29.10.2013 Views

ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...

ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...

ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A estrepa<strong>da</strong><br />

–¡Vai, lanchas…!<br />

A unha, pandáronse todolos corpos dos remeiros nun pulo<br />

xigante i heróico. O bourar monorrítmico <strong>de</strong> remos e toletes fíxose<br />

un so golpe, un ¡room! ¡room! acompasado que facía o baixo a o<br />

bisbiseo queixoso <strong>da</strong>s augas trastalla<strong>da</strong>s dos remos bimbiantes.<br />

Mangúa, o noso patrón, o máis barudo e val<strong>en</strong>te peixeiro<br />

<strong>da</strong> ría <strong>de</strong> Sa<strong>da</strong> empuñaba o remo <strong>de</strong> goberno, mesmo que un<br />

guerreiro dos lonxanos tempos empuñara o ferro na batalla. Cara a<br />

nós, esquerqu<strong>en</strong>ábase quer<strong>en</strong>do doarlle a nosa “Raíña dos Anxeles”<br />

os azos <strong>da</strong> sua alma. Con voz <strong>de</strong> prego <strong>de</strong> incitación e <strong>de</strong> ameaza,<br />

animábanos:<br />

–¡Duro, meus rapaces! ¡Boga duro, que hoxe ganamos! Ese<br />

tolete <strong>da</strong> barca<strong>da</strong> <strong>da</strong>s guías. A ver aquel estrobo <strong>de</strong> proel, –or<strong>de</strong>aba<br />

<strong>de</strong> paso a o noso rapaz que facía equilibrios máxicos polo courel<br />

vixiándo i apretando estrobos e toletes.<br />

–¡Duro! ¡Duro! ¡Duro! ¡Boga duro…!<br />

Os remadores trocando <strong>en</strong> forzas o amor propio i o anceio<br />

<strong>de</strong> ganar a estrepa<strong>da</strong>, berrábamos unhos ós outros xubilosos e<br />

bravos.<br />

–¡Ei <strong>da</strong> miña ban<strong>da</strong>!<br />

–¡Ei, que <strong>da</strong> miña ban<strong>da</strong> máis an<strong>da</strong>!<br />

Dunha proa para outra, a o longo <strong>de</strong> to<strong>da</strong>s as lanchas podíase<br />

tirar dunha liña reuta sin esmallar un cabelo, un milímetro. Tras<br />

<strong>de</strong>las a ría que<strong>da</strong>ba suca<strong>da</strong> <strong>de</strong> ronseles escumosos i albeiros. Sucos<br />

ferv<strong>en</strong>tes que as gaivotas seguían alela<strong>da</strong>s. C<strong>en</strong> rellas trastallantes<br />

facían a sua ara<strong>da</strong> no agro azul <strong>da</strong> ría acouga<strong>da</strong>.<br />

Por didiante dos nosos ollos asolagados no suor, pasaron<br />

<strong>en</strong> rau<strong>da</strong> fuxi<strong>da</strong> os praíales <strong>da</strong> costa: Arnela, Arm<strong>en</strong>teiro, Lourido,<br />

Cirro, Dexo, Lorbé. A liña máxica que facían as lanchas non se<br />

crebaba. Un estrano sortilexio sostiñaa fitante.<br />

O p<strong>en</strong>edo irto <strong>da</strong> Marola xa cuáseque nos <strong>en</strong>volvía na sua<br />

sombra mesta. O noso Mangúa <strong>en</strong>gruñouse e berrounnos cun berro<br />

racial i asubiante.<br />

47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!