You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
193<br />
– Assi que todollo pregoeiro de falsidades e de mesquinhas querelas, como for conheçudo<br />
delle nom leixará rrenembrança e será tomado e preso e arrastado e decepado<br />
e emforcado. (Ibid., p. 255 e 256, itálico da citação).<br />
Pela linguagem, de imediato se manifesta a “velhice” do chefe –<br />
O nosso chefe do governo tem já tinha cento e cinqüenta anos. É uma idade bonita.<br />
Não, porém, muito avançada em relação ao avanço dos princípios que nos regem e têm<br />
já mais de quinhentos. As leis, os costumes. As instituições. A moral. As ciências, as artes.<br />
As organizações culturais. A organização do ensino em todos os escalões. E os mestres<br />
e o rol das matérias [...]. (NN, p. 121) –<br />
E nela, a velhice de um país que ele não permite que se rejuvenesça pela atualização. Não<br />
é difícil identificar o perfil deste chefe anacrônico com uma caricatura de Salazar, identificação<br />
que resulta mais ou menos evidente sobretudo pela extrema ironia com que o assunto<br />
é tratado ao longo de todo o capítulo XI, que, é, no romance, o seu momento mais intencionalmente<br />
político. A ironia do “retrato” caricatural deste chefe, de que a linguagem do<br />
seu discurso é elemento forte, estende-se ao próprio nome, dele e de sua mulher: Teófilo<br />
dos Anjos e Teodora. Num mundo já proclamadamente sem Deus, que significado têm<br />
nomes como Teófilo e Teodora? E para intensificar a ironia, este Teófilo ainda é dos Anjos!<br />
Mas Nítido nulo traz ao universo romanesco do seu autor novos elementos de construção<br />
que a esse universo se incorporam, constituindo novos passos em direção ao futuro,<br />
preparando novos aspectos em romances vindouros. O de percepção mais evidente desses<br />
novos elementos, é, obviamente, o título. Nítido nulo é um título que rompe com o conteúdo<br />
ou dimensão poética dos anteriores e instaura uma outra “poética” dos títulos. Os anteriores<br />
são intensamente simbólicos – Mudança, Manhã submersa, Apelo da noite, Cântico<br />
final, Aparição, Estrela polar, Alegria breve – mas oferecem-se a uma “compreensão”,<br />
permitem uma “leitura” e estão carregados de uma significação poética. Nítido nulo intensifica<br />
o que há de abstrato no símbolo, oculta a “compreensão”, rarefaz a “leitura” e cria,<br />
pela sonoridade dos vocábulos que o compõem, um resultado musical. Os vocábulos nítido<br />
e nulo freqüentam com abundância o texto do romance, mas separadamente, ora apontando<br />
para o que é nulo, ora para o que é nítido: o dia ensolarado, o mar, a areia branca da praia,<br />
as casas fechadas... tudo, enfim, o que o olhar de Jorge pode alcançar. Mas a tudo isso, que