0404 Digital Audio System Operation Manual 1.6 ... - Creative
0404 Digital Audio System Operation Manual 1.6 ... - Creative
0404 Digital Audio System Operation Manual 1.6 ... - Creative
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>0404</strong><br />
<strong>Digital</strong> <strong>Audio</strong> <strong>System</strong><br />
<strong>Manual</strong> de Instruções<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 1
E-MU <strong>0404</strong> <strong>Digital</strong> <strong>Audio</strong> <strong>System</strong><br />
<strong>Manual</strong> de Instruções<br />
© 2003 E-MU <strong>System</strong>s<br />
Todos os direitos reservados.<br />
Versão do Software: <strong>1.6</strong><br />
Matriz Mundial da E-MU<br />
E-MU <strong>System</strong>s<br />
1500 Green Hills Road<br />
Scotts Valley, CA<br />
95067-0015<br />
USA<br />
Europa, África, Oriente Médio<br />
<strong>Creative</strong> Labs<br />
Ballycoolin Business Park<br />
Blanchardstown<br />
Dublin 15<br />
IRLANDA<br />
E-MU Japão<br />
<strong>Creative</strong> Media K K<br />
Kanda Eight Bldg., 3F<br />
4-6-7 Soto-Kanda<br />
Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021<br />
JAPAN<br />
www.japan.creative.com<br />
2 <strong>Creative</strong> Professional
Tabela de Conteúdo<br />
1- Introdução .................................................................... 7<br />
Bem-vindo! .......................................................................................................................... 7<br />
O Sistema Inclui: ............................................................................................................. 7<br />
Placa-filha Sync Opcional ............................................................................................... 8<br />
Notas, Dicas e Avisos ................................................................................................... 8<br />
2 - Instalação .................................................................... 9<br />
Configurando o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> ........................................................................ 9<br />
Notas de Instalação ...................................................................................................... 9<br />
Segurança em Primeiro Lugar! ...................................................................................... 10<br />
Tipos de Conectores ...................................................................................................... 10<br />
Instalando a Placa PCI E-MU <strong>0404</strong> .................................................................................. 11<br />
Instalando a Placa Sync .................................................................................................... 12<br />
Instalação do Software ...................................................................................................... 13<br />
Instalando os Drivers do E-MU <strong>0404</strong> ....................................................................... 13<br />
Windows 2000 ou Windows XP ............................................................................... 13<br />
Nota Sobre o Windows Logo Testing ........................................................................... 13<br />
Desinstalando todos os Drivers de Áudio e Aplicativos .......................................... 13<br />
3 - Placa PCI & Interfaces ................................................ 15<br />
A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong> .................................................................................................... 15<br />
Conectores DB-9 & DB-15 ......................................................................................... 15<br />
Cabo Analógico Breakout ............................................................................................. 15<br />
Cabo <strong>Digital</strong> Breakout ................................................................................................... 16<br />
Saída & Entrada de Áudio <strong>Digital</strong> S/PDIF ................................................................. 16<br />
A opção Placa-filha Sync ................................................................................................... 18<br />
Conectando Cabos para a Placa-filha Sync .................................................................. 18<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer ................................................ 19<br />
PatchMix DSP .................................................................................................................... 19<br />
Visão Geral do Mixer ......................................................................................................... 19<br />
Janela do Mixer .............................................................................................................. 20<br />
Diagrama do Mixer ........................................................................................................ 20<br />
Pre Fader ou Post Fader ............................................................................................. 20<br />
Ícone do E-MU na Barra de Tarefas do Windows ........................................................... 21<br />
A Barra de Ferramentas (Toolbar) .................................................................................... 21<br />
A Sessão ............................................................................................................................. 22<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 3
Nova Sessão ................................................................................................................... 23<br />
Abrir Sessão .................................................................................................................... 23<br />
Salvar Sessão ..................................................................................................................23<br />
Configurações da Sessão ............................................................................................... 24<br />
Configurações do Sistema ......................................................................................... 24<br />
Usando o Cronômetro Externo ................................................................................. 24<br />
Configurações do I/O ................................................................................................ 24<br />
Faixas de Entrada do Mixer ............................................................................................... 26<br />
Tipo de Entrada .......................................................................................................... 26<br />
Criação das faixas do Mixer .............................................................................................. 27<br />
Seção de Inserts .......................................................................................................... 28<br />
Trabalhando com os Inserts ...................................................................................... 28<br />
O Menu de Insert ....................................................................................................... 29<br />
ASIO Direct Monitor Send/Return ............................................................................ 31<br />
Meter Inserts ............................................................................................................... 32<br />
Para Configurar os Níveis de Entrada da Faixa ............................................................ 33<br />
Fazendo a melhor gravação possível ......................................................................... 33<br />
Inserção Trim Pot ....................................................................................................... 34<br />
Test Tone/Signal Generator Insert ............................................................................. 35<br />
Seção Aux ....................................................................................................................... 37<br />
Diagrama Sidechain ................................................................................................... 37<br />
Outros Usos dos Aux Sends ....................................................................................... 37<br />
