Kalzip® Manual de Instalação
Kalzip® Manual de Instalação
Kalzip® Manual de Instalação
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Kalzip ® <strong>Manual</strong> <strong>de</strong> Instalação<br />
Edição 02/2006
Índice<br />
Introdução 1.0<br />
O sistema 2.0<br />
Transporte · Armazenagem · Inspecção 3.0<br />
Montagem dos clips 4.0<br />
Montagem <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – reabilitação <strong>de</strong> coberturas 5.0<br />
Ligações: remates, cumeeira + acessórios Kalzip ® 6.0<br />
Elementos integrados na cobertura 7.0<br />
Soldadura · Cortar · Quinar 8.0<br />
Truques e conselhos 9.0<br />
Ferramentas 10.0<br />
Componentes do sistema e seus acessórios 11.0<br />
3
Índice<br />
Vista Geral<br />
página<br />
1.0 Introdução<br />
1.1 A perfeita execução da cobertura 8<br />
2.0 O sistema 9<br />
2.1 Campos <strong>de</strong> aplicação para o sistema Kalzip ® 10<br />
2.1.1 Cobertura térmica Kalzip ® sobre uma chapa trapezoidal <strong>de</strong> aço apoiada<br />
sobre asnas 11<br />
2.1.2 Cobertura térmica Kalzip ® sobre uma chapa trapezoidal <strong>de</strong> aço apoiada<br />
sobre madres 11<br />
2.1.3 Cobertura térmica Kalzip ® sobre vigas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira com uma base <strong>de</strong><br />
ma<strong>de</strong>ira 12<br />
2.1.4 Cobertura ventilada Kalzip ® com isolamento térmico ao nível das vigas 12<br />
2.2 Kalzip DuoPlus ® e Kalzip Duo ® 13<br />
2.2.1 Kalzip DuoPlus ® 13<br />
2.2.2 Kalzip Duo ® 14<br />
2.2.3 Kalzip DuoPlus ® ou Kalzip Duo ® sobre chapa base trapezoidal <strong>de</strong> aço 15<br />
2.2.4 Kalzip DuoPlus ® ou Kalzip Duo ® sobre ma<strong>de</strong>ira 16<br />
2.2.5 Kalzip DuoPlus ® ou Kalzip Duo ® sobre betão 17<br />
2.2.6 Kalzip DuoPlus ® ou Kalzip Duo ® sobre betão celular 18<br />
2.3. Kalzip Nature ® 19<br />
2.4 Kalzip ® AF 20<br />
2.4.1 Kalzip ® AF com o “Sistema isolante ProDach” sobre uma chapa<br />
trapezoidal <strong>de</strong> aço 21<br />
2.4.2 Kalzip ® AF com o “Sistema isolante ProDach” sobre vigas e<br />
base <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira 21<br />
2.4.3 Kalzip ® AF com isolamento térmico ao nível das vigas 22<br />
2.4.4 Kalzip ® AF sobre isolamento FOAMGLAS ® 22<br />
3.0 Transporte · Armazenagem · Inspecção<br />
3.1 O transporte para a obra / local <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga 23<br />
3.2 Descarga na obra 23<br />
3.3 Armazenagem na obra 24<br />
3.4 Inspecção do material fornecido 24<br />
3.5 Observações importantes: Transporte, armazenagem e montagem 24<br />
<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas Kalzip AluPlusZinc ®<br />
4.0 Montagem dos clips<br />
4.1 Fixações 26<br />
4.2 Distribuição dos clips 32<br />
5.0 Montagem <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – reabilitação <strong>de</strong> coberturas<br />
5.1 Temporais, ventos fortes 37<br />
5.2 Distribuição 38<br />
5.3 Protecção contra a corrosão 38<br />
5.4 Montagem 38<br />
4
Índice<br />
Vista Geral<br />
página<br />
5.0 Montagem <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – reabilitação <strong>de</strong> coberturas<br />
5.5 Procedimento <strong>de</strong> fecho <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas 40<br />
5.6 Manejo do robot para o fecho das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® 40<br />
5.7 Reabilitação <strong>de</strong> coberturas existentes com ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® 42<br />
6.0 Ligações: remates, cumeeira + acessórios Kalzip ®<br />
6.1 Cumeeira 43<br />
6.1.1 Dobra <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas zona cumeeira 43<br />
6.1.2 Tampa corta-ventos 43<br />
6.1.3 Elemento <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong> da cumeeira 43<br />
6.1.4 Perfil separador Z / Grampo <strong>de</strong>slizante 44<br />
6.1.5 Remate <strong>de</strong> Cumeeira 44<br />
6.2 Remate <strong>de</strong> Empena 45<br />
6.2.1 Perfil U <strong>de</strong> empena 45<br />
6.2.2 Garra <strong>de</strong> união 45<br />
6.2.3 Perfil T <strong>de</strong> remate <strong>de</strong> empena 46<br />
6.2.4 Perfil U <strong>de</strong> empena 50/65 46<br />
6.2.5 Remate <strong>de</strong> empena 47<br />
6.3 Beirado, rigi<strong>de</strong>z estática 48<br />
6.3.1 Consola da ban<strong>de</strong>ja no algeroz 48<br />
6.3.2 Ângulo <strong>de</strong> beirado 48<br />
6.3.3 Dobra 50<br />
6.3.4 Estanquida<strong>de</strong> do beirado 50<br />
7.0 Elementos integrados na cobertura<br />
7.1 Clarabóias / perfurações na cobertura 51<br />
7.2 Tubos <strong>de</strong> ventilação pré-fabricados 51<br />
7.3 Ban<strong>de</strong>ja translúcida 610 53<br />
7.3.1 Ban<strong>de</strong>ja translúcida contínua, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a cumeeira até ao beirado 54<br />
7.3.2 Caso especial: a ban<strong>de</strong>ja translúcida termina antes do beirado 54<br />
7.4 Protecção contra quedas 56<br />
7.5 Kalzip ® ancoragem <strong>de</strong> linhas <strong>de</strong> vida 56<br />
7.6 Passa<strong>de</strong>iras / <strong>de</strong>graus 56<br />
7.7 Instalação <strong>de</strong> painéis solares 56<br />
8.0 Soldadura · Cortar · Quinar<br />
8.1. Soldadura WIG 58<br />
8.1.2 Preparação 58<br />
8.2 Base protectora 58<br />
8.3 Cortar o alumínio 58<br />
8.3.1 Serrar 59<br />
8.3.2 Discos <strong>de</strong> corte 59<br />
8.4 Quinar 60<br />
5
Índice<br />
Vista Geral<br />
página<br />
9.0 Truques e conselhos<br />
9.1 Mol<strong>de</strong> para a colocação dos clips 61<br />
9.2 Pré-montagem dos clips sobre perfis ómega 61<br />
9.3 Armazenagem <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas compridas 61<br />
9.4 Instalação simultânea por diferentes equipas <strong>de</strong> montagem 62<br />
9.5 Protecção mediante anilha U durante o processo <strong>de</strong> fixação com trado 62<br />
9.6 Cobertura em consola; construção com barras <strong>de</strong> clip 63<br />
9.7 Cobertura em consola; alternativa 64<br />
9.7.1 Instruções <strong>de</strong> montagem 64<br />
9.8 Cobertura Kalzip ® em consola 65<br />
9.9 Eliminar sujida<strong>de</strong>s 66<br />
10.0 Ferramentas<br />
10.1 Robot <strong>de</strong> fecho das ban<strong>de</strong>jas 67<br />
10.1.1 Manutenção 68<br />
10.1.2 Verificação do robot 68<br />
10.1.3 Cilindros disponíveis 68<br />
10.1.4 Kalzip ® curvo 68<br />
10.1.5 Ban<strong>de</strong>jas translúcidas <strong>de</strong> dupla capa 69<br />
10.1.6 Kalzip ® com rebordo <strong>de</strong> 50 mm e Kalzip ® AF 65 69<br />
10.1.7 Troca <strong>de</strong> cilindros 69<br />
10.1.8 Robot <strong>de</strong> fecho das ban<strong>de</strong>jas para fachadas 71<br />
10.1.9 Utensílio para abertura <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas 72<br />
10.2 Acessórios para a montagem 73<br />
11.0 Componentes do sistema e acessórios<br />
Clip <strong>de</strong> alumínio 74<br />
Clip duplo para ponto fixo 74<br />
Base térmica TK 5/TK 15 75<br />
Base térmica dupla DTK 5/DTK 15 75<br />
Clip <strong>de</strong>slizante 75<br />
Clip <strong>de</strong> poliamida com núcleo <strong>de</strong> aço 76<br />
Kalzip DuoPlus ® /clip giratório 76<br />
Kalzip DuoPlus ® /carril pré-perfurado 76<br />
Perfil U <strong>de</strong> empena 77<br />
Garra <strong>de</strong> união para Kalzip ® 65/.. e Kalzip ® 50/.. 77<br />
Perfil <strong>de</strong> fecho <strong>de</strong> cobertura 50/65 77<br />
Perfil T <strong>de</strong> empena 78<br />
Apoio <strong>de</strong>slizante 78<br />
6
Índice<br />
Vista Geral<br />
página<br />
11.0 Componentes do sistema e acessórios<br />
Ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> arranque Kalzip ® com rebordo gran<strong>de</strong> 79<br />
Grampo <strong>de</strong> apoio – tipo 1 80<br />
Grampo <strong>de</strong> apoio – tipo 2 80<br />
Grampo <strong>de</strong> apoio – tipo 3 80<br />
Remate <strong>de</strong> cumeeira 81<br />
Perfil separador Z 81<br />
Barra / plana 81<br />
Tampa corta-ventos 82<br />
Elemento <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong> cumeeira 82<br />
Elemento estanquida<strong>de</strong> <strong>de</strong> beirado 82<br />
Ângulo <strong>de</strong> beirado 83<br />
Fita a<strong>de</strong>siva compressível 83<br />
Junta <strong>de</strong> dilatação para o algeroz / caleira 83<br />
Ban<strong>de</strong>ja translúcida 84<br />
Peça final <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja translúcida para cumeeira / beirado 84<br />
Tampa corta-ventos para ban<strong>de</strong>ja translúcida 85<br />
Guia para ban<strong>de</strong>ja translúcida 85<br />
Remates para juntas entre ban<strong>de</strong>jas translúcidas 85<br />
Clarabóia Kalzip ® para soldar 86<br />
Clarabóia Kalzip ® para selar 86<br />
Perfil para reparações <strong>de</strong> rebordo 86<br />
Chapa <strong>de</strong>ntada para encontros <strong>de</strong> remates 87<br />
Chapa lisa cortada <strong>de</strong> bobina 87<br />
Remates especiais 87<br />
Base protectora (soldadura) 87<br />
Tubo ventilação para soldar ou selar 88<br />
Degrau <strong>de</strong> cobertura duplo 88<br />
Degrau <strong>de</strong> cobertura simples 88<br />
Passa<strong>de</strong>ira contínua 89<br />
Apoio ajustável para passa<strong>de</strong>ira <strong>de</strong> alumínio 89<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor 90<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor H 90<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor Flexível 91<br />
Fita Botílica para Barreira <strong>de</strong> vapor Flexível 91<br />
Lã <strong>de</strong> rocha isolante 040 Kalzip ® 92<br />
Sistema Kalzip ® retentor <strong>de</strong> neve 92<br />
Ancoragem Kalzip ® para linhas <strong>de</strong> vida 93<br />
Ancoragem Kalzip ® para linhas <strong>de</strong> vida, ban<strong>de</strong>jas cónicas 93<br />
7
Introdução<br />
1.0<br />
1.0 Introdução<br />
1.1 A perfeita execução da cobertura<br />
Campo <strong>de</strong> aplicação<br />
O conteúdo <strong>de</strong>ste manual <strong>de</strong> montagem<br />
foi elaborado para a correcta instalação<br />
das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® , dos seus elementos<br />
<strong>de</strong> fixação e dos seus acessórios.<br />
Autorização<br />
De acordo com a Autorização Geral do<br />
sistema Kalzip ® , o sistema Kalzip ® só po<strong>de</strong><br />
ser instalado por empresas autorizadas e<br />
formadas pelo fabricante.<br />
A Autorização Geral do sistema Kalzip ®<br />
po<strong>de</strong> ser solicitada ao fabricante e <strong>de</strong>ve<br />
estar disponível na obra. Apresentam-se<br />
ali importantes indicações com respeito à<br />
qualificação do pessoal <strong>de</strong> montagem,<br />
prevenção <strong>de</strong> aci<strong>de</strong>ntes, protecção a<br />
pisadas e elementos <strong>de</strong> fixação. É muito<br />
importante tomar em consi<strong>de</strong>ração estas<br />
indicações. Ali não se apresentam outras<br />
Normas <strong>de</strong> Edificação e/ou <strong>de</strong> Saú<strong>de</strong> e<br />
Segurança no trabalho, já que se supõe<br />
que o empreiteiro está familiarizado<br />
com elas e que as cumpre em todas<br />
as circunstâncias.<br />
Se há diferenças <strong>de</strong>ve consultar-se o<br />
fabricante. As diferenças serão comunicadas<br />
ao empreiteiro da obra por escrito.<br />
Indicações gerais<br />
Estas instruções, recomendações e<br />
requisitos são baseados na experiência<br />
recolhida pelo fabricante, assim como no<br />
conhecimento prático dos seus instaladores<br />
e baseiam-se no melhor critério e conhecimento<br />
do fabricante. Por conseguinte<br />
a Corus Sistemas Construtivos, Lda.<br />
não po<strong>de</strong> ser responsável por nenhuma<br />
omissão, erro ou interpretação errónea.<br />
Ferramentas especiais<br />
Antes <strong>de</strong> iniciar os trabalhos <strong>de</strong> instalação<br />
importa garantir que o robot para o fecho<br />
das ban<strong>de</strong>jas, a ferramenta <strong>de</strong> fecho<br />
manual, a ferramenta manual para dobrar<br />
e o utensílio parra a abertura das ban<strong>de</strong>jas<br />
estão em perfeito estado <strong>de</strong> funcionamento.<br />
O robot para o fecho das ban<strong>de</strong>jas tem<br />
que fechar <strong>de</strong> forma completa e os jogos<br />
<strong>de</strong> cilindros têm que estar correctamente<br />
montados.<br />
Serviços subentendidos<br />
Subenten<strong>de</strong>-se que o empreiteiro proporcionará<br />
o projecto completo, planos <strong>de</strong><br />
arquitectura (em que se especifiquem<br />
todas as dimensões), <strong>de</strong>talhes e materiais<br />
que <strong>de</strong>vam ser instalados. Antes <strong>de</strong> iniciar<br />
os trabalhos <strong>de</strong>ver-se-á verificar se a<br />
geometria e as dimensões reflectidas nos<br />
planos estão em concordância com a<br />
geometria e dimensões reais na obra.<br />
8
O sistema<br />
2.0 O sistema<br />
Kalzip ® é um sistema <strong>de</strong> junta engatilhada,<br />
formado por elementos <strong>de</strong> alumínio, especificamente<br />
projectados para coberturas<br />
tanto <strong>de</strong> pen<strong>de</strong>nte ligeira (mínimo 1,5 graus<br />
<strong>de</strong> inclinação da cumeeira ao beirado),<br />
como para as <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> pen<strong>de</strong>nte.<br />
As ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® são fornecidas em<br />
várias larguras e numa gran<strong>de</strong> varieda<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> formas – rectas, curvas (côncavas /<br />
convexas, elípticas / hiperbólicas) cónicas<br />
(rectas /convexas) – o que lhes permite<br />
adaptarem-se a qualquer geometria <strong>de</strong><br />
cobertura. A união das ban<strong>de</strong>jas perfiladas<br />
Kalzip ® com a substrutura realiza-se mediante<br />
clips <strong>de</strong> alumínio, que encaixam nos<br />
rebordos, e que por sua vez são cobertos<br />
pela ban<strong>de</strong>ja seguinte.<br />
Isto significa que os elementos <strong>de</strong> fixação<br />
estão situados por <strong>de</strong>baixo da capa exterior<br />
da cobertura. Esta não se perfura, oferecendo<br />
um sistema livre <strong>de</strong> perfurações.<br />
Os clips permitem o movimento da ban<strong>de</strong>ja,<br />
<strong>de</strong> forma que as dilatações e contracções<br />
(por variações <strong>de</strong> temperatura) se<br />
transmitem do ponto fixo aos beirados<br />
e/ou à substrutura. O movimento <strong>de</strong>slizante<br />
da ban<strong>de</strong>ja não <strong>de</strong>ve ser impedido<br />
por uniões com outros elementos fixos da<br />
cobertura (chaminés, clarabóias, tubos <strong>de</strong><br />
ventilação, etc.).<br />
333<br />
429<br />
305<br />
333<br />
400<br />
500<br />
333<br />
434<br />
50<br />
50<br />
65<br />
65<br />
65<br />
65<br />
65<br />
2.0<br />
65<br />
422<br />
65<br />
9
O sistema<br />
2.0<br />
2.1 Campos <strong>de</strong> aplicação para o sistema<br />
Kalzip ®<br />
A aplicação <strong>de</strong>termina a estrutura do<br />
sistema.<br />
As ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® utilizam-se para<br />
coberturas com ou sem isolamento.<br />
Adaptam-se a todas as formas e inclinações<br />
e também são compatíveis com todo<br />
o tipo <strong>de</strong> substruturas portantes. O sistema<br />
adapta-se aos requisitos especiais <strong>de</strong><br />
cada uma das aplicações. Ter-se-á em<br />
conta a influência da carga <strong>de</strong> neve, vento<br />
e as influências da humida<strong>de</strong> e outros<br />
fenómenos atmosféricos.<br />
O sistema Kalzip ® respon<strong>de</strong> amplamente<br />
às altas exigências <strong>de</strong> isolamento térmico<br />
da cobertura. Mediante a escolha do tipo<br />
e espessura do isolamento, o sistema<br />
po<strong>de</strong> adaptar-se às exigências individuais<br />
<strong>de</strong> cada edifício. Além disso o sistema<br />
oferece soluções <strong>de</strong>talhadas e avançadas<br />
para uma efectiva drenagem exterior e<br />
interior da cobertura que lhe proporciona<br />
um alto grau <strong>de</strong> segurança, além <strong>de</strong> um<br />
serviço completo durante a longa vida útil<br />
da cobertura.<br />
Em função do comprimento das ban<strong>de</strong>jas<br />
e da reduzida inclinação da maioria das<br />
coberturas, é recomendável a instalação<br />
<strong>de</strong> uma cobertura isolada.<br />
• Como isolamento térmico recomendam-se<br />
os isolamentos <strong>de</strong> fibras quimicamente<br />
neutras. O isolamento instala-se na parte<br />
inferior e posteriormente, no processo <strong>de</strong><br />
montagem das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® que estão<br />
na parte superior, comprime-se até alcançar<br />
a espessura final requerida. É preciso que<br />
não fique nenhum vazio entre as ban<strong>de</strong>jas<br />
Kalzip ® e o isolamento.<br />
• Deve incorporar-se e instalar-se<br />
correctamente uma barreira <strong>de</strong> vapor<br />
para a completa estanquida<strong>de</strong> dos<br />
isolamentos da cobertura.<br />
• Também são possíveis, é claro,<br />
as coberturas sem isolamento.<br />
• Os valores <strong>de</strong> isolamento acústico das<br />
coberturas standard <strong>de</strong>scritas a seguir<br />
são indicados em cada uma das imagens<br />
juntas. Para a optimização dos valores<br />
po<strong>de</strong>m ser incorporadas camadas <strong>de</strong><br />
isolamento adicionais.<br />
As aplicações com isolamento térmico<br />
são predominantes.<br />
A maioria das aplicações do sistema Kalzip ®<br />
realiza-se em coberturas com isolamento<br />
térmico e sobre uma base trapezoidal <strong>de</strong><br />
aço apoiada em estruturas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira, aço<br />
ou <strong>de</strong> betão.<br />
10
O sistema<br />
2.1.1 Cobertura térmica Kalzip ® sobre<br />
uma chapa trapezoidal <strong>de</strong> aço apoiada<br />
sobre asnas<br />
Esta estrutura <strong>de</strong> cobertura, extremamente<br />
económica, utiliza-se tanto na construção<br />
industrial como na <strong>de</strong> habitações.<br />
Com a finalida<strong>de</strong> <strong>de</strong> assegurar que não se<br />
R’w = ~ 35 dB (A)*<br />
produzem vazios entre as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
e o isolamento, <strong>de</strong>ve utilizar-se um isolamento<br />
térmico compressível. Incorporado<br />
no sistema da cobertura, o material isolante<br />
será comprimido aproximadamente<br />
20 mm. A transmissão <strong>de</strong> cargas da ban<strong>de</strong>ja<br />
Kalzip ® à base inferior <strong>de</strong> aço trapezoidal<br />
não se produz uniformemente mas<br />
pontualmente por meio dos clips <strong>de</strong> fixação<br />
ocultos. Consequentemente há que incrementar<br />
a carga da cobertura em cerca <strong>de</strong><br />
