Indicação:<br />

- Cirurgias ortognáticas.<br />

- Fraturas mandibulares<br />

- Resecção <strong>de</strong> tumor mandibular.<br />

- Doentes com infecções agudas, potenciais ou crônicas, com má qualida<strong>de</strong> óssea, com<br />

diminuição da circulação sanguínea.<br />

Observação: O uso dos implantes <strong>de</strong>ve ser cuidadosamente pon<strong>de</strong>rado <strong>para</strong> as<br />

seguintes situações:<br />

Indivíduos que não po<strong>de</strong>m ou não querem seguir o tratamento <strong>de</strong> reabilitação<br />

prescrito, tais como alcoólicos ou toxicômanos, situações <strong>de</strong> senilida<strong>de</strong>, doença<br />

mental, ou outras situações que po<strong>de</strong>m levar o paciente a ignorar precauções ou<br />

limitações necessárias ao uso do implante.<br />

Sensibilida<strong>de</strong> a corpos estranhos. Quando se suspeita <strong>de</strong> hipersensibilida<strong>de</strong> ao<br />

material, <strong>de</strong>ve-se realizar os testes apropriados antes da seleção ou implantação<br />

do mesmo.<br />

póåíÜÉë=fåÇ∫ëíêá~=É=`çã¨êÅáç=iíÇ~=<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

fåëíêu´πÉë=ÇÉ=rëç


Montagem do sistema:<br />

Tamanho <strong>Placas</strong> Parafuso<br />

1.5<br />

Placa Adaptação <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Parafuso Cortical MF Ø 1.5 mm<br />

Placa Reta <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Tacha<br />

Placa <strong>de</strong> Re<strong>de</strong> <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

2.0<br />

Placa Adaptação <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Parafuso Cortical MF Ø 2.0 mm<br />

Placa Reta <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Parafuso <strong>de</strong> Emergência Ø 2.5 mm<br />

Placa <strong>de</strong> Re<strong>de</strong> <strong>RAPID</strong> <strong>Reabsorvível</strong><br />

Função dos Componentes<br />

Componente<br />

Placa<br />

Parafuso/tacha<br />

Função<br />

Dar suporte e estabilida<strong>de</strong> à fratura, e manter uma boa redução anatômica dos<br />

fragmentos.<br />

Fixar a placa ao osso.<br />

Verificação do produto<br />

• Verificar a integrida<strong>de</strong> dos componentes, após a abertura da embalagem - os<br />

componentes <strong>de</strong>vem estar com a superfície uniforme, livre <strong>de</strong> riscos e manchas. Não<br />

utilizar o componente caso apresente irregularida<strong>de</strong>s superficiais, tais como<br />

<strong>de</strong>formações, riscos ou manchas.<br />

ESTERILIDADE:<br />

Os componentes implantáveis são esterilizados por radiação gama (25 kGy à 37 kGy) e<br />

não <strong>de</strong>vem ser re-esterilizados. Este produto é <strong>de</strong> uso único. A embalagem estéril <strong>de</strong>ve<br />

ser inspecionada antes <strong>de</strong> ser aberta e se estiver comprometida, o produto <strong>de</strong>ve ser<br />

consi<strong>de</strong>rado não estéril e <strong>de</strong>scartado apropriadamente.<br />

Rastreabilida<strong>de</strong> dos Produtos<br />

Todas as embalagens dos componentes do sistema contem rotulagem on<strong>de</strong> estão as<br />

informações que possibilitam a rastreabilida<strong>de</strong> do produto. O produto possui rotulagem na<br />

embalagem primária e na embalagem secundária e adicionalmente são fornecidas mais 5<br />

etiquetas com os dados da rotulagem <strong>para</strong> serem fixadas no prontuário do paciente e em<br />

outros documentos <strong>de</strong> rastreabilida<strong>de</strong> que porventura sejam utilizados.<br />

A rotulagem contém, no mínimo, as seguintes informações: i<strong>de</strong>ntificação do fabricante,<br />

código <strong>de</strong> referência, <strong>de</strong>scrição do componente, número <strong>de</strong> lote, data <strong>de</strong> valida<strong>de</strong>.<br />

