04.02.2014 Views

DVD-TV 4385 BT

DVD-TV 4385 BT

DVD-TV 4385 BT

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>DVD</strong>-<strong>TV</strong> <strong>4385</strong> <strong>BT</strong><br />

<strong>DVD</strong>-<strong>TV</strong> <strong>4385</strong> <strong>BT</strong>


Conteúdo<br />

Obrigado por adquirir este produto.<br />

Leia atentamente estas instruções de operação para conhecer a forma correta de<br />

utilizar este aparelho. Depois da leitura, guarde este manual para consultar<br />

futuramente<br />

.<br />

2


Conteúdo<br />

3


Primeiros passos<br />

Informações importantes<br />

1. Certifique-se de conectar os cabos de acordo com a indicação de cores<br />

descrita no diagrama. A conexão incorreta pode resultar em mau<br />

funcionamento da unidade ou em danos no sistema elétrico do seu veículo.<br />

2. Certifique-se de conectar o terminal negativo (-) do alto-falante ao terminal<br />

negativo (-) do alto-falante. Nunca ligue o fio do canal esquerdo do alto-falante<br />

com o fio do canal direito ou ao chassi do veículo.<br />

3. Verifique se todas as conexões estão corretas antes de ligar a unidade.<br />

4. Quando substituir os fusíveis, utilize fusíveis com as mesmas características<br />

das originais, conforme indicadas no porta-fusíveis.<br />

5. Não bloqueie as aberturas de ventilação ou os painéis radiadores. Bloquear a<br />

ventilação pode levar ao superaquecimento e causar até um incêndio.<br />

6. Para evitar que o motorista se distraia, instale a unidade em local apropriado.<br />

7. Use a unidade depois de dar a partida no veículo, pois a unidade pode não ser<br />

ligada caso a energia da bateria seja insuficiente.<br />

8. A unidade deve ser mantido fora do alcance dos raios solares, caso contrário, a<br />

alta temperatura pode causar perda na carga da bateria.<br />

9. Não use a unidade em ambiente de calor excessivo ou de frio excessivo e evite<br />

a umidade e a exposição direta aos raios solares.<br />

10. Cuidado com o magnetismo da unidade. Não coloque cartões de crédito, fita<br />

cassete ou relógio próximo da unidade ou eles podem ser danificados ou<br />

algumas informações podem ser perdidas.<br />

11. Para evitar interferência na freqüência de vídeo, mantenha a unidade distante<br />

de aparelhos celulares quando estiverem sendo usados.<br />

12. Não deixe o controle remoto sob alta temperatura ou em exposição direta aos<br />

raios solares, caso contrário, o controle remoto pode não funcionar<br />

corretamente.<br />

Sobre este manual<br />

Esta unidade disponibiliza inúmeros recursos sofisticados para garantir maior conforto.<br />

Todas as funções foram projetadas para facilitar o seu uso e muitas delas são autoexplicativas.<br />

Este manual te auxiliará no entendimento das funções e na operação da<br />

unidade. Este manual explica em detalhes o procedimento de uso do controle remoto.<br />

Entretanto, além das operações com discos <strong>DVD</strong>/VCD/CD/MP3/MPEG-4/USB que<br />

podem ser executadas exclusivamente através do controle remoto, existem diversas<br />

funções que podem ser operadas através do painel da unidade principal.<br />

Correções e mudanças neste manual do usuário por problemas tipográficos,<br />

imprecisão nas informações ou melhorias no programa e / ou no equipamento, podem<br />

ser realizadas por nossa empresa a qualquer momento sem notificação prévia.<br />

4


Precauções<br />

Esta unidade pode reproduzir somente os seguintes tipos de discos.<br />

Tipo de disco Símbolo do disco Material contido Tamanho do disco<br />

<strong>DVD</strong> Áudio e vídeo 12cm<br />

VCD Áudio e vídeo 12cm<br />

CD Somente áudio 12cm<br />

MP3 Somente áudio 12cm<br />

MPEG-4 Áudio e vídeo 12cm<br />

NOTA: esta unidade é compatível com discos VCD versão 1.0/ 1.1 / 2.0 / 3.0 e DVCD.<br />

• Não tente modificar a unidade. Modificá-la pode resultar em acidentes.<br />

• Pare o veículo antes de executar qualquer comando na unidade, que possa<br />

interferir na sua atenção na direção.<br />

• Não utilize a unidade quando a temperatura estiver extremamente alta ou baixa.<br />

Utilize somente quando a temperatura estiver entre +60ºC e -10ºC.<br />

• Para garantir a qualidade do som e da imagem, manipule os discos da seguinte<br />

forma:<br />

o Segure os discos pelas bordas para mantê-los limpo. Não toque em sua<br />

superfície<br />

.<br />

o Não use discos que tenham resíduo de cola ou de tinta.<br />

o Não use CDs com etiquetas ou adesivos fixados em sua face, pois elas<br />

podem se soltar durante a reprodução (veja a figura).<br />

o Limpe os discos com um pano especial. Limpe os discos com<br />

movimentos retos do centro para as bordas (veja a figura).<br />

5


Manutenção<br />

Substituindo o fusível<br />

Quando for substituir o fusível, certifique-se de utilizar outro com a mesma amperagem<br />

do original. Se o fusível queimar, confira as conexões da alimentação e substitua por<br />

outro novo. Se o problema se repetir, pode estar ocorrendo algum mau funcionamento.<br />

Neste caso, consulte o serviço de atendimento ao consumidor mais próximo.<br />

Atenção<br />

Nunca utilize fusíveis com amperagem maior do que o originalmente fornecido, caso<br />

contrário, a unidade pode ser danificada.<br />

Substituindo a bateria<br />

Quando o alcance do controle remoto reduzir significativamente, ou se este parar de<br />

funcionar, substitua sua bateria de lítio (CR2025) por uma nova. Observe a polaridade<br />

antes de substituir.<br />

Puxe o compartimento de bateria cuidadosamente enquanto pressiona a trava.<br />

Instale a bateria de lítio com a marca (+) voltada para cima no compartimento de<br />

bateria.<br />

Instale o compartimento de bateria no controle remoto.<br />

Cuidados ao manusear baterias de lítio<br />

Sempre mantenha as baterias de lítio fora do alcance de crianças. Se houver ingestão,<br />

procure um médico imediatamente.<br />

Limpe a bateria com um pano seco para garantir um contato perfeito.<br />

Confira a polaridade da bateria quando instalar.<br />

Para evitar curto-circuito, não use pinça metálica para segurar a bateria.<br />

Atenção!<br />

A manipulação incorreta da bateria pode ocasionar sua explosão.<br />

Ela não pode ser recarregada, desmontada ou atirada ao fogo.<br />

6


Localização dos controles<br />

Vista estendida<br />

Vista total<br />

7


A base<br />

1. Botão MOD<br />

Quando a unidade estiver desligada, pressione para ligar. Quando a unidade<br />

estiver ligada, pressione brevemente para mudar o modo de operação.<br />

Pressione e mantenha pressionado para desligar a unidade.<br />

2. Botão EJECT<br />

Pressione para ejetar o disco.<br />

3. Botão BND/ (BAND / PAUSE, PLAY, DIAL, RECEIVE)<br />

Durante o modo rádio, pressione para selecionar diferentes bandas.<br />

Durante o modo de reprodução, pressione para reproduzir ou pausar.<br />

Durante o modo Bluetooth, pressione para realizar ou receber ligações.<br />

4. Botão / / <br />

Diminui freqüência, seleciona a trilha anterior, mantenha pressionado para<br />

ejetar o disco,aumenta freqüência, seleciona a próxima trilha)<br />

5. MIC (para Bluetooth)<br />

6. Entrada para cartão SD<br />

7. EN+/ EN- (aumenta / diminui o volume)<br />

8. Sensor infravermelho do controle remoto<br />

9. Botão RES<br />

10. Entrada A/V<br />

11. Botão ANGLE<br />

12. USB<br />

13. Botão / (libera o painel frontal)<br />

14. Compartimento de disco<br />

15. Botão AMS/<br />

Em modo rádio, pressione este botão para memorizar estações<br />

automaticamente; em modo Bluetooth, pressione para finalizar ou para recusar<br />

uma ligação.<br />

16. Botão MUTE / /ANG<br />

Pressione este botão para eliminar o áudio, pressione e mantenha pressionado<br />

para ajustar a tela com /.<br />

17. Visor de LCD<br />

8


Controle remoto<br />

Para obter mais informações sobre a substituição da bateria, consulte a seção<br />