15% quando dimensionamos a base inferior<br />
<strong>de</strong> aço trapezoidal. Os clips colocam-se<br />
diagonalmente sobre a base inferior portante<br />
para que todas as ondas superiores<br />
da chapa trapezoidal recebam carga.<br />
2.0<br />
2.1.2 Cobertura térmica Kalzip ® sobre<br />
uma chapa trapezoidal <strong>de</strong> aço apoiada<br />
sobre madres<br />
R’w = ~ 35 dB (A)*<br />
Se a cobertura se apoia sobre madres, as<br />
ondas superiores da chapa trapezoidal<br />
<strong>de</strong>vem estar paralelas às ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® .<br />
Se a modulação da chapa inferior coincidir<br />
com a largura da ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® po<strong>de</strong>m<br />
fixar-se os clips directamente às madres,<br />
perfurando o vale das ondas da chapa<br />
trapezoidal (imagem superior). Se a modulação<br />
da base trapezoidal não coinci<strong>de</strong> com<br />
a das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® , há que incorporar<br />
os perfis ómega para fixar os clips (imagem<br />
inferior). Nesse caso, se a distância entre<br />
os clips das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® for menor ou<br />
igual à distância entre madres, o perfil ómega<br />
<strong>de</strong>ve colocar-se em cima <strong>de</strong>stas (madres).<br />
Desta maneira a base inferior só suporta o<br />
peso do isolamento e o da barreira <strong>de</strong> vapor.<br />
Quando o vão entre madres é muito gran<strong>de</strong>,<br />
é necessário colocar perfis ómega adicionais.<br />
Neste caso, também se transmite parte<br />
da carga à chapa base inferior e <strong>de</strong>sta às<br />
madres.<br />
11
O sistema<br />
2.0<br />
2.1.3 Cobertura térmica Kalzip ® sobre<br />
vigas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira com uma base <strong>de</strong><br />
ma<strong>de</strong>ira<br />
Na construção <strong>de</strong> habitações empregam-se<br />
frequentemente estruturas <strong>de</strong> vigas <strong>de</strong><br />
ma<strong>de</strong>ira e um revestimento <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira à<br />
vista. Isto tem as seguintes vantagens:<br />
1. há uma clara separação entre os<br />
trabalhos <strong>de</strong> carpintaria e os trabalhos<br />
<strong>de</strong> instalação da cobertura.<br />
2. a barreira <strong>de</strong> vapor po<strong>de</strong> instalar-se<br />
facilmente e <strong>de</strong> forma contínua.<br />
R’w = ~ 38 dB (A)*<br />
Os clips po<strong>de</strong>m fixar-se directamente à<br />
base <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira sempre que esta tenha<br />
uma espessura mínima <strong>de</strong> 28 mm. Se o<br />
revestimento <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira é <strong>de</strong> menor<br />
espessura, <strong>de</strong>vem colocar-se umas ripas<br />
adicionais <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira e/ou ómegas<br />
fixados às vigas na parte superior do<br />
revestimento.<br />
2.1.4 Cobertura ventilada Kalzip ® com<br />
isolamento térmico ao nível das vigas<br />
R’w = ~ 35 dB (A)*<br />
*po<strong>de</strong> variar em função da espessura e das<br />
características dos materiais<br />
Com uma estrutura <strong>de</strong> cobertura como<br />
a que se mostra na imagem esquerda,<br />
frequentemente, não é possível instalar<br />
uma cobertura térmica <strong>de</strong>vido à excessiva<br />
distância entre a barreira <strong>de</strong> vapor e as<br />
ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® . Por conseguinte, nestes<br />
casos a cobertura <strong>de</strong>ve projectar-se como<br />
uma cobertura ventilada. Consequentemente<br />
é um requisito imprescindível o<br />
perfeito funcionamento da barreira <strong>de</strong> vapor.<br />
Uma ventilação a<strong>de</strong>quada é indispensável<br />
para a evacuação das con<strong>de</strong>nsações.<br />
Se há algum risco <strong>de</strong> nevada po<strong>de</strong>rá ser<br />
necessário instalar uma capa <strong>de</strong> protecção<br />
anti-con<strong>de</strong>nsação, impedindo que<br />
a neve entre em contacto com o material<br />
isolante.<br />
12
O sistema<br />
2.2 Kalzip DuoPlus ® e Kalzip Duo ® Tanto a distribuição dos carris como a<br />
quantida<strong>de</strong> dos elementos <strong>de</strong> fixação<br />
são indicados nos planos <strong>de</strong> execução.<br />
2.2.1 Kalzip DuoPlus ® Este sistema reúne as vantagens do<br />
isolamento rígido à prova <strong>de</strong> pisadas e o<br />
das estruturas construtivas convencionais<br />
das coberturas Kalzip ® .<br />
2.0<br />
R’w = ~ 43 dB (A)*<br />
Este sistema especial está quase isento<br />
<strong>de</strong> pontes térmicas e alcança elevados<br />
valores <strong>de</strong> isolamento acústico. Depois<br />
<strong>de</strong> instalar o isolamento rígido à prova<br />
<strong>de</strong> pisadas <strong>de</strong> 100 mm <strong>de</strong> espessura<br />
colocar-se-ão os carris <strong>de</strong> alumínio que<br />
se fixarão à base <strong>de</strong> aço trapezoidal. De<br />
seguida introduzem-se manualmente uns<br />
clips especiais que se orientam girando-os<br />
na direcção <strong>de</strong> colocação das ban<strong>de</strong>jas<br />
Kalzip ® . Não é necessária a fixação dos<br />
clips ao carril.<br />
O sistema comprovado e patenteado<br />
consta da chapa base trapezoidal <strong>de</strong> aço,<br />
barreira <strong>de</strong> vapor, o isolamento rígido à<br />
prova <strong>de</strong> pisadas, o carril DuoPlus, o clip<br />
DuoPlus e os parafusos para a fixação do<br />
carril, isolamento térmico compressível e<br />
as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® .<br />
13
O sistema<br />
2.0<br />
2.2.2 Kalzip Duo ® Quando não há exigências específicas<br />
<strong>de</strong> isolamento acústico, po<strong>de</strong>-se utilizar<br />
o sistema Kalzip Duo ® , em que não é<br />
necessária uma camada contínua <strong>de</strong><br />
isolamento térmico rígido. A base para<br />
o sistema Kalzip Duo ® consiste simplesmente<br />
numas tiras <strong>de</strong> isolamento rígido,<br />
com uma largura <strong>de</strong> 24 cm e uma espessura<br />
<strong>de</strong> 100 mm. Os espaços resultantes<br />
são preenchidos com isolamento térmico<br />
não rígido ou material rígido <strong>de</strong> baixo<br />
custo.<br />
R’w = ~ 41 dB (A)*<br />
No caso do sistema Kalzip Duo ® , só é<br />
necessário usar isolamento térmico rígido<br />
naquelas zonas especificadas por razões<br />
<strong>de</strong> estabilida<strong>de</strong>. O isolamento térmico<br />
rígido é substituído por uma capa <strong>de</strong><br />
isolamento não rígido em todas as zonas<br />
em que não se requeira reduzir as cargas<br />
que afectam a cobertura, tais como neve,<br />
vento, manutenção, etc.<br />
14
O sistema<br />
2.2.3 Kalzip DuoPlus ® ou Kalzip Duo ®<br />
sobre chapa base trapezoidal <strong>de</strong> aço<br />
• Capa inferior da cobertura:<br />
Chapa perfilada em forma trapezoidal<br />
da Fischer<br />
Espessuras t = 0,88 mm<br />
<strong>de</strong> chapa :<br />
1,00 mm<br />
1,25 mm<br />
1,50 mm<br />
Tipo <strong>de</strong> perfil: FI 90/305<br />
FI 100/275<br />
FI 135/310<br />
FI 144/287<br />
FI 150/280<br />
FI 165/250<br />
Como alternativa: Chapa perfilada<br />
trapezoidal perfurada da Fischer:<br />
AK 100/275<br />
AK 135/310<br />
AK 150/280<br />
AK 165/250<br />
• Carril DuoPlus<br />
Diâmetro do orifício para os<br />
2.0<br />
parafusos <strong>de</strong> 6,8 mm<br />
• Clip DuoPlus<br />
Tipo <strong>de</strong> clip segundo as normas EnEV<br />
(Norma <strong>de</strong> poupança energética)<br />
• Elementos <strong>de</strong> fixação para o carril<br />
DuoPlus<br />
SFS intec SD2-S16-6,0 x L<br />
(Ao colocar o sistema Kalzip Duo ® os<br />
espaços entre as tiras do isolamento<br />
com uma largura <strong>de</strong> 24 cm <strong>de</strong>vem-se<br />
encher com lã <strong>de</strong> rocha Kalzip ® ).<br />
• Lã <strong>de</strong> rocha Kalzip ® segundo a<br />
norma DIN 13162<br />
Inflamabilida<strong>de</strong> A1 – não inflamável<br />
Classificação WDE segundo DIN 18165<br />
Condutivida<strong>de</strong> térmica 040<br />
Espessura segundo normas EnEV<br />
• Ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> alumínio Kalzip ®<br />
• Barreira <strong>de</strong> vapor auto a<strong>de</strong>siva<br />
• Isolamento <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>nsida<strong>de</strong> resistente<br />
à pressão segundo a norma DIN 13162<br />
Inflamabilida<strong>de</strong> A1 – não inflamável<br />
Classificação WDE segundo DIN 18165<br />
Condutivida<strong>de</strong> térmica WLG 04 0<br />
Resistência à pisada: s10 ≥ 70 kN/ m 2<br />
Espessura: 100 mm.<br />
Kalzip Duo ® – em tiras com uma largura<br />
<strong>de</strong> 24 cm<br />
Kalzip DuoPlus ® – colocação na totalida<strong>de</strong><br />
da superfície<br />
15
O sistema<br />
2.0<br />
2.2.4 Kalzip DuoPlus ® ou Kalzip Duo ®<br />
sobre ma<strong>de</strong>ira<br />
• Substrutura:<br />
Ma<strong>de</strong>ira maciça <strong>de</strong> resistência<br />
mínima S10<br />
•Barreira <strong>de</strong> vapor<br />
• Isolamento <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>nsida<strong>de</strong><br />
resistente à pressão segundo norma<br />
DIN 13162<br />
Inflamabilida<strong>de</strong> A1 – não inflamável<br />
Classificação WDE segundo DIN 18165<br />
Condutivida<strong>de</strong> térmica WLG 040<br />
Resistência à pisada: σ 10 ≥ 70 kN/m 2<br />
Espessura: 100 mm<br />
Kalzip Duo ® – em tiras com uma largura<br />
<strong>de</strong> 24 cm<br />
Kalzip DuoPlus ® – colocação na<br />
totalida<strong>de</strong> da superfície<br />
• Carril DuoPlus<br />
Diâmetro do orifício para os parafusos<br />
<strong>de</strong> 6,8 mm<br />
• Clip DuoPlus<br />
Tipo <strong>de</strong> clip segundo normas EnEV<br />
(Norma <strong>de</strong> poupança energética)<br />
•Elementos <strong>de</strong> fixação para<br />
o carril DuoPlus:<br />
Parafuso SFS intec SD2-S16-6,0 x 165 ou<br />
parafusos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira segundo DIN 1052<br />
ou também parafusos auto-roscantes para<br />
ma<strong>de</strong>ira segundo DIN 18807 e segundo<br />
elementos <strong>de</strong> fixação especialmente<br />
autorizados para o sistema Kalzip ® (ver<br />
Autorização Geral do Sistema Kalzip ® ).<br />
É requerido um diâmetro da anilha <strong>de</strong><br />
estanquida<strong>de</strong> mínima <strong>de</strong> 16 mm e ma<strong>de</strong>ira<br />
com uma espessura mínima <strong>de</strong> 26 mm.<br />
• Execução:<br />
A distância máxima entre os parafusos é<br />
<strong>de</strong> 50 cm. Os parafusos <strong>de</strong>vem colocar-se<br />
alternadamente nos orifícios do carril. O<br />
carril orienta-se perpendicularmente ou<br />
com um ângulo mínimo <strong>de</strong> 45º com respeito<br />
às nervuras das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® .A<br />
distância entre os carris <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> da carga<br />
que as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® po<strong>de</strong>m suportar.<br />
Nas zonas <strong>de</strong> esquina e no perímetro da<br />
cobertura os carris <strong>de</strong>vem fixar-se com 1<br />
parafuso por cada ponto <strong>de</strong> fixação. Se<br />
o carril ultrapassa algum apoio final (por<br />
exemplo uma peça <strong>de</strong> ajuste no final <strong>de</strong><br />
uma fila) o saliente não <strong>de</strong>ve exce<strong>de</strong>r 40<br />
cm. (Ao colocar o sistema Kalzip Duo ® os<br />
espaços entre as tiras do isolamento com<br />
uma largura <strong>de</strong> 24 cm <strong>de</strong>vem encher-se<br />
com lã <strong>de</strong> rocha Kalzip ® ).<br />
• Lã <strong>de</strong> rocha Kalzip ® segundo norma<br />
DIN 13162<br />
Inflamabilida<strong>de</strong> A1 – não inflamável<br />
Classificação WL segundo DIN 18165<br />
Condutivida<strong>de</strong> térmica WLG 040<br />
Espessura segundo normas <strong>de</strong> EnEV<br />
• Ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> alumínio Kalzip ®<br />
16
O sistema<br />
2.2.5 Kalzip DuoPlus ® ou Kalzip Duo ®<br />
sobre betão<br />
• Aplicação sobre isolamento rígido<br />
<strong>de</strong> 10 cm <strong>de</strong> espessura ou também<br />
directamente sobre betão ≥ B 15<br />
•Barreira <strong>de</strong> vapor<br />
• Isolamento resistente à pressão<br />
<strong>de</strong> alta <strong>de</strong>nsida<strong>de</strong> segundo norma<br />
DIN 13162<br />
Inflamabilida<strong>de</strong> A1 – não inflamável<br />
Classificação WDE segundo DIN 18165<br />
Condutivida<strong>de</strong> térmica WLG 040<br />
Resistência à pisada: σ 10 ≥ 70 kN/m 2<br />
Espessura: 100 mm<br />
Kalzip Duo ® – em tiras com uma largura<br />
<strong>de</strong> 24 cm<br />
Kalzip DuoPlus ® – colocação na<br />
totalida<strong>de</strong> da superfície<br />
Ao ter contacto directo com o betão tem<br />
que se evitar a corrosão por contacto<br />
com o alumínio.<br />
• Carril DuoPlus<br />
Diâmetro do orifício para os parafusos<br />
<strong>de</strong> 10,5 mm<br />
•Elementos <strong>de</strong> fixação para o carril<br />
DuoPlus:<br />
Ancoragem EJOT SDF-KB 10 x 160-E<br />
para solução com isolamento rígido WDE<br />
<strong>de</strong> 100 mm <strong>de</strong> espessura. Ancoragem<br />
EJOT SDF-KB 10 x 60-E para fixação<br />
directa do carril ao betão (ou ancoragens<br />
similares com a força admissível<br />
Fz ≥ 1,2 kN, aprovada pela Inspecção<br />
<strong>de</strong> Obra, parafuso <strong>de</strong> aço inoxidável,<br />
diâmetro ≥ 18 mm).<br />
• Execução:<br />
A distância máxima entre as ancoragens<br />
é <strong>de</strong> 50 cm. As ancoragens <strong>de</strong>vem colocar-<br />
-se alternadamente nos orifícios do carril.<br />
O carril orienta-se perpendicularmente às<br />
nervuras das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® . A distância<br />
entre os carris <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> da carga que as<br />
ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® <strong>de</strong>vam suportar. Para<br />
uma colocação distinta à <strong>de</strong>scrita anteriormente<br />
é imprescindível uma consulta<br />
individual. Se o carril ultrapassa algum<br />
apoio final (por exemplo uma peça <strong>de</strong><br />
ajuste no final <strong>de</strong> uma fila) o saliente não<br />
<strong>de</strong>ve exce<strong>de</strong>r 40 cm. (Ao colocar o sistema<br />
Kalzip Duo ® os espaços entre as tiras do<br />
isolamento com uma largura <strong>de</strong> 24 cm<br />
<strong>de</strong>vem encher-se com lã <strong>de</strong> rocha Kalzip ® ).<br />
• Lã <strong>de</strong> rocha Kalzip ® segundo norma<br />
DIN 13162<br />
Inflamabilida<strong>de</strong> A1 – não inflamável<br />
Classificação WDE segundo DIN 18165<br />
Condutivida<strong>de</strong> térmica WLG 040<br />
Espessura segundo normas EnEV<br />
2.0<br />
• Clip DuoPlus<br />
Tipo <strong>de</strong> clip segundo normas EnEV<br />
(Norma <strong>de</strong> poupança energética)<br />
• Ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> alumínio Kalzip ®<br />
17
O sistema<br />
2.0<br />
2.2.6 Kalzip DuoPlus ® ou Kalzip Duo ®<br />
sobre betão celular<br />
• Carril DuoPlus<br />
Diâmetro do orifício para os parafusos<br />
<strong>de</strong> 10,5 mm<br />
• Clip DuoPlus<br />
Tipo <strong>de</strong> clip segundo normas EnEV<br />
(Norma <strong>de</strong> poupança energética)<br />
• Aplicação sobre isolamento rígido <strong>de</strong><br />
10 cm <strong>de</strong> espessura ou também directamente<br />
sobre o betão celular classificado<br />
em função da sua resistência<br />
como PP4 ou P4,4 segundo a norma<br />
DIN.<br />
•Barreira <strong>de</strong> vapor<br />
• Isolamento <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>nsida<strong>de</strong><br />
resistente à pressão segundo norma<br />
DIN 13162<br />
Inflamabilida<strong>de</strong> A1 – não inflamável<br />
Classificação WDE segundo DIN 18165<br />
Condutivida<strong>de</strong> térmica WLG 040<br />
Resistência à pisada: σ 10 ≥ 70 kN/m 2<br />
Espessura: 100 mm<br />
Kalzip Duo ® – em tiras com uma largura<br />
<strong>de</strong> 24 cm<br />
Kalzip DuoPlus ® – colocação na<br />
totalida<strong>de</strong> da superfície<br />
Ao ter contacto directo com o betão tem<br />
que se evitar a corrosão por contacto.<br />
•Elementos <strong>de</strong> fixação para o carril<br />
DuoPlus:<br />
Ancoragem EJOT SDF-KB 10S x 180-E<br />
para isolamento rígido WDE <strong>de</strong> 100 mm<br />
<strong>de</strong> espessura. Ancoragem EJOT SDF-KB<br />
10S x 180-E para fixação directa do carril<br />
ao betão (ou ancoragens similares com a<br />
força admissível FZ ≥ 0,5 kN aprovada<br />
pela Inspecção <strong>de</strong> Obra, parafuso <strong>de</strong><br />
aço inoxidável, diâmetro ≥ 18 mm).<br />
• Execução:<br />
A distância máxima entre as ancoragens é<br />
<strong>de</strong> 50 cm. As ancoragens <strong>de</strong>vem colocarse<br />
alternadamente nos orifícios do carril.<br />
O carril orienta-se perpendicularmente ou<br />
com um ângulo <strong>de</strong> 45º tanto às nervuras<br />
das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® como às placas <strong>de</strong><br />
cimento celular. A distância entre os carris<br />
<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> da carga que as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
<strong>de</strong>vam suportar. Nas zonas <strong>de</strong> esquina<br />
e no perímetro da cobertura os carris<br />
<strong>de</strong>vem fixar-se com uma ancoragem por<br />
cada ponto <strong>de</strong> fixação.<br />
Se o carril ultrapassa algum apoio final<br />
(por exemplo uma peça <strong>de</strong> ajuste no<br />
final <strong>de</strong> uma fila) a consola não <strong>de</strong>ve<br />
exce<strong>de</strong>r 40 cm.<br />
18
O sistema<br />
•Particularida<strong>de</strong>s:<br />
A ancoragem (bucha) tem 4 alas que se<br />
separam aprox. 1 mm da ancoragem e<br />
assim impe<strong>de</strong>m o seu movimento. Posto<br />
que o diâmetro do orifício só po<strong>de</strong> ser<br />
maior em 0,5 mm do que o diâmetro do<br />
furo para a ancoragem, esta, juntamente<br />
com o parafuso, será golpeada e por isso<br />
parcialmente burilada.<br />
(Ao colocar o sistema Kalzip Duo ® os<br />
espaços entre as tiras do isolamento<br />
com uma largura <strong>de</strong> 24 cm <strong>de</strong>vem<br />
encher-se com lã <strong>de</strong> rocha Kalzip ® ).<br />
• Lã <strong>de</strong> rocha Kalzip ® segundo norma<br />
DIN 13162<br />
Inflamabilida<strong>de</strong> A1 – não inflamável<br />
Classificação WL segundo DIN 18165<br />
Condutivida<strong>de</strong> térmica a WLG 040<br />
Espessura segundo normas EnEV<br />
• Ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> alumínio Kalzip ®<br />