• Recomenda-se que o hospital mantenha a i<strong>de</strong>ntificação dos componentes<br />

implantados no prontuário do paciente, <strong>para</strong> tornar possível a rastreabilida<strong>de</strong> dos<br />

implantes utilizados.<br />

• Recomenda-se também que as informações <strong>de</strong> rastreabilida<strong>de</strong> sejam repassadas<br />

ao paciente.<br />

Tratamento pós-operatório<br />

Os procedimentos pós-operatórios <strong>de</strong>vem ser os mesmos utilizados <strong>para</strong> procedimentos<br />

<strong>de</strong> fixação interna convencionais. A reabilitação física <strong>de</strong>ve ser iniciada imediatamente<br />

após o pós-operatório incluindo exercícios <strong>de</strong> movimentação. Restrições po<strong>de</strong>m ser<br />

apropriadas em casos especiais, a critério do cirurgião e do fisioterapeuta.<br />

a) Colaboração do Paciente<br />

O nível <strong>de</strong> ativida<strong>de</strong> <strong>de</strong> um paciente e a observação das restrições pós-operatórias são<br />

fatores importantes na vida funcional <strong>de</strong> qualquer dispositivo <strong>de</strong> fixação interna. Os<br />

pacientes <strong>de</strong>vem ser avisados das conseqüências da não observação das instruções pós-<br />

póåíÜÉë=fåÇ∫ëíêá~=É=`çã¨êÅáç=iíÇ~=<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

fåëíêu´πÉë=ÇÉ=rëç


operatórias. O cirurgião <strong>de</strong>ve enfatizar que a não colaboração do paciente po<strong>de</strong> resultar<br />

na falha do sistema implantado, com a possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> ser necessária uma cirurgia<br />

corretiva.<br />

Os cuidados pós-operatórios incluem, mas não se limitam aos seguintes aspectos:<br />

- Restrição do nível <strong>de</strong> ativida<strong>de</strong> até se atingir a cura total da fratura.<br />

- Evitar ativida<strong>de</strong>s que possam ocasionar torções, quedas, choques, que po<strong>de</strong>riam<br />

ocasionar falhas no dispositivo.<br />

- Cuidados com a cicatrização.<br />

Remoção do Implante<br />

Não há necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> remover o implante, pois o mesmo será reabsorvido pelo<br />

organismo.<br />

Carga Suportada<br />

Como estes implantes são <strong>para</strong> uso na região do crânio e da face, o peso do paciente não<br />

é fator que limite o uso do implante. Os resultados dos ensaios mecânicos realizados nos<br />

produtos objeto <strong>de</strong>sse registro são apresentados na tabela abaixo.<br />

Torque/ângulo <strong>de</strong> giro dos <strong>para</strong>fusos<br />

Parafuso<br />

Torque <strong>de</strong> Inserção<br />

Torque na Falha<br />

(Nmm)<br />

(Nmm)<br />

1,5x8mm 1,3 19,7<br />

2,0x8mm 1,4 54,6<br />

2,5x8mm 1,6 90,8<br />

Flexão em 4 pontos<br />

Produto<br />

Força Máxima (N)<br />

Placa 1,5mm 8 furos 7.78<br />

Advertências<br />

• Os implantes <strong>de</strong>vem ser mantidos em sua embalagem original, a qual não <strong>de</strong>ve ser<br />

aberta até o momento do uso. A embalagem <strong>de</strong>ve ser examinada antes do uso <strong>para</strong><br />

assegurar a sua esterilida<strong>de</strong>. Produtos com embalagem violada ou danificada não<br />

<strong>de</strong>vem ser utilizados.<br />

• Remover o produto <strong>de</strong> sua embalagem seguindo procedimentos que assegurem a<br />

assepsia.<br />

• O conteúdo <strong>de</strong> embalagens abertas que não tiver sido utilizado <strong>de</strong>ve ser <strong>de</strong>scartado,<br />

não re-esterilizar.<br />

• Não utilizar componentes do implante com prazo <strong>de</strong> valida<strong>de</strong> vencido ou cuja<br />

embalagem esteja danificada.<br />

• Verificar a integrida<strong>de</strong> dos componentes, após a abertura da embalagem - os<br />

componentes <strong>de</strong>vem estar com a superfície uniforme, livre <strong>de</strong> riscos e manchas. Não<br />

utilizar o componente caso apresente irregularida<strong>de</strong>s superficiais, tais como<br />