Substituindo a bateria na página 6.<br />

9


1. Botão PWR/SOURCE<br />

2. GOTO (tempo de reprodução / trilha)<br />

3. BAND / TITLE<br />

4. AMS / MENU / ROOT (memorização automática / menu / durante o modo IPOD,<br />

pressione para retornar ao diretório raiz)<br />

5. LOC / SUB-T /<br />

6. ST / AUDIO /VIDEO (mono ou estéreo / seletor de idioma ou de canal de áudio/<br />

durante o modo IPOD, pressione para acessar o modo vídeo)<br />

7. PTY/ANGLE<br />

8. OSD /*<br />

Pressione para consultar informações do status atual, mantenha pressionado<br />

para consultar informações de configuração corrente. Durante o modo<br />

Bluetooth, este botão representa o símbolo *.<br />

9. Botão / (trilha anterior / próxima trilha)<br />

10. ZOOM (ampliar ou diminuir a imagem)<br />

11. (Slow Forward/reward)<br />

12. P/N / (ajuste de sistema/captura)<br />

13. PROG (reprodução programada)<br />

14. Botão (Mute / transferência de áudio entre a unidade e o telefone)<br />

15. VOL+ / VOL- / SEL<br />

16. RPT (repetição)<br />

17. RDM (reprodução de trilhas em ordem aleatória)<br />

18. (Pause / Play)<br />

19. / (interrompe a reprodução)<br />

20. / (F.R. / diminui a freqüência )(F.F./aumenta a freqüência)<br />

21. SETUP/#<br />

22. ENTER (esquerda / direita / acima / abaixo / ENTER)<br />

23. Botão CLEAR<br />

24. Botões numéricos 0 ~9<br />

25. Botão /ANG<br />

26. Botão PAIR / LOUD<br />

27. Botão <strong>BT</strong>/EQ<br />

10


Especificações<br />

Geral<br />

Requisitos de energia<br />

14.4V DC<br />

(11 – 16V suportado)<br />

Impedância de carga 4Ω<br />

Potência máxima 150W x 4<br />

Controle de tom<br />

±7dB<br />

Bass 100Hz<br />

Treble 10KHz<br />

Dimensões Aprox. 197 x 178 x 50mm (c x l x a)<br />

Peso<br />

Aprox. 1.76kg<br />

Seção FM<br />

Faixa de freqüência<br />

(opcional)<br />

Faixa IF<br />

Sensibilidade útil (-30dB)<br />

Razão sinal ruído<br />

Separação estéreo<br />

Freqüência de resposta<br />

Seção AM<br />

Faixa de freqüência<br />

(opcional)<br />

Faixa IF<br />

Sensibilidade útil<br />

(-20dB)<br />

87.5-108(MHz)<br />

(Europa)<br />

87.5 – 107.9 MHz<br />

(E.U.A.)<br />

10.7MHz<br />

10dBuV<br />

50dB<br />

30dB (1KHz)<br />

40Hz – 12KHz<br />

522 – 1620 KHz<br />

(Europa)<br />

530 – 1710KHz<br />

(E.U.A.)<br />

450KHz<br />

35dBuV<br />

Seção CD Player<br />

Sistema de sinal VCD AUTO/PAL/NTSC<br />

Razão sinal ruído<br />

60dB<br />

Separação<br />

55dB (1KHz)<br />

Distorção 0.3%<br />

Seção <strong>DVD</strong> player<br />

Sistema de sinal <strong>DVD</strong><br />

Canais<br />

Freqüência de resposta<br />

Razão sinal ruído<br />

Separação<br />

AUTO/PAL/NTSC<br />

2 canais<br />

40Hz a 16KHz<br />

60dB<br />

60dB<br />

Nota:<br />

Devido à constante evolução, as especificações e design deste produto estão sujeitos<br />

a modificações sem notificação prévia.<br />

11


INSTALAÇÃO<br />

Diagrama de fiação<br />

subwoofer<br />

entrada para câmera<br />

de estacionamento<br />

entrada para câmera<br />

de estacionamento<br />

entrada para áudio AUX<br />

conexão para iPod<br />

fio marrom com<br />

terminal marrom<br />

fio marrom com<br />

terminal amarelo<br />

fio preto com<br />

terminal amarelo<br />

Fio preto com terminal<br />

vermelho & branco<br />

(branco)(+5V)<br />

saída de vídeo2 fio cinza com terminal amarelo<br />

saída de vídeo1<br />

RCA traseiro<br />

RCA frontal<br />

fio cinza com terminal amarelo<br />

fio cinza claro com terminal<br />

vermelho & branco<br />

fio cinza escuro com<br />

terminal vermelho & branco<br />

Marcha ré<br />

laranja<br />

Chave de ignição<br />

Bateria +<br />

Terra<br />

vermelho<br />

Amarel<br />

Preto<br />

Marrom<br />

Rosa/( opcional)<br />

Azul<br />

Freio de estacionamento<br />

Lâmpada<br />

Alimentação da antena +<br />

Alto-falante<br />

traseiro Esq.<br />

Alto-falante<br />

frontal Esq.<br />

Verde / Preto<br />

Verde<br />

Branco / Preto<br />

Branco<br />

1) Conector de saída (macho)<br />

2) Conector de saída (fêmea)<br />

3) Abertura para ventilação<br />

4) Receptáculo para antena de <strong>TV</strong><br />

5) Receptáculo para antena de rádio<br />

Lilás /Preto<br />

Lilás<br />

Cinza /preto<br />

Cinza<br />

Alto-falante traseiro Dir<br />

Alto-falante frontal Dir<br />

12


Instalando o painel frontal<br />

Encaixe o ponto A (ilustrado abaixo) no ponto B. E pressione cuidadosamente a lateral<br />

direita.<br />

Destacando o painel frontal<br />

Pressione o botão REL (2) no canto superior direito para abrir o painel frontal.<br />

13


Instalando a unidade<br />

Dobre estas travas para obter<br />

melhor fixação, se necessário.<br />

Proteção<br />

Para suportar a unidade.<br />

Método de instalação<br />

Instalação utilizando os furos laterais para a fixação da unidade.<br />

Escolha um local em que os furos das braçadeiras disponíveis no veículo se alinhem<br />

com os furos da unidade principal para fixar no veículo e aperte os parafusos (veja (4)<br />

nos locais 2 de cada lado). E então, aperte-os no carro.<br />

Nota:<br />

A moldura externa (5) e a gaveta de montagem (1) não são utilizados para este<br />

método de instalação.<br />

braçadeiras<br />

fornecidas<br />

para o seu<br />

veículo<br />

painel ou<br />

console<br />

14


Destacando a unidade<br />

Destaque o painel frontal antes de destacar a unidade. Para obter mais detalhes<br />

sobre esta seção,consulte “Destacando o painel frontal”.<br />

1. Retire a moldura externa depois de destacar o painel frontal.<br />

2. Insira as chaves fornecidas com a unidade em ambos os lados da unidade<br />

(como ilustrado) até ouvir um clique. Puxe as chaves para retirar a unidade do<br />

painel.<br />

Lista dos principais componentes<br />

M 5 x 5<br />

Gaveta x1<br />

parafuso para suporte<br />

traseiro x1<br />

borracha de proteção x1<br />

4 parafusos cada<br />

moldura externa x1<br />

cabo de conexão x1 suporte metálico x1 Chaves x 2<br />

15


Limpando o conector<br />

Se o conector entre a unidade principal e o painel frontal estiver sujo, a unidade pode<br />

apresentar falhas durante a operação. Para evitar estes problemas, destaque o painel<br />

frontal e limpe o conector com uma haste de algodão umedecido com álcool. Limpe<br />

cuidadosamente e evite danificar o conector.<br />

unidade principal<br />

Notas:<br />

parte traseira do painel frontal<br />

• Para garantir a segurança, desligue a unidade e a chave de ignição e retire a<br />

chave da ignição antes de iniciar a limpeza.<br />

Nunca mantenha o dedo ou qualquer objeto metálico em contato com o<br />

conector diretamente.<br />

16


Operação Básica<br />

Selecionando a origem através do menu<br />

Em qualquer modo de operação (exceto para <strong>DVD</strong>, SD, USB), pressione o botão SRC<br />

no monitor e o seguinte menu será mostrado:<br />

Pressione para selecionar o item desejado. Se você quiser ouvir música a partir do<br />

cartão SD, pressione SD no monitor; se não acessar, quer dizer que a unidade não<br />

inclui suporte para esta função ou que o cartão SD não foi inserido.<br />

Nota:<br />

• Se o indicador do visor estiver vermelho, quer dizer que esta função é nula.<br />

