31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol 3

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Salmo 86 • 369<br />

vez feitas, arrepen<strong>de</strong>ndo-se <strong>de</strong>las com tanta facilida<strong>de</strong>, que costumamos<br />

irracionalmente julgar a Deus com base em nós mesmos, por isso<br />

pomos suas promessas em dúvida. Portanto, Deus <strong>de</strong>clara que ele não<br />

é como o homem, porque é tão firme em seu propósito <strong>de</strong> cumprir<br />

abundantemente tudo quanto tem prometido, como é distinguido por<br />

fazer promessas com liberalida<strong>de</strong>.<br />

16. Olha para mim e tem compaixão <strong>de</strong> mim. Aqui o salmista faz<br />

uma mui distinta aplicação a si próprio do que dissera concernente à<br />

misericórdia e bonda<strong>de</strong> divinas. Como Deus é misericordioso, ele se<br />

assegura <strong>de</strong> que seu bem-estar será o objeto do cuidado divino. O segundo<br />

verbo do versículo, /nj, chanan, o qual traduzi tem compaixão,<br />

significa gratificar, fazer alguém <strong>de</strong>leitoso; e a intenção é comunicar a<br />

idéia <strong>de</strong> que o socorro que Deus oferece a seu povo proce<strong>de</strong> <strong>de</strong> sua<br />

soberana bonda<strong>de</strong>. 15 Finalmente, o salmista conclui que a única forma<br />

na qual ele po<strong>de</strong> ser preservado é por meio do socorro divino, o qual<br />

ele busca obter por meio <strong>de</strong> oração; e assim ele confessa sua completa<br />

<strong>de</strong>stituição <strong>de</strong> qualquer força que seja propriamente sua. Ao aplicar a<br />

si a <strong>de</strong>signação <strong>de</strong> servo <strong>de</strong> Deus e filho <strong>de</strong> sua serva, ele não se gaba<br />

<strong>de</strong> seus próprios serviços, mas insiste, à guisa <strong>de</strong> apelo, com o fim <strong>de</strong><br />

obter das mãos divinas maior favor, à vista da longa linhagem <strong>de</strong> seus<br />

ancestrais e do contínuo curso da graça <strong>de</strong> Deus; realçando que ele,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> o ventre <strong>de</strong> sua mãe, era um servo na casa <strong>de</strong> Deus, e, por assim<br />

dizer, um servo nascido <strong>de</strong> servos em sua casa; 16 ponto esse do qual já<br />

falamos em outro lugar.<br />

O último versículo contém uma confirmação adicional da afirmação<br />

<strong>de</strong> que ele <strong>de</strong> modo algum foi abandonado por Deus. Não teria<br />

<strong>de</strong>sejado ser favorecido com algum emblema do favor divino, não<br />

houvera ele sido <strong>de</strong> todos os lados precipitado em <strong>de</strong>sespero, e não<br />

houvera o favor divino estado oculto <strong>de</strong>le com o fim <strong>de</strong> testar sua paci-<br />

15 “Et est pour monstrer que le secours que Dieu donne aux siens, proce<strong>de</strong> <strong>de</strong> as bonte gratuite.”<br />

– v.f.<br />

16 “Que dés le ventre <strong>de</strong> as mere il est serviteur domestique <strong>de</strong> Dieu, et comme nay d’un sien<br />

serviteur en la maison.” – v.f.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!