2.0<br />
2.3 Kalzip Nature ® Todos os tipos <strong>de</strong> coberturas <strong>de</strong>scritos<br />
anteriormente po<strong>de</strong>m converter-se em<br />
coberturas ajardinadas Kalzip Nature ®<br />
(tendo em conta os requisitos <strong>de</strong> estática,<br />
e utilizando apenas a ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® tipo<br />
65/333).<br />
O sistema consiste num filtro <strong>de</strong> drenagem<br />
eficiente que regula o equilíbrio hidrológico,<br />
e num substrato especial que actua como<br />
base vegetal para um <strong>de</strong>nso jardim com<br />
plantas (ver o catálogo Kalzip Nature ® ).<br />
19
O sistema<br />
2.0<br />
2.4 Kalzip ® AF<br />
As ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> alumínio Kalzip ® AF estão<br />
especialmente projectadas para serem<br />
instaladas sobre uma base <strong>de</strong> apoio rígida.<br />
Sob a marca registada “Sistema Isolante<br />
ProDach”, Rockwool oferece placas <strong>de</strong><br />
isolamento <strong>de</strong> lã <strong>de</strong> rocha que são resistentes<br />
à compressão, pisadas, repelem<br />
a água e requerem um processo especial<br />
<strong>de</strong> fixação.<br />
O “Sistema isolante ProDach”, a base<br />
idónea para Kalzip ® AF<br />
•Não inflamável<br />
•Proprieda<strong>de</strong>s térmicas e acústicas<br />
muito eficientes<br />
• Dimensionalmente estável<br />
• Amortecedor <strong>de</strong> vibrações<br />
• Inalterável à humida<strong>de</strong><br />
• Alta resistência às pisadas durante<br />
a montagem e a manutenção<br />
• Absorção óptima das forças <strong>de</strong><br />
sucção e pressão do vento<br />
As ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> alumínio Kalzip ® AF<br />
não se utilizam apenas com o “Sistema<br />
Isolante ProDach”, também se po<strong>de</strong>m<br />
aplicar com um isolamento FOAMGLAS ®<br />
ou sobre uma base <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira.<br />
A montagem<br />
As ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> alumínio Kalzip ® AF à prova<br />
<strong>de</strong> corrosão e resistentes à água fixam-se<br />
aos clips da forma habitual, mas (esta é<br />
uma característica especial do “Sistema<br />
Isolante ProDach”) não directamente à<br />
substrutura portante mas a um perfil em<br />
forma <strong>de</strong> U inserido no isolamento.<br />
Os elementos <strong>de</strong> fixação do sistema,<br />
em aço inoxidável, ligam os perfis U à<br />
substrutura da cobertura penetrando<br />
no material isolante só pontualmente,<br />
minimizando assim os efeitos <strong>de</strong> ponte<br />
térmica e <strong>de</strong> transmissão <strong>de</strong> som.<br />
20
O sistema<br />
2.4.1 Kalzip ® AF com o “Sistema isolante<br />
ProDach” sobre uma chapa trapezoidal<br />
<strong>de</strong> aço<br />
Com o fim <strong>de</strong> cumprir as crescentes<br />
exigências respeitantes à redução do<br />
som e diminuição das pontes térmicas<br />
é aconselhável instalar o “Sistema<br />
isolante ProDach”.<br />
2.0<br />
Os perfis U estão integrados na parte<br />
superior do material isolante e fixados<br />
mecanicamente à base <strong>de</strong> aço trapezoidal.<br />
R’w = ~ 42 dB (A)*<br />
2.4.2 Kalzip ® AF com o “Sistema isolante<br />
ProDach” sobre vigas e base <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira<br />
Neste tipo <strong>de</strong> cobertura a base <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira<br />
que permanecerá visível actua como<br />
elemento <strong>de</strong> suporte. Esta construção<br />
<strong>de</strong> cobertura <strong>de</strong>monstrou ser idónea para<br />
edifícios resi<strong>de</strong>nciais e outros edifícios<br />
<strong>de</strong> uso similar tais como residências <strong>de</strong><br />
idosos, escolas infantis, pavilhões <strong>de</strong>sportivos,<br />
etc.<br />
Os perfis aparafusam-se às vigas <strong>de</strong> modo<br />
que não sejam visíveis a partir do interior.<br />
R’w = ~ 45 dB (A)*<br />
*po<strong>de</strong> variar em função da espessura e<br />
das características dos materiais<br />
21
O sistema<br />
2.0<br />
2.4.3 Kalzip ® AF com isolamento<br />
térmico ao nível das vigas<br />
Esta construção é comparável à das<br />
coberturas metálicas <strong>de</strong> junta agrafada<br />
tradicionais. Utiliza-se frequentemente<br />
para reduzir a altura total da estrutura<br />
da cobertura. Se há uma câmara-<strong>de</strong>-ar<br />
<strong>de</strong>baixo da base <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira, é imprescindível<br />
uma a<strong>de</strong>quada ventilação. É esta a<br />
razão pela qual se recomenda preencher<br />
totalmente com isolamento os espaços<br />
entre as vigas.<br />
Também aqui, para um funcionamento<br />
a<strong>de</strong>quado, é indispensável colocar<br />
<strong>de</strong>baixo do isolamento térmico uma<br />
barreira <strong>de</strong> vapor a<strong>de</strong>quada.<br />
2.4.4 Kalzip ® AF sobre isolamento<br />
FOAMGLAS ®<br />
Kalzip ® AF po<strong>de</strong>-se colocar também sobre<br />
o acreditado isolamento FOAMGLAS ® .<br />
A instalação po<strong>de</strong>-se efectuar <strong>de</strong> diferentes<br />
maneiras. O sistema <strong>de</strong> fixação por meio<br />
<strong>de</strong> garras <strong>de</strong> ancoragem, ao FOAMGLAS ® ,<br />
que se mostra no <strong>de</strong>senho da esquerda,<br />
não necessita <strong>de</strong> nenhuma ligação mecânica<br />
entre as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® e a base <strong>de</strong><br />
aço. Isto comporta a total ausência <strong>de</strong><br />
pontes térmicas.<br />
*Po<strong>de</strong> variar em função da espessura e das<br />
características dos materiais<br />
22
Transporte · Armazenagem · Inspecção<br />
3.0 Transporte · Armazenagem · Inspecção<br />
3.1 O transporte para a obra /<br />
Local <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga<br />
Geralmente as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
transportam-se em camião.<br />
3.2 Descarga na obra<br />
• Importante: o acesso ao lugar <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga<br />
<strong>de</strong>ve estar garantido previamente.<br />
• Antes do fornecimento o solicitante tem<br />
que verificar com as autorida<strong>de</strong>s locais<br />
<strong>de</strong> tráfego (Polícia ou Câmara Municipal)<br />
os acessos ao lugar <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga. Para<br />
gran<strong>de</strong>s comprimentos tem que se<br />
verificar o terreno e a rota <strong>de</strong> transporte.<br />
•A data <strong>de</strong> entrega <strong>de</strong>ve ser acordada<br />
com o fornecedor.<br />
• As paletes po<strong>de</strong>m pesar até 3,5 toneladas,<br />
pelo que se <strong>de</strong>ve verificar a capacida<strong>de</strong><br />
da grua.<br />
• Há que preparar a <strong>de</strong>scarga mediante<br />
gruas, empilhadores e, <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ndo do<br />
comprimento das ban<strong>de</strong>jas, fixá-las com<br />
vigas auxiliares ou numa balança.<br />
•A carga máxima por ponto <strong>de</strong> suspensão<br />
é <strong>de</strong> 0,8 toneladas.<br />
• Devem evitar-se os vãos que excedam<br />
4,5 m.<br />
• Há que ter muita precaução com a <strong>de</strong>scarga<br />
e elevação das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
curvas para a cobertura. Há que verificar<br />
que balança e/ou cabos são necessários.<br />
Nem sempre se po<strong>de</strong> colocar as paletes<br />
com as ban<strong>de</strong>jas directamente sobre a<br />
substrutura da cobertura. Tem que se<br />
verificar a carga que em cada ponto a<br />
substrutura po<strong>de</strong> suportar, e se se tem<br />
que repartir as paletes em pequenos<br />
fardos ou inclusive em ban<strong>de</strong>jas soltas.<br />
Devido ao <strong>de</strong>sign das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® ,<br />
as paletes <strong>de</strong>vem armazenar-se na<br />
cobertura, com o rebordo gran<strong>de</strong> e<br />
o rebordo pequeno das ban<strong>de</strong>jas na<br />
direcção da montagem, <strong>de</strong> maneira<br />
a que não seja necessário girá-las<br />
para a sua colocação.<br />
6m<br />
>10m<br />
3.0<br />
23
Transporte · Armazenagem · Inspecção<br />
3.0<br />
3.3 Armazenagem na obra<br />
As paletes têm que estar inclinadas, para<br />
impedir a acumulação <strong>de</strong> água, e <strong>de</strong> preferência<br />
cobertas, assegurando a circulação<br />
do ar.<br />
Informe imediatamente o fornecedor <strong>de</strong><br />
qualquer troca das medidas solicitadas,<br />
quantida<strong>de</strong>, etc. Os danos ocorridos<br />
durante o transporte têm que se notificar<br />
antes da montagem. Danos notificados<br />
<strong>de</strong>pois da montagem não se consi<strong>de</strong>rarão.<br />
Prazos <strong>de</strong> notificação <strong>de</strong> danos durante o<br />
transporte: 1 semana <strong>de</strong>pois da entrega<br />
do material na obra.<br />
• Ao armazenar as paletes na cobertura<br />
tem que se consi<strong>de</strong>rar a capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
carga da substrutura.<br />
• Cuidado ao abrir paletes armazenadas com<br />
inclinação. As ban<strong>de</strong>jas po<strong>de</strong>m resvalar<br />
pelas laterais e na direcção do <strong>de</strong>clive.<br />
• Proteger as ban<strong>de</strong>jas translúcidas contra<br />
a sujida<strong>de</strong>. Se estiverem armazenadas<br />
umas por cima das outras aumentará o<br />
efeito <strong>de</strong> lente que po<strong>de</strong> causar <strong>de</strong>formação<br />
e <strong>de</strong>scoloração. Consequentemente<br />
há que protegê-las contra o sol cobrindoas<br />
com lona que não <strong>de</strong>ixe passar os<br />
raios solares.<br />
• Tolerâncias <strong>de</strong> comprimento admissíveis<br />
para ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® até 3 m <strong>de</strong> comprimento:<br />
+10 mm / -5 mm<br />
Para ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® <strong>de</strong> comprimento<br />
maior <strong>de</strong> 3m: +20 mm / -5mm<br />
Estas tolerâncias estão baseadas numa<br />
temperatura ambiente <strong>de</strong> 20ºC.<br />
3.5 Observações importantes:<br />
Transporte, armazenagem e montagem<br />
<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas Kalzip AluPlusZinc ®<br />
• Deve ter-se em conta que as ban<strong>de</strong>jas<br />
Kalzip AluPlusZinc ® têm que se transportar<br />
e armazenar num local seco e<br />
arejado. Deve evitar-se o transporte com<br />
tempo instável.<br />
3.4 Inspecção do material fornecido<br />
Obtenha confirmação escrita do transportador<br />
<strong>de</strong> qualquer <strong>de</strong>ficiência do material<br />
ou embalagem, notificando-o ao fornecedor<br />
imediatamente. Verifique que o número <strong>de</strong><br />
embalagens e seus conteúdos estão <strong>de</strong><br />
acordo com o indicado nos documentos<br />
<strong>de</strong> entrega.<br />
24
Transporte · Armazenagem · Inspecção<br />
• O armazenamento tem que realizar-se<br />
<strong>de</strong> tal maneira que não possam formar<br />
-se con<strong>de</strong>nsações entre as pranchas,<br />
ban<strong>de</strong>jas ou <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> uma bobina. Tem<br />
que evitar-se o armazenamento em<br />
locais húmidos e quentes, ou em lugares<br />
on<strong>de</strong> frequentemente se produzam variações<br />
bruscas <strong>de</strong> temperatura.<br />
• Os materiais armazenados na obra, seja<br />
no solo ou na cobertura, têm que estar<br />
arejados. As ban<strong>de</strong>jas têm que se<br />
colocar <strong>de</strong> imediato.<br />
• As ban<strong>de</strong>jas não <strong>de</strong>vem ter contacto<br />
directo ou indirecto com outros materiais<br />
que possam provocar corrosão ao<br />
contacto com o alumínio e/ou o zinco.<br />
• Deve evitar-se o contacto directo entre a<br />
superfície AluPlusZinc e, p. ex., a lona<br />
húmida com que estavam cobertas.<br />
Nenhum outro objecto húmido (como p.<br />
ex. lã <strong>de</strong> rocha) se <strong>de</strong>ve <strong>de</strong>positar em<br />
cima da superfície <strong>de</strong> AluPlusZinc.<br />
• As eventuais sujida<strong>de</strong>s não se <strong>de</strong>vem<br />
limpar com produtos agressivos ou<br />
ácidos.<br />
• As soldaduras po<strong>de</strong>m pintar-se<br />
cuidadosamente com um pincel fino<br />
(RAL 7030 – “novo”<br />
Exposto ao ambiente natural,<br />
RAL 7023 – “antigo”<br />
Exposto ao ambiente natural,<br />
Cor zinco pulverizada – um tom cinzento<br />
cambiante segundo o ângulo <strong>de</strong> visão).<br />
3.0<br />
• A película protectora das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
<strong>de</strong>ve tirar-se o mais tardar, aos 2 meses<br />
da entrega, e imediatamente <strong>de</strong>pois <strong>de</strong><br />
fechar as ban<strong>de</strong>jas já colocadas. Uma<br />
vez retirada a película protectora não se<br />
<strong>de</strong>ve pisar directamente as ban<strong>de</strong>jas.<br />
25
Montagem dos clips<br />
4.0 Montagem dos clips<br />
4.0<br />
4.1 Fixações*<br />
Os clips Kalzip ® fixam-se à substrutura<br />
por meio <strong>de</strong> parafusos <strong>de</strong> aço inoxidável<br />
ou rebites tipo “Bulb-Tite” <strong>de</strong> alumínio.<br />
Dever-se-ão utilizar só elementos <strong>de</strong><br />
fixação autorizados. Habitualmente<br />
coloca-se <strong>de</strong> cada lado do clip um<br />
parafuso / rebite. Os parafusos autoperfurantes<br />
especiais Kalzip ® ou rebites<br />
tipo “Bulb-Tite” colocam-se na diagonal.<br />
No perímetro da cobertura <strong>de</strong>ve-se<br />
ampliar o número <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong><br />
fixação colocados. Informação mais<br />
<strong>de</strong>talhada a este respeito será incluída<br />
nos planos <strong>de</strong> execução.<br />
NOTA: o número e a distribuição dos<br />
elementos <strong>de</strong> fixação <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>m dos<br />
resultados dos cálculos <strong>de</strong> estática<br />
<strong>de</strong>terminados nos planos <strong>de</strong> execução.<br />
Furos para parafusos autoroscantes especiais<br />
Kalzip ® ou rebites tipo “Bulb-Tite”<br />
Furos para parafusos auto-perfurantes e<br />
parafusos auto-roscantes<br />
*as fixações enunciadas a título <strong>de</strong> exemplo não substituem um cálculo estático<br />
específico para cada projecto.<br />
26
Montagem dos clips<br />
Vigas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira ou base <strong>de</strong><br />
ma<strong>de</strong>ira<br />
Em geral, na aplicação <strong>de</strong> parafusos com<br />
fixação à ma<strong>de</strong>ira, <strong>de</strong>ve-se brocar primeiro<br />
o furo. No caso <strong>de</strong> se empregarem parafusos<br />
auto-perfurantes especiais Kalzip ®<br />
a perfuração já não é necessária.<br />
Parafuso auto-perfurante especial Kalzip ® :<br />
p. ex. SFS-SDK2-S-377-6,0 x 4 5<br />
Revestimento <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira espessura<br />
> 28 mm<br />
sem base térmica<br />
Parafuso auto-perfurante:<br />
p. ex. SFS-SXW-S16-6,5 x 45<br />
ou<br />
Parafuso auto-perfurante especial Kalzip ®<br />
p. ex. SFS-SDK2-S-377-6,0 x 45<br />
4.0<br />
com base térmica 5 mm<br />
Parafuso auto-perfurante especial Kalzip ®<br />
p. ex. SFS-SDK2-S-377-6,0 x 45<br />
com base térmica 15 mm<br />
Parafuso auto-perfurante:<br />
p. ex. SFS-SXW-S16-6,5 x 45<br />
ou<br />
p. ex. SFS-TDA-S-S16-6,5 x 45<br />
Através da base <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira às vigas<br />
<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira<br />
sem base térmica<br />
com base térmica 5 mm<br />
com base térmica 15 mm<br />
Parafuso autoroscante:<br />
p. ex. SFS-TDA-S-S16-6,5 x 45<br />
perfuração prévia 4,8 mm<br />
27
Montagem dos clips<br />
Sobre madre <strong>de</strong> aço com uma<br />
espessura máxima <strong>de</strong> banzo <strong>de</strong> 6 mm<br />
sem base térmica<br />
Parafuso auto-perfurante<br />
p. ex. SFS-SX14/12-S16-5,5 x 45<br />
com base térmica <strong>de</strong> 5 mm<br />
Parafuso auto-perfurante<br />
p. ex. SFS-SX14/12-S16-5,5 x 45<br />
4.0<br />
com base térmica <strong>de</strong> 15 mm<br />
Parafuso auto-perfurante:<br />
p. ex. SFS-SX14/4-38-S16-5,5 x 45<br />
ou<br />
Parafuso auto-perfurante:<br />
p. ex. SFS-TDB-S-S16-6,3 x 45<br />
Perfuração prévia em função da<br />
espessura do banzo da madre.<br />
Sobre chapa base <strong>de</strong> aço trapezoidal<br />
(espessura máxima <strong>de</strong> 1,25 mm)<br />
sem base térmica e<br />
com barreira térmica <strong>de</strong> 5 mm<br />
Parafuso auto-perfurante especial Kalzip ® :<br />
p. ex. SFS-SDK2-S-377-6,0 x 45<br />
ou<br />
Rebite tipo “Bulb-Tite”:<br />
p. ex. SFS-RV-6604-6-12W<br />
com base térmica <strong>de</strong> 15 mm<br />
Parafuso auto-perfurante especial Kalzip ® :<br />
p. ex. SFS-SDK2-S-377-6,0 x 45<br />
28
Montagem dos clips<br />
Sobre o perfil U do sistema ProDach<br />
(espessura <strong>de</strong> 1,15 mm)<br />
sem base térmica e<br />
com base térmica <strong>de</strong> 5 mm<br />
Parafuso auto-perfurante especial Kalzip ® :<br />
p. ex. SFS-SDK2-S-377-6,0 x 45<br />
ou<br />
Rebite tipo “Bulb-Tite” :<br />
p. ex. SFS-RV-6604-6-12 W<br />
com base térmica <strong>de</strong> 15 mm<br />
Parafuso auto-perfurante especial Kalzip ® :<br />
p. ex. SFS-SDK2-S-377-6,0 x 45<br />
4.0<br />
Sobre um perfil ómega<br />
(espessura 1,50 mm)<br />
sem base térmica<br />
Parafuso auto-perfurante especial Kalzip ® :<br />
p. ex. SFS-SDK3-S-377-6,0 x 45<br />
ou<br />
Parafuso autoroscante:<br />
p. ex. SFS-SX3/10-S16-5,5 x 45<br />
ou<br />
Rebite tipo “Bulb-Tite”:<br />
p. ex. SFS-RV-6604-6-12W<br />
com base térmica <strong>de</strong> 5 mm<br />
Parafuso auto-perfurante especial Kalzip ® :<br />
p. ex. SFS-SDK3-S-377- 6,0 x 30<br />
ou<br />
Parafuso autoroscante:<br />
p. ex. SFS-SX3/15-S16-5,5 x 38<br />
ou<br />
Rebite tipo “Bulb-Tite”:<br />
p. ex. SFS-RV-6604-6-12W<br />
com base térmica <strong>de</strong> 15 mm<br />
Parafuso auto-perfurante<br />
p. ex. SFS-SX3/20-S16-5,5 x 52<br />
Está proibida a fixação dos clips Kalzip ® com elementos <strong>de</strong> fixação<br />
que se apliquem mediante golpes como p. ex. pregos, pernos, etc.<br />
29
Montagem dos clips<br />
Kalzip ® E 10/25/140/160<br />
Clip <strong>de</strong> poliamida com núcleo <strong>de</strong> aço<br />
O clip tipo E fixar-se-á à substrutura da<br />
mesma maneira e com os mesmos elementos<br />
<strong>de</strong> fixação que o clip <strong>de</strong> alumínio<br />
convencional Kalzip ® (ver ficha técnica <strong>de</strong><br />
clip compósito Kalzip ® E 10/25/140/160).<br />
4.0<br />
Só no ponto fixo a fixação se realiza <strong>de</strong><br />
