Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
— Ilustre pretor — respondeu Varro, polida-mente —, estou pronto.<<strong>br</strong> />
Demonstrando despedi-lo <strong>com</strong> os gestos de enfado que lhe eram<<strong>br</strong> />
característicos, o magistrado concluiu:<<strong>br</strong> />
— Seguirás na galera <strong>com</strong>erCial de Máximo Pratense, sob o <strong>com</strong>ando de<<strong>br</strong> />
Hélcio Lúcio. Amanhã à noite, entregar-te-ei a mensagem aqui mesmo e<<strong>br</strong> />
poderás <strong>com</strong>binar qualquer medida, referente à excursão, <strong>com</strong> Flávio Sú<strong>br</strong>io,<<strong>br</strong> />
que seguirá na mesma embarcação, <strong>com</strong>o assessor do capitão, em tarefas de<<strong>br</strong> />
ordem política junto a amigos do Prefeito, domiciliados na Numídia.<<strong>br</strong> />
O entendimento terminara.<<strong>br</strong> />
Em plena via pública, Varro, reconhecido, a<strong>br</strong>açou o ex-legionário,<<strong>br</strong> />
marcando um encontro no Fórum para o dia seguinte.<<strong>br</strong> />
Embora amargosos pressentimentos lhe ocupassem o coração, <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
respeito ao filhinho, o jovem estava satisfeito. Alcançara, conforme supunha, o<<strong>br</strong> />
trabalho desejado. Não se sentia inútil. Ao regressar de Cartago, certo não lhe<<strong>br</strong> />
faltariam oportunidades outras. A viagem conferir-lhe-ia meios de auxiliar os<<strong>br</strong> />
irmãos na fé, representando igualmente o primeiro degrau de acesso a<<strong>br</strong> />
responsabilidades maiores.<<strong>br</strong> />
Depois de rápida permanência no lar, dirigiu-se à via de Óstia, ansioso por<<strong>br</strong> />
entrar em <strong>com</strong>unhão <strong>com</strong> os velhos amigos.<<strong>br</strong> />
Anunciou a Corvino e Lisipo a decisão de partir.<<strong>br</strong> />
O ancião gaulês <strong>com</strong>entou os obstáculos que vinha encontrando, para<<strong>br</strong> />
sair de Roma e, interpelado por Varro, quanto ao porto a que se destinaria,<<strong>br</strong> />
esclareceu que lhe cabia visitar a <strong>com</strong>unidade cristã de Cartago, antes de<<strong>br</strong> />
tornar a Lião, em definitivo.<<strong>br</strong> />
O semblante do rapaz iluminou-se.<<strong>br</strong> />
Porque não seguirem juntos?<<strong>br</strong> />
Tinha roteiro idêntico.<<strong>br</strong> />
Corvino vi<strong>br</strong>ou de satisfação.<<strong>br</strong> />
O moço patrício expôs em ligeiras palavras o seu plano de <strong>com</strong>unicar-se<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong> Flávio Sú<strong>br</strong>io, quanto ao novo <strong>com</strong>panheiro de viagem, guardando, porém,<<strong>br</strong> />
os reais objetivos da missão que o levava à África para entendimentos<<strong>br</strong> />
posteriores <strong>com</strong> Ápio Corvino, quando estivessem a sós, no mar.<<strong>br</strong> />
No dia seguinte, quando apresentou o assunto ao velho soldado coxo,<<strong>br</strong> />
Sú<strong>br</strong>io acolheu a idéia <strong>com</strong> indefinível sorriso, acrescentando, bem humorado:<<strong>br</strong> />
— Como não? O viajante pode ser tomado àconta de um parente. Tens<<strong>br</strong> />
esse direito.<<strong>br</strong> />
Varro aprestou-se para a excursão de acordo <strong>com</strong> o programa previsto.<<strong>br</strong> />
Comunicou à esposa a resolução de alterar os rumos do próprio destino,<<strong>br</strong> />
sendo ouvido por Cíntia <strong>com</strong> especial atenção. E, depois de particular entrevista<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong> o pretor, despediu-se dela e de Taciano, <strong>com</strong> o espírito afogado<<strong>br</strong> />
em dolorosa emotividade.<<strong>br</strong> />
Levando expressiva documentação, embarcou em Óstia, <strong>com</strong> a alma<<strong>br</strong> />
absorvida em angustiosas expectativas.<<strong>br</strong> />
Corvino reuniu-se a ele, agradecido. Com o amparo do jovem patrício e de<<strong>br</strong> />
Flávio Sú<strong>br</strong>io, que estranhamente se desvelava na instalação dele, dispunhase<<strong>br</strong> />
a partilhar a câmara estreita, reservada a Quinto Varro, junto ao alojamento<<strong>br</strong> />
do capitão, na popa, mas estacou no estrado, que separava o aposento dos<<strong>br</strong> />
bancos dos remadores, parecendo admirar a soberba trirreme em que<<strong>br</strong> />
viajariam. Contemplava os mastros magníficos, contudo, alertado por Varro,<<strong>br</strong> />
satisfeito <strong>com</strong> a possibilidade de proporcionar-lhe o formoso espetáculo, o<<strong>br</strong> />
30