ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...
ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...
ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ao pasar polo ceo<br />
139<br />
–Voste<strong>de</strong> non fará eso –am<strong>en</strong>azóu ó bardo–, porque o<br />
<strong>de</strong>stronamos…<br />
Unha ovación acolleu as verbas do rebel<strong>de</strong>. A revolución no<br />
ceo ficaba <strong>de</strong>crara<strong>da</strong>. Pon<strong>da</strong>l oferceuse pra escribir “A Marsellesa”.<br />
Brañas pra ar<strong>en</strong>gar ás multitu<strong>de</strong>s, Murguía pra compoer a historia<br />
<strong>da</strong> xorna<strong>da</strong> e o Mariscal Pardo <strong>de</strong> Cela coman<strong>da</strong>ría ó exército.<br />
Malas se poñían as cousas pra o rei do ceo; mais terco él<br />
tamén azuzado por seu permeiro ministro, Iñigo <strong>de</strong> Loyola, –que<br />
nunca quixo b<strong>en</strong> a Curros polo haber alcumado, nun soneto, <strong>de</strong><br />
“católico bergante”– non se viña a razóns, <strong>de</strong> ningún xeito.<br />
Nosa Señora, nam<strong>en</strong>tres, estaba allea a canto alí socedía.<br />
Entretíñase isa noite <strong>en</strong> a<strong>de</strong>pr<strong>en</strong><strong>de</strong>r a tecer puntilla <strong>de</strong> camariñas, –seu<br />
adorno máis preciado cando ia ás hermi<strong>da</strong>s galegas a recoller os pregos<br />
<strong>da</strong>s nais e <strong>da</strong>s noivas– tomando leucións <strong>de</strong> Rosalía e <strong>de</strong> Conceución,<br />
suas amigas preferi<strong>da</strong>s. Foi axiña avisa<strong>da</strong> do motín, e pedi<strong>da</strong> a sua<br />
interv<strong>en</strong>ción pra que puxera pas nos alteirados espritos.<br />
Acudíu Nosa Señora e cando os <strong>galego</strong>s virona aparescer,<br />
abríronlle camiño e fixéronlle, gasallosos, unha x<strong>en</strong>til rever<strong>en</strong>za.<br />
Así que a Santa Nai se <strong>en</strong>teróu do que pasaba, fíxolles a os<br />
revoltosos un ac<strong>en</strong>o <strong>de</strong> que estaba <strong>da</strong> sua parte, i o vello Deus un<br />
xesto <strong>de</strong> esconsolo, cavilando que tiña perdi<strong>da</strong> a parti<strong>da</strong>.<br />
–Boa ias a facela home ¿Non che avisaron que ise rapaz vai pras<br />
Américas, e que por intermeios <strong>de</strong> sua nai, conta co a miña proteución,<br />
prega<strong>da</strong> nunha hermi<strong>da</strong> do Ferrol? ¿Non sabías que os nautas <strong>galego</strong>s<br />
téñ<strong>en</strong>me por patrona e rín<strong>de</strong>nme non semellado homaxe?<br />
Cando Deus ouvíu tales razóns baixóu a testa avergoñado<br />
e metéuse novam<strong>en</strong>tes no seu <strong>de</strong>spacho, conv<strong>en</strong>cido <strong>de</strong> que<br />
na<strong>da</strong> po<strong>de</strong>ría contra os <strong>galego</strong>s, que contaban con tan po<strong>de</strong>rosa<br />
proteución. E conv<strong>en</strong>cido, tamén, <strong>de</strong> que na<strong>da</strong> man<strong>da</strong>ba naquel<br />
reino, cavilou <strong>en</strong> pres<strong>en</strong>tar a dimisión do seu platónico goberno. E<br />
coma <strong>de</strong>rra<strong>de</strong>ira medi<strong>da</strong> gobernativa dou <strong>en</strong>tra<strong>da</strong> no ceo a un fato<br />
<strong>de</strong> caciques que figuraban no libro <strong>de</strong> <strong>en</strong>tra<strong>da</strong>s, pra que lle fixes<strong>en</strong> a<br />
guerra a o bardo rebel<strong>de</strong>, buscando <strong>de</strong>se xeito v<strong>en</strong>garse do relúmbio<br />
que lle armara…