Reconfigurando a unidade<br />

Ao operar a unidade pela primeira vez ou depois de substituir as baterias, você deve<br />

reconfigurar a unidade.<br />

Libere o painel frontal inicialmente e então, pressione o botão RES (9) no painel com a<br />

ajuda de um objeto pontiagudo (como uma caneta esferográfica) para a unidade<br />

assumir as configurações originais.<br />

Nota:<br />

• Quando surgirem alguns erros no visor, você pode pressionar o botão RES<br />

para tentar corrigir e retornar ao normal. As configurações do relógio e algumas<br />

funções memorizadas também serão eliminadas.<br />

• Esta função pode ser executada somente através da unidade principal.<br />

Ligando / Desligando a unidade<br />

Pressione brevemente o botão PWR (1) para ligar a unidade. Pressione novamente<br />

para desligar a unidade completamente.<br />

Nota:<br />

• Pressione brevemente o botão 1 / MOD na unidade principal para executar a<br />

mesma operação.<br />

Controle de volume<br />

Pressione o botão VOL+ (15) para aumentar o volume e pressione o botão VOL- (15)<br />

para diminuir o volume.<br />

Nota:<br />

• Pressione o botão (7) na unidade principal para executar a mesma função.<br />

Configurando as características de áudio<br />

Pressione o botão SEL (15) repetidamente para selecionar uma das opções abaixo:<br />

Depois de selecionar a opção desejada, você pode ajustar o nível deste item<br />

pressionando os botões VOL (15).<br />

Nota:<br />

• Pressione brevemente o botão (7) na unidade principal também executa a<br />

mesma função.<br />

• Pressione o botão EN+/EN- na unidade principal também ajusta o estado<br />

corrente.<br />

Ajustando o visor<br />

Pressione e mantenha o botão (11) ANG pressionado na unidade principal até a<br />

indicação “Angle” aparecer. Então, pressione o botão (4) / para ajustar o ângulo<br />

da tela.<br />

Nota:<br />

• Pressione e mantenha o botão (25)ANG do controle remoto com o botão (22)<br />

para executar a mesma operação.<br />

17


Ejetando um disco<br />

Pressione o botão (2) para ejetar ou inserir um disco.<br />

Nota:<br />

• Pressione e mantenha pressionado o botão na unidade principal para<br />

executar a mesma operação.<br />

Inserindo um cartão SD<br />

Certifique-se de que a unidade está desligada e pressione o botão (13) na unidade e<br />

destaque o painel frontal. Insira um cartão SD comum no compartimento (6) e o<br />

conteúdo do cartão será lido.<br />

Função MUTE<br />

Pressione o botão 14) para anular o áudio temporariamente. O indicador aparecerá<br />

no visor de LCD. Pressione novamente para retomar o nível de volume anterior.<br />

Nota:<br />

• Pressione o botão MUTE na unidade principal para executar a mesma<br />

operação.<br />

Seletor de modo<br />

Pressione repetidamente o botão SOURCE(1) para selecionar diferentes modos de<br />

operação disponíveis.<br />

Nota:<br />

• Pressione brevemente o botão MOD(1) na unidade principal para executar a<br />

mesma operação.<br />

Sensor infravermelho<br />

Receptor REMOTE (8) na unidade principal para receber os comandos do controle<br />

remoto.<br />

18


Configurando o menu principal<br />

Pressione o botão SET no menu e o monitor mostrará o menu ilustrado abaixo:<br />

Você pode tocar sobre a opção desejada diretamente na tela, inclusive em<br />

AUDIO, VIDEO, SYSTEM.<br />

1. Ajustando o áudio<br />

Depois de selecionar a opção AUDIO o seguinte submenu será mostrado:<br />

Neste menu, você pode ajustar: BALANCE, FAD, BASS, TREBLE, LOUD e EQ.<br />

Por exemplo: pressione TREBLE e o seguinte menu de configurações será<br />

mostrado:<br />

Pressione ena tela para aumentar ou diminuir o tamanho e então,<br />

pressione BACK para salvar as configurações e voltar ao menu anterior.<br />

Nota:<br />

• Ajuste os outros itens através do mesmo procedimento.<br />

• Pressione o botão VOL+/VOL- no controle remoto ou pressione EN+/EN- na<br />

unidade principal para executar a mesma operação.<br />

2. Ajustando o vídeo<br />

Selecione a opção VIDEO e o seguinte submenu será mostrado na tela.<br />

Você pode ajustar o brilho (Bright), o contraste (contrast), as cores (color) e a<br />

matiz (hue).<br />

Por exemplo, pressione a opção CONTRAST e o seguinte menu de<br />

configuração será mostrado:<br />

Pressione ena tela para ajustar o tamanho e então, pressione a opção<br />

BACK para salvar as configurações e voltar para o menu anterior.<br />

Nota:<br />

• Ajuste os outros itens através do mesmo procedimento.<br />

• Pressione o botão VOL+/VOL- no controle remoto ou pressione EN+/EN- na<br />

unidade principal para executar a mesma operação.<br />

19


Configuração do sistema<br />

Depois de selecionar a opção SYSTEM, o seguinte submenu será mostrado na tela:<br />

Neste menu você pode ajustar CLOCK SYS, CLOCK ADJ, KEY BEEP, VER POLA,<br />

SCREEN ADJ.<br />

CLOCK SYSTEM<br />

Pressione sobre a opção CLOCK SYSTEM no monitor para selecionar a opção de 12<br />

horas ou 24 horas para o relógio.<br />

CLOCK ADJUST<br />

Pressione sobre a opção CLOCK ADJ no monitor para ajustar o relógio.<br />

KEY BEEP<br />

Neste menu você de ajustar KEY BEEP, pressione esta opção no monitor e selecione<br />

ON ou OFF. A configuração original é ON. Isto significa que um som é emitido quando<br />

um botão é pressionado.<br />

REVERSE POLA<br />

Configure REVERSE POLA através deste menu. O sinal é +12V quando a marcha a ré<br />

do carro é engatada. Pressione BATTERY no monitor; se o sinal for de 0V, pressione<br />

a opção GROUND.<br />

Ajustando a tela<br />

Pressione SCREEN ADJ para acessar o menu acima. Existe um botão quadrado no<br />

canto superior esquerdo da tela. Pressione o botão quadrado no ponto (1), então, o<br />

botão moverá para o ponto (2), ele se moverá para o ponto (3) e em seguida, para o<br />

ponto (4).<br />

20


Configurações de <strong>DVD</strong>/VCD/MP4<br />

Durante a reprodução de discos <strong>DVD</strong>/VCD/MP4, toque em qualquer parte da tela para<br />

acessar o seguinte menu:<br />

DISC: Pressione para acessar o menu SOURCE e selecione o modo desejado ou<br />

configure como descrito nas páginas 17~20.<br />

Play/Pause<br />

Stop<br />

Diminui o volume<br />

Aumenta o volume<br />

menu de configuração do <strong>DVD</strong><br />

MODE: Seletor de modo<br />

Nota:<br />

• Pressione na tela da direita para selecionar a próxima trilha (é mostrado).<br />

Pressione a tela da esquerda para selecionar a trilha anterior (é mostrado).<br />

Reproduzindo <strong>DVD</strong>/VCD/MP4<br />

Insira um disco no compartimento (14), a unidade será ligada automaticamente. Se um<br />

disco for inserido, pressione o botão SOURCE para iniciar a reprodução. Se a unidade<br />

estiver em outro menu, pressione o botão <strong>DVD</strong> para selecionar o disco para reproduzir.<br />

Nota:<br />

• Pressione o botão MOD na unidade principal para acessar o modo <strong>DVD</strong>.<br />

Quando um cartão SD e um dispositivo USB forem inseridos, pressione o botão<br />

novamente e novamente para alternar entre o modo cartão SD, USB e disco.<br />

• Pressione a opção MODE no monitor para executar a mesma operação.<br />

Selecionando trilhas rapidamente<br />

Durante a reprodução de <strong>DVD</strong>/MP4, pressione (9) para reproduzir a trilha anterior.<br />