forma distinta. O ponto fixo não se faz<br />
através <strong>de</strong> rebites fixando-os à cabeça do<br />
clip como habitualmente, mas fixando-os<br />
por meio <strong>de</strong> parafusos que atravessam o<br />
corpo do clip perfurando a aleta vertical da<br />
ban<strong>de</strong>ja. É imprescindível que se apliquem<br />
nos dois lados da fixação (cabeça e porca)<br />
anilhas <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong>. Detalhes e distribuição<br />
do ponto fixo serão indicados nos<br />
planos <strong>de</strong> Execução.<br />
100 mm<br />
100 mm<br />
Ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
Clip <strong>de</strong> poliamida com núcleo <strong>de</strong> aço<br />
30
Montagem dos clips<br />
Kalzip DuoPlus ® / clip giratório e<br />
Kalzip DuoPlus ® / carril do clip giratório<br />
com as perfurações para os elementos<br />
<strong>de</strong> fixação já feitas<br />
Esta solução foi <strong>de</strong>senvolvida para<br />
assegurar a fixação correcta e facilitar,<br />
ao mesmo tempo, a montagem.<br />
Depois da colocação do isolamento rígido<br />
à prova <strong>de</strong> pisadas distribuir-se-ão e colocar-se-ão<br />
os carris conforme os cálculos<br />
efectuados para este fim. Os carris serão<br />
fixados por meio <strong>de</strong> parafusos SFS intec<br />
SD2-S16-6,0 x L à chapa base trapezoidal<br />
<strong>de</strong> aço. Na aplicação sobre betão ou<br />
betão celular <strong>de</strong>vem utilizar-se fixações<br />
autorizadas.<br />
4.0<br />
Colocar-se-ão, em seguida, os clips<br />
DuoPlus girando-os até que encaixem<br />
no carril. Os clips po<strong>de</strong>m ajustar-se (não<br />
obstante se manterem presos) e, por<br />
conseguinte, po<strong>de</strong>m adaptar-se ao tipo<br />
<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja e/ou às tolerâncias <strong>de</strong> cada<br />
caso. Deste modo a montagem variável e<br />
sem incidências estará sempre garantida.<br />
31
Montagem dos clips<br />
4.0<br />
4.2 Distribuição dos clips<br />
Em geral:<br />
A distância entre os clips nunca po<strong>de</strong><br />
ser menor que a distância entre os<br />
eixos dos rebordos da ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® .<br />
A tolerância máxima é <strong>de</strong> aproximadamente<br />
+3,0 / -0,0 mm. Numa cobertura com ban<strong>de</strong>jas<br />
curvas Kalzip ® os clips colocar-se-ão<br />
à distância maior possível (+3,0mm).<br />
Conforme po<strong>de</strong>mos ver no <strong>de</strong>senho que<br />
aparece nesta página a distância é <strong>de</strong><br />
336 mm. Se os clips não se colocarem a<br />
esta distância há a possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> ocorrerem<br />
<strong>de</strong>formações nas bases das ban<strong>de</strong>jas.<br />
É imprescindível que os clips entre a<br />
cumeeira e o beirado estejam perfeitamente<br />
alinhados, por isso é aconselhável marcar a<br />
linha <strong>de</strong> colocação dos clips com um cor<strong>de</strong>l.<br />
Exemplo: Kalzip ® 65/333<br />
333 +3<br />
-0<br />
32
Montagem dos clips<br />
Cobertura sobre asnas<br />
Em coberturas sobre asnas a distribuição<br />
dos clips começa-se colocando uma fila<br />
completa na zona <strong>de</strong> cumeeira e outra na<br />
zona <strong>de</strong> beirado. Os clips da zona <strong>de</strong> beirado<br />
não se colocarão sobre pranchas <strong>de</strong><br />
ma<strong>de</strong>ira (veja <strong>de</strong>talhes construtivos) mas<br />
directamente sobre a chapa base trapezoidal<br />
portante, igual às das outras partes da<br />
cobertura. Assim se evitará, especialmente<br />
nas coberturas <strong>de</strong> baixa pen<strong>de</strong>nte, qualquer<br />
<strong>de</strong>snível nas alturas das ban<strong>de</strong>jas que<br />
po<strong>de</strong>ria levar a que se formassem pen<strong>de</strong>ntes<br />
contrárias. A seguir, partindo do beirado,<br />
os seguintes clips não <strong>de</strong>vem colocar-se<br />
na segunda onda superior da chapa trapezoidal,<br />
mas na terceira. A partir daí os clips<br />
colocar-se-ão em cada uma das seguintes<br />
ondas superiores da chapa trapezoidal.<br />
No momento em que se exceda a distância<br />
máxima entre clips iniciar-se-á uma nova<br />
fila. Consi<strong>de</strong>rando a colocação dos clips<br />
segundo os pontos mencionados antes,<br />
resultará o esquema da imagem abaixo.<br />
Habitualmente na zona do perímetro da<br />
cobertura (beirado, cumeeira, laterais <strong>de</strong><br />
cobertura) os clips colocar-se-ão a uma distância<br />
menor para que <strong>de</strong>sta forma as cargas<br />
<strong>de</strong> sucção, aqui mais elevadas, possam<br />
ser suportadas. Para facilitar o trabalho,<br />
nesta zona colocar-se-á simplesmente uma<br />
fila <strong>de</strong> clips adicional. Nos planos <strong>de</strong> execução<br />
indicar-se-ão mais dados específicos.<br />
Nota: em todas as ondas superiores da<br />
chapa base trapezoidal <strong>de</strong>vem colocar-se,<br />
no mínimo, 2 clips por cada distância<br />
entre duas vigas consecutivas.<br />
4.0<br />
Croqui 1<br />
Clips <strong>de</strong> alumínio / clips <strong>de</strong> poliamida com núcleo <strong>de</strong> aço<br />
Cumeeira<br />
Distância entre os eixos das<br />
ondas (superiores) da chapa<br />
base trapezoidal<br />
Lateral da<br />
cobertura<br />
d<br />
Clip<br />
Kalzip ®<br />
beirado<br />
Largura da ban<strong>de</strong>ja<br />
Distância entre asnas<br />
Distância entre asnas<br />
d = distância entre clips<br />
33
Montagem dos clips<br />
Croqui 2<br />
Clips <strong>de</strong> alumínio / clips <strong>de</strong> poliamida com núcleo <strong>de</strong> aço<br />
Cumeeira<br />
4.0<br />
Distância entre os eixos das<br />
ondas (superiores) da chapa<br />
base trapezoidal<br />
Lateral da<br />
cobertura<br />
d<br />
Largura ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
Beirado<br />
Clip<br />
Kalzip ®<br />
Beirado<br />
Distância entre asnas<br />
Distância entre asnas<br />
d = distância entre os clips<br />
Distâncias sem escala<br />
Croqui sistema <strong>de</strong> colocação <strong>de</strong> coberturas Kalzip DuoPlus ® sobre asnas<br />
Clips DuoPlus<br />
O sistema requer a colocação dos carris DuoPlus com um ângulo <strong>de</strong> 45º.<br />
A distribuição dos carris apresenta-se nos planos <strong>de</strong> Execução.<br />
Distância entre os clips<br />
Parafuso <strong>de</strong> aço<br />
inoxidável<br />
Lateral da<br />
cobertura<br />
45°<br />
Cumeeira<br />
Clip DuoPlus<br />
Beirado<br />
Carril<br />
DuoPlus<br />
Distância<br />
entre carris<br />
Kalzip ®<br />
Distância entre asnas<br />
Distância entre asnas<br />
34
Montagem dos clips<br />
Cobertura sobre madres<br />
Nas coberturas sobre madres os clips<br />
colocam-se em linha sobre cada madre.<br />
Também nas coberturas sobre madres se<br />
tem que consi<strong>de</strong>rar as cargas <strong>de</strong> sucção<br />
que actuam com mais intensida<strong>de</strong> no<br />
perímetro da cobertura.<br />
Em caso <strong>de</strong> vãos menores, p. ex. ao renovar<br />
uma cobertura <strong>de</strong> fibrocimento, po<strong>de</strong>-se,<br />
segundo as circunstâncias, prescindir <strong>de</strong><br />
cada segundo clip. Para repartir as cargas<br />
uniformemente sobre as madres, os clips<br />
têm que se colocar nas madres <strong>de</strong> forma<br />
intercalada.<br />
Quer dizer que nestas zonas é imprescindível<br />
prever na planificação eventuais<br />
madres ou ómegas adicionais.<br />
Mais <strong>de</strong>talhes indicar-se-ão nos planos<br />
<strong>de</strong> execução.<br />
4.0<br />
Croqui 1<br />
Clips <strong>de</strong> alumínio / clips compósitos<br />
Cumeeira<br />
Lateral da Cobertura<br />
d d d<br />
tirante<br />
Clip<br />
Kalzip ®<br />
Beirado<br />
largura útil Kalzip ®<br />
Distância entre asnas<br />
Distância entre asnas<br />
d = distância entre os clips = vão entre as madres<br />
35
Montagem dos clips<br />
Croqui 2<br />
Clips <strong>de</strong> alumínio / clips <strong>de</strong> poliamida com núcleo <strong>de</strong> aço<br />
Distribuição dos clips em caso <strong>de</strong> distâncias menores entre as madres<br />
(p. ex. reabilitação <strong>de</strong> cobertura )<br />
Cumeeira<br />
4.0<br />
Lateral da cobertura<br />
d d d d<br />
tirante<br />
Clip<br />
Kalzip ®<br />
Beirado<br />
largura útil da ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
Distância entre as asnas<br />
Distância entre as asnas<br />
d = distância entre os clips<br />
Croqui sistema Kalzip DuoPlus ®<br />
Clips DuoPlus<br />
O sistema requer a colocação dos carris DuoPlus<br />
<strong>de</strong> forma paralela às madres.<br />
Cumeeira<br />
Parafusos <strong>de</strong> aço<br />
inoxidável<br />
Lateral da<br />
cobertura<br />
Clip DuoPlus<br />
Carril DuoPlus<br />
Beirado<br />
Distância entre madres =<br />
Distância entre clips<br />
Distância entre as asnas<br />
Distância entre as asnas<br />
Distâncias sem escala<br />
36
Ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – montagem<br />
5.0 Montagem <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – reabilitação <strong>de</strong> coberturas<br />
Muito Importante:<br />
Fechar as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® com o robot<br />
imediatamente após a sua colocação!<br />
Somente assim, o sistema suporta a<br />
carga e é seguro sob a carga dos ventos.<br />
• Em caso <strong>de</strong> ventos fortes fechar<br />
a<strong>de</strong>quadamente as embalagens abertas<br />
e suspen<strong>de</strong>r os trabalhos <strong>de</strong> montagem.<br />
Fixar todos os elementos soltos e fechar<br />
as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® com o robot.<br />
5.1 Temporais, ventos fortes<br />
As ban<strong>de</strong>jas são leves e oferecem uma<br />
gran<strong>de</strong> superfície <strong>de</strong> resistência ao ar. Por<br />
este motivo requer-se muita precaução<br />
quando os elementos do sistema Kalzip ®<br />
se armazenam em embalagens abertas<br />
e/ou se movimentam na cobertura.<br />
• Especialmente a última ban<strong>de</strong>ja colocada<br />
tem que se segurar contra o arraste do<br />
vento, por exemplo, fixando-a provisoriamente<br />
com os grampos <strong>de</strong> fixação.<br />
5.0<br />
Resistência às pisadas durante a instalação<br />
É possível andar sobre as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® durante o processo <strong>de</strong> montagem, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que<br />
estejam fechadas pelo menos <strong>de</strong> um lado, sem que se utilizem elementos <strong>de</strong> distribuição<br />
<strong>de</strong> carga, até aos seguintes intervalos:<br />
Espessura<br />
Kalzip ®<br />
ban<strong>de</strong>ja<br />
65/305<br />
65/333<br />
65/400<br />
50/333<br />
50/429<br />
AF 65/333<br />
AF 65/434<br />
e<br />
d<br />
d<br />
d<br />
d<br />
d<br />
d<br />
d<br />
mm<br />
m<br />
m<br />
m<br />
m<br />
m<br />
m<br />
m<br />
0,7<br />
1,65<br />
1,65<br />
1,85<br />
1,60<br />
1,60<br />
2,00<br />
2,00<br />
0,8<br />
2,15<br />
2,15<br />
2,40<br />
2,10<br />
2,00<br />
2,60<br />
2,60<br />
0,9<br />
2,25<br />
2,25<br />
2,70<br />
2,15<br />
2,05<br />
2,70<br />
2,70<br />
1,0<br />
2,40<br />
2,40<br />
2,70<br />
2,20<br />
2,10<br />
2,80<br />
2,80<br />
1,2<br />
2,80<br />
2,80<br />
2,70<br />
2,30<br />
2,20<br />
3,00<br />
3,10<br />
Se a distância entre vãos exce<strong>de</strong>r os valores limite já mencionados <strong>de</strong>vem aplicar-se medidas<br />
que distribuam a carga p. ex. pranchas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira.<br />
Ver também Autorização do Sistema Kalzip ®<br />
37
Ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – montagem<br />
5.0<br />
5.2 Distribuição<br />
• Têm que se analisar os planos <strong>de</strong><br />
arquitectura e fundamentalmente os <strong>de</strong><br />
execução. Têm que se medir as superfícies<br />
<strong>de</strong> colocação das coberturas e<br />
fachadas. As ban<strong>de</strong>jas distribuir-se-ão<br />
<strong>de</strong> maneira a que a sua largura útil nas<br />
zonas <strong>de</strong> ligação com clarabóias, chaminés,<br />
etc. corresponda ao exposto<br />
nos planos.<br />
• Em função da espessura da chapa e do<br />
tipo <strong>de</strong> clip, a largura útil da ban<strong>de</strong>ja<br />
Kalzip ® po<strong>de</strong> aumentar-se até 3 mm.<br />
Nas coberturas curvas tem que se adicionar<br />
3 mm à largura útil das ban<strong>de</strong>jas.<br />
Não se <strong>de</strong>ve exce<strong>de</strong>r esta distância.<br />
5.4 Montagem<br />
A primeira ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® encaixa-se nos<br />
clips com o rebordo gran<strong>de</strong> na direcção<br />
da lateral da cobertura. O rebordo gran<strong>de</strong><br />
fechar-se-á com o robot <strong>de</strong> fecho. Neste<br />
caso o robot será guiado manualmente.<br />
Posteriormente colocar-se-á o perfil U <strong>de</strong><br />
empena que se rebitará ao rebordo gran<strong>de</strong><br />
da ban<strong>de</strong>ja.<br />
66 mm para Kalzip ® 65<br />
52 mm para Kalzip ® 50<br />
5.3 Protecção contra a corrosão<br />
Ao colocar os elementos <strong>de</strong> alumínio<br />
com outros materiais <strong>de</strong>ve evitar-se o<br />
contacto com elementos que produzam<br />
par galvânico com o alumínio.<br />
36<br />
Clip<br />
Distância mínima <strong>de</strong> 100 mm ao grampo<br />
<strong>de</strong> união<br />
x 500<br />
Rebite cego <strong>de</strong> alumínio com<br />
haste <strong>de</strong> aço inoxidável 5 x 8 mm<br />
Perfil U <strong>de</strong> remate <strong>de</strong> empena<br />
Garra <strong>de</strong> união<br />
2 parafusos auto-perfurantes inox<br />
SFS-SX6/6-S16-5,5 x 26 mm<br />
ou<br />
2 parafusos autoroscantes<br />
SFS-TDA-S-S16-6,5 x 16 mm<br />
perfuração prévia <strong>de</strong> Ø 4,5 mm<br />
38
Ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – montagem<br />
A lateral (empena) da cobertura tem que<br />
se reforçar imediatamente com os U e a<br />
garra <strong>de</strong> união. A <strong>de</strong>scrição da montagem<br />
<strong>de</strong> empena <strong>de</strong> cobertura indica-se na<br />
secção <strong>de</strong> ligações: remates + acessórios<br />
Kalzip ® da página 45.<br />
Antes <strong>de</strong> colocar a ban<strong>de</strong>ja seguinte tem<br />
que se realizar o ponto fixo. Este po<strong>de</strong><br />
efectuar-se na zona <strong>de</strong> cumeeira, <strong>de</strong><br />
cobertura, ou em função da dilatação das<br />
ban<strong>de</strong>jas (dilatação com as variações <strong>de</strong><br />
temperatura) noutro ponto do comprimento<br />
da ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® .<br />
As ban<strong>de</strong>jas continuam a colocar-se<br />
montando o rebordo gran<strong>de</strong> sobre o<br />
pequeno e encaixar-se-ão em cada<br />
clip <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a cumeeira até ao beirado.<br />
Cada ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® , <strong>de</strong>pois da sua<br />
colocação, fechar-se-á imediatamente<br />
com o robot.<br />
É indiferente a direcção em que se aplica<br />
o robot <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que as ban<strong>de</strong>jas não se<br />
fixem a outros elementos da cobertura.<br />
Nas zonas on<strong>de</strong> as ban<strong>de</strong>jas se sobrepõem<br />
ou coinci<strong>de</strong>m com remates <strong>de</strong> alumínio ou<br />
outra ban<strong>de</strong>ja (nas zonas <strong>de</strong> chaminés,<br />
elementos <strong>de</strong> ventilação, etc.) o robot<br />
aplicar-se-á na direcção da pen<strong>de</strong>nte,<br />
assim ultrapassando as zonas <strong>de</strong> sobreposição<br />
na direcção a<strong>de</strong>quada.<br />
5.0<br />
Clip<br />
Ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
No esquema abaixo mostra-se a aplicação<br />
<strong>de</strong> silicone nas juntas escondidas, nas<br />
zonas <strong>de</strong> ligação, entre elementos da<br />
cobertura (o silicone sobrante tem que<br />
se limpar imediatamente).<br />
Clip <strong>de</strong> poliamida com núcleo <strong>de</strong> aço<br />
Ponto fixo com parafuso M6 x 25 e porca<br />
200<br />
120<br />
30<br />
200<br />
Clip <strong>de</strong> alumínio<br />
Ponto fixo com rebite cego <strong>de</strong> alumínio com<br />
haste <strong>de</strong> aço inoxidável<br />
4,8 x 12 K 9<br />
Distribuição silicone<br />
Distribuição rebites<br />
39
Ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – montagem<br />
Elemento <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong> do beirado<br />
5.0<br />
É recomendável colocar o elemento <strong>de</strong><br />
estanquida<strong>de</strong> do beirado antes <strong>de</strong> colocar<br />
a ban<strong>de</strong>ja seguinte a uma distância <strong>de</strong><br />
20 mm do fim da ban<strong>de</strong>ja.<br />
5.5 Procedimento <strong>de</strong> fecho das<br />
ban<strong>de</strong>jas<br />
Por razões <strong>de</strong> segurança e para alcançar<br />
a rigi<strong>de</strong>z necessária que permita que as<br />
ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® possam ser pisadas, estas<br />
têm que se fechar imediatamente com<br />
o robot <strong>de</strong>pois da sua colocação. As<br />
ban<strong>de</strong>jas que não estejam fechadas não<br />
se <strong>de</strong>vem pisar. Todos os clips têm que<br />
estar encaixados no rebordo pequeno<br />
antes <strong>de</strong> passar o robot, evitando-se<br />
assim falhas que po<strong>de</strong>m surgir nos<br />
rebordos das ban<strong>de</strong>jas ao fechá-las.<br />
Espessura da Medição cabeça<br />
capa / mm rebordo / mm<br />
0,8 – 1,0 aproximadamente 20<br />
1,2 aproximadamente 22<br />
5.6 Manejo do robot para o fecho das<br />
ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
O robot po<strong>de</strong>-se encaixar com os cilindros<br />
fechados ligando e <strong>de</strong>sligando o botão<br />
<strong>de</strong> arranque. Fechar antes o princípio das<br />
ban<strong>de</strong>jas com uma ferramenta manual<br />
facilita o procedimento. A velocida<strong>de</strong> do<br />
robot é regulável mediante a roda <strong>de</strong><br />
ajuste existente no cabo.<br />
Sobre superfícies rectas o robot normalmente<br />
po<strong>de</strong>-se <strong>de</strong>ixar só operando automaticamente.<br />
Sobre superfícies irregulares<br />
ou curvadas po<strong>de</strong> ser necessário intervir<br />
manualmente. Medindo o diâmetro da<br />
cabeça do rebordo po<strong>de</strong>-se verificar se as<br />
ban<strong>de</strong>jas estão correctamente fechadas<br />
(veja dimensões indicadas, esquerda abaixo).<br />
Para abrir <strong>de</strong> novo as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® ,<br />