Pre ou Post Fader Aux Sends ..................................................................................... 38<br />
Controles de Nível, Pan, Solo & Mute .......................................................................... 39<br />
Seção Principal .................................................................................................................. 40<br />
“Tela de TV” & Selecionadores ...................................................................................... 41<br />
Efeito ........................................................................................................................... 41<br />
Entrada ........................................................................................................................42<br />
Saída ............................................................................................................................ 42<br />
Efeitos Auxiliares & Returns .......................................................................................... 43<br />
Diagrama Sidechain ................................................................................................... 43<br />
Seção de Saída ................................................................................................................ 44<br />
Inserts Principais ........................................................................................................ 44<br />
Fader do Nível de Saída Principal ............................................................................. 44<br />
Medidores de Níveis de Saída .................................................................................... 44<br />
Monitor de Nível de Saída ......................................................................................... 44<br />
Monitor de Controle de Balanço ............................................................................... 44<br />
Monitor Output Mute ................................................................................................ 44<br />
5 - Efeitos ....................................................................... 45<br />
Visão Geral ......................................................................................................................... 45<br />
A Paleta de Efeitos ............................................................................................................. 45<br />
FX Insert Chains ............................................................................................................. 46<br />
Criando, Renomenado & Excluindo Categorias ou Presets ..................................... 47<br />
Operação em 96kHz ......................................................................................................... 47<br />
Tela de Edição FX ..............................................................................................................48<br />
Seção Preset do Usuário ................................................................................................ 49<br />
Efeitos Principais & Efeitos Presets ............................................................................... 50<br />
A Gravação WDM e o Comportamento da reprodução .............................................. 51<br />
Lista de Efeitos Principais ................................................................................................. 52<br />
Uso de Recursos DSP ..................................................................................................... 52<br />
Descrições dos Efeitos Principais ..................................................................................... 53<br />
1-Band Para EQ .............................................................................................................. 53<br />
1-Band Shelf EQ ............................................................................................................ 53<br />
4 <strong>Creative</strong> Professional
3-Band EQ ......................................................................................................................54<br />
4-Band EQ ......................................................................................................................55<br />
Auto-Wah .......................................................................................................................57<br />
Chorus ............................................................................................................................ 58<br />
Compressor .................................................................................................................... 58<br />
Controles Básicos ....................................................................................................... 59<br />
Distorção ........................................................................................................................ 61<br />
Flanger ............................................................................................................................ 62<br />
Freq Shifter ..................................................................................................................... 63<br />
Leveling Amp ................................................................................................................. 64<br />
Lite Reverb ...................................................................................................................... 65<br />
Mono Delays - 100, 250, 500, 750, 1500, 3000 .......................................................... 66<br />
Phase Shifter ................................................................................................................... 67<br />
Rotary ............................................................................................................................. 68<br />
Simulador de Alto-falante ............................................................................................. 68<br />
Delays Estéreo - 100, 250, 500, 750, 1500 .................................................................. 69<br />
Vocal Morpher ............................................................................................................... 71<br />
E-MU PowerFX .................................................................................................................. 72<br />
Automatizando o E-MU PowerFX ................................................................................ 74<br />
Recursos Disponíveis do E-MU PowerFX ..................................................................... 74<br />
Tabela de Compatibilidade do E-MU PowerFX ....................................................... 75<br />
Rendering <strong>Audio</strong> com o E-MU PowerFX ......................................................................... 76<br />
Dicas Gerais para Rendering usando o PowerFX ..................................................... 76<br />
Dicas para usar o Modo Freeze no Cubase SX2 ....................................................... 76<br />
Utilizando o E-MU PowerFX com WaveLab e SoundForge ........................................ 76<br />
E-MU VST E-Wire .............................................................................................................. 77<br />
Compensador de E-Delay ............................................................................................. 78<br />
Uso do E-Delay Compensator ................................................................................... 79<br />
Unidades de Parâmetro do E-Delay .......................................................................... 80<br />
Agrupando as faixas ................................................................................................... 80<br />
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando .................................. 81<br />
Iniciando com o PatchMix ............................................................................................... 81<br />
PatchMix = Patchbay + Mixer .................................................................................... 81<br />
Muita potência? .......................................................................................................... 81<br />
ASIO ................................................................................................................................... 81<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO .................................................................................. 81<br />