Pressione (9) para reproduzir a próxima trilha.<br />

Durante a reprodução de VCD, primeiro pressione (9) para retornar ao início da<br />

trilha corrente, pressione (9) novamente em 3 segundos para reproduzir a trilha<br />

anterior. Pressione (9) para reproduzir a próxima trilha.<br />

Nota:<br />

• Pressione (4) /na unidade principal ou pressione o botão Esquerdo/Direito<br />

duas vezes sucessivas no monitor para executar a mesma operação.<br />

Botões numéricos<br />

Pressione um dos botões numéricos (24) para selecionar uma trilha. Ela será<br />

reproduzida automaticamente.<br />

Nota:<br />

• Pressione esta região e o seguinte menu será mostrado: botões numéricos<br />

aparecem. Toque nos números para selecionar trilhas.<br />

Toque em “X” para fechar este menu.<br />

área para trilha<br />

• Pressione CLEAR (23) para eliminar erros.<br />

21


Pausando a reprodução<br />

Durante a reprodução de <strong>DVD</strong>/VCD/MP4, pressione o botão (18) para alternar entre<br />

a reprodução e pausa; Durante o modo stop, pressione este botão para retomar a<br />

reprodução.<br />

Nota:<br />

• Pressione no monitor ou na unidade principal para executar a mesma<br />

operação.<br />

Interrompendo a reprodução<br />

Durante a reprodução de <strong>DVD</strong>/VCD, primeiro, pressione o botão (19) e então,<br />

pressione (22) ou (18) no controle remoto para repetir; pressione (19) duas vezes<br />

para interromper a reprodução completamente. Então, a unidade retornará ao início da<br />

trilha corrente.<br />

Durante a reprodução de MP4, pressione o boto (19) primeiro, e então pressione<br />

(18) para retornar ao início da trilha corrente.<br />

Nota:<br />

• Pressione no monitor para executar a mesma operação.<br />

Reproduzindo trilhas aleatoriamente<br />

Durante a reprodução de <strong>DVD</strong>/VCD/MP4, pressione o botão RDM (17) no controle<br />

remoto para reproduzir qualquer trilha aleatoriamente no diretório selecionado.<br />

Pressione novamente para retornar ao modo normal de reprodução.<br />

Nota:<br />

• Esta operação pode ser executada somente através do controle remoto.<br />

Reproduzindo com repetição<br />

Durante a reprodução de <strong>DVD</strong>, pressione o botão RPT(16) no controle remoto para<br />

selecionar a opção de repetição:<br />

Durante a reprodução de VCD/MP4, pressione RPT no controle remoto para repetir<br />

trilhas.<br />

Nota:<br />

Esta operação é válida somente com o controle remoto.<br />

Selecionando conteúdo anterior/ próximo conteúdo /<br />

avançando / retornando rapidamente<br />

Pressione o botão ou(20) no controle remoto para retornar ou avançar<br />

rapidamente. A cada pressionamento deste botão a velocidade muda:<br />

Nota:<br />

• Pressione e mantenha /pressionado na unidade principal para executar a<br />

mesma operação.<br />

Selecionando sistema<br />

Durante o modo <strong>DVD</strong>/VCD, pressione o botão P/N(12) no controle remoto para<br />

configura o padrão da <strong>TV</strong> para PAL ou NTSC ou AUTO:<br />

Nota:<br />

• Esta função pode ser executada selecionando o menu <strong>DVD</strong> MENU SETUP.<br />

22


Reproduzindo lentamente<br />

Durante o modo <strong>DVD</strong>, pressione o botão (11) para reproduzir lentamente. As<br />

seguintes opções de velocidade podem ser utilizadas:<br />

Durante o modo VCD/MP4, pressione o botão (11) para reproduzir lentamente. As<br />

seguintes opções de velocidade podem ser utilizadas:<br />

Nota:<br />

• Esta operação pode ser realizada somente através do controle remoto.<br />

Ampliando o tamanho da imagem<br />

Durante o modo <strong>DVD</strong>/VCD/MP4, pressione o botão ZOOM (10) para ampliar a imagem.<br />

As seguintes escalas estão disponíveis. Cada pressionamento aumenta o tamanho até<br />

que o tamanho máximo seja alcançado.<br />

Nota:<br />

• Esta operação é válida somente através do controle remoto.<br />

• Para remover a imagem, pressione o botão (22).<br />

On Screen Display<br />

Durante a reprodução de <strong>DVD</strong>, pressione brevemente o botão OSD (8) para selecionar<br />

as seguintes opções:<br />

Durante o modo VCD, pressione o botão OSD para selecionar uma das seguintes<br />

opções:<br />

Durante o modo MP4, pressione o botão OSD para selecionar uma das seguintes<br />

opções:<br />

Nota:<br />

• Esta operação pode ser executada somente através do controle remoto.<br />

23


Configurando o tempo de reprodução<br />

Durante o modo <strong>DVD</strong>, pressione o botão GOTO (2) para configurar o tempo de<br />

reprodução, quando o visor mostra: title / chapter / áudio / subtitle / angle / title time /<br />

chapter time / repeat / time disp.<br />

Pressione o botão (22) para selecionar uma opção. Pressione ENTER para<br />

configurar o status. Então, pressione os botões numéricos (24) ou os botões (22)<br />

para configurar o status corrente.<br />

Durante o modo VCD, pressione o botão GOTO (2) para configurar o tempo de<br />

reprodução, quando as seguintes opções são mostradas: track / disc time / track time /<br />

repeat / time disp. Pressione o botão (22) para selecionar uma opção. Pressione<br />

ENTER para configurar o status. Então, pressione os botões numéricos (24) ou os<br />

botões (22) para configurar o status corrente.<br />

Durante a reprodução de MP4, primeiro pressione o botão GOTO (2) e o monitor<br />

mostra: ---, pressione a trilha desejada usando os botões numéricos e pressione<br />

ENTER para configurar o status. Em seguida, pressione o botão GOTO e o monitor<br />

mostrará: --: --: --, informe o tempo desejado e pressione ENTER.<br />

Nota:<br />

• Esta função é executada somente através do controle remoto.<br />

• Pressione o botão CLEAR (23) para eliminar valores inseridos incorretamente.<br />

Mudando o idioma de áudio (multi-idioma)<br />

<strong>DVD</strong>s podem disponibilizar áudio em diferentes idiomas. Quando reproduzir discos<br />

<strong>DVD</strong> contendo vários idiomas, você pode pressionar o botão AUDIO (6) para<br />

selecionar o idioma de áudio desejado durante a reprodução.<br />

Selecione uma das seguintes opções:<br />

AUDIO 1 AUDIO 2 AUDIO 3...<br />

Nota:<br />

• Esta função deve ser executada através do controle remoto.<br />

• Esta função pode ser executada somente em discos <strong>DVD</strong> contendo diversos<br />

idiomas de áudio.<br />

• O número na marca na embalagem do <strong>DVD</strong> indica o número de idiomas de<br />

áudio disponível.<br />

Mudando o idioma da legenda (multi-legenda)<br />

Com discos <strong>DVD</strong> que possuem diversos idiomas para legenda, você pode pressione o<br />

botão SUB-T (5) para selecionar o idioma de legenda desejado durante a reprodução.<br />

Selecione uma das seguintes opções:<br />

Subtitles 1 Subtitles 2 .... .. Subtitles OFF<br />

Nota:<br />

• Esta função deve ser executada através do controle remoto.<br />

• Esta função pode ser executada somente com discos que possuem vários<br />

idiomas para legenda.<br />

• O número mostrado na marca na embalagem do <strong>DVD</strong> indica o número de<br />

idiomas de legenda disponível.<br />

Mudando o ângulo de visão (Multi-ângulo)<br />

Com discos <strong>DVD</strong> que possuem múltiplos ângulos (cenas gravadas de diferentes<br />

ângulos), você pode pressione o botão ANGLE (7) para mudar o ângulo da cena<br />

durante a reprodução.<br />

As opções de seleção são as seguintes:<br />

ANGLE 1 ANGLE 2 ANGLE 3.. ....<br />

Notas:<br />

• Esta operação deve ser executada através do controle remoto.<br />

• Esta função pode ser executada somente se o disco <strong>DVD</strong> disponibilizar cenas<br />

gravadas de diferentes ângulos.<br />

• A indicação na embalagem do <strong>DVD</strong> indica que ele possui cenas gravadas<br />

de diversos ângulos. O número que aparece dentro deste símbolo representa a<br />

quantidade de ângulo disponível para cada cena.<br />

• Se você pressionar o botão ANGLE durante o avanço / retorno rápido ou<br />

durante a pausa, o avanço / retorno rápido ou a pausa é cancelado e a<br />

reprodução normal é retomada, entretanto, o ângulo de visão não muda.<br />

24


Selecionando canal de áudio<br />

Durante a reprodução de VCD, pressione repetidamente o botão AUDIO (6) para<br />

selecionar as seguintes opções de canal de áudio:<br />

Selecione um canal correspondente para configurar diferentes efeitos sonoros.<br />