tem que se aplicar na ranhura da parte<br />
traseira do robot o cilindro previsto para<br />
este fim. Antes, <strong>de</strong>ve abrir-se parcialmente<br />
o rebordo gran<strong>de</strong>, manualmente, com<br />
uma ferramenta a<strong>de</strong>quada (por exemplo<br />
uma chave <strong>de</strong> fendas).<br />
40
Ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – montagem<br />
5.0<br />
Robot com o utensílio adicional para a abertura das ban<strong>de</strong>jas<br />
Robot <strong>de</strong> fecho <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas<br />
Robot com o utensílio <strong>de</strong> abertura <strong>de</strong><br />
ban<strong>de</strong>jas aplicado adicionalmente<br />
41
Ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® – montagem<br />
5.7 Reabilitação <strong>de</strong> coberturas existentes<br />
com ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
Pelo seu baixo peso as coberturas<br />
Kalzip ® são especialmente a<strong>de</strong>quadas<br />
para reabilitações <strong>de</strong> coberturas. Primeiro<br />
tem que se examinar <strong>de</strong>talhadamente a<br />
estrutura original da cobertura existente.<br />
Trocas na or<strong>de</strong>nação <strong>de</strong> elementos e/ou<br />
na estrutura po<strong>de</strong>m afectar a cobertura<br />
tanto nos aspectos estáticos como físicos<br />
da construção da cobertura. Em cada<br />
um dos casos requer-se um estudo <strong>de</strong><br />
reabilitação individual.<br />
Esquema <strong>de</strong> uma construção ligeira <strong>de</strong> aço<br />
5.0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
1 Ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
2 Clip<br />
3 Perfil rigidizador galvanizado<br />
4 Estrutura portante <strong>de</strong> aço galvanizado<br />
5 Pé <strong>de</strong> aço galvanizado<br />
6 Isolamento<br />
7 Perfil <strong>de</strong> ancoragem<br />
8 Capa <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong><br />
9 Isolamento rígido resistente a pisadas<br />
10 Barreira <strong>de</strong> vapor<br />
11 Forjado da última planta<br />
42
Ligações: remates + acessórios Kalzip ®<br />
6.0 Ligações: remates + acessórios Kalzip ®<br />
6.1 Cumeeira<br />
6.1.1 Dobra <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas zona <strong>de</strong><br />
cumeeira<br />
O remate da ban<strong>de</strong>ja tem que ser dobrado<br />
para cima formando um ângulo <strong>de</strong> 45 º.<br />
Tem que se utilizar as ferramentas<br />
a<strong>de</strong>quadas ao tipo <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® .<br />
Tem que se ter em conta que a tampa<br />
corta-ventos se <strong>de</strong>ve colocar a uma<br />
distância ≥ 100 mm entre o remate da<br />
ban<strong>de</strong>ja e o canto exterior da tampa<br />
corta-ventos.<br />
6.1.3 Elemento <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
cumeeira<br />
O elemento <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong> <strong>de</strong> cumeeira<br />
da tampa corta-ventos coloca-se <strong>de</strong>baixo<br />
da aleta posterior da tampa corta-ventos.<br />
O elemento <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong> <strong>de</strong> cumeeira<br />
ficará ligeiramente comprimido, bem ajustado,<br />
garantindo a sua função <strong>de</strong> travar o<br />
vento. No caso <strong>de</strong> o ponto fixo da cobertura<br />
não se localizar na zona da cumeeira,<br />
têm que se colocar uns apoios <strong>de</strong>slizantes<br />
que também se utilizarão para a fixação do<br />
remate <strong>de</strong> cumeeira, permitindo o movimento<br />
das ban<strong>de</strong>jas quando se dilatam.<br />
6.0<br />
6.1.2 Tampa corta-ventos<br />
Depois da dobragem da ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
a tampa corta-ventos coloca-se entre os<br />
rebordos da ban<strong>de</strong>ja e a seguir é fixada<br />
mediante rebites <strong>de</strong> alumínio com haste<br />
inoxidável à cabeça do rebordo.<br />
incorrecto<br />
Tampa corta-ventos<br />
Elemento<br />
<strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> cumeeira<br />
correcto<br />
43
Ligações: remates + acessórios Kalzip ®<br />
6.1.4 Perfil separador Z / Clip <strong>de</strong>slizante<br />
Para dar rigi<strong>de</strong>z ao remate <strong>de</strong> cumeeira, o<br />
perfil separador Z tem que colocar-se <strong>de</strong><br />
tal maneira que a asa inferior do Z fique<br />
apoiada e rebitada (com rebites <strong>de</strong> alumínio)<br />
à cabeça do rebordo da ban<strong>de</strong>ja, e que o<br />
extremo da asa superior do Z fique alinhado<br />
com o remate (ver <strong>de</strong>senho inferior).<br />
Quando o ponto fixo não se encontra na<br />
zona <strong>de</strong> cumeeira, por meio do clip <strong>de</strong>slizante<br />
conseguir-se-á que as ban<strong>de</strong>jas se<br />
movam livremente por <strong>de</strong>baixo do remate<br />
<strong>de</strong> cumeeira (ver imagem inferior).<br />
6.1.5 Remate <strong>de</strong> cumeeira<br />
O remate <strong>de</strong> cumeeira só po<strong>de</strong> fixar-se na<br />
zona central da tampa corta-ventos. Está<br />
proibido fixá-lo muito próximo do fim da<br />
ban<strong>de</strong>ja.<br />
Os remates <strong>de</strong> cumeeira não po<strong>de</strong>m ser<br />
ligados directamente entre eles. Tem que<br />
se colocar uma chapa <strong>de</strong>ntada para juntas<br />
por <strong>de</strong>baixo (ver imagem inferior) e <strong>de</strong>ixar<br />
que os remates <strong>de</strong> cumeeira se unam sem<br />
se sobrepor. Assim se permitirá a dilatação<br />
da chapa.<br />
6.0<br />
Alternativa: Chapa <strong>de</strong>ntada para juntas<br />
Remate <strong>de</strong> empena<br />
44
Ligações: remates + acessórios Kalzip ®<br />
6.2 Remate <strong>de</strong> empena<br />
6.2.1 Perfil U <strong>de</strong> empena<br />
Primeiro o rebordo gran<strong>de</strong> da ban<strong>de</strong>ja<br />
<strong>de</strong>ve fechar-se com o robot. O perfil U<br />
coloca-se com a aba mais curta virada<br />
para a empena sobre o rebordo gran<strong>de</strong> da<br />
ban<strong>de</strong>ja e fixa-se ao mesmo (ver <strong>de</strong>senho)<br />
mediante rebites <strong>de</strong> alumínio aprox. cada<br />
500 mm. A aba comprida do perfil U está<br />
orientada para o interior da ban<strong>de</strong>ja.<br />
6.2.2 Garra <strong>de</strong> união<br />
A garra <strong>de</strong> união coloca-se sobre o perfil<br />
U e fixa-se ao corpo do clip. Se o fecho<br />
<strong>de</strong> cobertura tem um encontro com uma<br />
protecção vertical (guardafogo / platibanda),<br />
os furos nos clips on<strong>de</strong> se inserem os<br />
parafusos para fixar a garra <strong>de</strong> união terão<br />
que ser perfurados previamente. A garra<br />
<strong>de</strong> união com as suas perfurações já feitas,<br />
po<strong>de</strong> servir <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> para efectuar as<br />
perfurações.<br />
6.0<br />
Distância mínima <strong>de</strong><br />
100 mm à garra <strong>de</strong> união<br />
x 500<br />
Rebite cego <strong>de</strong> alumínio com<br />
haste <strong>de</strong> aço inoxidável<br />
5 x 8 mm<br />
Perfil U rigidizador <strong>de</strong> remate<br />
<strong>de</strong> empena<br />
Garra <strong>de</strong> união<br />
2 parafusos auto-perfurantes<br />
<strong>de</strong> aço inoxidável<br />
SFS-SX6/6-S16-5,5 x 26 mm<br />
ou<br />
2 parafusos autoroscantes<br />
SFS-TDA-S-S16-6,5 x 16 mm<br />
perfuração <strong>de</strong> 4,5 mm<br />
45
Ligações: remates + acessórios Kalzip ®<br />
6.2.3 Perfil T <strong>de</strong> remate <strong>de</strong> empena<br />
O perfil T <strong>de</strong> remate <strong>de</strong> empena monta-se<br />
engatando-o na aba mais comprida do<br />
perfil U, orientada para o interior da cobertura,<br />
apertando-se sobre a garra <strong>de</strong> união<br />
até que encaixe.<br />
6.0<br />
6.2.4 Perfil U <strong>de</strong> empena 50/65<br />
Este perfil colocar-se-á previamente da<br />
mesma forma que os clips na substrutura<br />
da cobertura. Para a sua colocação no<br />
rebordo da ban<strong>de</strong>ja veja os croquis inferiores.<br />
Se o sentido <strong>de</strong> montagem for invertido,<br />
ao colocar a última ban<strong>de</strong>ja em primeiro<br />
lugar introduzir-se-á o rebordo pequeno no<br />
perfil <strong>de</strong> fecho da cobertura e a seguir o<br />
rebordo gran<strong>de</strong> encaixará sobre o pequeno<br />
da ban<strong>de</strong>ja prece<strong>de</strong>nte.<br />
O rebordo gran<strong>de</strong> da primeira ban<strong>de</strong>ja,<br />
<strong>de</strong>pois <strong>de</strong> sobreposto na primeira linha <strong>de</strong><br />
clips junto à empena <strong>de</strong>ve fechar-se com<br />
o robot e o rebordo pequeno encaixado<br />
na cabeça dos clips seguintes. Logo a<br />
seguir coloca-se o perfil U <strong>de</strong> empena sobre<br />
o rebordo gran<strong>de</strong> e rebita-se o mesmo ao<br />
rebordo.<br />
46
Ligações: remates + acessórios Kalzip ®<br />
6.2.5 Remate <strong>de</strong> empena<br />
A chapa <strong>de</strong> remate fixar-se-á ao perfil T<br />
<strong>de</strong> empena na zona elevada (ver <strong>de</strong>senho).<br />
Os remates <strong>de</strong> empena não se <strong>de</strong>vem<br />
sobrepor e fixar entre eles. Para este fim<br />
utiliza-se a chapa <strong>de</strong>ntada para juntas que<br />
se colocará por <strong>de</strong>baixo do encontro entre<br />
os remates <strong>de</strong> empena rebitando os remates<br />
à junta. Como alternativa também se<br />
po<strong>de</strong>m utilizar as ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> arranque<br />
(com um só rebordo) que dão continuida<strong>de</strong><br />
à cobertura Kalzip ® (ver <strong>de</strong>senho). Dado que<br />
as ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> arranque serão quinadas<br />
só as há em comprimentos máximos <strong>de</strong><br />
6m. Em coberturas <strong>de</strong> baixa inclinação<br />
as juntas entre elas soldar-se-ão. Em<br />
coberturas com um <strong>de</strong>clive > 5 º as juntas<br />
entre elas também se po<strong>de</strong>m sobrepor e<br />
selar com mastik.<br />
6.0<br />
47
Ligações: remates + acessórios Kalzip ®<br />
6.3 Beirado, rigi<strong>de</strong>z estática<br />
6.3.1 Consola da ban<strong>de</strong>ja no algeroz<br />
Indicam-se, <strong>de</strong> seguida, as cotas da<br />
consola da ban<strong>de</strong>ja no algeroz:<br />
Comprimento <strong>de</strong><br />
Comprimento <strong>de</strong><br />
ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
consola<br />
até 20,00 m<br />
60 mm<br />
até 30,00 m<br />
70 mm<br />
Comprimento do vão<br />
até 40,00 m<br />
até 50,00 m<br />
80 mm<br />
100 mm<br />
~2/3<br />
~1/3<br />
6.0<br />
20 A<br />
A = margem <strong>de</strong> movimento<br />
1,0 mm/m ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
6.3.2 Ângulo <strong>de</strong> beirado<br />
O ângulo <strong>de</strong> beirado é muito importante e<br />
imprescindível para rigidizar os extremos<br />
das ban<strong>de</strong>jas contra a acção dos ventos.<br />
Imobiliza-se o ângulo provisoriamente com<br />
macacos ou alicates <strong>de</strong> pressão na zona <strong>de</strong><br />
consola das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® . De seguida<br />
fixar-se-ão <strong>de</strong>finitivamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cima com<br />
rebites cegos <strong>de</strong> alumínio, com haste <strong>de</strong><br />
aço inoxidável.<br />
48
Ligações: remates + acessórios Kalzip ®<br />
Distribuição dos rebites para fixar o ângulo <strong>de</strong> beirado à base da ban<strong>de</strong>ja<br />
305/333<br />
AF 333<br />
400/429<br />
AF 434<br />
6.0<br />
500<br />
AS 422<br />
Se a consola da ban<strong>de</strong>ja tiver um comprimento > 250 mm <strong>de</strong>s<strong>de</strong> o último clip na zona<br />
do beirado, estas têm que ser rebitadas em cada nervura <strong>de</strong> Kalzip ® .<br />
49
Ligações: remates + acessórios Kalzip ®<br />
6.3.3 Dobra<br />
Depois da montagem do ângulo <strong>de</strong> beirado<br />
os extremos das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® hão-<strong>de</strong><br />
dobrar-se para baixo através da ferramenta<br />
dobradora. Há que ter em conta que há<br />
diferentes ferramentas para os distintos<br />
tipos <strong>de</strong> Kalzip ® , pelo que se tem que<br />
utilizar o a<strong>de</strong>quado.<br />
6.0<br />
6.3.4 Estanquida<strong>de</strong> do beirado<br />
Seia qual for a inclinação da cobertura é<br />
imprescindível assegurar a estanquida<strong>de</strong><br />
mediante a tira a<strong>de</strong>siva e os elementos <strong>de</strong><br />
estanquida<strong>de</strong> do beirado.<br />
50
Elementos integrados na cobertura<br />
7.0 Elementos integrados na cobertura<br />
7.1 Clarabóias / perfurações<br />
na cobertura<br />
Para a montagem das clarabóias ou outras<br />
perfurações, a Corus Sistemas Construtivos,<br />
Lda. fornece conjuntos completos <strong>de</strong><br />
diferentes tamanhos.<br />
Tais conjuntos consistem num bastidor<br />
<strong>de</strong> aço e sua clarabóia e numa gola <strong>de</strong><br />
alumínio, soldado em fábrica, composto<br />
por vários elementos que se soldam à<br />
cobertura. Na página 52 mostra-se uma<br />
imagem on<strong>de</strong> se po<strong>de</strong> ver o bastidor <strong>de</strong><br />
alumínio soldado à cobertura.<br />
Mais instruções para a montagem <strong>de</strong><br />
clarabóias são indicadas nos planos<br />
<strong>de</strong> execução, já que variam segundo<br />
o diâmetro das clarabóias.<br />
7.2 Tubos <strong>de</strong> ventilação pré-fabricados<br />
Depois da colocação das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
cortar-se-á o furo cujo centro esteja a meio<br />
da ban<strong>de</strong>ja. Assim sobrarão uns 75 mm<br />
<strong>de</strong> distância (em cada lado até ao rebordo)<br />
e instalar-se-á correctamente o tubo<br />
pré-fabricado. A seguir proce<strong>de</strong>r-se-á<br />
à sua soldadura às ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
(ver imagem).<br />
Alternativa:<br />
Uma ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® cortada em que o tubo<br />
já esteja integrado e soldado, colocar-se-á<br />
da mesma forma ou selando e rebitando,<br />
como já se indicou e se mostrou na<br />
página 39.<br />
Não se <strong>de</strong>vem pisar clarabóias. Dado que<br />
estas instalações requerem manutenção<br />
frequente é recomendável colocar por<br />
baixo da gola, ao redor da abertura, um<br />
isolamento rígido à prova <strong>de</strong> pisadas.<br />
7.0<br />
Tubo <strong>de</strong> ventilação com marco <strong>de</strong> alumínio soldado<br />
51
Elementos integrados na cobertura<br />
Gola <strong>de</strong> alumínio soldada<br />
7.0 Separação térmica<br />
Remate superior<br />
Gola inferior <strong>de</strong> alumínio<br />
Isolamento rígido à prova <strong>de</strong> pisadas<br />
Kalzip ®<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor<br />
Bastidor<br />
<strong>de</strong> aço<br />
Reforço estático<br />
Chapa trapezoidal ondulada<br />
52
Elementos integrados na cobertura<br />
7.3 Ban<strong>de</strong>ja translúcida 610<br />
(em conjunto com Kalzip ® 65/305)<br />
As ban<strong>de</strong>jas translúcidas têm que se colocar<br />
imediatamente e não se <strong>de</strong>vem <strong>de</strong>ixar<br />
vãos abertos entre as ban<strong>de</strong>jas, já que<br />
po<strong>de</strong>ria haver perigo <strong>de</strong> queda <strong>de</strong> objectos<br />
ou inclusive pessoas. Se as ban<strong>de</strong>jas<br />
translúcidas não se po<strong>de</strong>m colocar <strong>de</strong><br />
forma imediata os vazios têm que tapar-se<br />
mediante pranchas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira, etc.<br />
Não se <strong>de</strong>ve pisar em cima das ban<strong>de</strong>jas<br />
translúcidas. Mais <strong>de</strong>talhes indicar-se-ão<br />
nos planos <strong>de</strong> execução.<br />
610<br />
Secção transversal<br />
7.0<br />
Secção longitudinal<br />
53
Elementos integrados na cobertura<br />
7.0<br />
7.3.1 Ban<strong>de</strong>ja translúcida contínua,<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> a cumeeira até ao beirado<br />
a) as guias para as ban<strong>de</strong>jas translúcidas<br />
(1) fixar-se-ão <strong>de</strong>pois <strong>de</strong> um controlo <strong>de</strong><br />
medições da substrutura (madres).<br />
Interromper-se-ão na zona do algeroz.<br />
As perfurações no pé da guia realizar-seão<br />
com uma folga <strong>de</strong> 2 mm. Nas juntas<br />
que não se apoiam sobre uma madre,<br />
tem que se realizar a ligação entre guias<br />
colocando por <strong>de</strong>baixo a chapa <strong>de</strong> junta.<br />
On<strong>de</strong> se ache uma junta entre as guias,<br />
isto é, on<strong>de</strong> se tenha colocado a chapa<br />
<strong>de</strong> junta, a guia só po<strong>de</strong> unir-se por um<br />
lado à ban<strong>de</strong>ja translúcida. No encontro<br />
entre duas guias tem que <strong>de</strong>ixar-se uma<br />
distância <strong>de</strong> 6 mm para que estas possam<br />
dilatar.<br />
b) o rebordo gran<strong>de</strong> da ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
(2) fechar-se-á com o robot até que o<br />
rebordo alcance um diâmetro <strong>de</strong> 18 mm,<br />
o qual ficará por <strong>de</strong>baixo da guia da<br />
ban<strong>de</strong>ja translúcida (1).<br />
c) nos rebordos da ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® <strong>de</strong>baixo<br />
dos carris da ban<strong>de</strong>ja translúcida<br />
(1) aplicar-se-á uma tira compressível e<br />
auto-a<strong>de</strong>siva numa face (15/8 mm).<br />
d) em ambos os lados da ban<strong>de</strong>ja<br />
translúcida (9) colocar-se-ão as ban<strong>de</strong>jas<br />
Kalzip ® (2) e fechar-se-ão com o robot.<br />
As tampas corta-ventos (3) e o ângulo<br />
rigidizador (7) colocar-se-ão na zona <strong>de</strong><br />
cumeeira.<br />
e) a peça corta-ventos <strong>de</strong> beirado da<br />
ban<strong>de</strong>ja translúcida (9) colocar-se-á no<br />
carril (1) e fixar-se-á a este com rebites.<br />
f ) a peça final da ban<strong>de</strong>ja translúcida da<br />
zona <strong>de</strong> beirado (8) colocar-se-á <strong>de</strong><br />
forma a cubrir os rebordos do Kalzip ®<br />
(3) e a tampa corta-ventos do beirado<br />
da ban<strong>de</strong>ja translúcida (9).<br />
g) Colocar as ban<strong>de</strong>jas translúcidas (9) e<br />
rebitá-las a seguir aos carris (1).<br />
(diâmetro <strong>de</strong> cabeça do rebite = 14 mm)<br />
Distância entre rebites = 300 mm.<br />
h) a peça final da ban<strong>de</strong>ja translúcida da<br />
