08.04.2014 Views

patrícia moreira sampaio - Uece

patrícia moreira sampaio - Uece

patrícia moreira sampaio - Uece

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

120<br />

alunos que, inicialmente, seguiam a linha da fidelidade e da equivalência foi bastante<br />

significativa:<br />

TABELA 04- QUESTIONÁRIO 01-QUESTÃO 07<br />

QUESTIONÁRIO 01- QUESTÃO 07: Qual a sua concepção de tradução?<br />

GRUPO 1 GRUPO 2 GRUPO 3<br />

Estudo 2 07 11 03<br />

Estudo 3 06 07 01<br />

GRUPO 1: fidelidade e/ou equivalência<br />

Estudo 2: Tradução é quando um texto é analisado palavra por palavra no dicionário e depois<br />

passado para outra língua.<br />

Estudo 3: Expressar qualquer conteúdo de uma língua em outra, procurando reproduzir<br />

fielmente o significado do texto original.<br />

GRUPO 2: recriação e/ou adaptação<br />

Estudo 2: A tradução é uma adaptação lingüística em que se faz as suas devidas adaptações<br />

semânticas.<br />

Estudo 3: A tradução representa o acúmulo de conhecimento por parte do tradutor, onde o<br />

mesmo terá que lidar com situações específicas. Enfim, tradução é a interpretação do tradutor,<br />

de um texto, seguindo seu conhecimento adquirido e fazendo as adaptações que se fizerem<br />

necessárias.<br />

GRUPO 3: usos pragmáticos da tradução<br />

Estudo 2: A tradução serve como ponte para conhecermos novas culturas. Podemos conhecer<br />

autores estrangeiros e também filmes, dentre uma infinidade de outras coisas, graças à<br />

tradução.<br />

Estudo 3: É uma maneira de universalizar o conhecimento, as vivências e as experiências de<br />

vários povos.<br />

Com a última questão pretendíamos observar que elementos do texto humorístico<br />

eram reconhecidos pelos alunos como tendo importância para a produção da comicidade.<br />

Todos os participantes dos dois estudos citaram pelo menos um elemento capaz de<br />

desencadear o riso em determinado contexto. Apresentaremos a seguir algumas dessas<br />

respostas.<br />

QUESTIONÁRIO 01- QUESTÃO 08: Na sua opinião, o que faz com que um texto seja<br />

humorístico?<br />

Respostas de alguns participantes do estudo 2<br />

1. O texto que, dentro de cada realidade (cultural/social/política) provoca o riso a partir de<br />

recursos como a ironia, a hipérbole, o trocadilho, etc.<br />

2. A abordagem feita sobre temas do cotidiano, com um enfoque voltado para a quebra do<br />

convencional.<br />

3. Se utilizar da ironia, das caricaturas, das diversas situações que podem conduzir a reflexões<br />

de maneira “leve”.<br />

Respostas de alguns participantes do estudo 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!