<strong>de</strong>formações, riscos ou manchas.<br />

• Nunca utilizar componentes do implante danificados ou que tenham sido removidos<br />

cirurgicamente.<br />

• O nível <strong>de</strong> ativida<strong>de</strong> <strong>de</strong> um paciente e a observação das restrições pós-operatórias<br />

são fatores importantes na vida funcional <strong>de</strong> qualquer dispositivo <strong>de</strong> fixação interna.<br />

Os pacientes <strong>de</strong>vem ser avisados das conseqüências da não observação das<br />

instruções pós-operatórias. O cirurgião <strong>de</strong>ve enfatizar que a não colaboração do<br />

póåíÜÉë=fåÇ∫ëíêá~=É=`çã¨êÅáç=iíÇ~=<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

fåëíêu´πÉë=ÇÉ=rëç


paciente po<strong>de</strong> resultar na falha do sistema implantado, com a possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> ser<br />

necessária uma cirurgia corretiva.<br />

• A correta manipulação do implante antes e durante a operação é <strong>de</strong>cisiva <strong>para</strong> o<br />

sucesso do implante.<br />

• Misturar componentes <strong>de</strong> fabricantes distintos não é recomendado. O uso <strong>de</strong><br />

componentes <strong>de</strong> outros fabricantes insere riscos não consi<strong>de</strong>rados à consistência do<br />

sistema implantado, eliminando qualquer responsabilida<strong>de</strong> da <strong>Synthes</strong> por eventos<br />

adversos que venham a ocorrer.<br />

• Não utilizar componentes <strong>de</strong> materiais diferentes dos apresentados no sistema.<br />

• O banho-maria <strong>para</strong> moldagem da placas não <strong>de</strong>ve ultrapassar 70ºC.<br />

• Conservar em ambiente seco e a temperatura ambiente (inferior à 25ºC). Estéril a<br />

menos que a embalagem interna esta aberta ou danificada. Não reesterilizar. Não são<br />

aceitas <strong>de</strong>voluções se a caixa estiver aberta.<br />

Riscos da Implantação<br />

Os riscos da implantação do produto são os riscos associados a qualquer tipo <strong>de</strong> cirurgia<br />

bem como a anestesia geral, incluindo:<br />

- Perda <strong>de</strong> fixação, <strong>de</strong>slocamento e migração.<br />

- Lesões dos vasos e nervos.<br />

- Reações alérgicas aos materiais do implante.<br />

- Hematoma e má cicatrização das feridas.<br />

Desempenho Previsto:<br />

Os implantes são reabsorvíveis e visam garantir a estabilida<strong>de</strong> e restauração da função,<br />

ao mesmo tempo em que oferece um baixo perfil, possibilitando uma menor palpabilida<strong>de</strong><br />

e visibilida<strong>de</strong> no paciente.<br />

Características X Benefícios:<br />

Material reabsorvível<br />

Maior flexibilida<strong>de</strong><br />

Baixo Perfil<br />

Facilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> uso<br />

Os implantes reabsorvíveis não são permanentes no paciente, não causam<br />

interferências em radiografias, irradiações terapêuticas, não há risco <strong>de</strong> tensão,<br />

<strong>de</strong>bilitando a segurança do osso, e não há a necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> uma segunda cirurgia<br />

<strong>para</strong> remoção dos implantes.<br />

É um sistema <strong>de</strong> placas e <strong>para</strong>fusos que se adaptam às preferências individuais e<br />

necessida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cada caso. Contém implantes <strong>de</strong> diferentes tamanhos.<br />

Menos palpabilida<strong>de</strong> e visibilida<strong>de</strong> na face.<br />

Todos os implantes foram <strong>de</strong>senvolvidos visando facilitar o trabalho do cirurgião,<br />

garantindo um melhor resultado, em menos tempo <strong>de</strong> cirurgia.<br />