zona <strong>de</strong> cumeeira (10) cortar-se-á 2<br />
vezes para preparar o local para as<br />
peças cortavento do Kalzip ® . A parte<br />
vertical do extremo da peça final da<br />
ban<strong>de</strong>ja translúcida da zona <strong>de</strong> cumeeira<br />
cortar-se-á adaptando-a durante a<br />
montagem. A peça final da ban<strong>de</strong>ja<br />
translúcida da zona <strong>de</strong> cumeeira (10) é<br />
idêntica à peça final da ban<strong>de</strong>ja translúcida<br />
da zona <strong>de</strong> beirado (8), distinguem-se<br />
unicamente no modo como<br />
se cortam.<br />
i) a cumeeira cobrir-se-á com um remate<br />
<strong>de</strong> cobertura <strong>de</strong> cumeeira (11).<br />
7.3.2 Caso especial: a ban<strong>de</strong>ja translúcida<br />
termina antes do beirado<br />
Executar-se-ão os passos <strong>de</strong>scritos <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
a) até i), conforme abaixo <strong>de</strong>talhado:<br />
j) para fixação dos clips, on<strong>de</strong> termina a<br />
ban<strong>de</strong>ja translúcida, será necessário<br />
reforçar a substrutura com madres ou<br />
estrutura adicional.<br />
k ) A partir do final da ban<strong>de</strong>ja translúcida<br />
continuar-se-á colocando ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
por <strong>de</strong>baixo da ban<strong>de</strong>ja translúcida.<br />
Dobram-se os extremos, colocam-se as<br />
tampas corta-ventos <strong>de</strong> beirado e o enchimento<br />
corta-ventos às ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® .<br />
O enchimento corta-ventos proteger-se-á<br />
da luz solar tapando-o com um remate.<br />
l) a peça final da ban<strong>de</strong>ja translúcida da<br />
zona <strong>de</strong> beirado (9) <strong>de</strong>senganchar-se-á 3<br />
vezes e montar-se-á <strong>de</strong> maneira a cubrir<br />
a tampa corta-ventos do beirado.<br />
54
Elementos integrados na cobertura<br />
Ban<strong>de</strong>ja translúcida 610<br />
9<br />
8<br />
1<br />
2<br />
1<br />
1<br />
6<br />
7<br />
Ban<strong>de</strong>ja translúcida contínua <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<br />
cumeeira até ao beirado<br />
11<br />
10<br />
4 5<br />
7.0<br />
2<br />
3<br />
2<br />
1<br />
9<br />
1<br />
1 Guia para ban<strong>de</strong>ja translúcida<br />
2 Ban<strong>de</strong>ja Kalzip ®<br />
3 Tampa corta-ventos Kalzip ®<br />
4 Ângulo <strong>de</strong> rigi<strong>de</strong>z<br />
5 Perfil espaçador<br />
6 Tampa corta-ventos <strong>de</strong> beirado<br />
7 Perfil L (ângulo rigidizador)<br />
8 Peça translúcida final <strong>de</strong> beirado<br />
9 Ban<strong>de</strong>ja translúcida<br />
10 Peça translúcida final <strong>de</strong><br />
cumeeira<br />
11 Remate cobertura cumeeira<br />
55
Elementos integrados na cobertura<br />
7.4 Protecção contra quedas<br />
Têm que se respeitar as normas da edificação,<br />
das organizações profissionais, etc.<br />
Supõe-se que o empreiteiro facultará o<br />
projecto completo, planos <strong>de</strong> arquitectura<br />
(em que se especifiquem todas as dimensões),<br />
<strong>de</strong>talhes e materiais que <strong>de</strong>vam ser<br />
instalados. Os requisitos do fabricante hão-<br />
-<strong>de</strong> respeitar-se seguindo as suas indicações<br />
em todas as circunstâncias.<br />
7.5 Kalzip ® ancoragem <strong>de</strong> linhas <strong>de</strong> vida<br />
As ancoragens <strong>de</strong> linhas <strong>de</strong> vida Kalzip ®<br />
são fabricadas exclusivamente para o sistema<br />
<strong>de</strong> coberturas Kalzip ® , aplicar-se-ão<br />
unicamente com as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® e somente<br />
se empregarão os elementos originais.<br />
Mais <strong>de</strong>talhes e instruções indicam-se no<br />
guia <strong>de</strong> utilização que se junta em cada<br />
fornecimento <strong>de</strong> ancoragens <strong>de</strong> linhas <strong>de</strong><br />
vida.<br />
7.0<br />
Ancoragem <strong>de</strong> linhas <strong>de</strong> vida<br />
56
Elementos integrados na cobertura<br />
7.6 Passa<strong>de</strong>iras / <strong>de</strong>graus<br />
(ver também a ficha técnica 09/02 – 3-01)<br />
Trata-se <strong>de</strong> aplicações especiais do sistema<br />
consistente em <strong>de</strong>graus, passa<strong>de</strong>iras e os<br />
correspon<strong>de</strong>ntes grampos <strong>de</strong> apoio que se<br />
fixam ao rebordo da ban<strong>de</strong>ja. Em todos os<br />
casos tem se que permitir o movimento<br />
das ban<strong>de</strong>jas já que as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
se contraem e dilatam. As passa<strong>de</strong>iras<br />
colocar-se-ão <strong>de</strong>ixando espaço entre as<br />
juntas.<br />
7.7 Instalação <strong>de</strong> painéis solares<br />
Os painéis solares colocar-se-ão mediante<br />
grampos <strong>de</strong> apoio às ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® . O<br />
número e a distribuição dos grampos <strong>de</strong><br />
apoio indicar-se-ão nos planos <strong>de</strong> execução.<br />
A porca hexagonal do grampo <strong>de</strong><br />
apoio será apertada com um momento<br />
giratório <strong>de</strong> 5,9 Nm para evitar que a<br />
cabeça ro<strong>de</strong> e danifique o rebordo da<br />
ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® .<br />
Degrau<br />
8.0<br />
57
Soldadura · Cortar · Quinar<br />
8.0 Soldadura · Cortar · Quinar<br />
8.0<br />
8.1 Soldadura WIG (Wofram Innert – Gas)<br />
Este procedimento é o mais habitual para<br />
soldar o alumínio. Não importa se se realiza<br />
o trabalho <strong>de</strong> soldadura em obra ou em<br />
oficina. Como material <strong>de</strong> soldadura recomenda-se<br />
o SG-AlSi5.<br />
8.1.2 Preparação<br />
As chapas têm que estar limpas, sem gordura<br />
e secas. No caso <strong>de</strong> haver vento forte<br />
ou chover, o local on<strong>de</strong> se efectuará a soldadura<br />
terá que estar protegido. Às chapas<br />
lacadas retira-se a lacagem (em ambas as<br />
faces) na zona da soldadura, entre 20 e<br />
30 mm. Têm que se evitar as juntas <strong>de</strong><br />
topo e recomenda-se uma sobreposição<br />
<strong>de</strong> 10 a 20 mm entre as chapas.<br />
Se não for possível, colocar-se-á por <strong>de</strong>baixo<br />
da junta uma chapa <strong>de</strong> alumínio sem<br />
acabamento. Nas zonas <strong>de</strong> juntas recomenda-se<br />
colocar por <strong>de</strong>baixo da chapa<br />
um isolamento rígido, já que assim se<br />
evitarão <strong>de</strong>formações na chapa.<br />
8.2 Base protectora<br />
Se os materiais da substrutura existente<br />
são sensíveis ao fogo ou às altas temperaturas,<br />
ter-se-ão que proteger contra<br />
incêndios e danos. Para isso colocar-se-á<br />
e fixar-se-á uma banda protectora Kalzip ®<br />
por <strong>de</strong>baixo da chapa que será soldada.<br />
Tem que avisar-se o corpo <strong>de</strong> bombeiros<br />
antes <strong>de</strong> iniciar os trabalhos <strong>de</strong> soldadura<br />
(ver também a ficha técnica 10/00 – 3 002:<br />
base protectora Kalzip ® ).<br />
8.3 Cortar o alumínio<br />
Antes dos trabalhos <strong>de</strong> corte, entre todas<br />
as técnicas <strong>de</strong> corte, tem que se fazer uma<br />
prova <strong>de</strong> corte para ver qual das técnicas<br />
é a mais apropriada. Depois <strong>de</strong> cada corte<br />
lixar os cantos já que existe o perigo da<br />
aresta provocar ferimentos.<br />
58
Soldadura · Cortar · Quinar<br />
8.3.1 Serrar<br />
Serra portátil circular com disco <strong>de</strong> metal<br />
duro com <strong>de</strong>ntado <strong>de</strong> corte médio-fino até<br />
grosso (9 - 20 mm). Utilizar uma guia para<br />
guiar a serra nos cortes rectos, por exemplo,<br />
as ban<strong>de</strong>jas na zona <strong>de</strong> beirado.<br />
Utilizar uma serra manual <strong>de</strong> arco gran<strong>de</strong><br />
com folha <strong>de</strong> metal duro para cortar elementos<br />
soltos.<br />
8.3.2 Discos <strong>de</strong> corte<br />
Discos especiais a<strong>de</strong>quados ao<br />
corte <strong>de</strong> chapas <strong>de</strong> alumínio, por exemplo,<br />
para cortar furos na cobertura para<br />
tubos <strong>de</strong> ventilação, chaminés, clarabóias<br />
e também para cortar ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> alumínio<br />
soltas (por exemplo FT24A TOP <strong>de</strong><br />
Rhodius).<br />
8.0<br />
Base protectora<br />
59
Soldadura · Cortar · Quinar<br />
8.4 Quinar<br />
Em conformida<strong>de</strong> com o tipo <strong>de</strong> material e<br />
espessuras têm que se consi<strong>de</strong>rar os raios<br />
mínimos <strong>de</strong> quinagem.<br />
As ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® e em geral as chapas<br />
lisas lacadas para remates são geralmente<br />
fabricadas com um material <strong>de</strong> dureza<br />
3/4. As chapas lisas sem lacado para<br />
remates têm em geral uma dureza 1/2.<br />
Raios mínimos<br />
Dureza da chapa<br />
1/4 Duro<br />
1/2 Duro<br />
3/4 Duro<br />
Gofrada<br />
2 x t<br />
3 x t<br />
4 x até<br />
em alumínio natural<br />
6 x t<br />
Chapa lacada <strong>de</strong><br />
em geral 5 x t<br />
bobina<br />
8.0<br />
• Marcar a linha <strong>de</strong> quinagem com lápis e não com objectos afiados<br />
• O material lacado <strong>de</strong>verá ser dobrado só com ferramentas <strong>de</strong> dobrar protegidas<br />
(p. ex. com fita a<strong>de</strong>siva) ou trabalhar as chapas sem tirar a película protectora.<br />
60
Truques e conselhos<br />
9.0 Truques e conselhos<br />
9.1 Mol<strong>de</strong> para a colocação dos clips<br />
Para facilitar os trabalhos <strong>de</strong> montagem<br />
dos clips po<strong>de</strong>-se utilizar um mol<strong>de</strong> que<br />
consiste numa tira <strong>de</strong> chapa <strong>de</strong> 3 - 5 m <strong>de</strong><br />
comprimento na qual se efectuam uns<br />
cortes à distância a que <strong>de</strong>vem colocar-se<br />
os clips (ver imagem). Medir-se-ão e colocar-se-ão<br />
as primeiras linhas <strong>de</strong> clips. De<br />
seguida prepara-se o mol<strong>de</strong>, cortando e<br />
ajustando os cortes da chapa aos clips já<br />
colocados. A partir daí colocar-se-ão os<br />
clips nos cortes do mol<strong>de</strong> que por sua vez<br />
se ajustem à cobertura, tornando possível<br />
a fixação directa dos clips, sem que seja<br />
necessária a medição individual da distância<br />
entre eles. O mol<strong>de</strong> po<strong>de</strong> empregar-se<br />
tanto na cobertura como em substruturas<br />
<strong>de</strong> ómegas, asnas e tanto em coberturas<br />
planas como curvas.<br />
Exemplo para cobertura sobre madres:<br />
Tirar-se-ão as medições da cobertura.<br />
As primeiras duas linhas <strong>de</strong> clips na zona<br />
<strong>de</strong> empena (lateral) <strong>de</strong> cobertura colocarse-ão<br />
medindo as distâncias entre eles.<br />
Em seguida preparar-se-á o mol<strong>de</strong> como<br />
foi <strong>de</strong>scrito anteriormente.<br />
Exemplo para coberturas sobre asnas:<br />
Tirar-se-ão as medições da cobertura. As<br />
primeiras duas linhas <strong>de</strong> clips na zona <strong>de</strong><br />
empena (lateral) <strong>de</strong> cobertura colocar-se-ão<br />
medindo as distâncias entre eles. Segundo<br />
os planos <strong>de</strong> distribuição, colocar-se-ão<br />
numa das ondas superiores da chapa base<br />
trapezoidal os clips que correspon<strong>de</strong>m à<br />
quarta, quinta, etc. ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® . O<br />
mesmo número <strong>de</strong> linhas <strong>de</strong> clips será<br />
colocado medindo as distâncias entre eles.<br />
A partir daí já se po<strong>de</strong> trabalhar com o<br />
mol<strong>de</strong>. No mol<strong>de</strong> marcar-se-ão os cortes.<br />
Corte <strong>de</strong> posição<br />
Clip <strong>de</strong> alumínio<br />
Mol<strong>de</strong> montagem<br />
Clips para colocar<br />
Banda <strong>de</strong> chapa L = 3-5 m<br />
Distância<br />
montagem =<br />
distância <strong>de</strong><br />
colocação p. ex.<br />
400, 333, etc.<br />
o perfil L e min = 1,5 mm<br />
9.2 Pré-montagem dos clips sobre<br />
perfis ómega<br />
Se os clips forem fixados a perfis ómega,<br />
tem-se a possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> prefixá-los em<br />
fábrica ou em estaleiro.<br />
9.3 Armazenagem <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas<br />
compridas.<br />
É difícil armazenar ban<strong>de</strong>jas compridas em<br />
obra e criar inclinação. Não obstante, para<br />
evitar a formação <strong>de</strong> poças <strong>de</strong> água nas<br />
ban<strong>de</strong>jas, colocar-se-ão umas pranchas <strong>de</strong><br />
ma<strong>de</strong>ira por <strong>de</strong>baixo das ban<strong>de</strong>jas, obtendo<br />
assim alguma inclinação.<br />
9.0<br />
61
Truques e conselhos<br />
9.4 Instalação simultânea por diferentes<br />
equipas <strong>de</strong> montagem<br />
Aplica-se unicamente a coberturas planas e<br />
não para coberturas curvas.<br />
Trabalhando em várias equipas a montagem<br />
po<strong>de</strong> iniciar-se a partir <strong>de</strong> vários pontos.<br />
Primeiro far-se-á a medição da cobertura e<br />
colocar-se-ão os clips. É imprescindível<br />
que a medição se realize <strong>de</strong> forma<br />
exacta. A direcção <strong>de</strong> montagem tem que<br />
respeitar-se sempre.<br />
O primeiro grupo iniciará na zona <strong>de</strong><br />
empena <strong>de</strong> cobertura, o segundo em<br />
qualquer outro sítio. O segundo grupo<br />
iniciará a colocação da primeira ban<strong>de</strong>ja<br />
<strong>de</strong>ixando que o rebordo gran<strong>de</strong> fique<br />
sobre os clips sem fechá-lo com o robot.<br />
A ban<strong>de</strong>ja fixar-se-á simplesmente com<br />
uma garra <strong>de</strong> união ao clip evitando-se,<br />
assim, o risco <strong>de</strong> que o vento a levante.<br />
Quando o primeiro grupo chegar à primeira<br />
ban<strong>de</strong>ja instalada pelo segundo grupo esta<br />
será levantada, e a última ban<strong>de</strong>ja instalada<br />
pelo primeiro grupo, será encaixada no clip,<br />
colocando-se, posteriormente, a outra por<br />
cima. Em seguida fechar-se-ão com o<br />
robot. Com este método po<strong>de</strong>rá iniciar-se a<br />
montagem <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas em tantos pontos<br />
quantos se <strong>de</strong>sejem.<br />
9.5 Protecção mediante anilha U durante<br />
o processo <strong>de</strong> fixação com trado<br />
Durante o processo <strong>de</strong> fixação com broca<br />
po<strong>de</strong> ocorrer que a broca <strong>de</strong>rrape e cause<br />
danos na superfície da chapa. Aplicando na<br />
broca uma anilha <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong>, o risco<br />
<strong>de</strong> que isto ocorra é menor, já que a haste<br />
não terá contacto com a ban<strong>de</strong>ja.<br />
Grupo 1<br />
Direcção <strong>de</strong> montagem<br />
Grupo 2<br />
Direcção <strong>de</strong> montagem<br />
Ban<strong>de</strong>ja fixada mediante grampo <strong>de</strong> união<br />
9.0<br />
Instalação simultânea com diferentes grupos<br />
62
Truques e conselhos<br />
9.6 Cobertura em consola; construção<br />
a<br />
b ≥ a<br />
com barras <strong>de</strong> clip<br />
As barras <strong>de</strong> clip montar-se-ão conforme<br />
se indica nos planos <strong>de</strong> Execução. A sua<br />
colocação tem que efectuar-se <strong>de</strong> forma<br />
muito exacta, já que o rebordo pequeno<br />
Furos nº 2<br />
das ban<strong>de</strong>jas terá que encaixar bem. A<br />
distância máxima do vão (construção com<br />
barras <strong>de</strong> clip) é <strong>de</strong> 1,50 m.<br />
a<br />
b≥ a / 2<br />
a<br />
b ≥ a<br />
Distribuição <strong>de</strong><br />
Furos nº 2<br />
Ângulo <strong>de</strong> beirado para<br />
a rigi<strong>de</strong>z das ban<strong>de</strong>jas<br />
Distribuição <strong>de</strong><br />
Furos nº 2<br />
9.0Distribuição <strong>de</strong><br />
a<br />
b≥ a / 2<br />
Distribuição <strong>de</strong> Furos nº 1<br />
a<br />
b<br />
36<br />
Distribuição <strong>de</strong><br />
Furos nº 1<br />
Distribuição <strong>de</strong> Furos nº 2<br />
a<br />
b ≥ a<br />
a<br />
b<br />
Distribuição <strong>de</strong><br />
Furos nº 2<br />
b = Distância entre os elementos <strong>de</strong> fixação<br />
Depen<strong>de</strong> da construção da substrutura<br />
63
Truques e conselhos<br />
9.7 Cobertura em consola; alternativa<br />
Têm que se respeitar as indicações nos<br />
planos. A distância máxima da consola é<br />
<strong>de</strong> 1,00 m. É preciso que as ban<strong>de</strong>jas tenham<br />
um comprimento mínimo <strong>de</strong> 5,00 m.<br />
Valores específicos indicam-se segundo o<br />
tipo <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja Kazip ® na tabela 9.8 da<br />
página 65.<br />
9.7.1 Instruções <strong>de</strong> montagem<br />
No caso <strong>de</strong> ser escolhida esta solução<br />
alternativa, a colocação do elemento <strong>de</strong><br />
suporte do algeroz realizar-se-á mediante<br />
um clip especial (ver <strong>de</strong>senho). O clip<br />
especial fixar-se-á à ban<strong>de</strong>ja fixando-o<br />
bem à cabeça do rebordo com 2 rebites<br />
ou por meio <strong>de</strong> 2 parafusos com anilha<br />
<strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong> atravessando a parte<br />
vertical da aleta do clip. As ban<strong>de</strong>jas<br />
po<strong>de</strong>rão dilatar ou contrair-se, já que não<br />
são fixadas a nenhuma estrutura. No caso<br />
das ban<strong>de</strong>jas exce<strong>de</strong>rem os 12 m <strong>de</strong><br />
comprimento, o tubo <strong>de</strong> queda do algeroz<br />
terá que se colocar <strong>de</strong> forma a permitir a<br />
dilatação das ban<strong>de</strong>jas, p. ex. mediante<br />
juntas do tubo que permitam o <strong>de</strong>slizamento.<br />
a<br />
As ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong>vem ser fixadas ao ângulo<br />
<strong>de</strong> beirado com um rebite entre cada<br />
uma <strong>de</strong> duas nervuras e entre o rebordo<br />
<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja e a nervura na base da ban<strong>de</strong>ja<br />
(ver imagem).<br />
Observações:<br />
É proibido pisar sobre a parte em consola<br />
da cobertura durante a montagem<br />
e enquanto as ban<strong>de</strong>jas não estiverem<br />
fechadas com o robot.<br />
As normas <strong>de</strong> segurança e protecção contra<br />
quedas <strong>de</strong>vem ser respeitadas em todas as<br />
circunstâncias.<br />
A distância (a) (ver imagem) é a distância<br />
entre o primeiro clip do perímetro <strong>de</strong><br />
