ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...
ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...
ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
20 Ramón Suárez Picallo<br />
Non eran tempos <strong>de</strong> <strong>de</strong>morarse <strong>en</strong> estudos e lecturas.<br />
A Ramón tocáballe seguir os pasos do seu pai, Eduardo Suárez<br />
Fernán<strong>de</strong>z, o ‘Zoqueiro <strong>de</strong> Veloi’, que, emigrado, navegaba agora<br />
polos mares do mundo:<br />
Cumprira os nove anos, moi poucos para gañar o pan coa<br />
suor <strong>da</strong> miña fronte. Nembargantes, <strong>de</strong>cidírame firmem<strong>en</strong>te a<br />
plantexar á miña nai a miña vonta<strong>de</strong> <strong>de</strong> ir ao mar. Certo que era<br />
pequ<strong>en</strong>o; mais ¿non ían José <strong>de</strong> Sabela, Antón <strong>de</strong> Souto e Vic<strong>en</strong>te<br />
<strong>da</strong> Fonte, que tiñan a miña mesma i<strong>da</strong><strong>de</strong>? [...]<br />
Para o caso, tomara as miñas medi<strong>da</strong>s. Na compaña <strong>de</strong> Don<br />
Fernando Lourido, an<strong>da</strong>ba o meu amigo José <strong>de</strong> Sabela, con<br />
qu<strong>en</strong> xa falara para ver se había sitio.<br />
-E non ha <strong>de</strong> haber, oh. Xa sabes que co tío Fernando sempre<br />
hai sitio para os rapaces. Mañán se queres vir, témola posta na<br />
praia <strong>de</strong> Miño. Tirouse o mascato e paréceme que vai haber<br />
amorra<strong>da</strong>.<br />
A profecía do meu amigo, que ía xa <strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido na materia,<br />
<strong>de</strong>cidiume <strong>de</strong> todo, e, esa noite, obtiv<strong>en</strong> <strong>da</strong> miña nai o anhelado<br />
permiso, non s<strong>en</strong> unha t<strong>en</strong>az resist<strong>en</strong>cia <strong>da</strong> súa parte. Rezaba,<br />
¡probiña! por un navegante –o meu pai emigrado– e <strong>de</strong>s<strong>de</strong> esa<br />
noite rezaría por dous.<br />
Ao outro día, m<strong>en</strong>tres colocaba a mer<strong>en</strong><strong>da</strong> no garruncho –que a<br />
mar <strong>da</strong> moito apetito– <strong>en</strong>cheume <strong>de</strong> consellos: –Serás traballador<br />
e honrado; serás humil<strong>de</strong> e b<strong>en</strong> falado cas persoas maores; non<br />
serás <strong>en</strong>vidioso, nin respondón, nin embustero; nin falarás mal<br />
dos compañeiros. Serás amigo <strong>de</strong> todos para que todos sean teus<br />
amigos. S<strong>en</strong>do un n<strong>en</strong>o, portaraste como un home.<br />
[...]<br />
Baixo a impresión <strong>da</strong> b<strong>en</strong>dición <strong>da</strong> miña nai e lembrando a<br />
profecía <strong>da</strong> amorra<strong>da</strong>, cheguei nun santiamén á rampla <strong>de</strong> don<br />
José P<strong>en</strong>a, que servía <strong>de</strong> repisa ao pintoresco pobo <strong>de</strong> Fontán,<br />
colgado do ribazo, como se quixera caer ao mar nun día <strong>de</strong><br />
mareira. 4<br />
4. “Remembranza”, Céltiga, 12 <strong>de</strong> xuño <strong>de</strong> 1925.