ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...
ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...
ramón suárez picallo escolma de textos en galego - Consello da ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
126 Ramón Suárez Picallo<br />
fuxir dos seres que soio p<strong>en</strong>san na maseira. E teima ser “alguén”.<br />
Non morrer <strong>de</strong> todo “cando morra”.<br />
Ent<strong>en</strong><strong>de</strong>rase, diante <strong>de</strong>ste anunciado que o libro <strong>de</strong> Neira é<br />
un ver<strong>da</strong><strong>de</strong>iro m<strong>en</strong>saxe; un m<strong>en</strong>saxe conmovedor para cantos fomos<br />
na nosa infancia, n<strong>en</strong>os labregos ou mariñeiros <strong>de</strong> Galicia, que<br />
rezábamos pra que Deus nos permitira fuxir <strong>da</strong> nosa propia terra.<br />
Da súa pobreza física, <strong>da</strong> sua soe<strong>da</strong><strong>de</strong> espritual e todo elo por causa<br />
dun antergo e catric<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario asoballam<strong>en</strong>to. Balbino o narrador, e<br />
noso irmán, noso compañeiro, noso vello amigo, coa cachola chea<br />
<strong>de</strong> ilusión e anceios <strong>de</strong> fuxi<strong>da</strong>. O gran drama <strong>de</strong> Galicia, do que os<br />
n<strong>en</strong>os p<strong>en</strong>san todos <strong>en</strong> arre<strong>da</strong>rse.<br />
O ámbito espritual <strong>de</strong> Balbino é moi limitado; t<strong>en</strong> un<br />
límite al<strong>de</strong>án nas ribeiras do Ulla mais por est<strong>en</strong>sión é un ámbito<br />
que subxuga a todolos n<strong>en</strong>os <strong>de</strong> Galicia, con anceio e cobiza <strong>de</strong><br />
hourizontes ultramariños.<br />
Hai no libro <strong>de</strong> Neira Vilas, a<strong>de</strong>máis <strong>de</strong> todo esto, un empeño<br />
<strong>de</strong> estética e <strong>de</strong> arte, moi rara <strong>en</strong>tre os autores que escrib<strong>en</strong> pra n<strong>en</strong>os<br />
e que non quer<strong>en</strong> ser n<strong>en</strong>os. Escribir pra n<strong>en</strong>os é s<strong>en</strong>tirse n<strong>en</strong>o a<br />
vega<strong>da</strong>, require un outo s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>to artístico <strong>de</strong> ternura e <strong>de</strong> amor.<br />
E facer esto nun l<strong>en</strong>guaxe auténtico, inxel, e insobornabélm<strong>en</strong>te<br />
<strong>galego</strong>, é certam<strong>en</strong>te, unha gran obra <strong>de</strong> arte, que logrou na sua<br />
narración, <strong>de</strong> apar<strong>en</strong>cia intrasc<strong>en</strong><strong>de</strong>nte, pero <strong>de</strong> fondura sicolóxica<br />
e nacional galega, o noso prosista Xosé Neira Vilas.<br />
Os n<strong>en</strong>os <strong>de</strong> Galicia teñ<strong>en</strong> un p<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>to propio, un<br />
lingoaxe <strong>de</strong> seu, un xeito <strong>de</strong> espresarse fac<strong>en</strong>do comparanzas,<br />
incruso coas letras do alfabeto; eisí a “ele” é o legón <strong>da</strong> labranza; a<br />
“o” é a ro<strong>da</strong> do carro; e a “b” é o anzó dos mariñeiros. A “Ll” é o feixe<br />
<strong>de</strong> herba e a “n” é o símbolo <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir: non. Calor, neste sinificado<br />
<strong>da</strong>s letras e a <strong>da</strong>s verbas é a función –tiña que ser, mellor dito, a<br />
función– dos pe<strong>da</strong>gogos. Os pe<strong>da</strong>gogos non sab<strong>en</strong> <strong>de</strong>sto nin unha<br />
soia verba. En troques sabe moito, e vese na sua obra, Xosé Neira<br />
Vilas, situado na condición dun n<strong>en</strong>o labrego <strong>de</strong> Galicia.<br />
Sau<strong>da</strong>mos nas “MEMORIAS DUN NENO LABREGO” <strong>de</strong> Xosé<br />
Neira Vilas, unha obra maestra <strong>de</strong> límpi<strong>da</strong> prosa galega, <strong>de</strong> sicoloxía<br />
infantil, e <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido m<strong>en</strong>saxe prós n<strong>en</strong>os <strong>de</strong> Galicia <strong>de</strong> onte, <strong>de</strong>