cobertura até ao final <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja Kazip ® .<br />
Ao pisar as ban<strong>de</strong>jas recomenda-se, em<br />
qualquer caso, colocar pranchas, etc.,<br />
para repartir as cargas uniformemente.<br />
9.0<br />
64
Truques e conselhos<br />
9.8 Cobertura Kalzip ® em consola<br />
Numeração Tipo Comprimento do saliente (a) em metros<br />
Kalzip ®<br />
Altura do edifício<br />
0 - 8 m 8 - 20 m 20 - 100 m<br />
1 50/333 x 0,9 0,90 0,80 0,60<br />
Comprimento clip s s d<br />
2 50/333 x 1,0 1,00 1,00 0,80<br />
Comprimento clip s s d<br />
3 50/429 x 0,9 0,80 0,60 0,50<br />
Comprimento clip s d d<br />
4 50/429 x 1,0 1,00 0,80 0,60<br />
Comprimento clip s d d<br />
5 65/305 x 0,9 1,00 1,00 0,90<br />
Comprimento clip s s d<br />
6 65/305 x 1,0 1,00 1,00 1,00<br />
Comprimento clip s s d<br />
7 65/333 x 0,9 1,00 1,00 0,80<br />
Comprimento clip s s d<br />
8 65/333 x 1,0 1,00 1,00 1,00<br />
Comprimento clip s s d<br />
9 65/400 x 0,9 1,00 1,00 0,60<br />
Comprimento clip s d d<br />
10 65/400 x 1,0 1,00 1,00 0,90<br />
Comprimento clip s d d<br />
s: primeiro clip na zona <strong>de</strong> bordo <strong>de</strong> cobertura <strong>de</strong> comprimento standard<br />
d: primeiro clip na zona <strong>de</strong> bordo <strong>de</strong> cobertura <strong>de</strong> comprimento duplo<br />
9.0<br />
65
Truques e conselhos<br />
9.9 Eliminar sujida<strong>de</strong>s<br />
Acabamento em alumínio natural e<br />
gofrado:<br />
Utilizar abrasivos com o valor pH <strong>de</strong> 5 a 8<br />
como por exemplo esponja <strong>de</strong> fibra. Ao<br />
limpar com abrasivos ficarão a notar-se as<br />
zonas tratadas. Com o tempo a capa <strong>de</strong><br />
óxido <strong>de</strong> alumínio escurece e ao eliminar<br />
esta capa a zona recém limpa ficará com<br />
a cor brilhante metálica do alumínio.<br />
Quando se aplicam agentes <strong>de</strong> limpeza<br />
especiais, há que assegurar que tais<br />
agentes são ecologicamente compatíveis.<br />
Em todos os casos tem que se enxaguar<br />
cuidadosamente com água.<br />
A limpeza à pressão <strong>de</strong>ve ser realizada<br />
por empresa especializada.<br />
Em todos os casos, tem que prestar-se<br />
muita atenção ao realizar trabalhos <strong>de</strong><br />
limpeza para impedir gran<strong>de</strong>s diferenças<br />
<strong>de</strong> cor.<br />
Com pequenas manchas é aconselhável<br />
<strong>de</strong>ixar passar um tempo já que com o<br />
tempo, ficando as superfícies expostas ao<br />
ambiente natural, as diferenças nos tons<br />
<strong>de</strong>saparecem.<br />
Soluções químicas com 5% <strong>de</strong> sabão<br />
neutro e aplicadas com uma máquina <strong>de</strong><br />
limpeza a pressão têm dado excelentes<br />
resultados.<br />
Não se <strong>de</strong>vem utilizar solventes<br />
nem abrasivos.<br />
Acabamento em alumínio lacado:<br />
Não utilizar abrasivos. Aplicar agentes<br />
<strong>de</strong> limpeza especiais bio-<strong>de</strong>gradáveis,<br />
compatíveis com o processo <strong>de</strong> lacado,<br />
e enxaguar posteriormente com água.<br />
9.0<br />
66
Ferramentas<br />
10.0 Ferramentas<br />
10.1 Robot <strong>de</strong> fecho das ban<strong>de</strong>jas<br />
• A obtenção do efeito <strong>de</strong> inter-conexão<br />
entre as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® , estaticamente<br />
<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> importância, e para estanquida<strong>de</strong><br />
total, está condicionada pelo<br />
a<strong>de</strong>quado funcionamento do robot <strong>de</strong><br />
fecho das ban<strong>de</strong>jas.<br />
• O robot <strong>de</strong> fecho das ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong>ve proteger-se<br />
contra a sujida<strong>de</strong> e humida<strong>de</strong>,<br />
contra os golpes e proteger-se da chuva.<br />
Nunca se <strong>de</strong>ve utilizar sem o cabo.<br />
• Nas zonas <strong>de</strong> perímetro e zonas entre<br />
coberturas têm que se respeitar as<br />
normas <strong>de</strong> prevenção <strong>de</strong> aci<strong>de</strong>ntes.<br />
O robot <strong>de</strong> fecho <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong>ve ligar-se<br />
à corrente em tomada com ligação à terra.<br />
Devem utilizar-se cabos <strong>de</strong> diâmetro elevado<br />
para as extensões compridas, com o fim<br />
<strong>de</strong> assegurar os 235 Volt na alimentação<br />
do robot. O robot foi <strong>de</strong>senhado exclusivamente<br />
para fecho eléctrico (e não manual).<br />
20<br />
DDF 4-0<br />
DDF 5-1<br />
DDF 2-1<br />
DDF 5-2<br />
DDF 2-2<br />
DDF 3-4/3-5<br />
320<br />
DDF 2-3<br />
DDF 2-4<br />
DDF 7-0<br />
DDF 8-0<br />
DDF 4-1<br />
DDF 8-1<br />
DDF 4-2/4-3<br />
DDF 3-7<br />
DFF 5-0<br />
DFF 5-5<br />
DFF 5-3<br />
DDF 5-4<br />
20<br />
130 140<br />
cabeça rebordo 20<br />
150<br />
310<br />
290<br />
DDF 3-6<br />
DDF 3-8<br />
DDF 3-9<br />
Espaço <strong>de</strong> manobra necessário<br />
Robot fecho ban<strong>de</strong>jas – vista frontal<br />
DDF 2-1 Parte superior da carcaça (lado do guiador)<br />
DDF 2-2 Parte inferior da carcaça (lado do guiador)<br />
DDF 2-3 Parte superior da carcaça (face contrária)<br />
DDF 2-4 Parte inferior da carcaça (face contrária)<br />
DDF 3-4/3-5 Parafuso e anilha <strong>de</strong> suporte <strong>de</strong> cilindros<br />
DDF 3-6 Cilindro largura<br />
DDF 3-7 Pivot para o cilindro largura<br />
DDF 3-8 Anilha para o cilindro largura<br />
DDF 3-9 Porca para o cilindro largura<br />
DDF 4-0 Suporte <strong>de</strong> cilindros frontais do guiador<br />
DDF 4-1 Cilindro central frontal <strong>de</strong> guiador<br />
DDF 4-2/4-3 Parafuso/anilha <strong>de</strong> cilindro frontal central<br />
<strong>de</strong> guiador<br />
DDF 5-0<br />
DDF 5-1<br />
DDF 5-2<br />
DDF 5-3<br />
DDF 5-4<br />
DDF 5-5<br />
DDF 7-0<br />
DDF 8-0<br />
DDF 8-1<br />
Suporte <strong>de</strong> cilindros frontais do guiador<br />
Parafuso suporte <strong>de</strong> cilindros<br />
frontais <strong>de</strong> guiador<br />
Anilha suporte <strong>de</strong> cilindros frontais<br />
<strong>de</strong> guiador<br />
Cilindro fino<br />
Parafuso dianteiro para o cilindro fino<br />
Anilha dianteira para o cilindro fino<br />
Barra <strong>de</strong> fixação<br />
Barra <strong>de</strong> fixação com base excêntrica<br />
Pivot <strong>de</strong> fixação<br />
10.0<br />
67
Ferramentas<br />
10.0<br />
10.1.1 Manutenção<br />
Utilizado a<strong>de</strong>quadamente, o robot <strong>de</strong> fecho<br />
<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas durará muitos anos com um<br />
mínimo <strong>de</strong> manutenção. Todos os eixos <strong>de</strong><br />
rotação são equipados com rolamentos<br />
<strong>de</strong> esferas que não necessitam <strong>de</strong> manutenção.<br />
Conforme a frequência <strong>de</strong> utilização<br />
do robot, os casquilhos dos cilindros <strong>de</strong><br />
guia exteriores (DDF 3-6; DDF 5-3; DDF 4-1)<br />
<strong>de</strong>vem lubrificar-se periodicamente com<br />
óleo fino <strong>de</strong> máquina.<br />
Com o robot aberto tem que se verificar se<br />
as rodas <strong>de</strong>ntadas estão livres <strong>de</strong> corpos<br />
estranhos e/ou sujida<strong>de</strong>. Nos cilindros <strong>de</strong><br />
fecho tem que se pôr ligeiramente massa<br />
lubrificante com regularida<strong>de</strong> para manter<br />
a função do acabamento cromado. Só<br />
assim, se po<strong>de</strong>rá realizar o fecho <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas<br />
<strong>de</strong> forma correcta.<br />
Nas barras <strong>de</strong> fixação (DDF 7-0) tem que<br />
se pôr massa lubrificante na zona do eixo<br />
da base excêntrica, <strong>de</strong> maneira a que, na<br />
superfície, fique uma película visível <strong>de</strong><br />
massa.<br />
10.1.2 Verificação do robot<br />
Primeiro têm que se limpar as superfícies<br />
<strong>de</strong> contacto. A seguir fixar-se-ão as barras<br />
(DDF 7-0) até que a máquina possa fecharse<br />
totalmente. Verificar-se-á que todos os<br />
cilindros da guia (DDF 3-6, DDF 5-3, DDF<br />
4-1) estão na posição correcta. Realizar-se-<br />
-á uma experiência <strong>de</strong> fecho <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja.<br />
10.1.3 Cilindros disponíveis<br />
1. Para espessuras <strong>de</strong> alumínio <strong>de</strong><br />
0,7 a 1,0 mm, marcado com 0,7 – 1,0<br />
2. Para a espessura <strong>de</strong> 1,2mm, marcado<br />
com 1,2<br />
3 . Para ban<strong>de</strong>jas translúcidas, marcado<br />
com L<br />
Em circunstâncias normais não é possível<br />
a colocação errónea dos diversos jogos<br />
<strong>de</strong> cilindros. Têm que se usar sempre os<br />
quatro cilindros. As ferramentas necessárias<br />
são: Chave hexagonal Allen <strong>de</strong> 5 mm.<br />
10.1.4 Kalzip ® curvo<br />
Po<strong>de</strong>m ser necessárias algumas modificações<br />
no robot para trabalhar com ban<strong>de</strong>jas<br />
Kalzip ® curvas. A modificação das saias<br />
dos cilindros po<strong>de</strong> ser necessária em<br />
alguns mo<strong>de</strong>los antigos <strong>de</strong> robot. Os<br />
mo<strong>de</strong>rnos não levam essas saias.<br />
• Ban<strong>de</strong>jas curvas por cintragem:<br />
Tirar-se-ão sempre as saias*, cilindros<br />
<strong>de</strong> guia (DDF 4-0) e cilindros <strong>de</strong> contacto.<br />
• Ban<strong>de</strong>jas curvas por laminação:<br />
Tirar-se-ão os cilindros <strong>de</strong> guia (DDF 4-0)<br />
se o raio for inferior a 2 m.<br />
* Não são necessárias modificações nos robots com número <strong>de</strong> série posterior ao<br />
1170, já que não levam as saias.<br />
68
Ferramentas<br />
10.1.5 Ban<strong>de</strong>jas translúcidas <strong>de</strong> dupla<br />
capa<br />
Tirar-se-ão as saias, cilindros <strong>de</strong> guia e<br />
cilindros <strong>de</strong> contacto.<br />
As ferramentas necessárias para trocar os<br />
cilindros laterais são:<br />
Chave hexagonal <strong>de</strong> 19 mm<br />
Chave hexagonal Allen <strong>de</strong> 5 mm<br />
10.1.6 Kalzip ® com rebordo <strong>de</strong> 50 mm e<br />
Kalzip ® AF 65<br />
Para fechar estas ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong>smontar-seão<br />
as saias (DDF 20-0).<br />
10.1.7 Troca <strong>de</strong> cilindros<br />
O robot com o suporte universal <strong>de</strong> cilindros<br />
(DDF 3 -12) é para fechar as ban<strong>de</strong>jas<br />
Kalzip ® do tipo 50, 65 e também AF 65.<br />
Reajustar o robot após a troca <strong>de</strong><br />
cilindros para os distintos tipos <strong>de</strong><br />
ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® 50, 65 e AF 65.<br />
a) Pôr a barra <strong>de</strong> fixação em posição<br />
horizontal<br />
b) Tirar os parafusos hexagonais (1) para<br />
fixar o suporte universal <strong>de</strong> cilindros (2)<br />
c) Mover o suporte universal <strong>de</strong> cilindros:<br />
• Para cima nas ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® tipo 50<br />
• Para o centro nas ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
tipo 65<br />
• Para baixo nas ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® tipo<br />
AF 65<br />
d) Fixá-lo <strong>de</strong> novo com a chave hexagonal<br />
Allen<br />
Nos robots com número <strong>de</strong> série posterior<br />
ao 1170 o suporte universal (DDF 3-12)<br />
está integrado em todas as séries contínuas.<br />
10.0<br />
1 Parafuso hexagonal<br />
2 Suporte universal<br />
69
Ferramentas<br />
Robot fecho <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas; vista lateral<br />
DDF 74-0<br />
DDF 76-0<br />
DDF 91-0<br />
DDF 134-0*<br />
DDF 75-0<br />
DDF 137-0*<br />
DDF 95-0<br />
DDF 139-0*<br />
DDF 77-0<br />
DDF 138-0*<br />
DDF 90-0<br />
DDF 89-0<br />
DDF 133-0*<br />
DDF 109-0<br />
DDF 163-0*<br />
DDF 23-0<br />
DDF 30-0<br />
DDF 6-0<br />
DDF 113-0<br />
DDF 7-1<br />
DDF 4-0<br />
DDF 7-2<br />
DDF 5-0<br />
10.0<br />
DDF 16-2<br />
DDF 17-2<br />
DDF 18-2<br />
DDF 6-1<br />
DDF 6-2<br />
DDF 3-12<br />
DDF 16-1<br />
DDF 17-1<br />
DDF 18-1<br />
Os elementos marcados com * indicam elementos integrados a partir da máquina robot com o nº 1600<br />
70
Ferramentas<br />
Robot <strong>de</strong> fecho <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas; vista lateral<br />
DDF 3-12 Suporte universal para ban<strong>de</strong>jas tipo<br />
Kalzip ® 50/65 e tipo Kalzip ® AF 65<br />
DDF 4-0 Suporte <strong>de</strong> cilindro dianteiro na parte<br />
do motor<br />
DDF 5-0 Suporte <strong>de</strong> cilindro dianteiro na parte<br />
oposta<br />
DDF 6-0 Disco <strong>de</strong> fricção<br />
DDF 6-1 Parafuso <strong>de</strong> disco <strong>de</strong> fricção<br />
DDF 6-2 Anilha <strong>de</strong> disco <strong>de</strong> fricção<br />
DDF 7-1 Porca <strong>de</strong> barra tensora<br />
DDF 7-2 Anilha <strong>de</strong> barra tensora<br />
DDF 16-1 Cilindro frontal STDE 0,7 - 1,0<br />
DDF 16-2 Cilindro traseiro STDE 0,7 - 1,0<br />
DDF 17-1 Cilindro frontal 1, 2<br />
DDF 17-2 Cilindro traseiro 1,2<br />
DDF 18-1 Cilindro dianteiro para ban<strong>de</strong>jas<br />
translúcidas<br />
DDF 18-2 Cilindro traseiro para ban<strong>de</strong>jas<br />
translúcidas<br />
DDF 23-0 Parafuso <strong>de</strong> fixação do motor<br />
DDF 30-0 Anilha <strong>de</strong> fixação do motor<br />
Até ao robot com o nº 1599<br />
DDF 74-0 Punho<br />
DDF 75-0 Tampa<br />
DDF 76-0 Parafusos cónicos punho<br />
DDF 77-0 Parafusos cónicos <strong>de</strong> fecho<br />
DDF 89-0 Interruptor<br />
DDF 90-0 Cabo com acoplamento<br />
DDF 91-0 Protector <strong>de</strong> cabo<br />
DDF 95-0 Porta escova com suporte<br />
DDF 109-0 Anel protector<br />
DDF 113-0 Parafuso cilíndrico Allen<br />
Até ao robot com o nº 1600<br />
DDF 133-0 Interruptor<br />
DDF 134-0 Protector <strong>de</strong> cabo<br />
DDF 137-0 Tampa da carcaça do motor<br />
DDF 138-0 Parafusos cónicos <strong>de</strong> fecho<br />
DDF 139-0 Porta escova com suporte<br />
DDF 163-0 Anel protector<br />
10.1.8 Robot <strong>de</strong> fecho das ban<strong>de</strong>jas<br />
para fachadas<br />
Este robot está construído <strong>de</strong> forma<br />
mais plana por dispor <strong>de</strong> mais espaço<br />
e assim facilitar os trabalhos nas<br />
fachadas. Maneja-se da mesma<br />
maneira que o robot standard.<br />
Apresentação sem motor<br />
20<br />
185<br />
A partir da<br />
parte superior<br />
do rebordo<br />
10.0<br />
150 140<br />
A partir da parte superior do rebordo<br />
290<br />
71
Ferramentas<br />
10.1.9 Utensílio para abertura<br />
<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas<br />
Engatar a aplicação <strong>de</strong> abertura <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas<br />
ao robot e ajustar à altura a<strong>de</strong>quada. Antes<br />
<strong>de</strong> encaixar o cilindro cónico no rebordo da<br />
ban<strong>de</strong>ja, o rebordo abrir-se-á manualmente<br />
com uma chave <strong>de</strong> fendas e em seguida<br />
encaixa-se com os cilindros fechados ligando<br />
e <strong>de</strong>sligando o botão <strong>de</strong> arranque.<br />
Para o ajuste <strong>de</strong>ve utilizar-se o parafuso<br />
prisioneiro DDF 10-5.<br />
DDF 10-5 Parafuso prisioneiro<br />
DDF 10-1 Suporte para o êmbolo<br />
DDF 10-2 cilindro cónico<br />
O cilindro cónico abrirá o rebordo gran<strong>de</strong><br />
da ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® , assim a ban<strong>de</strong>ja po<strong>de</strong>rá<br />
ser <strong>de</strong>smontada (ver imagem inferior).<br />
No caso <strong>de</strong> se ter que fechar outra vez as<br />
ban<strong>de</strong>jas, ao abrir o rebordo tem que se<br />
ajustar o cilindro <strong>de</strong> maneira a que a abertura<br />
seja suficiente para <strong>de</strong>smontar a<br />
ban<strong>de</strong>ja e não mais.<br />
DDF 10-4<br />
Parafuso<br />
rosca direita<br />
DDF 10-3<br />
Parafuso<br />
rosca esquerda<br />
10.0<br />
Robot com utensílio <strong>de</strong> abertura <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas<br />
72
Ferramentas<br />
10.2 Acessórios para a montagem<br />
Ferramentas<br />
Utilização<br />
Robot <strong>de</strong> fecho <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas<br />
Motor<br />
220 Volt/50 Hz 1 jogo <strong>de</strong> cilindros para Kalzip ® 0,7 – 1,0 mm,<br />
embalado numa caixa em chapa <strong>de</strong> aço<br />
Jogo <strong>de</strong> cilindros adicional<br />
Tipo L para perfis <strong>de</strong> fecho e ban<strong>de</strong>jas<br />
translúcidas<br />
Tipo 1,2 para material <strong>de</strong> 1,2 mm <strong>de</strong> espessura<br />
Ferramenta <strong>de</strong> fecho manual<br />
Fecho manual dos extremos das ban<strong>de</strong>jas<br />
Ferramenta <strong>de</strong> dobra <strong>de</strong><br />
cumeeira Kalzip ®<br />
(disponível em qualquer tipo<br />
Kalzip ® standard)<br />
Para a dobra da ban<strong>de</strong>ja na zona <strong>de</strong><br />
cumeeira<br />
Ferramenta <strong>de</strong> dobra <strong>de</strong><br />
beirado Kalzip ®<br />
(disponível em qualquer tipo<br />
Kalzip ® standard)<br />
Para a dobra dos finais<br />
<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja na zona <strong>de</strong> beirado<br />
Alicate, tenaz<br />
Para a dobra da chapa<br />
Utensílio <strong>de</strong> abertura <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas Para abrir as ban<strong>de</strong>jas Kalzip ®<br />
(só aplicável com o robot)<br />
10.0<br />
Balança <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga<br />
Para a <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas compridas<br />
Balança até 24 m / Balança até 36 m<br />
73
Componentes do sistema e acessórios<br />
11.0 Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Clip <strong>de</strong> alumínio<br />
Tipo <strong>de</strong> clip<br />
Altura do clip<br />
W2<br />
W1<br />
H<br />
L 10 66<br />
L 25 81<br />
L 40 96<br />
L 50 106<br />
L 60 116<br />
L 70 126<br />
L 80 136<br />
L 90 146<br />
L 100 156<br />
L 110 166<br />
L 120 176<br />
L 130 186<br />
L 140 196<br />
L 150 206<br />
Distribuição <strong>de</strong><br />
furos (standard)<br />
44<br />
36<br />
Ø 6,1<br />
Ø 7,0<br />
44 58<br />
60<br />
63<br />
Clip duplo para ponto fixo<br />
A fixação realizar-se-á conforme<br />
os cálculos estáticos<br />
44<br />
36<br />
11.0<br />
Ø 6,1<br />
Ø 7,0<br />
60<br />
63<br />
7 44 17 44 7<br />
119<br />
74
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Base térmica TK 5/TK 15<br />
Poliamida para<br />
o clip <strong>de</strong> alumínio<br />
63,5<br />
63,5<br />
Base térmica dupla DTK 5/DTK 15<br />
Poliamida para<br />
o clip duplo <strong>de</strong> alumínio<br />
63,5<br />
122<br />
Clip <strong>de</strong>slizante<br />
Só é aplicável em ban<strong>de</strong>jas ligadas com<br />