Nota:<br />

Esta operação é executada somente através do controle remoto.<br />

Reprodução programada<br />

Durante o modo VCD, pressione o botão PROG (13) e o menu de programação será<br />

mostrado na tela. Pressione os botões numéricos para selecionar o número da trilha e<br />

então, pressione (22) para mover o cursor até a opção START, pressione ENTER para<br />

iniciar a reprodução programada. Mova o cursor até EXIT e pressione ENTER para<br />

finalizar a reprodução programada. Mova o cursor até a opção e pressione ENTER<br />

para voltar para a página anterior. Mova o cursor até a opção e pressione ENTER<br />

para avançar para a próxima página.<br />

Durante este processo, pressione o botão (19) para cancelar a reprodução<br />

programada.<br />

Nota:<br />

• Esta operação pode ser executada somente através do controle remoto.<br />

• Pressione CLEAR (23) para eliminar valores inseridos incorretamente.<br />

Reproduzindo com PBC (menu)<br />

Durante o modo VCD, primeiro pressione o botão TITLE (3), a reprodução PBC é<br />

iniciada e o menu contendo todos os diretórios do disco é mostrado no monitor. Assim,<br />

você pode selecionar a trilha favorita usando os botões numéricos (24). Quando uma<br />

trilha estiver sendo reproduzida, você pode pressionar o botão MENU (4) para retornar<br />

ao menu se você quiser finalizar uma trilha e selecionar outras. Para cancelar a<br />

reprodução PBC, pressione TITLE (3) novamente.<br />

Nota:<br />

• Esta operação pode ser executada somente através do controle remoto.<br />

• A reprodução PBC deve ser realizada com discos VCD/SVCD versão 2.0.<br />

Selecionando MENU<br />

1. Selecionando Menu: Durante o modo de <strong>DVD</strong>, pressione o botão MENU (4)<br />

para retornar ao menu principal. Todos os capítulos aparecerão no monitor.<br />

Você pode pressionar o botão (22) ou (24) para selecionar o capítulo desejado.<br />

2. Selecionando títulos: Durante o modo de <strong>DVD</strong>, pressione o botão TITLE (3)<br />

para retornar ao menu de títulos. Todos os títulos serão mostrados no monitor.<br />

Você pode também pressionar o botão (22) ou (24) para selecionar o capítulo<br />

desejado.<br />

Nota:<br />

• No menu <strong>DVD</strong>, toque na tela para selecionar itens.<br />

• Se você selecionar opções inválidas ou se o disco não suportar touch-TITLE, a<br />

indicação , que é como os botões (22) do controle remoto, serão mostrados<br />

na tela. Pressione o botão para esquerda, para direita, para cima e<br />

para baixo e pressione para ENTER.<br />

Menu de configurações de <strong>DVD</strong><br />

Pressione o botão SETUP (21) no controle remoto ou MENU na unidade principal ou<br />

no monitor para acessar o menu principal e o submenu na tela. Pressione<br />

(22) no controle remoto para selecionar os itens desejados, então, pressione<br />

ENTER.<br />

Pressione para acessar o item anterior, pressione SETUP ou pressione para<br />

mover o cursor até a opção “X” e então, pressione ENTER para fechar o menu de<br />

configurações.<br />

Nota:<br />

• As seleções são as opções preferenciais que serão selecionadas se estiverem<br />

disponíveis no disco. Se o disco inserido não tiver opções preferenciais, então,<br />

as opções preferenciais do disco serão usadas.<br />

• Em relação ao SETUP MENU, consulte as seguintes páginas para obter mais<br />

detalhes.<br />

• Algumas funções variam de acordo com o tipo ou formato do disco.<br />

• Toque na tela para selecionar o menu, toque novamente para selecionar o item.<br />

25


Página de configurações gerais<br />

<strong>TV</strong> Display<br />

Exemplo de como configurar <strong>TV</strong> Display:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

Angle Mark<br />

Exemplo de como configurar opções de imagem:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

OSD Lang<br />

Exemplo de como configurar opções de idioma:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

26


Captions<br />

Exemplo de como ativar/desativar a apresentação de captions:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

Screen Saver<br />

Exemplo de como ativar/desativar a proteção de tela:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

Logo Type<br />

Exemplo de como configurar a opção Logo Type:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

27


<strong>DVD</strong><br />

Dolby Digital Setup<br />

Dual mono<br />

Exemplo de como configurar o modo estéreo:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

Dynamic<br />

Exemplo de como configurar a compressão de faixa dinâmica:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

28


Preference Page<br />

<strong>TV</strong> Type<br />

Exemplo de como configurar o tipo de <strong>TV</strong>:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

Audio<br />

Exemplo de como configurar o idioma de áudio:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

Subtitle<br />

Exemplo de como configurar o idioma de legenda:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

29


Preference Page<br />

Disc Menu<br />

Exemplo de como configurar o idioma do menu de disco:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

Parental<br />

Exemplo de como configurar o controle parental:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

Password<br />

Exemplo de como configurar a senha. A senha original é 888.<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

30


Preference Page<br />

Default<br />

Exemplo de como retornar as configurações originais de fábrica:<br />

(Pressione ou)<br />

(Pressione ,ou, e pressione ENTER)<br />

31


Configuração de CD/MP3/SD/USB<br />

Durante a reprodução de CD, toque na tela para acessar o seguinte menu:<br />

Track region:<br />

Durante a reprodução de CD, toque em qualquer parte do canto superior esquerdo da<br />

tela e a mensagem “DISC” será mostrada. Pressione para acessar o menu SOURCE e<br />

selecione o modo desejado ou configure como indicado na página 17~20.<br />

Durante a reprodução de MP3/SD/USB, toque na tela para acessar o seguinte menu:<br />

Track region:<br />

Buscar trilhas<br />

CARD: Em modo SD, toque na tela para acessar a opção “SD” indicada no canto<br />

superior esquerdo da tela, a indicação “USB” em modo USB. Pressione “SD” ou “USB”<br />

é idêntico ao “DISC”.<br />

SEL: Características do som<br />

- : Diminui o nível do volume, ajusta alguns itens<br />

+ : aumenta o nível do volume, ajusta alguns itens<br />

: Play/ pause<br />

: Stop<br />

: trilha anterior<br />

: próxima trilha<br />

Menu de configuração de <strong>DVD</strong><br />

MODE: seletor de modo<br />

Track region: Pressione sobre esta área e a tela mostra o seguinte menu: as teclas<br />

numéricas são mostradas, toque sobre os números para selecionar trilhas. Toque<br />

sobre “X” para fechar este menu.<br />

Reproduzindo CD/MP3/SD/USB<br />

Insira um disco CD/MP3 no compartimento e a unidade iniciará a sua leitura<br />

automaticamente.<br />

Remova o protetor de borracha USB(12) ou do cartão SD (6) e insira o dispositivo USB<br />

ou o cartão SD, que serão lidos automaticamente.<br />

Se já existir um disco / USB / cartão SD inserido, pressione o botão SOURCE no<br />

controle remoto para selecionar a origem do conteúdo para reprodução, ou para voltar<br />

para o menu de seleção de origem e pressione DISC para reproduzir.<br />

Nota:<br />

• Pressione o botão MOD na unidade principal para selecione o modo <strong>DVD</strong>.<br />

Quando um cartão SD e um dispositivo USB forem inseridos, pressione<br />

qualquer tecla sucessivamente para alternar entre o modo cartão SD, USB e<br />

disco.<br />

• Pressione o botão MODE para selecionar o modo de operação.<br />

32


Avançando / retornando rapidamente<br />

Durante a reprodução de MP3/SD/USB, pressione o botão (9) para selecionar a<br />

trilha anterior, pressione o botão (9) para reproduzir a próxima trilha.<br />

Durante a reprodução de CD, primeiro pressione o botão (9) para retornar ao início<br />

da trilha corrente, pressione o botão (9) novamente em 3 segundos para reproduzir<br />

a trilha anterior, pressione o botão (9) para reproduzir a próxima trilha.<br />

Nota:<br />

• Pressione o botão /(4) na unidade principal ou as opções e no<br />

monitor para executar a mesma operação.<br />

• Em modo CD/MP3/SD/USB, você pode pressionar o número da trilha ou o<br />

nome para reproduzir.<br />

Reproduzindo com repetição<br />

Durante a reprodução de CD/MP3/SD/USB, pressione o botão RPT (16) para repetir a<br />

trilha corrente. Pressione novamente para cancelar esta função.<br />

Nota:<br />

• Esta operação deve ser executada com o controle remoto.<br />

• A configuração original é repetição de disco.<br />

Botões numéricos<br />

Pressione um dos botões numéricos (0~9)(24) para selecionar uma trilha para ser<br />

reproduzida automaticamente.<br />

Nota:<br />

• Pressione sobre a área de trilhas e a tela mostrará as teclas numéricas. Toque<br />

sobre o número desejado para selecionar trilhas.<br />

• Pressione o botão CLEAR (23) para eliminar valores inseridos incorretamente.<br />