Os canais do ASIO são estéreo! .................................................................................... 82<br />
Gravação Básica ............................................................................................................. 83<br />
Gravando em Cubasis ................................................................................................... 83<br />
Configurações do Sistema de Áudio Cubasis ........................................................... 85<br />
Configurações do Controle de Painel do E-MU ASIO ............................................. 85<br />
A Tela do Cubasis Demo Song .................................................................................. 86<br />
Usando o PatchMIx DSP com o Sonar 3 ...................................................................... 88<br />
Monitoramento Direto ..................................................................................................... 92<br />
Uma outra visão do Direct Monitoring .................................................................... 93<br />
Roteamento do Direct Monitor no Cubase .............................................................. 94<br />
Gravando & Monitorando com Efeitos ........................................................................ 94<br />
Configurações de Conexões ............................................................................................. 95<br />
Criando um Submix ...................................................................................................... 95<br />
Utilizando os External Sends & Returns ....................................................................... 96<br />
Nota com relação ao Microsoft GS Wavetable Software Synth ............................... 96<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 5
7 - Apêndice ................................................................... 97<br />
Suplemento da Placa-Filha Sync ...................................................................................... 97<br />
Conversão do SMPTE .................................................................................................... 97<br />
Características do SMPTE ........................................................................................... 97<br />
Opções do SMPTE ......................................................................................................... 97<br />
Modos de Operação do SMPTE .................................................................................... 98<br />
Modo Host .................................................................................................................. 98<br />
Modo External ............................................................................................................ 98<br />
Modo Flywheel ........................................................................................................... 98<br />
Modo Stripe ................................................................................................................ 99<br />
O Histórico do SMPTE ...................................................................................................... 99<br />
Tipos de SMPTE .......................................................................................................... 99<br />
Por que usar o SMPTE? ................................................................................................ 100<br />
Striping SMPTE ............................................................................................................ 100<br />
Evitando problemas do SMPTE .................................................................................. 101<br />
Duplicando o SMPTE time code ............................................................................. 101<br />
Outras dicas sobre como utilizar o SMPTE ............................................................. 101<br />
O MIDI Time Code (MTC) ............................................................................................. 102<br />
Word Clock In/Out ......................................................................................................... 102<br />
Entrando em Sincronização ........................................................................................... 104<br />
Informações Úteis ........................................................................................................... 105<br />
O Cabo Adaptador AES/EBU para S/PDIF ................................................................. 105<br />
Cabos Digitais .............................................................................................................. 105<br />
Aterramento ................................................................................................................ 105<br />
Aparência da Configuração no Windows ................................................................... 105<br />
Especificações Técnicas ................................................................................................... 106<br />
Referências na Internet .................................................................................................... 108<br />
Fóruns ....................................................................................................................... 108<br />
Índice ........................................................................... 111<br />
6 <strong>Creative</strong> Professional
1- Introdução<br />
Bem-vindo!<br />
Obrigado por adquirir o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU <strong>0404</strong>. O seu computador está<br />
prestes a ser transformado em uma potente estação de trabalho de processamento de<br />
áudio. Nós criamos este sistema de áudio digital E-MU para ser lógico, intuitivo e acima<br />
de tudo, para lhe trazer a mais pura qualidade de som. O sistema oferece um valor sem<br />
precedentes, proporcionando qualidade de estúdio, multi-canais de gravação e<br />
reprodução de 24-bit/96kHz por um excelente preço.<br />
Componentes do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU<br />
E-MU <strong>0404</strong><br />
• Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />
• Cabo Analógico Beakout<br />
(1/4”)<br />
• Cabo <strong>Digital</strong> Breakout<br />
• CDs de Aplicativos de Instalação<br />
• <strong>Manual</strong> do Proprietário<br />
• Guia de Início Rápido<br />
Entradas & Saídas<br />
(2) Can. S/PDIF Entrada Óptica<br />
(2) Can. S/PDIF Saída Óptica ou<br />
(2) Can. S/PDIF Entrada Coaxial<br />
(2) Can. S/PDIF Saída Coaxial<br />
(1) Entrada & Saída MIDI (16 can.)<br />
(2) Entradas de Linha<br />
Desalanceadas de 24-bit<br />
(2) Saídas de Linha Desbalanceadas<br />
de 24-bit<br />
O Sistema Inclui:<br />
A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> proporciona 2 entradas analógicas desbalanceadas de níveis de<br />
linha, , 2 saídas analógicas desbalanceadas de níveis de linha, e entrada e saída MIDI.<br />
Esta placa representa um interface de áudio de alta fidelidade, utilizando conversores de<br />
24-bit/96kHz A/D - D/A de ultra-alta performance para proporcionar uma faixa<br />
dinâmica inacreditável de 111dB. Veja página 96 para especificações completas.<br />
A placa PCI contém um processador DSP potênte de hardware que permite a utilização<br />
acima de 16 efeitos simultaneous baseados em hardware, que minimiza o carregamento<br />
do CPU do seu computador. A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> também fornece uma saída e<br />
entrada estéreo S/PDIF com conexões ópticas ou coaxias. Um interface MIDI embutido<br />
permite conexão para um instrumento de MIDI externos ou teclados direitamente<br />
no seu computador.<br />
O aplicativo PatchMix DSP mixer está incluído em todos os sistemas. O PatchMix DSP<br />
fornece uma inigualável flexibilidade na distribuição do seu áudio entre entradas e<br />
saídas físicas, entradas e saídas virtuais (ASIO/WAVE) e efeitos e buses (barramentos)<br />
internos do hardware—sem a necessidade de um mixer externo. Você poderá adicionar<br />
efeitos digitais, EQs, meters, controles de níveis e ASIO/WAVE sends para qualquer lugar<br />
dentro da cadeia de sinais.<br />
Devido ao fato de que os efeitos e mixagens são baseados no hardware, não há latência<br />
no processo de gravação. Você pode até mesmo gravar um sinal puro (dry signal)<br />
