29.10.2013 Views

ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...

ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...

ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ESTAMPAS MARIÑEIRAS<br />

A TABERNA DA TRENLA<br />

¡Carnoedo!<br />

Nome sonoro que trai ao noso p<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>to arumes <strong>de</strong> craro<br />

abol<strong>en</strong>go celta; nome empoirado no longo camiño dos seculos<br />

lonxanos do abó Brigos e <strong>da</strong> aboa Celt; nome espetado coma unha<br />

cuña <strong>de</strong> toxo, no vieiro azúl que f<strong>en</strong><strong>de</strong> o corazón <strong>da</strong> Terra <strong>de</strong>n<strong>de</strong><br />

o Pai Atrántico <strong>de</strong>ica a vella Briganza. ¡Ou b<strong>en</strong>ama<strong>da</strong> ria <strong>de</strong> Sa<strong>da</strong><br />

que nasce nas ferv<strong>en</strong>zas remexi<strong>da</strong>s <strong>da</strong> Marola, pra morrer na festa<br />

beli<strong>da</strong>m<strong>en</strong>te helénica dos Caneiros!<br />

Al<strong>de</strong>iña peixeira <strong>de</strong>bruza<strong>da</strong> n’ún irto ribazo <strong>da</strong> ria, coma<br />

unha fi<strong>da</strong>lga na solaina d’un vello pazo. Na curvilin<strong>da</strong> <strong>en</strong>s<strong>en</strong>a<strong>da</strong>,<br />

dornas e botes, lanchas e minuetas, gamelas e traineras, fac<strong>en</strong>do<br />

ac<strong>en</strong>os <strong>de</strong> ribeirana x<strong>en</strong>til, falan d’un pobo que arrinca o pan <strong>de</strong><br />

Deus, <strong>da</strong>s <strong>en</strong>tranas inhóspitas do mar.<br />

Enriba <strong>da</strong>s pedras, as re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> xeito, do bou e <strong>da</strong> rapeta, do<br />

boliche e <strong>da</strong> trilla, recib<strong>en</strong>, pra <strong>en</strong>xoitarse, os raios lumiosos do sol<br />

coma un vello poema cribado <strong>de</strong> lús, indicando que alí non chegou<br />

a nova s<strong>en</strong>sibili<strong>da</strong><strong>de</strong> peixeira, musica<strong>da</strong> <strong>en</strong> isócronos bruidos <strong>de</strong><br />

motoras e tarrafas. Na outra al<strong>de</strong>a, a soma perfuma<strong>da</strong> <strong>de</strong> loureiros e<br />

sanguiños, a ermi<strong>da</strong> parroquia. D<strong>en</strong>tro <strong>de</strong>la Nosa Señora do Carme,<br />

ext<strong>en</strong><strong>de</strong>ndo unha olla<strong>da</strong>, lumiñosa e maternal, <strong>en</strong>riba d’un milleiro<br />

<strong>de</strong> ex-votos, testimuño doutras tantas loitas <strong>en</strong>tr’o mar e os homes.<br />

Polo abano <strong>de</strong> carreiros e congostras, á hora do lusco fusco, coma<br />

pombas pro pombal, como abellas d’ouro d’un <strong>en</strong>xamio, as mulleres<br />

dós peixeiros, voltan ao fogar, coas patelas acugula<strong>da</strong>s <strong>de</strong> froitos<br />

do agro <strong>en</strong> troques dos que levaran acugula<strong>da</strong>s <strong>de</strong> froitos <strong>da</strong> ria!...<br />

Troque do mar i-a terra, carne e sangre <strong>de</strong> Galicia!... Pan e viño na<br />

Eucarestía <strong>da</strong> Raza! ¡Carnoedo!<br />

***

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!