isolamento FOAMGLAS ® . A parte superior<br />
do clip fixar-se-á ao rebordo pequeno<br />
mediante 2 rebites cegos Ø 5 x 12 K9.<br />
Tipo <strong>de</strong> clip<br />
(m)<br />
Comprimento máximo<br />
efectivo<br />
GK 5/100 20<br />
GK 5/150 45<br />
GK 5/200 70<br />
11.0<br />
75
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Clip <strong>de</strong> poliamida com núcleo <strong>de</strong> aço<br />
66/86<br />
201/221<br />
65<br />
A fixação das ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® com este<br />
clip evita que se criem pontes térmicas e<br />
consegue-se uma construção <strong>de</strong> cobertura<br />
em que a transmissão <strong>de</strong> calor será <strong>de</strong>terminada<br />
apenas pelo isolamento escolhido.<br />
Proprieda<strong>de</strong>s e funções respeitantes à<br />
capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> carga e à fixação estão <strong>de</strong><br />
acordo com a norma actual e estão incluídas<br />
na Autorização <strong>de</strong> Inspecção <strong>de</strong> Obra<br />
do sistema Kalzip ® . O clip é composto por<br />
uma estrutura <strong>de</strong> poliamida reforçada por<br />
um núcleo <strong>de</strong> aço.<br />
Tipo <strong>de</strong> clip<br />
Altura do clip<br />
E 10 66<br />
E 25 86<br />
E 140 201<br />
E 160 221<br />
E 140 B x 201<br />
E 160 B x 221<br />
Kalzip DuoPlus ® /clip giratório e<br />
Kalzip DuoPlus ® /carril pré-perfurado<br />
64<br />
Enquanto o carril DuoPlus está fixo (à chapa<br />
base), o clip DuoPlus po<strong>de</strong> adoptar a posição<br />
requerida que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá do tipo da ban<strong>de</strong>ja<br />
Kalzip ® e/ou das tolerâncias que po<strong>de</strong>m<br />
resultar em cada caso. Deste modo garantese<br />
uma montagem rápida e sem incidências.<br />
Tipo <strong>de</strong> clip<br />
Altura do clip<br />
11.0<br />
120<br />
100<br />
D 25 81<br />
D 40 96<br />
D 60 116<br />
D 80 136<br />
D100 156<br />
D120 176<br />
D140 196<br />
76
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Perfil U <strong>de</strong> empena<br />
Alumínio<br />
35 x 27 x 20 x 1,5<br />
L = 6000<br />
Garra <strong>de</strong> união 65 para Kalzip ® 65/..<br />
Alumínio<br />
Garra <strong>de</strong> união 50 para Kalzip ® 50/..<br />
Alumínio<br />
L = 58<br />
3 Furos Ø 7<br />
Perfil <strong>de</strong> fecho <strong>de</strong> cobertura 50/65<br />
Alumínio<br />
Altura do rebordo 50 mm<br />
L = 6000 mm<br />
Altura do rebordo 65 mm<br />
L = 6000 mm<br />
11.0<br />
77
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Perfil T <strong>de</strong> empena<br />
Alumínio<br />
Largura = 60<br />
L = 6000<br />
Apoio <strong>de</strong>slizante<br />
Alumínio<br />
Largura = 60<br />
L = 60<br />
11.0<br />
78
Componentes do sistema e acessórios<br />
Tipo<br />
Dimensões em mm<br />
Ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> arranque Kalzip ®<br />
com rebordo gran<strong>de</strong><br />
Alumínio<br />
Gofrado:<br />
Kalzip ® 50/.. Largura = 599<br />
Kalzip ® 65/.. Largura = 586<br />
Kalzip ® AF Largura = 385<br />
Cor:<br />
Kalzip ® 50/.. Largura = a pedido<br />
Kalzip ® 65/.. Largura = a pedido<br />
Kalzip ® AF Largura = 385<br />
b<br />
AluPlusPatina:<br />
Kalzip ® 50/.. Largura = 599<br />
Kalzip ® 65/.. Largura = 586<br />
Kalzip ® AF Largura = 385<br />
AluPlusZinc:<br />
Kalzip ® 50/.. Largura = 496<br />
Kalzip ® 65/.. Largura = 481<br />
Kalzip ® AF Largura = 385<br />
Aço inoxidável 65/400:<br />
Kalzip ® 65/.. Largura = 481<br />
11.0<br />
79
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Grampo <strong>de</strong> apoio – tipo 1<br />
Aço inoxidável<br />
–<br />
Grampo <strong>de</strong> apoio – tipo 2<br />
Aço inoxidável<br />
–<br />
Grampo <strong>de</strong> apoio – tipo 3<br />
Alumínio<br />
–<br />
11.0<br />
80
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Remate <strong>de</strong> cumeeira<br />
Alumínio<br />
235 x 125<br />
L = 6000<br />
Perfil separador Z<br />
Alumínio<br />
45 x 6 x 45 x 1,5<br />
L = 6000<br />
Barra / plana<br />
Alumínio<br />
50 x 6<br />
L = 6000<br />
22 x 6<br />
L = 6000<br />
11.0<br />
81
Componentes do sistema e acessórios<br />
Tipo<br />
Dimensões em mm<br />
Tampa corta-ventos<br />
Alumínio<br />
50/333<br />
50/429<br />
65/305<br />
65/333<br />
Para cada<br />
65/400<br />
tipo <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja<br />
Kalzip ®<br />
65/500<br />
AF 65/333<br />
AF 65/434<br />
AS 65/422<br />
Tampa corta-ventos especial a pedido<br />
Tampa corta-ventos para a pedido<br />
remate superior <strong>de</strong> intersecção<br />
das inclinações do telhado (telhão)<br />
Elemento <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong> cumeeira<br />
Polietileno <strong>de</strong> célula fechada<br />
50/333<br />
50/429<br />
65/305<br />
65/333<br />
65/400<br />
65/500<br />
AF 65/333<br />
AF 65/434<br />
AS 65/422<br />
Para cada<br />
tipo <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja<br />
Kalzip ®<br />
Medida especial<br />
L = 1000 mm<br />
11.0<br />
Elemento estanquida<strong>de</strong> <strong>de</strong> beirado<br />
Polietileno <strong>de</strong> célula fechada<br />
50/333<br />
50/429<br />
65/305<br />
65/333<br />
65/400<br />
AF 65/333<br />
AF 65/434<br />
AS 65/422<br />
Medida especial<br />
Para todos<br />
os tipos<br />
<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja<br />
Kalzip ®<br />
82
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Ângulo <strong>de</strong> beirado<br />
Alumínio<br />
40 x 20 x 2<br />
L = 6000<br />
70 x 30 x 2<br />
L = 6000<br />
Fita a<strong>de</strong>siva compressível<br />
a<strong>de</strong>siva numa das faces<br />
2/10 x 15<br />
Comprimento rolo 12.500<br />
Junta <strong>de</strong> dilatação para<br />
o algeroz / caleira<br />
Alumínio e borracha vulcanizada<br />
1,2 x 400<br />
L = 6000<br />
11.0<br />
83
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Ban<strong>de</strong>ja translúcida<br />
Rhenoplast<br />
Para o tipo <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja Kalzip ® 65/305<br />
Largura <strong>de</strong> montagem 610<br />
Comprimento <strong>de</strong> montagem 5850<br />
Peça final <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja translúcida para<br />
cumeeira / beirado<br />
Rhenoplast/PVC<br />
–<br />
11.0<br />
84
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Tampa corta-ventos para ban<strong>de</strong>ja<br />
translúcida<br />
Alumínio, não existente em stock<br />
–<br />
Guia para ban<strong>de</strong>ja translúcida<br />
Alumínio<br />
L = 6000<br />
Remates para juntas entre ban<strong>de</strong>jas<br />
translúcidas<br />
Alumínio<br />
L = 400<br />
11.0<br />
85
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Clarabóia Kalzip ® para soldar<br />
Conjunto completo com a clarabóia,<br />
bastidor <strong>de</strong> aço e gola <strong>de</strong> alumínio<br />
Kalzip ® plana para soldar às ban<strong>de</strong>jas<br />
2 – clarabóia <strong>de</strong> acrílico opaco / opaco<br />
2 – clarabóia <strong>de</strong> acrílico cristal /<br />
cristal à prova <strong>de</strong> pisadas cristal / opaco<br />
Altura do bastidor <strong>de</strong> aço: 400/500 mm<br />
Cor parte interior: RAL 9002<br />
Acabamento padrão e rebordo: Gofrado<br />
A pedido também em outras cores<br />
/ acabamentos<br />
Clarabóia Kalzip ® para selar<br />
Conjunto completo com a clarabóia,<br />
bastidor <strong>de</strong> aço e marco <strong>de</strong> alumínio<br />
Kalzip ® para selar<br />
2 – clarabóia <strong>de</strong> acrílico opaco / opaco<br />
2 – clarabóia <strong>de</strong> acrílico cristal / cristal<br />
à prova <strong>de</strong> pisadas cristal / opaco<br />
Altura do bastidor <strong>de</strong> aço: 400/500 mm<br />
Cor parte interior: RAL 9002<br />
Acabamento padrão e rebordo: Gofrado<br />
A pedido também em outras cores<br />
/ acabamentos<br />
Perfil para reparações <strong>de</strong> rebordo<br />
Alumínio<br />
L = 6000<br />
11.0<br />
86
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Chapa <strong>de</strong>ntada para encontros <strong>de</strong><br />
remates<br />
3,0 x 80 x 6000<br />
Chapa lisa cortada <strong>de</strong> bobina<br />
gofrada, revestimento <strong>de</strong> protecção nas 2 faces<br />
Alumínio (1/2 duro)<br />
0,8 x 1200 x<br />
2000 … 6000<br />
1,0 x 1200 x<br />
2000 … 6000<br />
Remates especiais<br />
Segundo croquis,<br />
Comprimento máximo 6000<br />
Base protectora (soldadura)<br />
2,0 x 100<br />
L = 25000<br />
11.0<br />
87
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Tubo ventilação para soldar ou selar<br />
Uma capa<br />
Po<strong>de</strong> fornecer-se com todo o tipo <strong>de</strong><br />
acabamentos, excepto cor Zinco, Cobre<br />
Antigo e AluPlusZinc<br />
Fabricação especial segundo croquis<br />
Degrau <strong>de</strong> cobertura duplo<br />
Alumínio natural<br />
Ajustável, apoio ajustável incluído,<br />
inclinação máxima <strong>de</strong> cobertura 45º<br />
800 x 250<br />
Degrau <strong>de</strong> cobertura simples<br />
Alumínio natural<br />
Ajustável, apoio ajustável incluído,<br />
inclinação máxima <strong>de</strong> cobertura 45º<br />
460 x 250<br />
11.0<br />
88
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Passa<strong>de</strong>ira contínua<br />
Com encaixe <strong>de</strong> união sem apoio<br />
1500 x 250<br />
Apoio ajustável para passa<strong>de</strong>ira <strong>de</strong><br />
alumínio<br />
Para o apoio <strong>de</strong> passa<strong>de</strong>iras com uma<br />
largura <strong>de</strong> 25 cm, ajustável, inclinação<br />
<strong>de</strong> cobertura máxima 45º<br />
11.0<br />
89
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor <strong>de</strong> betume elastómero<br />
para coberturas sobre base <strong>de</strong> aço<br />
trapezoidal, auto-a<strong>de</strong>siva. Colocar-se-á<br />
com uma sobreposição <strong>de</strong> 8 cm<br />
1000 x 25000<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor H<br />
1000 x 20000<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor <strong>de</strong> betume elastómero para<br />
coberturas com base <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira (cofragens,<br />
etc.), juntas auto a<strong>de</strong>sivas. Colocar-se-á com<br />
uma sobreposição <strong>de</strong> 8 cm.<br />
11.0<br />
90
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor Flexível<br />
Barreira <strong>de</strong> vapor <strong>de</strong> polietileno com<br />
250 micras, reforçada a poliester<br />
2000 x 50000<br />
Fita Botílica para Barreira <strong>de</strong> vapor<br />
Flexível<br />
Fita botílica para junta <strong>de</strong> sobreposição<br />
da barreira <strong>de</strong> vapor <strong>de</strong> polietileno<br />
15 x 2 x 15000<br />
11.0<br />
91
Componentes do sistema e acessórios<br />
Dimensões em mm<br />
Lã <strong>de</strong> rocha isolante 040 Kalzip ®<br />
Protecção contra transmissão <strong>de</strong> calor,<br />
acústica e contra incêndios. Aplicável em<br />
coberturas tipo sanduíche <strong>de</strong> dupla camada<br />
comprimento largura espessura espessura<br />
comprimida<br />
6000 x 1000 60* 40<br />
7000 x 1000 80 60<br />
6500 x 1000 100 80<br />
6000 x 1000 120 100<br />
5000 x 1000 140 120<br />
4500 x 1000 160 140<br />
4000 x 1000 180 160<br />
*embalado em dupla camada<br />
(duas tiras por rolo)<br />
Sistema Kalzip ® retentor <strong>de</strong> neve<br />
Consiste em:<br />
a) Ancoragem retentora <strong>de</strong> neve<br />
Alumínio, com 2 parafusos <strong>de</strong> aço<br />
inoxidável M8 x 35 com porcas<br />
b) Ancoragem retentora <strong>de</strong> gelo<br />
Alumínio, com um parafuso<br />
M5 x 35 com porca<br />
c) Tubo <strong>de</strong> alumínio para a ancoragem<br />
do retentor <strong>de</strong> neve<br />
32/2<br />
d) Ligações <strong>de</strong> encontro para o tubo<br />
110<br />
6000<br />
11.0<br />
92
Notas<br />
Ancoragem Kalzip ® para linhas <strong>de</strong> vida<br />
Aplicável a ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® com uma<br />
largura entre 305 mm e 434 mm. Não<br />
aplicável com ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® cónicas.<br />
Mais <strong>de</strong>talhes e indicações mostram–se<br />
no guia <strong>de</strong> utilização entregue com cada<br />
fornecimento <strong>de</strong> ancoragens <strong>de</strong> linhas <strong>de</strong><br />
vida.<br />
Ancoragem Kalzip ® para linhas <strong>de</strong> vida,<br />
ban<strong>de</strong>jas cónicas<br />
Aplicável a ban<strong>de</strong>jas Kalzip ® com uma<br />
largura máxima <strong>de</strong> 600 mm, cónicas.<br />
Mais <strong>de</strong>talhes e indicações mostram-se<br />
no guia <strong>de</strong> utilização entregue com cada<br />
fornecimento <strong>de</strong> ancoragens <strong>de</strong> linhas <strong>de</strong><br />
vida.<br />
93
Delegações Internacionais<br />
Europa:<br />
Alemanha<br />
Corus Bausysteme GmbH<br />
August-Horch-Str. 20-22<br />
D-56070 Koblenz<br />
P.O. Box 100316<br />
D-56033 Koblenz · Alemanha<br />
T +49 (0) 261 - 98 34-0<br />
F +49 (0) 261 - 98 34-100<br />
kalzip@corusgroup.com<br />
Áustria<br />
Corus Bausysteme<br />
Bruckner Büro Center<br />
Honauerstraße 2<br />
A-4020 Linz · Áustria<br />
T +43 - 7 32 78 61 14<br />
F +43 - 7 32 78 61 15<br />
kalzip.austria@corusgroup.com<br />
Bélgica<br />
Corus Building Systems NV<br />
A. Stocletlaan 87<br />
B-2570 Duffel · Bélgica<br />
T +32 - 15 30 29 22<br />
F +32 - 15 30 29 20<br />
cbsbe@corusgroup.com<br />
Chipre<br />
Phanos N. Epiphaniou Ltd.<br />
21 Markou Drakou Avenue<br />
Pallouriotissa · P.O. Box 9078<br />
CY-1621 Nicosia · Chipre<br />
T +35 - 722 79 35 20<br />
F +35 - 722 43 15 34<br />
phanos@epiphaniou.com<br />
Dinamarca<br />
Corus ByggeSystemer A/S<br />
Kaarsbergsvej 2 · Box 136<br />
DK-8400 Ebeltoft · Dinamarca<br />
T +45 - 8953 2000<br />
F +45 - 8953 2001<br />
dk@cbsnordic.com<br />
Espanha<br />
Corus Sistemas<br />
Constructivos S.L.U.<br />
Calle Guatemala, 1 · Bajos 3 y 4<br />
E-28016 Madrid · Espanha<br />
T +34 - 9 13 43 03 43<br />
F +34 - 9 13 59 94 73<br />
kalzip.spain@corusgroup.com<br />
França<br />
Corus Building Systems SAS<br />
8, Avenue Desclers · B.P. 20<br />
F-77515 Faremoutiers · França<br />
T +33 - 1 64 65 30 56<br />
F +33 - 1 64 03 98 55<br />
cbsfr@corusgroup.com<br />
Grã-Bretanha e Irlanda<br />
Corus Building Systems<br />
Haydock Lane, Haydock<br />
GB-St. Helens · Merseysi<strong>de</strong><br />
WA11 9TY<br />
Grã-Bretanha<br />
T +44 - 19 42 29 55 00<br />
F +44 - 19 42 27 21 36<br />
kalzip-uk@corusgroup.com<br />
Grécia<br />
Phanos N. Epiphaniou Ltd.<br />
82 Grammou Str.<br />
GR-18345 Moschato<br />
Grécia<br />
T +30 - 21 09 40 59 41<br />
F +30 - 21 09 41 24 65<br />
fanos@otenet.gr<br />
Holanda<br />
HAFKON BV<br />
Postbus 46 · NL-3140 AA<br />
Maassluis · Holanda<br />
T +31 - 105 91 53 00<br />
F +31 - 105 91 51 25<br />
info@hafkon.nl<br />
Itália<br />
Corus S.C. Milano SpA<br />
Via Treves 21/23<br />
I-20090 Trezzano sul Naviglio<br />
(Milano) · Itália<br />
Noruega<br />
Corus Bygg Systemer AS<br />
Røraskogen 2<br />
N-3739 Skien · Noruega<br />
T +47 - 3591 5200<br />
F +47 - 3591 5201<br />
norge@cbsnordic.com<br />
Polónia<br />
A-B Space<br />
Lukasz Lomozik<br />
Ul. Stawowa 31 B<br />
PL-43-250 Pawlowice SI.<br />
Polónia<br />
T +48 - 32 47 25 110<br />
F +48 - 32 47 57 010<br />
kalzip@wp.pl<br />
República Checa<br />
e Eslováquia<br />
Engineering Office<br />
Eva Sanovcová<br />
Cejl 20<br />
CZ-60200 Brno<br />
Republica Checa<br />
T +42 - 05 45 11 74 40<br />
F +42 - 05 45 11 74 55<br />
kalzip@ok.cz<br />
Suécia<br />
Corus ByggSystem AB<br />
Sliparegatan 5<br />
Box 4003<br />
S-300 04 Halmstad · Suécia<br />
T +46 - 3510 0110<br />
F +46 - 3515 9200<br />
se@cbsnordic.com<br />
94
Delegações Internacionais<br />
Suíça<br />
Büro Dach & Wand<br />
Jürg Senteler<br />
P.O. Box 247<br />
CH-7302 Landquart · Suíça<br />
T +41 (0) 81 3 22 38 38<br />
F +41 (0) 81 3 22 38 39<br />
info@kalzip.ch<br />
Turquia<br />
Tür Group<br />
Architectural Materials<br />
Mahmut Sk. No: 8<br />
TR-81200 Kosuyolo-Istanbul<br />
Turquia<br />
T +90 - 216 327 4720<br />
F +90 - 216 327 4724<br />
sahikakutsal@tur-group.com<br />
Próximo Oriente<br />
Líbano<br />
Naggiar Agencies SCS<br />
P.O. Box 175415 Beirut<br />
Negib Hobeika Street<br />
LB-Saifi-Beirut 20296406 · Líbano<br />
T +961 - 1 56 26 52<br />
F +961 - 1 44 83 91<br />
roy.naggiar@naggiar.com.lb<br />
www.naggiar.com.lb<br />
Médio Oriente<br />
Dubai<br />
Corus Building Systems<br />
P.O. Box 18294 · Jebel Ali<br />
UAE-Dubai<br />
United Arab Emirates<br />
T +971 - 48 87 32 32<br />
F +971 - 48 87 39 77<br />
azad@corusmiddleeast.com<br />
Kuwait<br />
Ali Alghanim & Sons<br />
Trading & Contracting<br />
Group Co. W.L.L.<br />
P.O. Box 21540<br />
KT-Safat 13076<br />
Kuwait<br />
T +965 - 4 84 22 23<br />
F +965 - 4 84 18 12<br />
Extremo Oriente<br />
China/Guangzhou<br />
Corus Building Systems<br />
Suite 1208, West Tower<br />
Yang Cheng International<br />
Commercial Centre<br />
Tian He Ti Yu Dong Road<br />
Guangzhou, PR China 510620<br />
T +86 - 20 38 87 01 90/91<br />
F +86 - 20 38 87 02 65<br />
sales@corus.com.cn<br />
www.kalzip.com.cn<br />
Hong Kong<br />
Corus Building Systems<br />
Room 1903, Asia Orient Tower<br />
33 Lockhart Road, Wan Chai<br />
Hong Kong<br />
T +852 - 28 87 53 41<br />
F +852 - 22 34 67 39<br />
louielau@kalzip.biz.com.hk<br />
Singapura<br />
Corus Building Systems Pte Ltd<br />
41 Gul Circle<br />
Singapura 629576<br />
T +65 - 67 68 90 81<br />
F +65 - 68 98 93 74<br />
sales@corus.com.sg<br />
www.corus.com.sg<br />
Austrália<br />
Austrália<br />
Corus Building Systems<br />
80/82 Hallam South Road<br />
Hallam · Victoria<br />
Austrália<br />
T +61 - 387 95 78 33<br />
F +61 - 387 95 78 44<br />
95
www.kalzip.com<br />
A informação e as <strong>de</strong>scrições do produto<br />
contidas nesta publicação são oferecidas <strong>de</strong><br />
acordo com o nosso melhor saber e estão<br />
baseadas nas nossas experiências e estudos.<br />
Elas não se referem a nenhuma aplicação<br />
específica e não po<strong>de</strong>m ser motivo <strong>de</strong> nenhum<br />
tipo <strong>de</strong> reclamação compensatória.<br />
Reservamo-nos o direito <strong>de</strong> introduzir qualquer<br />
alteração no fabrico ou na gama do produto<br />
que pareça tecnicamente razoável à vista<br />
das nossas altas exigências <strong>de</strong> qualida<strong>de</strong> e<br />
progresso.<br />
Copyright 2005<br />
Corus Sistemas Construtivos<br />
Parte <strong>de</strong> Corus Group plc<br />
Corus Sistemas Construtivos Lda.<br />
Av. dos Combatentes 76 · Abrunheira<br />
2710-034 Sintra · Portugal<br />
T +351 - 21 915 88 00<br />
F +351 - 21 915 88 09<br />
info@corusportugal.com<br />
Portuguêsadhoc media gmbh:902:P:02/2006