enquanto se monitora com os efeitos! As configurações de mixagem podem ser<br />
gravadas e trazidas de volta instantâneamente para fins específicos como gravação,<br />
mixdown, jamming, configurações de efeitos especiais ou para uso geral do<br />
computador.<br />
1- Introdução<br />
Bem-vindo!<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 7
1- Introdução<br />
Bem-vindo!<br />
Placa-filha Sync Opcional<br />
A placa-filha opcional acrescenta entrada e saída de Word Clock para sincronizar<br />
equipamento digital “outboard”, entrada e saída de código de tempo (time code)<br />
SMPTE logitudinal para sincronizar outros equipamentos digitais. A saída separada de<br />
código de tempo MIDI na placa-filha sync elimina problemas de sincronização<br />
causados quando você combina dados de MTC e de MIDI.<br />
Você irá querer se adaptar a este mais novo software e a estas últimas opções para o seu<br />
sistema de áudio digital E-MU. Você pode encontrar tudo isso, além de outras informações<br />
úteis no website da E-MU: http://www.emu.com.<br />
Notas, Dicas e Avisos<br />
Ítens de interesse são apresentados neste documento em forma de notas, dicas e avisos.<br />
f<br />
E<br />
Notas fornecem informações adicionais relacionadas ao tópico que está sendo<br />
abordado. Freqüentemente, as notas descrevem uma interação entre o tópico e<br />
algum outro aspecto do sistema.<br />
Dicas descrevem aplicações para o tópico que está sendo abordado.<br />
Avisos são de extrema importância, pois lhe ajudam a evitar atividades que<br />
possam causar danos aos seus arquivos, ao seu computador e a você mesmo.<br />
8 <strong>Creative</strong> Professional
2 - Instalação<br />
Configurando o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong><br />
Antes instalar o hardware, digite o seu numero serial de 18 dígitos da placa PCI E-MU<br />
<strong>0404</strong>. Este numero pode facilitar que o equipe da EMU resolver qualquer problema que<br />
você possa encontrar - anotando este numero agora, você evitará de abrir o seu<br />
computador mas tarde para acha-lo. Existem seis passos básicos para a instalação do seu<br />
sistema E-MU:<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
Remova qualquer outra placa de som instalada em seu computador. (uma vez que<br />
você tenha a certeza de que a placa E-MU está funcionando corretamente, a sua<br />
antiga placa poderá ser reinstalada, caso desejado.)<br />
Instale a placa PCI E-MU <strong>0404</strong> em seu computador. Clique aqui.<br />
Instale a placa-filha Sync opcional (se aplicável). Clique aqui.<br />
Conecte os cabos “breakout” Analógicos e Digitais para o parte traseiro da placa<br />
<strong>0404</strong>.<br />
Instale o software PatchMix DSP em seu computador.<br />
Conecte os cabos de áudio, MIDI e sincronizacão entre o sistema E-MU e o seu<br />
outro equipamento.<br />
Notas de Instalação<br />
• SE EM ALGUM MOMENTO DURANTE ESTA INSTALAÇÃO VOCÊ NOTAR QUE<br />
NÃO HÁ RESPOSTA DO SISTEMA:<br />
Use a tecla Alt-Tab para selecionar outros aplicativos. Um deles pode ser o aviso<br />
da assinatura digital do Microsoft. É possível que este aviso apareça atrás da tela<br />
de instalação.<br />
• Assegure-se de que você possui a última versão do Pacote Windows da Microsoft<br />
(Windows 2000 - SP 4, Windows XP - SP 1 ou versão mais avançada).<br />
• Desative o som onboard e desinstale todas as outras placas de som. (caso desejar<br />
utilizar diversas placas de som em seu sistema, faça isso somente após ter<br />
confirmado de que o seu Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU está operando normalmente.)<br />
• InstallShield “IKernel Application Error” no Windows XP: Quando estiver instalando<br />
este software no Windows XP, você talvez se depare com um “kernel error”<br />
no momento final da instalação. Este é um problema com o programa<br />
InstallShield, utilizado para instalar software no seu computador. Por favor, não<br />
se alarme com isso, pois este erro é inofensivo.<br />
Para ler mais sobre este tipo de erro e obter instruções sobre como evitar o recebimento<br />
desta mensagem, por favor visite o website:<br />
http://support.installshield.com/kb/view.asp?articleid=q108020<br />
• Placas de som de Sistemas de Áudio <strong>Digital</strong> múltiplos não são suportados no<br />
momento.<br />
Leia, por favor, as seções seguintes, pois elas se aplicam ao seu sistema ao instalar o<br />
E-MU <strong>0404</strong>, prestando muita atenção aos diversos avisos que aparecem.<br />
2 - Instalação<br />
Configurando o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong><br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 9
2 - Instalação<br />
Configurando o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong><br />
Segurança em Primeiro Lugar!<br />
• Para evitar possíveis danos permanentes ao seu hardware, assegure-se de que todas<br />
as conexões feitas com o computador host estão desligadas. Desconecte o cabo<br />
de força do computador para ter certeza de que o computador não se<br />
encontra em sleep mode.<br />
• Tome cuidado para evitar danos estáticos a qualquer um dos componentes do seu<br />
sistema.<br />
Superfícies internas do computador, a placa PCI E-MU <strong>0404</strong> e as interfaces são<br />
suscetíveis à descarga eletrostática, comumente conhecida como “estática”. A<br />
descarga eletrostática pode causar danos ou destruir aparelhos eletrônicos. Aqui<br />
estão alguns procedimentos que você deve seguir para minimizar a possibilidade de<br />
causar danos eletrostáticos ao manusear aparelhos eletrônicos:<br />
• Evite qualquer movimento desnecessário, como por exemplo esfregar os seus pés<br />
quando estiver manuseando aparelhos eletrônicos, pois a maioria dos movimentos<br />
pode gerar cargas adicionais de eletricidade estática.<br />
• Minimize o manuseio da placa PCI. Mantenha a placa em sua embalagem antiestática<br />
até que seja necessário utilizá-la. Transporte ou guarde a placa somente na<br />
sua embalagem de proteção.<br />
• Quando estiver manuseando a placa PCI, evite tocar nos seus pinos conectores.<br />
Tente manusear a placa somente pelas suas bordas.<br />
•<br />
•<br />
Antes de instalar a placa PCI em seu computador, você deve estar aterrado. Use<br />
uma pulseira anti-estática para descarregar qualquer carga de eletricidade<br />
estática armazenada em seu corpo. A pulseira anti-estática se prende ao seu<br />
pulso e à qualquer superfície de metal que não esteja pintada no interior do seu<br />
computador. Se você não tiver uma pulseira anti-estática, você pode se aterrar<br />
tocando em uma caixa de metal de uma outra parte de um equipamento que<br />
esteja aterrado.<br />
Antes de conectar o cabo em sua interface ou entre as placas de PCI, toque no<br />
seu plug do cabo para a entrada da tomada onde você estará conectando o<br />
cabo a fim de descarregar qualquer estática armazenada.<br />
Tipos de Conectores<br />
Estes tipos de conectores são usados para conectar os componentes do hardware E-MU<br />
<strong>0404</strong>. Iremos nos referir a eles, conforme os nomes especificados na primeira coluna da<br />
tabela seguinte:<br />
Nome Descrição Conecta<br />
DB-15 <strong>Digital</strong> Conector de Cabo <strong>Digital</strong> Placa PCI <strong>0404</strong> e <strong>Digital</strong> I/O<br />
DB-9 Analógico Conector de Cabo<br />
Analógico<br />
Placa PCI <strong>0404</strong> e Analógico I/O<br />
1/4” Conectores 1/4” Cabo “Breakout” 2 canais entrada/saída analógica<br />
Entrada S/PDIF Concector RCA Dispositivos de áudio digital S/PDIF<br />
Saída S/PDIF Conector RCA Dispositivos de áudio digital S/PDIF<br />
Entrada S/PDIF<br />
Óptica<br />
Conector TOSLINK Óptico Dispositivos de áudio digital S/PDIF<br />
Saída S/PDIF Óptica Conector TOSLINK Óptico Dispositivos de áudio digital S/PDIF<br />
Ao instalar os<br />
componentes do<br />
hardware, observe as<br />
seguintes precauções<br />
gerais para evitar danos<br />
ao seu equipamento e a<br />
você mesmo.<br />
10 <strong>Creative</strong> Professional
Instalando a Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />
Note: Esta instalação é muito simples mas se você não for familiarizado com a instalação<br />
dos periféricos do computador e placas de expansão (add-in boards), contacte,<br />
por favor, o revendedor autorizado dos Sistemas E-MU ou uma Assistência Técnica em<br />
Informática para fazer a instalação.<br />
