29.10.2013 Views

ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...

ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...

ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

174 Ramón Suárez Picallo<br />

¿Qué hizo <strong>en</strong>tonces <strong>en</strong> Galicia?<br />

Elegido diputado <strong>en</strong> 1931 a las Cortes Constituy<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> la<br />

República por Coruña, intervine <strong>en</strong> el Parlam<strong>en</strong>to con ses<strong>en</strong>ta y dos<br />

discursos sobre Galicia <strong>en</strong> dos años, al tiempo que estudiaba <strong>en</strong> forma<br />

libre las asignaturas principales <strong>de</strong> Bachiller <strong>en</strong> el Instituto <strong>de</strong> Lugo.<br />

Con este título ingresé a la Universi<strong>da</strong>d <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> Compostela<br />

como alumno libre recibi<strong>en</strong>do mi lic<strong>en</strong>ciatura <strong>de</strong> Derecho, <strong>en</strong> el año<br />

1935, con la calificación <strong>de</strong> sobresali<strong>en</strong>te. Fue mi primera <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa<br />

la <strong>de</strong> un gallego resi<strong>de</strong>nte <strong>en</strong> Avellane<strong>da</strong> (Pcia. <strong>de</strong> Bs. Aires), al cual<br />

el fiscal pedía la p<strong>en</strong>a <strong>de</strong> veintiocho años y un día, si<strong>en</strong>do el fallo<br />

<strong>de</strong> absolución.<br />

¿Qué fue <strong>de</strong> su vi<strong>da</strong> luego?<br />

Posteriorm<strong>en</strong>te emigré a EE.UU. <strong>de</strong> don<strong>de</strong> pasé a Chile,<br />

trabajando como periodista durante 16 años. Escribí mi primer<br />

artículo <strong>en</strong> “A<strong>de</strong>lante” el 1º <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 1916 refiriéndose este a<br />

una huelga <strong>de</strong> frigoríficos. Lo firmé con las iniciales R.S.P. Seguí<br />

escribi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> periódicos obreros hasta 1918, <strong>en</strong> que fui secretario<br />

r<strong>en</strong>tado <strong>de</strong> los trabajadores <strong>de</strong>l puerto y allí fui nombrado director<br />

<strong>de</strong>l periódico “Libertad”. El primer ejemplar que lancé al público fue<br />

un <strong>de</strong>sastre, pues corregí las erratas <strong>en</strong>cima <strong>de</strong>l error y el copista al<br />

no ver na<strong>da</strong> <strong>en</strong> los márg<strong>en</strong>es mandó todo a máquina tal cual estaba.<br />

También fui colaborador <strong>de</strong>l diario “La Arg<strong>en</strong>tina” don<strong>de</strong> me inicié<br />

con una crónica obrera. Fui Secretario <strong>de</strong>l Correo <strong>de</strong> Galicia durante<br />

dos años. Escribí crónicas sobre la vi<strong>da</strong> política <strong>de</strong> América Latina,<br />

<strong>en</strong> el “Pueblo Gallego” <strong>de</strong> Vigo, “Le Humanité” <strong>de</strong> Barcelona y “El<br />

día Vasco” <strong>de</strong> San Sebastián. Después <strong>de</strong> ser columnista durante 16<br />

años <strong>en</strong> Chile pasé a la Arg<strong>en</strong>tina don<strong>de</strong> me <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro actualm<strong>en</strong>te<br />

radicado.<br />

¿Cómo resumiría usted su vi<strong>da</strong>?<br />

Pues, dici<strong>en</strong>do que t<strong>en</strong>go 67 años bi<strong>en</strong> vividos, muy<br />

navegados y a<strong>de</strong>más muy doloridos. Soy un hombre <strong>de</strong> los que<br />

se van que ti<strong>en</strong>e el placer <strong>de</strong> estar <strong>en</strong>tre los que vi<strong>en</strong><strong>en</strong>. Creo<br />

firmem<strong>en</strong>te que, a esta g<strong>en</strong>eración que vi<strong>en</strong>e tras <strong>de</strong> mí, <strong>de</strong>bo<br />

<strong>de</strong>jarles como legado las pocas cosas que sé.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!