08.04.2014 Views

patrícia moreira sampaio - Uece

patrícia moreira sampaio - Uece

patrícia moreira sampaio - Uece

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

88<br />

bem aberta e arqueada reforçam sua raiva. È no auge desse sentimento que ela explode: “¡Yo<br />

quiero ser una madre descontrolada!”.<br />

Por meio dessa última frase da garota, o autor conseguiu transmitir mais de uma<br />

mensagem: primeiro, conhecendo Susanita, sabe-se que ela almeja casar-se e ter muitos<br />

“filhinhos”. Então a expressão “madre descontrolada” pode ser vista sob esse prisma. Já a<br />

segunda interpretação pode ser a de que ela é uma pessoa que não detém o controle emocional<br />

sobre as suas atitudes. Conhecendo Susanita, pode-se afirmar que as duas interpretações são<br />

completamente relevantes. Além disso, o humor da tira é desencadeado pelo jogo entre os<br />

vocábulos opostos “control” e “descontrolada”. Pode ser também, detectada no último<br />

quadro, a quebra do convencional (Tagnin, 2005), se pensarmos que para a maioria das<br />

pessoas o controle da natalidade seria uma medida positiva.<br />

Os dois testes a seguir se referem a tira 6:<br />

Aluno 1 ( estudo 2):<br />

FIGURA 72- Tira 06. Pré-teste de um aluno do Estudo 2.<br />

FIGURA 73- Tira 06. Pós-teste de um aluno do Estudo 2.<br />

Relatório:<br />

“Nas duas traduções que eu fiz, eu mudei algumas palavras. No início<br />

da tirinha, eu coloquei ‘que te preocupa’, porque eu quis manter os mesmos<br />

vocábulos do espanhol. Já na segunda tradução, eu coloquei algo mais<br />

coloquial, ‘qual o problema’. Na tradução oficial, em português, o tradutor<br />

estendeu a pergunta e colocou ‘com o que você está preocupada’. No ‘un<br />

pepino’, primeiramente tinha colocado ‘uma manga’, uma expressão regional<br />

e pouco usada, mas eu quis ligar o vocábulo a uma fruta ou legume como no

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!