<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
Para instalar a placa PCI <strong>0404</strong> em seu computador<br />
Assegure-se de que o seu computador está desligado.<br />
IMPORTANTE: Desconecte o cabo de força da tomada!<br />
Toque na placa de metal de seu computador para se aterrar e para descarregar<br />
qualquer eletricidade estática.<br />
Siga os procedimentos recomendados pelo fabricante do computador para abrir o<br />
gabinete.<br />
Remova os suportes de metal dos dois slots PCI adjacentes. Caso você esteja instalando<br />
a Placa de Sincronização também, remova o suporte dos dois slots PCI<br />
adjacentes. Ver figura 1 abaixo.<br />
Figura 1 Figura 2<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
8.<br />
9.<br />
(may not be present<br />
on your computer)<br />
ISA Slots<br />
PCI Slots<br />
Alinhe a placa PCI E-MU <strong>0404</strong> com o slot e pressione gentilmente, porém com<br />
firmeza, para baixo contra o slot, conforme demonstrado na figura 2.<br />
Não force a placa E-MU <strong>0404</strong> contra o slot. Assegure-se de que o conector gold<br />
finger da placa está alinhada com o conector de PCI (PCI bus connector) na placamãe<br />
antes de inserir a placa no slot PCI. Se caso não encaixar corretamente, remova<br />
gentilmente e tente de novo.<br />
Prenda a placa no slot utilizando um dos parafusos que você deixou de lado anteriormente.<br />
Conecte os cabos “breakout” Analógicos e Digitais para a parte traseira da placa<br />
<strong>0404</strong>.<br />
Conecta seus cabos de áudio para os seus cabos “breakout”.<br />
2 - Instalação<br />
Instalando a Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />
E Nota: Alguns<br />
gabinetes de computador<br />
não utilizam parafusos<br />
para segurar as placas<br />
PCI. Neste caso, siga as<br />
instruções que vieram<br />
junto com o seu<br />
computador.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 11
2 - Instalação<br />
Instalando a Placa Sync<br />
Instalando a Placa Sync<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
Retire a Placa Sync da caixa e prepare-se para a sua instalação.<br />
Conecte o cabo de fita (ribbon cable) incluído no kit entre a placa E-MU <strong>0404</strong> e a<br />
placa -filha Sync, conforme demonstrado na figura 3. Os cabos não podem ser<br />
inseridos incorretamente. Encaixe os conectores firmemente nas cavidades e arrume<br />
os cabos de maneira organizada.<br />
Alinhe a placa-filha Sync com o slot e pressione gentilmente, porém com firmeza,<br />
para baixo contra o slot, conforme demonstrado na figura 2 da página anterior.<br />
Não force a placa E-MU contra o slot. Assegure-se de que a alça da parte de trás da<br />
placa está alinhada com o conector de bus PCI na placa-mãe antes de inserir a placa<br />
no slot PCI. Se caso não encaixar corretamente, remova gentilmente e tente de<br />
novo.<br />
Prenda a placa no slot utilizando um dos parafusos que você deixou de lado anteriormente.<br />
Figura 3<br />
Placa-filha<br />
Sync<br />
12 <strong>Creative</strong> Professional
Instalação do Software<br />
Instalando os Drivers do E-MU <strong>0404</strong><br />
A primeira vez que você reinstalar o seu PC após ter instalado a placa PCI E-MU <strong>0404</strong>,<br />
você terá que instalar o software PatchMix DSP e os drivers da placa PCI E-MU <strong>0404</strong>.<br />
Windows 2000 ou Windows XP<br />
O software não é compatível com outras versões do Windows.<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
Após ter instalado o seu Sistema de Áudio <strong>Digital</strong>, ligue o seu computador. O<br />
Windows irá detectar automaticamente o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> e procurar pelos<br />
dispositivos dos drivers.<br />
Quando os drivers de áudio forem solicitados, clique no botão Cancel.<br />
Insira o CD de instalação do software E-MU em seu drive de CD-ROM. Se o modo<br />
AutoPlay do Windows estiver habilitado para o drive do CD-ROM, a leitura do CD<br />
começa automaticamente. Caso contrário, no desktop do seu Windows, clique em<br />
Iniciar (Start) -> Executar (Run) e digite d:\ctrun\ctrun.exe (substitua d:\ pela letra<br />
do drive do seu drive do CD-ROM). Você pode também abrir o CD e clicar duas<br />
vezes em Ctrun.exe localizado na pasta CTRun.<br />
Uma nova tela de instalação aparece. Siga as instruções da tela para completar a<br />
instalação.<br />
Escolha “Continue de qualquer forma” (“Continue Anyway”) quando aparecer o<br />
aviso na tela “Windows Logo Testing” . Veja a nota abaixo para maiores informações.<br />
Quando finalizado, reinicie o seu computador.<br />
Nota Sobre o Windows Logo Testing<br />
Ao instalar os drivers do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong>, você verá uma caixa de diálogo que<br />
informa que o driver não passou no teste de logo Windows (Windows Logo testing).<br />
Os drivers do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> não são assinalados porque o driver não suporta<br />
algumas especificações que o driver da Microsoft de assinatura do programa requer, em<br />
particular o <strong>Digital</strong> Rights Management.<br />
Porém, os drivers do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> têm sido rigorosamente testados usando<br />
o mesmo procedimento de testes requerido pelo driver assinalado, e passou em todas as<br />
categorias importantes, incluindo aquelas que medem a estabilidade relativa do driver.<br />
Por isso, é perfeitamente seguro instalar esses drivers no seu computador.<br />
Desinstalando todos os Drivers de Áudio e Aplicativos<br />
Às vezes, você talvez tenha que desinstalar ou reinstalar alguns ou todos os aplicativos<br />
da placa de áudio e dispositivos de drivers para corrigir problemas, alterar<br />
configurações, ou upgrade drivers ou aplicativos obsoletos. Antes de começar, feche<br />
todos os aplicativos da placa de áudio. Os aplicativos que estiverem abertos durante a<br />
desinstalação não serão removidos.<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
Clique em Iniciar (Start) -> Configurações (Settings) -> Painel de Controle<br />
(Control Panel) .<br />
Clique duas vezes no ícone Adicionar/Remover Programas<br />
Programs).<br />
( Add/Remove<br />
Clique em Instale/Desinstale ( Install/Uninstall) (ou no botão Alterar ou Remover<br />
Programas (Change or Remove Programs)).<br />
Selecione o driver/aplicativo do E-MU na lista e depois clique no botão Adicionar/<br />
Remover (Add/Remove) (ou Alterar/Remover (Change/Remove)).<br />
2 - Instalação<br />
Instalação do Software<br />
E Número Serial -<br />
Durante o processo de<br />
registro, você terá que<br />
colocar os 18 dígitos do<br />
seu número serial. Este<br />
número se encontra<br />
localizado na parte de<br />
trás da caixa e na placa<br />
PCI <strong>0404</strong>.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 13
2 - Instalação<br />
Instalação do Software<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
Na caixa de diálogo InstallShield Wizard, selecione a opção Remover<br />
Clique no botão Sim<br />
( Yes) . Reinicie o seu computador quando finalizado.<br />
( Remove) .<br />
Você pode agora reinstalar os dispositivos dos drivers ou aplicativos da placa PCI<br />
E-MU <strong>0404</strong> já existentes ou atualizados.<br />
14 <strong>Creative</strong> Professional
3 - Placa PCI & Interfaces<br />
A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />
A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> contém o poderoso chip E-DSP do E-MU que permite que o<br />
CPU possua uma maior potência disponível para plug-ins (extensões) adicionais de<br />
software e outras tarefas. Profundidade de Bit é controlado pelo seu aplicativo de<br />
gravação ou áudio. A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> sempre envia e recebe dados de áudio em<br />
24-bit.<br />
Conectores DB-9 & DB-15<br />
Conecta os cabos analógicos e digitais breakout para a placa PCI <strong>0404</strong>. Conecte o cabo<br />
analógico breakout 1/4” para o conector DB-9 e o cabo digital breakout para o conector<br />
DB-15.<br />
Cabo Analógico Breakout<br />
A placa PCI <strong>0404</strong> fornece um par de entradas analógicas de 24-bits desbalanceados e<br />
um par de saídas analógicas de 24-bits desbalanceados. O cabo analógico “breakout”<br />
foi feito para aceitar um plugue tipo 1/4”. Use cabos 1/4” para adaptador RCA para<br />
conectar para equipamento de áudio consumidor.<br />