Selecionando trilhas<br />

Durante a reprodução de CD, primeiro pressione o botão GOTO (2) e na tela, a<br />

seguinte indicação será mostrada: disc GO to: --: --: --, informe o tempo desejado para<br />

reproduzir através dos botões numéricos.<br />

Em seguida, pressione o botão GOTO e a indicação track go to: -- : --: -- será<br />

mostrada no visor. Da mesma forma, informe os números correspondentes ao tempo<br />

desejado para a reprodução.<br />

Durante o modo MP3/SD/USB, primeiro pressione o botão GOTO (2) e a indicação :--<br />

será mostrada no visor. Então, pressione os botões numéricos para inserir o número<br />

da trilha MP3/SD para reproduzir. Em seguida, pressione o botão GOTO e o visor<br />

indicará : -- : --, informe o tempo desejado para reproduzir a trilha corrente a partir<br />

deste ponto.<br />

Nota:<br />

• Esta função deve ser executada através do controle remoto.<br />

• Pressione o botão CLEAR (23) para eliminar valores inseridos incorretamente.<br />

Interrompendo a reprodução<br />

Durante a reprodução de CD/MP3/SD/USB, pressione o botão (19) para interromper<br />

a reprodução.<br />

Nota:<br />

• Pressione o botão no monitor para executar a mesma operação.<br />

Reproduzindo trilhas aleatoriamente<br />

Durante a reprodução de CD/MP3/SD/USB, pressione o botão RDM (17) no controle<br />

remoto para reproduzir qualquer trilha do diretório aleatoriamente. Pressione<br />

novamente para retornar à reprodução normal.<br />

Nota:<br />

• Esta operação deve ser executada através do controle remoto.<br />

33


Pausando a reprodução<br />

Durante a reprodução de CD/MP3/SD/USB, pressione o botão (18) para alternar<br />

entre a reprodução e pausa.<br />

Nota:<br />

• Pressione o botão no monitor ou o botão na unidade principal para<br />

executar a mesma operação.<br />

Selecionando a trilha anterior / próxima trilha / avançando F.F./<br />

retornando F.R. rapidamente<br />

Pressione o botão ( ou )no controle remoto para retornar rapidamente ou para<br />

avançar rapidamente.<br />

Nota:<br />

• Pressione e mantenha o botão / na unidade principal para executar a<br />

mesma operação.<br />

On Screen Display – OSD<br />

Durante a reprodução de CD, pressione o botão OSD e o visor mostrará:<br />

Nota:<br />

• Esta operação deve ser executada através do controle remoto.<br />

Reprodução programada<br />

Durante o modo CD, pressione o botão PROG (13) para acessar o menu de<br />

programação. Pressione os botões numéricos para selecionar o número da trilha e<br />

pressione (22) para mover o cursor até a opção START. Pressione ENTER para iniciar<br />

a reprodução programada.<br />

Mova o cursor até a opção EXIT e pressione ENTER para finalizar a reprodução<br />

programada. Mova o cursor até a opção e pressione ENTER para acessar a página<br />

anterior. Mova o cursor até a opção e pressione ENTER para acessar a próxima<br />

página. Durante este processo, pressione o botão (19) para cancelar a reprodução<br />

programada.<br />

Nota:<br />

• Esta função é válida somente através do controle remoto.<br />

• Pressione o botão CLEAR (23) para eliminar valores inseridos incorretamente.<br />

Ejetando o cartão SD<br />

Pressione o cartão SD para ejetá-lo.<br />

Durante a reprodução de SD, ejetando o cartão SD, retorna-se ao modo de<br />

reprodução de disco. Se não existir disco na unidade, retorna-se ao modo USB, ou<br />

retorna-se ao modo rádio.<br />

Durante outros modos de operação, ejetando o cartão SD, retorna-se ao modo anterior.<br />

Ejetando um dispositivo USB<br />

Puxe o dispositivo SD para ejetá-lo.<br />

Durante a reprodução de USB, ao remover o dispositivo USB, retorna-se ao modo de<br />

reprodução de disco. Se não existir disco na unidade, retorna-se ao modo SD, ou<br />

retorna-se ao modo rádio.<br />

Durante outros modos de operação, ao remover o dispositivo USB, retorna-se ao<br />

modo anterior.<br />

34


Rádio<br />

Ouvindo rádio<br />

1) Indicador de banda<br />

Mostra a banda utilizada pelo rádio.<br />

2) EQ<br />

3) Indicador de freqüência<br />

Mostra a freqüência sintonizada pelo rádio.<br />

4) /<br />

Pressione brevemente para retornar / avançar gradativamente, mantenha<br />

pressionado para buscar estações automaticamente.<br />

5) SRC<br />

Pressione para selecionar outro modo de operação.<br />

6) TIME SHOW<br />

7) MENU<br />

Pressione para acessar o menu principal.<br />

8) RDS<br />

Pressione para acessar o menu de configurações RDS.<br />

9) VOL<br />

Pressione para eliminar o áudio (MUTE).<br />

10) AMS<br />

Pressione para reproduzir os 5 segundos iniciais de cada estação. Mantenha<br />

pressionado para sintonizar automaticamente.<br />

Seletor de banda<br />

Durante o modo Rádio, pressione repetidamente o botão BAND (3) para selecionar a<br />

banda desejada, na seguinte ordem:<br />

(Para duas bandas)<br />

Nota:<br />

• Pressione o botão BND na unidade principal ou o botão (1) no monitor para<br />

executar a mesma operação.<br />

Sintonia manual / automática<br />

Sintonia manual: Pressione brevemente o botão (ou) (22) no controle remoto<br />

para selecionar a estação desejada.<br />

Sintonia automática: Pressione e mantenha pressionado o botão (ou) (22) para<br />

que o rádio localize estações com freqüência maior ou menor que a sintonizada no<br />

momento. A estação localizada será reproduzida.<br />

Nota:<br />

• Pressionando o botão (4) no monitor ou /na unidade principal também<br />

executa a mesma operação.<br />

Seletor DX/LOC<br />

Durante o modo Rádio, pressione o botão LOC (5) no controle remoto para selecionar<br />

a forma de recepção de estação com sinal forte ou fraco. A indicação “LO” é mostrada<br />

no visor e somente estações locais estarão disponíveis. Quando a indicação “DX” for<br />

mostrada no visor, tanto estações distantes como próximas poderão ser sintonizadas.<br />

Nota:<br />

• Esta operação pode ser realizada somente através do controle remoto.<br />

• Esta opção não é válida para banda AM.<br />

Sintonizando uma estação memorizada<br />

Durante o modo rádio, pressione o botão (22) para selecionar uma estação com<br />

freqüência maior que a atual e pressione o botão para selecionar uma estação com<br />

freqüência menor.<br />

Nota: Pressione o botão (4) na unidade principal para executar a mesma operação.<br />

35


Seletor MO/ST<br />

Durante o modo rádio, você pode pressionar o botão ST (6) no controle remoto para<br />

selecionar o modo MONO ou STEREO.<br />

A recepção estéreo estará selecionada quando a indicação MO desaparecer do visor.<br />

A recepção estará em modo mono quando a indicação MO for mostrada no visor.<br />

Nota:<br />

• Esta operação pode ser executada somente através do controle remoto.<br />

• Selecione a opção MONO para melhorar a qualidade do sinal quando este<br />

estiver fraco.<br />

• Opção válida somente em modo FM.<br />

Localizando / memorizando estações automaticamente<br />

Durante o modo rádio, pressione brevemente o botão AMS(4) no controle remoto para<br />

sintonizar cada estação memorizada na série de botões numéricos (24) (de 1 a 6) por<br />

6 segundos. Você pode pressionar os botões numéricos correspondentes ou o botão<br />