O produto possui registro junto ao FDA e marcação CE, o que assegura livre comércio<br />

nos EUA e nos países da União Européia, por aten<strong>de</strong>r às exigências <strong>de</strong> qualida<strong>de</strong><br />

estabelecidos nos documentos 21 CFR Part 820 – FDA (Quality System Requirements) e<br />

a diretiva européia 93/42/CEE. O fabricante satisfaz, ainda, os requisitos <strong>de</strong> qualida<strong>de</strong><br />

estipulados pelas normas ISO EN 9001-2000, ISO EN 13485:2003, que tem como base<br />

<strong>para</strong> <strong>de</strong>senvolvimento e fabricação <strong>de</strong> produtos médicos as diretrizes estabelecidas pela<br />

ISO TR 124283:1995, documento base da RDC 56/2000 – Requisitos essenciais <strong>de</strong><br />

segurança e eficácia <strong>de</strong> produtos <strong>para</strong> a saú<strong>de</strong>.<br />

Aspectos <strong>de</strong> Qualida<strong>de</strong><br />

A cuidadosa elaboração, assim como o restrito controle final <strong>de</strong> cada peça, garantem a<br />

continuida<strong>de</strong> do elevado padrão <strong>de</strong> qualida<strong>de</strong> dos implantes <strong>Synthes</strong> AO/ASIF.<br />

póåíÜÉë=fåÇ∫ëíêá~=É=`çã¨êÅáç=iíÇ~=<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

fåëíêu´πÉë=ÇÉ=rëç


Outros esclarecimentos sobre o uso do produto po<strong>de</strong>m ser obtidos com nosso<br />

<strong>de</strong>partamento técnico, no seguinte en<strong>de</strong>reço:<br />

<strong>Synthes</strong> Indústria e Comércio Ltda<br />

Avenida Pennwalt nº 501<br />

Rio Claro – SP<br />

Fone (19) 2112-6600<br />

Caracterização dos limites <strong>de</strong> peso<br />

O uso <strong>de</strong> implantes <strong>para</strong> fixação interna permite ao cirurgião a fixação dos fragmentos<br />

ósseos na posição anatômica correta. A consolidação da fratura ocorre normalmente <strong>de</strong> 3<br />

a 6 meses após a cirurgia, mas <strong>de</strong>ve ser confirmada pelo cirurgião através <strong>de</strong> Raio-X. O<br />

peso do paciente não é fator que limite o uso <strong>de</strong>ste tipo <strong>de</strong> implante.<br />

Importante<br />

É muito importante realizar uma redução cuidadosa da fratura e uma fixação estável <strong>para</strong><br />

a completa cura do osso. Os implantes utilizados em cirurgia servem <strong>para</strong> promover um<br />

processo normal <strong>de</strong> cicatrização. Eles não têm a intenção <strong>de</strong> substituir estruturas<br />

corporais normais.<br />

Como estes implantes são <strong>para</strong> uso nas regiões do crânio e da face, o peso do paciente<br />

não é fator que limite o uso do implante.<br />

Forma <strong>de</strong> Descarte do Implante Utilizado<br />

Após aberta a embalagem o componente do sistema <strong>de</strong>ve ser utilizado, caso contrário,<br />

este componente <strong>de</strong>ve ser <strong>de</strong>scartado, pois a re-esterilização não é permitida.<br />

Caso haja necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>scartar um implante não utilizado, o mesmo <strong>de</strong>ve ser<br />

<strong>de</strong>formado ou cortado <strong>de</strong> forma que i<strong>de</strong>ntifique claramente a situação como impróprio<br />

<strong>para</strong> o uso.<br />

_________________________<br />

Konrad Georg Tagwerker<br />

Responsável Legal<br />

_________________________<br />

Marcos Augusto Sylvestre<br />

Responsável Técnico<br />

CREA - SP 0682537320<br />

póåíÜÉë=fåÇ∫ëíêá~=É=`çã¨êÅáç=iíÇ~=<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>para</strong> <strong>Fixação</strong> <strong>Reabsorvível</strong> <strong>de</strong> <strong>Placas</strong> <strong>Retas</strong> <strong>RAPID</strong><br />

fåëíêu´πÉë=ÇÉ=rëç

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!