As saídas podem alimentar qualquer entrada de nível de linha como mixadores,<br />
entradas auxiliares no seu aparelho de som, ou um par de alto-falantes de potência<br />
(powered). Elas não foram designadas para alimentar fones de ouvido diretamente. Use<br />
um mixador, aparelho de som, ou amplificador de fones de ouvido para monitorar com<br />
fones de ouvido.<br />
Analog Output Connections<br />
Out<br />
Analog<br />
Breakout<br />
Cable<br />
L<br />
R<br />
or...<br />
To Mixer Inputs<br />
Mixer<br />
Aux Inputs on Home Stereo<br />
Speakers<br />
As entradas podem ser conectadas para qualquer sinal estéreo de nível de linha tais<br />
como teclados, CD-players, toca-fitas, etc. Use cabos 1/4” para adaptador RCA para<br />
conectar equipamento de áudio consumidor.<br />
3 - Placa PCI & Interfaces<br />
A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 15<br />
Amp<br />
Volume<br />
Integrated<br />
Amplifier<br />
& Speakers
3 - Placa PCI & Interfaces<br />
A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />
Analog Input Connections<br />
Analog<br />
Breakout<br />
Cable<br />
In<br />
L<br />
R<br />
Cabo <strong>Digital</strong> Breakout<br />
Connect to<br />
Analog<br />
Breakout Cable<br />
Connect to<br />
<strong>Digital</strong><br />
Breakout Cable<br />
ANALOG<br />
DIGITAL<br />
Instr. Preamp<br />
<strong>Audio</strong> Component<br />
Electronic Keyboard<br />
REAL TIME CONTROLLERS<br />
ASSIGNABLE KEYS<br />
SEQUENCER<br />
PRESET<br />
SAMPLE<br />
Microphone<br />
Electric Instrument<br />
Saída & Entrada de Áudio <strong>Digital</strong> S/PDIF<br />
As tomadas de phono RCA são conectores padrões<br />
utilizados para conexões S/PDIF (Sony/Philips<br />
<strong>Digital</strong> InterFace). Cada tomada possui dois canais de<br />
áudio digital. O E-MU <strong>0404</strong> recebe os dados de áudio<br />
digital de até 24-bits. Os dados são transmitidos em<br />
24-bits.<br />
A entrada e saída digital S/PDIF pode ser usada para<br />
recepção e/ou transmissão de dados digitais provenientes<br />
de dispositivos digitais externos, tais como o<br />
conversor externo DAT analógico para digital ou um<br />
processador de sinal externo equipado com entradas<br />
e saídas digitais.<br />
S/PDIF também pode ser transmitido e recebido<br />
através dos conectores ópticos TOSLINK no cabo<br />
digital Breakout. Conexões ópticas tem varias<br />
vantagens tais como imunidade contra interferência<br />
elétrica e “ground loops”. Use sempre tubos de luz de<br />
alta qualidade para conexões acima de 1.5 metros.<br />
A entrada óptica S/PDIF e a entrada RCA coaxial S/<br />
PDIF náo podem ser utilizadas simultâneamente,<br />
entretanto AMBAS as saídas S/PDIF são disponíveis<br />
simultâneamente (carregando o mesmo sinal).<br />
Veja Configurações do Sistema.<br />
16 <strong>Creative</strong> Professional<br />
EMULATOR<br />
LEVEL<br />
EXIT ENTER<br />
PAGE<br />
PRESET SELECT<br />
RETURN<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 .<br />
Mixer
A saída S/PDIF pode ser configurada ou em modo Profissional ou modo Consumidor<br />
no menu Configurações da Sessão (Session Settings). A placa PCI <strong>0404</strong> pode ser<br />
conectada para Sistemas de Áudio digital AES/EBU através um adaptador de cabo.<br />
Veja O Cabo Adaptador AES/EBU para S/PDIF para maiores detalhes.<br />
As entradas S/PDIF podem ser utilizadas em taxas de amostragem de 44.1kHz, 48kHz e<br />
96kHz. O cronômetro (word clock) na corrente de dados da entrada pode ser utilizada<br />
como fonte de um cronômetro. Veja Usando o Cronômetro Externo<br />
<strong>Digital</strong> Connections<br />
<strong>Digital</strong><br />
Breakout Cable<br />
S/PDIF<br />
(Optical)<br />
S/PDIF<br />
(Coax)<br />
MIDI<br />
In<br />
Out<br />
In<br />
Out<br />
In<br />
Out<br />
Optical<br />
Coaxial<br />
Portable<br />
<strong>Digital</strong> Recorder<br />
DAT / CD / DVD<br />
Any <strong>Digital</strong> <strong>Audio</strong> Device with S/PDIF<br />
Out<br />
MIDI Keyboard<br />
REAL TIME CONTROLLERS<br />
ASSIGNABLE KEYS<br />
PRESET<br />
SAMPLE<br />
SEQUENCER<br />
MIDI (Musical Instrument <strong>Digital</strong> Interface) é uma especificação padrão usado para<br />
conectar dois ou mais dispositivos. Conecte MIDI Out para instrumentos externos MIDI<br />
e conecte MIDI In para um controlador tais como um teclado MIDI.<br />
Ao contrário S/PDIF, o cabo MIDI não carrega dados de áudio. Em sua aplicação mais<br />
simples, MIDI diz á um sintetizador quando iniciar e parar de tocar notas especificas.<br />
MIDI também carrega outras informações como o volume da nota, qual nota foi tocada,<br />
volume do canal e muitos outros. O mais importante de se lembrar é, que MIDI contem<br />
mensagens de controle, não o próprio som.<br />
Informação no cabo MIDI pode ser designada para qualquer um dos 16 canais assim<br />
que linhas diferentes de musica pode ser designadas para tocar som ou instrumentos<br />
MIDI específicos.<br />
Para conectar mais do que um instrumento MIDI para a placa PCI <strong>0404</strong>, a tomada MIDI<br />
Thru no seu sintetizador pode ser utilizada. MIDI Thru carrega uma replica exata dos<br />
dados na tomada de entrada MIDI no seu sintetizador.<br />
MIDI Cable<br />
Out<br />
Using MIDI Thru<br />
MIDI In<br />
Out<br />
In<br />
MIDI Out<br />
In<br />
MIDI In<br />
I O<br />
MIDI Sound Module<br />
MIDI Sound Module<br />
VOLUME<br />
SAMPLE<br />
TRANSPOSE MASTER/GLOBAL SAMPLE MANAGEMENT DIGITAL PROCESSING<br />
PRESET<br />
MULTIMODE PRESET MANAGEMENT PRESET DEFINITION DYNAMIC PROCESING<br />
3 - Placa PCI & Interfaces<br />
A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />
Importante: Ao<br />
utilizar qualquer tipo de<br />
digital I/O, tais como S/<br />
PDIF ou ADAT, você deve<br />
sincronizar os dois<br />
dispositivos; caso<br />
contrário, ocorrerão<br />
estalos e ruídos.<br />
Veja Usando o<br />
Cronômetro Externo<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 17<br />
EMULATOR<br />
DRIVE SELECT LOAD SAVE AUDITION TRIGGER MODE<br />
LEVEL<br />
EXIT ENTER<br />
PAGE<br />
PRESET SELECT<br />
RETURN<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 .<br />
MIDI Sound Module<br />
TRIGGERS<br />
INC/YES ABC DEF<br />
1 2 3<br />
DEC/NO<br />
ENTER<br />
ESCAPE<br />
GHI JKL MNO<br />
4 5 6<br />
PRS TUV WXY<br />
7 8 9<br />
MIDI Thru<br />
MIDI In<br />
QZ<br />
0<br />
MIDI
3 - Placa PCI & Interfaces<br />
A opção Placa-filha Sync<br />
A opção Placa-filha Sync<br />
A Placa-filha Sync fornece entradas e saídas de Word Clock, entrada e saída SMPTE (LTC) e uma<br />
saída MIDI adicional para transmitir MIDI Time Code (MTC). O MTC MIDI é uma versão especial<br />
do SMPTE que pode ser transmitido através de cabos MIDI. Para informações adicionais<br />
sobre SMPTE, favor referir-se ao O Histórico do SMPTE.<br />
Sincronização é uma técnica básica necessária para conectar múltiplas peças de equipamentos.<br />
Word Clock, S/PDIF ou ADAT ópticos são todos métodos padrões de sincronização<br />
de equipamento digital junto a um sistema de taxa de amostragem (44.1kHz,<br />
48kHz, 96kHz). O clock source principal é configurado no menu Session Settings do<br />
Mixer. Veja Configurações da Sessão para maiores informações.<br />
Equipamentos de gravação podem também ser sincronizada para que dois gravadores<br />
de áudio ou um gravador de vídeo e de áudio possam fechar-se juntos como uma única<br />
máquina. Os sincronizadores SMPTE e MTC podem ser usados porque eles transmitem<br />
informações exatas de tempo. Sincronizadores ópticos Word clock, S/PDIF ou ADAT<br />
somente sincronizam a taxa de amostragem e ao contrário do SMPTE e MTC, não transmitem<br />
informações sobre a posição da canção. Em um sistema sincronizado, existe geralmente uma<br />
máquina “PRINCIPAL”, e um ou mais ESCRAVOS. Quando a Principal inicia, os outros<br />
acompanham.<br />
A Placa-filha Sync é também um conversor de formato. Ela converte SMPTE Time<br />
Code que está chegando em MIDI Time Code (MTC) e passa esta informação para o<br />
Computador Host para ser usado por um seqüenciador ou aplicativo de gravação de<br />
áudio. Quando o aplicativo do seu computador é o “Principal”, a Placa-filha Sync<br />
converte o MTC para SMPTE e o envia para um outro dispositivo SMPTE.<br />
Word Clock<br />
SMPTE<br />
MTC Out<br />
In<br />
Out<br />
In<br />
Out<br />
Conectando Cabos para a Placa-filha<br />
Sync<br />
