26.10.2012 Views

Africa and Diaspora Post - CIAD II Edição/Edition - Ambiente ...

Africa and Diaspora Post - CIAD II Edição/Edition - Ambiente ...

Africa and Diaspora Post - CIAD II Edição/Edition - Ambiente ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

O novo cavalo de Tróia<br />

José Carlos Capinan*<br />

“O negro esfarrapado do Harlem<br />

Ó negro dançarino de Chicago<br />

Ó negro servidor do South<br />

Ó negro de África<br />

Negros de todo o mundo<br />

Eu junto ao vosso canto<br />

A minha pobre voz<br />

Os meus humildes ritmos...”<br />

A <strong>II</strong> Conferência dos Intelectuais da África e da Diáspora<br />

deixou uma poderosa convocação aos milhões de afro-descendentes<br />

que por muitas razões ficaram despossuídos ao final<br />

do século e após o gr<strong>and</strong>e movimento político de libertação<br />

colonial, empreendido no continente africano. Uma convocação<br />

para construirmos um sentimento de b<strong>and</strong>eiras unificadoras,<br />

capaz de propagar, não somente suas vozes, mas o espírito<br />

que os leva a buscar o objetivo de reconquistar o que lhes foi<br />

seqüestrado desde qu<strong>and</strong>o foram dispersos como escravos pelo<br />

mundo.<br />

Tinha que ser na Bahia (onde ainda é encontrada viva e<br />

cultivada a sabedoria dos ancestrais africanos), o despertar<br />

deste sentimento que não foi esquecido durante a guerra de<br />

libertação de Angola, Moçambique e demais colônias européias<br />

no continente <strong>Africa</strong>no.<br />

É o mesmo sentimento libertário, contidos nos versos do<br />

imortal poeta Agostinho Neto, líder revolucionário da luta<br />

de descolonização de Angola. Sinto que Agostinho, Senghor,<br />

Amílcar Cabral e os poetas da guerra de libertação estiveram<br />

presentes neste <strong>II</strong> Ciad.<br />

A história recente do negro pós-libertação colonial é dramática,<br />

porque os transformou em solitários indivíduos, sem pistas<br />

para retomar os que lhes foi cerceado a ver, sem parâmetros<br />

para entender o caminho que os dispersou no planeta, destruindo<br />

sua formidável herança política e cultural. Esta solidão<br />

produz um efeito despersonalizador, sem chances de sentir-sedono<br />

do amor próprio como gr<strong>and</strong>e responsável pela fecundação<br />

das culturas que os seqüestraram, renov<strong>and</strong>o-as e permitindo<br />

que chegassem à contemporaneidade com o poder que<br />

alcançaram, us<strong>and</strong>o saberes, sentires e fazeres seqüestrados<br />

dos escravos negros, além das riquezas naturais que pilharam<br />

de seus territórios.<br />

Agostinho Neto e os poetas que cantaram na África o momento<br />

do renascimento, arranc<strong>and</strong>o do império europeu a sua<br />

The New Trojan Horse<br />

José Carlos Capinan*<br />

The ragged Blackman from Harlem<br />

Oh, Black dancer from Chicago<br />

Oh, Black servant from the South<br />

Oh, Blackman from <strong>Africa</strong><br />

Blacks from the world over<br />

I join in your song<br />

My poor voice<br />

My humble rhythms…<br />

The second Conference of Intellectuals from <strong>Africa</strong><br />

<strong>and</strong> its <strong>Diaspora</strong>, which took place in Salvador,<br />

Bahia, July 11-14, 2006, left a powerful appeal<br />

to the millions of Afro-descendents who, for many<br />

reasons, remained dispossessed at the end of the<br />

century, after the great political movement for<br />

colonial liberation that was undertaken on the<br />

<strong>Africa</strong>n continent, flags fusing the sentiment that ran<br />

through all who felt the lack of an identity capable<br />

of unifying not only their voices but the spirit that<br />

carries them on the quest to ultimately re-conquer<br />

that which was taken from them when they were<br />

dispersed as slaves throughout the world.<br />

<strong>CIAD</strong> had to take place in Bahia, where the<br />

knowledge of the <strong>Africa</strong>n ancestors is still found<br />

alive <strong>and</strong> cultivated.<br />

The awakening of this sentiment that was not<br />

forgotten during the war of liberation in Angola, Mozambique,<br />

<strong>and</strong> the other European colonies on the<br />

<strong>Africa</strong>n continent, a point well made in the verses of<br />

the immortal poet Agostinho Neto, a revolutionary<br />

leader in the anti-colonial struggle in Angola. I feel<br />

that Agostinho, Senghor, Amílcar Cabral, <strong>and</strong> the<br />

poets of the war for liberation were present at this<br />

<strong>CIAD</strong> <strong>II</strong>.<br />

The recent history of the post-liberation, colonial<br />

black persons is dramatic because it transformed<br />

them into solitary individuals, depersonalized <strong>and</strong><br />

without tracks to retrace the route, blocked from<br />

their view <strong>and</strong> underst<strong>and</strong>ing, that dispersed them<br />

around the planet, destroying their formidable political<br />

<strong>and</strong> cultural inheritance. This solitude produced<br />

a depersonalizing effect, robbing the self-esteem<br />

of agents largely responsible for the reproduction<br />

of purloined cultures, renewing <strong>and</strong> allowing them<br />

to come into the contemporary age with the power<br />

that they had attained, using knowledges, feelings,<br />

<strong>and</strong> ways of doing things seized from Black slaves.<br />

Beyond the natural resources pillaged from their<br />

territories.<br />

Agostinho Neto <strong>and</strong> the poets who sang the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!