Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
114<<strong>br</strong> />
percebi a distância moral em que nos situávamos. Contudo, nela encontrei<<strong>br</strong> />
amorosa mãe para minhas filhas e conformei-me.<<strong>br</strong> />
O moço esboçou amargo sorriso e continuou:<<strong>br</strong> />
— A vida não foi feita de en<strong>com</strong>enda para nós, de vez que somos<<strong>br</strong> />
subordinados dela, <strong>com</strong> o dever de aproveitar-lhe as lições. Cerrei, assim, as<<strong>br</strong> />
portas do ideal e passei a existir, <strong>com</strong>o tantos outros existem, apagando em<<strong>br</strong> />
mim mesmo qualquer despertamento do coração. Agora, porém, que nos<<strong>br</strong> />
vimos, tenho noites mal dormidas... Penso em alguma surpresa da sorte que<<strong>br</strong> />
me faculte a felicidade de aproximar-me de ti, <strong>com</strong> liberdade bastante para<<strong>br</strong> />
oferecer-te o que tenho... É pouco, bem sei. Mas é o coração inteiro que deseja<<strong>br</strong> />
restaurar-se para ver-te feliz.<<strong>br</strong> />
Tenho imaginado uma vida nossa, essencialmente nossa, a distância deste<<strong>br</strong> />
sítio, onde muitas recordações aflitivas me vergastam a alma... Levaríamos<<strong>br</strong> />
conosco Blandina e teu pai, afastando-nos de tudo o que possa alterar o ritmo<<strong>br</strong> />
de nossa ventura. Mas seria justo imaginar um plano tão arrojado sem ouvir-te?<<strong>br</strong> />
O moço fitou-a <strong>com</strong> enternecimento, ansioso por verificar-lhe o estado<<strong>br</strong> />
dalma, notando-lhe a ternura nos olhos marejados de lágrimas que não<<strong>br</strong> />
chegavam a cair.<<strong>br</strong> />
— Conhecemo-nos, há alguns dias — prosseguiu o moço romano,<<strong>br</strong> />
sensibilizado -, entretanto, guardo a impressão de que somos velhos amigos...<<strong>br</strong> />
Minha esposa e a primogênita, que se afinam imensamente uma <strong>com</strong> a outra,<<strong>br</strong> />
demorar-se-ão largo tempo em Roma... Não desejo acusá-las de ingratidão,<<strong>br</strong> />
mas tenho razões para supor que ambas não registrariam, por muito tempo, a<<strong>br</strong> />
ausência de Blandina e a minha própria ausencia... Somos, em casa, duas<<strong>br</strong> />
pessoas colocadas à margem... Tenho refletido, pois, na possibilidade de uma<<strong>br</strong> />
renovação...<<strong>br</strong> />
Não julgas possível a nossa felicidade em outra parte? Abandonaríamos as<<strong>br</strong> />
Gálias e procuraríamos uma terra diferente, na Ásia ou na África...<<strong>br</strong> />
Relanceando o olhar pelo arvoredo farto, continuou:<<strong>br</strong> />
— Esta herdade, não obstante a beleza de que se reveste, é o túmulo das<<strong>br</strong> />
mais belas esperanças de minha mocidade... Um sopro de morte aqui me<<strong>br</strong> />
transformou o destino... Há momentos em que desejaria incendiar os bosques,<<strong>br</strong> />
destruir as plantações, derrubar o palácio e dispersar os servos para arrancar<<strong>br</strong> />
um novo mundo de minha própria solidão, todavia, quem, por mais poderoso,<<strong>br</strong> />
fará realmente o que deseja?<<strong>br</strong> />
Contemplou a filha adotiva do filósofo, <strong>com</strong> intraduzível esperança a fluirlhe<<strong>br</strong> />
do olhar, e tomando-lhe, de leve, a destra, rogou:<<strong>br</strong> />
- Que me dizes de tantas e tão amargurosas confidências?<<strong>br</strong> />
Lívia, que a ruborização do rosto fizera mais singular e mais linda,<<strong>br</strong> />
respondeu <strong>com</strong> tristeza e simplicidade:<<strong>br</strong> />
— Taciano, meu pai costuma dizer que as almas capazes de tecerem a<<strong>br</strong> />
perfeita ventura conjugal habitualmente se encontram tarde demais. Quando<<strong>br</strong> />
não são surpreendidas pela morte que as separa em plena alegria, são detidas<<strong>br</strong> />
por insolúveis <strong>com</strong>promissos que lhes inibem a aproximação...<<strong>br</strong> />
— Mas meu casamento não é obstáculo intransponível — atalhou o moço,<<strong>br</strong> />
algo perturbado —; Helena desvencilhar-se-ia de mim, <strong>com</strong>o quem se livrasse<<strong>br</strong> />
de um fardo.<<strong>br</strong> />
A moça, contudo, embora serena, acentuou <strong>com</strong> amargura:<<strong>br</strong> />
— O grilhão não pesa, entretanto, somente numa das conchas da balança.<<strong>br</strong> />
Eu também sou casada...