A Placa-filha Sync contém entradas e saídas de Word<br />
Clock para sinais de tempo usados em um estúdio<br />
onde uma referência comum de taxa de amostragem é<br />
requerida para manter peças múltiplas de equipamento<br />
digital funcionando juntas. Isso é chamado de “house<br />
clock” ou “house sync,” e é configurado como a taxa de<br />
amostragem real do sistema. Use o cabo com conectores<br />
BNC para conectar os clock signals que chegam na<br />
tomada Word Clock In na Placa-filha Sync. Conecte o<br />
Word Clock Out no seu outro equipamento digital para<br />
usar a Placa-filha Sync como uma fonte Principal do<br />
Word Clock.Veja Word Clock In/Out.<br />
A Placa-filha Sync fornece entrada e saída sincronizadora<br />
SMPTE (LTC), em duas tomadas de phone de 1/<br />
4 de polegada. A LTC pode ser gravada em uma faixa de<br />
áudio que não foi usada no gravador analógico ou<br />
digital e depois realimentada na entrada SMPTE para<br />
sincronizar o seqüenciador/gravador do seu<br />
computador. Veja O Histórico do SMPTE para maiores<br />
informações.<br />
O MIDI Time Code também é enviado quando ele estiver sendo gerado pelo aplicativo<br />
hospedeiro (seqüenciador ou gravador de áudio). Um cabo especial converte o mini<br />
DIN para uma tomada MIDI padrão.<br />
Veja o Suplemento da Placa-Filha Sync para maiores informações sobre como usar a<br />
Placa-filha Sync.<br />
18 <strong>Creative</strong> Professional
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
PatchMix DSP<br />
O PatchMix DSP Mixer é um console virtual que desempenha todas as funções de um<br />
típico mixer hardware e muito mais. O PatchMix DSP simplifica operações de áudio<br />
imensamente tais como ASIO/ WAVE routing, controle de volume, panning estéreo,<br />
equalização, processamento de efeitos, routing de efeito send/return, mix principal e<br />
controle de monitor sem atrapalhar os outros aplicativos no seu computador. É fácil e<br />
funciona ..... maravilhosamente bem!<br />
Para abrir o PatchMix DSP Mixer<br />
1. Clique com o botão esquerdo do mouse no ícone da bandeja do sistema<br />
Windows. A janela do PatchMix DSP aparecerá<br />
Visão Geral do Mixer<br />
Adicionar<br />
nova faixa<br />
Excluir<br />
Faixa<br />
Seção de<br />
Inserção<br />
de<br />
Canais<br />
Controles<br />
do Pan<br />
Aux<br />
Sends<br />
Volume<br />
Fader<br />
Botões<br />
Solo/Mute<br />
Faixa de<br />
annotações<br />
definível<br />
Faixas de Entradas físicas<br />
Faixa de WAVE<br />
Controla a fonte de Áudio do Windows<br />
(Direct Sound, Windows Media, etc.)<br />
Faixa de Entrada ASIO<br />
Inserts<br />
Principais<br />
Nome da<br />
Sessão<br />
Atual<br />
Barra de Ferramentas<br />
Volume de Saída &<br />
indicadores do MIX<br />
Principal<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
PatchMix DSP<br />
f Clique nos botões da<br />
tela do mixer abaixo para<br />
ir à descrição do controle.<br />
Botões<br />
de<br />
Seleção<br />
do<br />
Display<br />
Tela de<br />
“TV”<br />
Seção de<br />
Efeitos<br />
AUXfects<br />
Section<br />
Medidor de<br />
Taxa Sync /<br />
Sample<br />
Controles do<br />
Monitor<br />
Volume /Balance<br />
/Mute<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 19
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Visão Geral do Mixer<br />
Janela do Mixer<br />
O Mixer possui quatro seções principais.<br />
Barra de<br />
Ferramentas<br />
Seção<br />
Principal<br />
Faixas do<br />
Mixer<br />
Paleta de<br />
Efeitos<br />
Permite que você manuseie as sessões e mostra/oculta as diversas telas.<br />
Controla todos os níveis principais, aux buses, e seus inserts. Esta seção<br />
tem também uma “TV” que mostra os parâmetros do efeito selecionado e<br />
patchbay de entrada/saída. Ela também mostra a taxa de amostragem da<br />
sessão e se está configurado para clock interno/externo<br />
Esta seção está localizada à esquerda da Seção Principal e mostra todas as<br />
faixas atuais do mixer. As faixas do Mixer podem representar entradas<br />
analógicas/digitais físicas, ou entradas Host como o ASIO ou Direct Sound.<br />
Faixas do Mixer podem ser adicionadas ou excluídas conforme necessário.<br />
Esta seção pode ser redimensionada arrastando-se a borda esquerda da<br />
tela.<br />
Esta janela popup é aberta pressionando-se o botão FX da barra de<br />
ferramentas. Ícones representando todos os efeitos pré-selecionados são<br />
mostrados aqui, organizados por categoria. Nesta janela, você pode mover<br />
ou colocar efeitos pré-selecionados nos slots de inserção disponíveis nas<br />
faixas do mixer e na seção principal do aux buses e Inserts Principais.<br />
Um diagrama simplificado do mixer é demonstrado abaixo.<br />
Input<br />
Post-Fader Strip<br />
MUTE<br />
Insert<br />
Chain<br />
Aux 1<br />
Aux 2<br />
Panning<br />
Fader<br />
Aux<br />
Bus 1<br />
Aux<br />
Bus 2<br />
Fader<br />
Input<br />
Pre-Fader Strip<br />
MUTE<br />
Insert<br />
Chain<br />
Aux 1<br />
Aux 2<br />
Send<br />
Amount<br />
Send<br />
Amount<br />
Aux<br />
Effects<br />
Insert<br />
Chain<br />
Insert<br />
Chain<br />
Return<br />
Amount<br />
Return<br />
Amount<br />
Main Bus<br />
Effects<br />
Main Bus<br />
Insert<br />
Chain<br />
Main<br />
Main<br />
Level<br />
Out<br />
Pre Fader ou Post Fader<br />
Ao criar uma nova faixa do mixer, você pode optar que o Aux Sends seja Post Fader<br />
(ambos os Aux Sends vem depois do canal fader) ou Pre Fader (ambos os Aux Sends<br />
vem antes do canal fader). A opção Pre-fader permite que você use qualquer um dos<br />
Aux Send como um outro mix bus, o qual não é afetado pelo canal fader.<br />
Maiores informações.<br />
Diagrama do Mixer<br />
Meter<br />
Monitor<br />
Out<br />
Monitor<br />
Level<br />
20 <strong>Creative</strong> Professional<br />
MUTE
Ícone do E-MU na Barra de Tarefas do Windows<br />
Clicando com o botão direito do mouse no ícone do E-MU na barra de tarefas do<br />
Windows faz com que se abra a seguinte janela.<br />
Clique c/ botão direito aqui<br />
A Barra de Ferramentas (Toolbar)<br />
Nova<br />
Sessão<br />
Abrir<br />
Sessão<br />
Gravar<br />
Sessão<br />
Configurações da<br />
Sincronização<br />
“Sobre”<br />
PatchMix DSP<br />
Abre o PatchMix DSP Mixer.<br />
Abre o sistema de ajuda do PatchMix DSP<br />
Desabilita a tela que aparece ao reiniciar.<br />
Restaura o configuração padrão do Patch-<br />
Mix DSP e do driver.<br />
Fecha o programa do “background” do<br />
PatchMix DSP, desabilitando o uso de todos<br />
os áudio I/O do hardware E-MU. Abre o<br />
aplicativo PatchMix DSP para reiniciar o<br />
áudio.<br />
Mostrar/Ocultar<br />
Efeitos<br />
Configurações<br />
da Sessão<br />
Nova Sessão Abre a caixa de diálogo “Nova Sessão”..<br />
Prefs Globais<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Ícone do E-MU na Barra de Tarefas do Windows<br />
f Clique nos botões da<br />
Barra de Ferramentas<br />
para aprender sobre as<br />
suas funções.<br />
Abrir Sessão Abre a caixa de diálogo padrão “Abrir”, permitindo que você abra uma sessão gravada<br />
previamente.<br />
Gravar Sessão Abre a caixa de diálogo padrão “Salvar” ou “Salvar como…”, permitindo que você grave a Sessão<br />
atual.<br />
Mostrar/Ocultar<br />
Efeitos<br />
Configurações da<br />
Sessão<br />
Botão que mostra ou oculta a paleta FX.<br />
Abre a janela “Configurações da sessão”.<br />
Preferências Globais Abre a janela Preferências Globais.<br />
Configurações do Sync Abre a janela SMPTE. (se a placa Sync estiver instalada)<br />
Sobre PatchMix DSP Clique com o botão direito do mouse no logo do E-MU para visualizar a tela “About PatchMix DSP”,<br />
a qual fornece os números das versões do Software e Firmware e outras informações.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 21
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
A Sessão<br />
A Sessão<br />
A configuração atual do PatchMix DSP mixer (fader settings, effects routings…tudo!)<br />
pode ser gravada como uma Sessão. Tudo que você precisa fazer ao criar ou modificar a<br />
configuração é Salvá-la para trazê-la de volta posteriormente.<br />
Antes de começar a usar o PatchMix DSP, você precisa configurá-lo para ser compatível<br />
com os aplicativos de outros softwares que estejam funcionando. A consideração mais<br />
importante é a taxa de amostragem do seu sistema. O PatchMix DSP e quaisquer aplicativos<br />
ou outro equipamento digital que você esteja utilizando deve estar configurado na<br />