AMS quando a estação desejada for sintonizada. Esta estação será sintonizada e<br />

reproduzida.<br />

Ao pressionar e manter o botão AMS(4) pressionado, a função de memorização<br />

automática será ativada. O rádio localiza e memoriza as estações nos botões<br />

numéricos (23) (de 1 a 6).<br />

Nota:<br />

• Esta unidade permite memorizar até 6 estações em cada banda.<br />

• Pressione (9) no monitor ou (15) na unidade principal para executar a mesma<br />

operação.<br />

Configuração EQ<br />

Durante a reprodução de música popular, música clássica ou rock, você pode<br />

selecionar os modos previamente definidos para ajustar a qualidade sonora e obter a<br />

perfeição, tocando sobre a opção (2) no monitor.<br />

Pressione repetidamente o botão (2) para selecionar as seguintes opções<br />

seqüencialmente:<br />

A configuração original é OFF.<br />

On Screen Display<br />

Durante o uso do rádio, pressione o botão OSD (8) para consultar informações da<br />

edição.<br />

Nota:<br />

Pressione (8) no monitor para executar a mesma operação.<br />

Goto FREQ<br />

Pressione o botão GOTO (2) e a indicação FREQ é mostrada no monitor. Então,<br />

pressione o número correspondente à freqüência, como 100.00 por exemplo, e a<br />

programação da <strong>TV</strong> será reproduzida.<br />

Nota:<br />

Operação válida somente com o controle remoto.<br />

Botões numéricos<br />

Durante o modo rádio, utilize os botões numéricos para sintonizar estações<br />

memorizadas.<br />

Durante o modo rádio, pressione os botões numéricos de 1 a 6 (24) podem memorizar<br />

suas estações favoritas. Você pode seguir os seguintes passos:<br />

1. Quando receber uma estação, pressione e mantenha qualquer um dos botões<br />

numéricos pressionado até que o visor de LCD indique que a estação já foi<br />

memorizada no botão numérico correspondente.<br />

2. Pressione e mantenha o botão AMS pressionado para localizar e memorizar as<br />

estações automaticamente, nos botões numéricos de 1 a 6.<br />

3. Pressione e mantenha um botão numérico pressionado por mais de 2<br />

segundos quando existir uma estação sintonizada para memorizá-la nesta<br />

posição.<br />

Nota:<br />

• Esta operação pode ser executada somente através do controle remoto.<br />

36


Menu rádio<br />

Toque sobre a opção MENU no monitor para acessar a seguinte tela:<br />

Você pode selecionar a opção desejada diretamente na tela: AREA, STEREO, LOCAL,<br />

PICTURE, RDS AF, RDS TA, REGION, RT SCROLL, TA VOLUME.<br />

AREA<br />

Você pode selecionar a opção EUROPE ou USA para localizar estação mais<br />

rapidamente, em sua região. Você pode também selecionar a opção FM ONLY para<br />

receber somente estações FM.<br />

STEREO<br />

Você pode selecionar ON ou OFF para ativar a opção estéreo.<br />

LOCAL<br />

Use este menu para localizar estações LOCAL e quando a opção ON for selecionada,<br />

sinais fortes de estações locais podem ser recebidos. Quando a opção OFF for<br />

selecionada, sinais mais fracos de estações de outras cidades podem ser recebidas.<br />

PICTURE<br />

Neste menu, selecione CAPTURED para definir a imagem capturada como plano de<br />

fundo. Selecione a opção PRESET para retornar ao plano de fundo inicial.<br />

37


Menu Touch Screen AUX<br />

Pressione SOURCE no controle remoto ou MOD na unidade principal ou AV-R na tela<br />

para alternar para o modo AV-R, como ilustrado:<br />

Pressione novamente para alternar para o modo AV-F:<br />

38


<strong>TV</strong><br />

Menu touch screen da <strong>TV</strong><br />

Pressione SOURCE no controle remoto ou MOD na unidade principal ou na tela da <strong>TV</strong><br />

para selecionar o modo de operação da <strong>TV</strong>:<br />

1) Estação corrente<br />

2) Freqüência corrente<br />

3) Sistema de <strong>TV</strong><br />

Para selecionar o sistema de <strong>TV</strong> e receber o áudio e o vídeo corretamente.<br />

4) Sistema de áudio<br />

5) AUTO<br />

6) Seletor de estações<br />

Para selecionar de 1 a 30 estações. Toque sobre os números da tela do<br />

monitor para selecionar estações de 1 a 9 diretamente.<br />

7) Seletor de estações /<br />

8) SRC<br />

Pressione este botão para retornar ao menu principal.<br />

Seletor de estações de <strong>TV</strong> 1<br />

Pressione o botão (24) no controle remoto para selecionar estações de <strong>TV</strong>. Pressione<br />

os botões de 1 a 9 para selecionar estações diretamente. Para selecionar estações<br />

acima do 10, primeiro pressione o botão GOTO (2) e então, pressione o botão<br />

correspondente.<br />

Nota:<br />

• Pressione a opção (6) no monitor para executar a mesma operação.<br />

• Estações de 1 a 30 podem ser selecionadas pela unidade.<br />

• Pressione o botão CLEAR (23) para eliminar valores inseridos incorretamente.<br />

Seletor de estações de <strong>TV</strong> 2<br />

Pressione o botão (22) no controle remoto para selecionar estações de <strong>TV</strong> com<br />

canais maiores e pressione para selecionar estações com canais menores.<br />

Nota:<br />

• Pressione a opção (7) no monitor ou /(4) na unidade principal para<br />

executar a mesma operação.<br />

Buscando freqüência<br />

Pressione brevemente o botão /(22) para selecionar uma freqüência manualmente.<br />

Pressione e mantenha /(22) pressionado para selecionar freqüências<br />

automaticamente. Quando encontrar uma estação válida, ela será sintonizada<br />

automaticamente.<br />

Nota:<br />

• Pressione e mantenha o botão / (4) no monitor para executar a mesma<br />

operação.<br />

Buscando estações automaticamente<br />

Pressione AMS(4) para localizar estações automaticamente.<br />

Nota:<br />

• Pressione AUTO no monitor para executar a mesma operação.<br />

39


Bluletooth<br />

Interface de operação Bluetooth<br />

Pressione <strong>BT</strong> no monitor para acessar a interface de operação Bluetooth.<br />

1) Botões numéricos<br />

Para inserir números de telefone.<br />

2) Discar, última ligação, atender uma ligação<br />

3) Desligar, recusar uma ligação<br />

4) Sincronizar<br />

5) ACH (mudar áudio)<br />

6) Bluetooth<br />

Pressione para ativar ou desativar a função Bluetooth.<br />

7) C (clear)<br />

8) Exit<br />

Pressione para voltar ao menu SOURCE.<br />

Utilizando conexão Wirelees Bluetooth<br />

Este aparelho pode discar sem uso de fios em modo Bluetooth. Antes de usar a<br />

função Bluetooth, ative a função Bluetooth de seu telefone celular.<br />

Nota:<br />

• Para usufruir da melhor qualidade sonora sem distorção (o telefone<br />

celular ou a rede fornece)<br />

• Conversa em full duplex<br />

• Compatível com Bluetooth versão 2.0<br />

• Disque no aparelho antes de conectar Bluetooth<br />

Sincronizando a unidade e o telefone Bluetooth<br />

O aparelho suporta perfil handsfree, perfil de fone, A2DP (Audio Advanced<br />

Distribution) e AVRCP (Audio Video Remote Control). Siga as instruções de<br />

sincronização quando utilizar pela primeira vez. Nas próximas vezes, a unidade<br />

se conectará automaticamente.<br />

Sincronizando em modo Handsfree<br />

1. Pressione PAIR (4) e a indicação PAIRING será mostrada na tela.<br />

2. Para acessar a opção CELLPHONE CONNECTION para localizar os<br />

acessórios disponíveis;<br />

3. Se o telefone celular for conectado, a indicação CONNECT aparecerá e<br />

o símbolo piscará em verde na tela.<br />

Nota:<br />

• Pressione PAIR na unidade principal ou (4) no monitor para executar a<br />

mesma operação.<br />

40


Modo de sincronização do telefone celular<br />

1. Localize o menu do seu telefone celular e localize a seção de<br />

conectividade ou Bluetooth.<br />

2. Selecione a opção search for para localizar um novo dispositivo sem fio<br />

para permitir que o telefone localize o móbile.<br />

(Diferentes telefones possuem diferentes menus Bluetooth, portanto,<br />

consulte o manual do seu telefone).<br />

3. Quando a indicação CAR A/V DEVICE aparecer, selecione este item.<br />

(se não for possível conectar, consulte o manual do telefone e tente<br />

novamente.)<br />

4. A senha original é 1234.<br />

5. Pressione para conectar com a opção Handsfree em seu telefone celular,<br />

e a indicação CONNECT aparece.<br />

Conexão e desconexão Bluetooth<br />

Quando estabelecer a conexão Bluetooth entre esta unidade e o telefone<br />

celular, o ícone Bluetooth aparece no visor na cor vermelha.<br />

Pressione PAIR (26) para desativar a conexão Bluetooth e a indicação<br />

aparece na cor azul.<br />

Pressione (26) e a indicação PAIRING aparece no visor. Então, o visor mostra<br />

