Fazendo Teshuvá - Teshuvahatorah.xpg.com.br
Fazendo Teshuvá - Teshuvahatorah.xpg.com.br
Fazendo Teshuvá - Teshuvahatorah.xpg.com.br
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Original: “Mas, quando vier a consolação, que da parte do Pai vos hei de enviar,<<strong>br</strong> />
aquele Espírito da Verdade (o Pai), ele testificar| de mim” Yohanam (Jo) 15:26<<strong>br</strong> />
Quem testifica de Ye’shua a 1ª Pessoa ou a 3ª?<<strong>br</strong> />
“Respondeu-lhes Ye’shua: ... Sou eu que dou testemunho de mim mesmo, e O PAI que<<strong>br</strong> />
me enviou, também DÁ TESTEMUNHO DE MIM” Yohanan (Jo) 8:13-18;<<strong>br</strong> />
CONSOLADOR OU CONSOLAÇÃO? O que o contexto nos aponta?<<strong>br</strong> />
“Em verdade em verdade vos digo que vós chorareis e vos lamentareis, e o mundo se<<strong>br</strong> />
alegrará, e vós estareis tristes, mas a vossa tristeza se converterá em<<strong>br</strong> />
alegria(Consolação)...Assim também vós agora, na verdade, tendes tristeza; MAS<<strong>br</strong> />
OUTRA VEZ VOS VEREI, e o vosso coração se alegrará, e a vossa alegria ninguém<<strong>br</strong> />
vo-la tirará( Porque viria a consolação). Yohanam (Jo) 16:20-22<<strong>br</strong> />
Nota: A consolaç~o que Ye’shua daria aos apóstolos é sua ressurreiç~o (que veio<<strong>br</strong> />
da parte do Pai, pois está escrito: “O mesmo Elohim o ressuscitou”), a alegria por<<strong>br</strong> />
saberem que seu Mestre Vive pelos séculos dos séculos!<<strong>br</strong> />
“Bem aventurados os que choram (os discípulos na morte de Ye’shua), porque eles<<strong>br</strong> />
ser~o consolados (na ressurreiç~o do Mestre)” Mt 5:4.<<strong>br</strong> />
Conclusão: A Expressão original é CONSOLAÇÃO e não Consolador, o próprio<<strong>br</strong> />
contexto mostra o vestígio do crime, ou melhor, da adulteração papal!<<strong>br</strong> />
Elohim é Plural?<<strong>br</strong> />
Outro argumento muito usado para se estabelecer a trindade é o conceito de<<strong>br</strong> />
que o termo Elohim está no plural, então argumentam: No princípio criou os<<strong>br</strong> />
“Deuses” e dizem ser esta uma referencia a trindade.<<strong>br</strong> />
Refutação:<<strong>br</strong> />
1ª) Se Elohim realmente é plural, porque criou está no singular e não no plural:<<strong>br</strong> />
criaram?<<strong>br</strong> />
2ª) Realmente a expressão no singular é Eloha, porém quando se refere ao<<strong>br</strong> />
Eterno de Israel, o termo utilizado é Elohim. No entanto é <strong>com</strong>um entre os judeus<<strong>br</strong> />
utilizarem o plural para se referir algo divino ou eterno, para mostrar grandeza e<<strong>br</strong> />
não pluralidade.<<strong>br</strong> />
Ex: Adon = Senhor, mas ao referir-se á YHWH toma um sentido de grandeza<<strong>br</strong> />
Adonai! Também podemos notar que Shalom em he<strong>br</strong>aico é paz e a cidade de<<strong>br</strong> />
Jerusalém (cidade da paz) é Yeru’shalaim (shalaim = plural) e n~o Yeru’shalom<<strong>br</strong> />
(singular). Isto não quer dizer que os judeus entendem que existe mais que uma<<strong>br</strong> />
cidade Santa, mas por ela ser “A Cidade Eterna” eles d~o ênfase na express~o. No<<strong>br</strong> />
Brasil você escreve Deus <strong>com</strong> o “d” maiúsculo para dar ênfase ao seu deus e “d”<<strong>br</strong> />
minúsculo para os deuses. Portanto quando você nota as expressões ELOHIM,<<strong>br</strong> />
ADONAI, YERUSHALAIM, não estão referindo-se a pluralidade e sim, a grandeza,<<strong>br</strong> />
eternidade! Isto é <strong>com</strong>um nos povos semitas. Um exemplo é que em muitas das<<strong>br</strong> />
ESTUDOS ROSH MOSHEH BEN SHALOM 101