a indicação CONNECT quando Bluetooth for conectado. O visor mostra<br />

DISCONNECT quando Bluetooth for desconectado.<br />

Nota:<br />

• Mantenha a bateria do telefone com carga total, caso contrário, a<br />

conexão Bluetooth será interrompida.<br />

• Para garantir a conexão<br />

- Elimine o menu do telefone com Bluetooth<br />

- Reconfigure a unidade e o telefone celular.<br />

- Refaça todos os passos da sincronização<br />

• Desconecte após a sincronização<br />

- sincronize o telefone manualmente.<br />

Por exemplo: pairing fixture cellphone connect.<br />

• Pressione PAIR na unidade principal ou (4) no monitor para executar a<br />

mesma operação.<br />

• Pressione (6) no monitor para desativar a função Bluetooth.<br />

Utilizando a unidade como dispositivo Handsfree<br />

Quando a unidade estiver recebendo uma ligação, o número do telefone ****<br />

aparece no visor.<br />

Para aceitar a ligação: pressione o botão (24) para atender a ligação, a<br />

indicação TALKING aparecerá no visor.<br />

Para recusar uma ligação: pressione (23) para recusar uma ligação e a<br />

indicação CALL RELEASE será mostrada no visor.<br />

Para finalizar uma ligação: Pressione para finalizar e a indicação CALL<br />

RELEASE será mostrada no visor.<br />

Nota:<br />

• Alguns telefones celulares não suportam a opção de recusar uma<br />

ligação durante o modo Bluetooth.<br />

• Pressione o botão e na unidade ou (2) e (3) para executar a<br />

mesma operação.<br />

Discando o último número<br />

Pressione o botão (24) e o último número discado será mostrado, pressione<br />

novamente e a indicação CALL ACTIVE será mostrado no visor durante a<br />

ligação.<br />

Nota:<br />

• Pressione o botão na unidade ou (2) para executar a mesma<br />

operação.<br />

• Para discar o número da unidade somente no carro.<br />

Para discar através do telefone celular<br />

1. A unidade é ativada automaticamente quando você faz uma ligação<br />

através do telefone celular e a indicação DIALING aparece.<br />

2. Quando você receber uma ligação, a indicação TALKING aparece na<br />

tela.<br />

41


Discando através da unidade<br />

Quando o telefone estiver conectado, pressione (24) para inserir o número do<br />

telefone, então, pressione (23) para discar. A indicação Dial OK será<br />

mostrada. Quando a ligação for completada, a indicação Pick up será mostrada.<br />

Nota:<br />

• Pressione CLEAR (23) no controle remoto ou (7) no monitor para<br />

eliminar valores inseridos incorretamente.<br />

• Pressione na unidade ou (2) para executar a mesma operação.<br />

Usando a unidade como tocador de música Bluetooth<br />

Durante o modo Bluetooth, as músicas do telefone celular podem ser tocadas<br />

através da unidade.<br />

Para selecionar música rapidamente: pressione (9) para reproduzir a trilha<br />

anterior, pressione para reproduzir a próxima.<br />

Pausando a reprodução: Pressione o botão (18) para pausar a reprodução.<br />

Interrompendo a reprodução: pressione o botão (19) para interromper a<br />

reprodução e pressione PLAY para reproduzir a trilha corrente novamente.<br />

Nota:<br />

• Esta função pode ser executada somente através do controle remoto.<br />

Transferindo áudio entre a unidade e o telefone<br />

Pressione (5) para transferir a ligação da unidade para o telefone celular.<br />

Nota:<br />

• A função causará a desconexão do link Bluetooth em alguns telefones.<br />

Não se preocupe, simplesmente pressione o botão (5) durante uma<br />

conversa privada com alguns telefones, então, retorne para a unidade<br />

automaticamente.<br />

42


IPOD<br />

Reproduzindo Ipod<br />

Durante a reprodução de IPOD, conecte o cabo IPOD (5V) na parte traseira da<br />

unidade principal. A unidade reproduzirá o conteúdo do IPOD. Se um IPOD for<br />

instalado, você pode retornar ao status de origem, pressione IPOD para<br />

acessar as configurações de IPOD.<br />

PICTURE<br />

1) IPOD – pressione para acessar as informações de trilhas, você pode<br />

selecionar a música desejada através destas informações.<br />

2) Lista de diretórios do arquivo corrente, 5 linhas por página.<br />

3) Informação do conteúdo corrente.<br />

4) Volume corrente, toque para tornar mudo.<br />

5) Tempo de reprodução para trilha corrente.<br />

6) / Toque para mudar a página.<br />

7) Selecione o modo de reprodução entre áudio e vídeo.<br />

8) Retorna ao menu de origem.<br />

Selecionando trilhas rapidamente<br />

Durante a reprodução de IPOD, pressione o botão (9) para reproduzir a trilha<br />

anterior, pressione o botão (9) para reproduzir a próxima trilha.<br />

Nota:<br />

• Pressione a trilha no monitor para executar a mesma operação.<br />

Retornando / avançando rapidamente<br />

Pressione ou (20) para retornar ou avançar rapidamente. Pressione<br />

novamente ou pressione ENTER para retomar a reprodução normal.<br />

Nota:<br />

• Esta função deve ser executada através do controle remoto.<br />

Reprodução com repetição<br />

Durante a reprodução, pressione RPT (16) para repetir trilhas, repetir o disco,<br />

desativar repetição. Pressione novamente para cancelar esta operação.<br />

Nota:<br />

• Esta função deve ser executada somente através do controle remoto.<br />

Reproduzindo trilhas aleatoriamente<br />

Durante a reprodução de IPOD, quando pressionar o botão RDM (17), as<br />

opções Shuffle off, shuffle track, shuffle álbum serão ativadas.<br />

Nota:<br />

• Esta função deve ser executada somente através do controle remoto.<br />

Modo Vídeo ou Picture<br />

Durante o modo IPOD, pressione o botão VIDEO (29) para selecionar áudio ou<br />

vídeo. Vídeo e imagens podem ser reproduzidos desta forma.<br />

A unidade e o controle remoto não podem ser operados deste modo. Você só<br />

pode operar IPOD para selecionar vídeo e imagem.<br />

Nota:<br />

• Pressione VID no monitor para executar a mesma operação.<br />

• O IPOD <strong>TV</strong> deve ser mantido em ON nesta opção.<br />

• A reprodução de vídeo requer Photo ou Video iPod Gen 5.5 ou mais<br />

recente. iPod Touch, iPod Classic e iPod Nano com vídeo reproduzem<br />

somente arquivos de música.<br />

43


Pausando a reprodução<br />

Durante o modo IPOD, pressione o botão (22) para pausar a reprodução.<br />

Pressione novamente para retornar ao modo de reprodução normal.<br />

Nota:<br />

• Esta operação deve ser executada somente através do controle remoto.<br />

Selecionando arquivos<br />

Durante o modo IPOD, pressione ROOT (4) no controle remoto para voltar ao<br />

diretório raiz. Pressione (5) para voltar ao diretório anterior. Quando<br />

encontrar o diretório desejado, pressione (9) para acessar os 5 diretórios<br />

posteriores e pressione (9) para acessar os 5 diretórios anteriores.<br />

Você pode tocar sobre a trilha na tela para reproduzir ou tocar sobre o diretório<br />

para abrir diretamente.<br />

Nota:<br />

• Pressione /no monitor para executar o mesmo procedimento.<br />

Back<br />

Durante o modo IPOD, pressione o botão<br />

retornar ao diretório anterior.<br />

(5) no controle remoto para<br />

Ejetando IPOD<br />

Durante o modo IPOD, ao desconectar o IPOD, a unidade principal acessará o<br />

modo rádio.<br />

Durante outros modos de operação, ao desconectar o IPOD, a unidade<br />

principal manterá o modo de operação original.<br />

44


Informações adicionais<br />

Guia de resolução de problemas simples<br />

A seguinte lista pode auxiliar a solucionar problemas encontrados durante o<br />

uso da unidade. Confira bem as conexões e verifique se o procedimento de<br />

operação está correto antes de verificar esta lista.<br />

Problema<br />

Não liga<br />

Alguns erros aparecem no<br />

visor de LCD ou os botões<br />

não respondem ao<br />

pressionamento<br />

Não é possível receber<br />

estações<br />

CDs não podem ser<br />

reproduzidos<br />

O som falha<br />

A imagem falha<br />

Causa / Solução<br />

Confira se o fusível não está queimado. Substitua se<br />

for necessário.<br />

Pressione o botão RESET.<br />

Confira se a antena foi inserida ou se a antena foi<br />

bem conectada. Caso contrário, instale a antena ou<br />

conecte-a firmemente.<br />

Já existe um CD no compartimento.<br />

O CD está sujo ou danificado<br />

Configuração de sistema de cores incorreta.<br />

Configure o sistema de cores para PAL ou NTSC de<br />

acordo com a <strong>TV</strong> conectada.<br />

Nota:<br />

Se o problema persistir mesmo depois de conferir as sugestões da lista acima,<br />

procure o revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima. Nunca<br />

tente desmontar a unidade por conta própria.<br />

Devido às melhorias contínuas, as especificações podem sofrer<br />

alterações sem notificação prévia.<br />

45

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!