mesma taxa de amostragem. O PatchMix DSP pode funcionar a 44.1kHz, 48kHz ou<br />
96kHz, porém o seu kit completo de características só se encontra disponível a 44.1kHz<br />
ou 48kHz. Veja. Operação em 96kHz para detalhes completos.<br />
Quando você iniciar uma nova sessão PatchMix DSP, primeiramente deverá escolher a<br />
taxa de amostragem. Uma vez configurada a taxa de amostragem, você somente pode<br />
altera-la facilmente entre 44.1k e 48k. Você não pode altera-la entre 44/48k e 96k. Isto<br />
acontece porque o número de entradas e saídas do mixer altera significativamente<br />
nestas taxas de amostragem altas. No caso de alterações drásticas na taxa de<br />
amostragem, você deve iniciar uma nova sessão.<br />
Você também pode configurar uma fonte de sincronização externa, obtendo assim uma<br />
taxa de amostragem de algum outro dispositivo ou aplicativo. Um sincronizador<br />
externo pode ser obtido da entrada ADAT, entrada S/PDIF ou do word clock da Placafilha<br />
Sync. Se a sessão estiver configurada para 44.1kHz ou 48kHz e se a fonte externa<br />
estiver chegando a 96kHz, o Indicador Sync irá desaparecer, porém o PatchMix irá tentar<br />
receber o dado externo. As duas unidades NÃO são pre-configuradas (sample locked)<br />
no entanto, e você deve corrigir esta condição para evitar ruídos intermitentes no áudio.<br />
O PatchMix DSP vem com diversos modelos de sessões para você escolher, assim que ao<br />
criar uma nova sessão você pode tanto criar uma sessão “em branco” baseada na taxa de<br />
amostragem designada, ou selecionar uma sessão da lista de modelos. Verifique sempre<br />
a presença de indicador LOCKED ao utilizar uma interface digital.<br />
Na sessão do PatchMix DSP, o número de faixas do mixer é dinamicamente configurável.<br />
Veja Pre Fader ou Post Fader. Isso permite que você crie somente aquelas faixas<br />
que você necessita até o máximo número de faixas determinado por entradas e fontes<br />
DSP disponíveis.<br />
Importante: Ao utilizar<br />
qualquer forma de<br />
entrada digital, você<br />
DEVE sincronizar o<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong><br />
com o dispositivo digital<br />
externo (S/PDIF/ADAT)<br />
ou sincronizar todos os<br />
dispositivos usando o<br />
Word Clock.<br />
Veja “Entrando em<br />
Sincronização”<br />
22 <strong>Creative</strong> Professional
Nova Sessão<br />
Você cria uma nova sessão clicando no botão “Nova Sessão” na Barra de Ferramentas<br />
principal do PatchMix DSP. A seguinte caixa de diálogo aparece.<br />
Você pode selecionar agora um dos modelos de sessões. Os modelos são pré-programados<br />
com configurações específicas como gravação de áudio ou mixagem. As teclas<br />
seletoras categorizam os Modelos das Sessões em três grupos baseados em taxas de<br />
amostragem, 44.1kHz/48kHz e 96kHz.<br />
Você pode criar os seus próprios modelos simplesmente copiando ou salvando sessões<br />
na pasta “Session Templates” (Program Files\<strong>Creative</strong> Professional\E-MU PatchMix<br />
DSP\Session Templates). O número do modelo do sistema em parêntesis (<strong>0404</strong>) deve<br />
preceder o nome do modelo para ser reconhecido como um modelo.<br />
O “Session Path” permite que você escolha o destino para a sua Sessão. O local padrão é<br />
na pasta “My Sessions” dentro da pasta “My Documents”.<br />
Existe também uma área para Comentários que você pode usar para lhe dar alguma dica<br />
sobre o que você estava pensando quando você criou a sessão.<br />
Abrir Sessão<br />
Para abrir uma sessão gravada anteriormente, clique no botão “Abrir Sessão”. Uma caixa<br />
de diálogo aparecerá permitindo que você escolha abrir uma das sessões gravadas.<br />
Escolha uma destas sessões e clique no botão “Abrir”.<br />
Salvar Sessão<br />
Nomeie a<br />
Nova Sessão<br />
Selecione o Modelo ou<br />
nova Sessão à uma taxa<br />
de amostragem desejada<br />
Escolha o local onde<br />
a nova Sessão será<br />
gravada.<br />
Adicione o seu próprio<br />
comentário sobre a<br />
Sessão<br />
Para salvar uma sessão, clique no botão “Salvar Sessão”. Uma caixa de diálogo aparecerá<br />
permitindo que você escolha o local para salvar a Sessão atual. A pasta “My Sessions” é<br />
escolhida como padrão.<br />
Acostume-se a salvar a sessão toda vez que você tiver criado uma configuração especial<br />
de mixagem. Isto tornará a sua vida mais fácil pois você poderá trazer de volta uma<br />
configuração para diversos modos de áudio, tais como: gravação, mixagem, ASIO<br />
routings especiais, etc.<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
A Sessão<br />
f Salvando a sessão<br />
“desfragmenta” os<br />
efeitos/fontes DSP. Se<br />
você tiver usado todos os<br />
efeitos e necessitar de<br />
outro, tente salvar a<br />
sessão.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 23
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
A Sessão<br />
Configurações da Sessão<br />
Configurações do Sistema<br />
Pressionando o botão “Session Settings” da Barra de Ferramentas faz com que a janela<br />
<strong>System</strong> Settings apareça conforme mostrado abaixo. Clique nas teclas tab para<br />
selecionar Sistema ou opcões I/O.<br />
As Configurações do Sistema incluem o seguinte:<br />
• Internal/External Clock Seleciona entre fonte de word clock interno ou externo<br />
como fonte principal de Cronômetro.<br />
• Sample Rate Selecione a taxa de amostragem ao utilizar cronômetro<br />
interno. Suas opções são: 44.1kHz, 48kHz e 96kHz.<br />
• External Clock Source<br />
(cronômetro externo somente)<br />
Selecione entre: ADAT, S/PDIF, ou Word Clock (placa Sync<br />
somente) como uma fonte externa de sample clock.<br />
Usando o Cronômetro Externo<br />
Quando você estiver usando qualquer I/O digital como o ADAT ou S/PDIF, um dos<br />
dispositivos digitais DEVE fornecer o cronômetro principal para os outros. Este<br />
cronômetro principal funciona de acordo com a taxa de amostragem do sistema (44.1,<br />
48, ou 96) e pode ser distribuído através do uso de um cabo dedicado (word clock) ou<br />
fixado dentro de uma corrente de dados como o S/PDIF ou ADAT. Sintomas comuns de<br />
áudio digitais não sincronizados incluem ruídos aleatórios no áudio ou falha da<br />
corrente digital para ser reconhecida. Verifique sempre a presença de indicador<br />
“LOCKED” ao utilizar uma interface digital.<br />
Se um cronômetro externo é interrompido ou alterado após a criação de uma Sessão<br />
(exceto entre 44.1k 48k), o indicador “LOCKED” irá desaparecer e o PatchMix irá<br />
tentar receber o dado externo. As duas unidades NÃO são, no entanto, pré-configuradas<br />
e você deve corrigir esta condição para evitar ruídos intermitentes no áudio.<br />
Configurações do I/O<br />
A placa PCI <strong>0404</strong> é optimizado para níveis de sinais de -10dBV (padrão consumidor)<br />
para as entradas e saídas analógica. Níveis de -10dBV são compatíveis com a maioria de<br />
equipamento de áudio.<br />
E Nota: Se<br />
configurado para<br />
“Externo” sem a presença<br />
de um cronômetro<br />
externo, o PatchMix DSP<br />
utilizará a taxa de 48kHz<br />
do cronômetro interno<br />
como padrão.<br />
24 <strong>Creative</strong> Professional
Configurar os níveis corretos de entrada e saída é importante! Você pode medir o<br />
nível de entrada inserindo um meter no local do primeiro efeito da faixa. Ajuste as suas<br />
saídas externas do equipamento para obtero melhor nível de sinal possível. veja<br />
“Para Configurar os Níveis de Entrada da Faixa” para detalhes.<br />
Seleciona<br />
entrada<br />
Óptica E-MU<br />
<strong>0404</strong><br />
Seleciona<br />
Formato de<br />
Saída S/PDIF<br />
(Configura<br />
status bit<br />
S/PDIF-AES,<br />
sem afetar o<br />
nível)<br />
A entrada e saída digital óptica TOSLINK no cabo digital “breakout” pode ser utilizada<br />
para transmitir e receber S/PDIF estéreo.<br />
• Entrada placa PCI S/PDIF Seleciona entre entrada coaxial e óptica S/PDIF. A saída<br />
S/PDIF é sempre transmitida nas saídas coaxias e<br />
ópticas.<br />
• Formato de Saída S/PDIF Seleciona entre o formato S/PDIF ou AES/EBU do<br />
S/PDIF.<br />
Este controle configura o status bit S/PDIF-AES, mas não<br />
afeta o nível do sinal.<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
A Sessão<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 25
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Faixas de Entrada do Mixer<br />
Faixas de Entrada do Mixer<br />
As faixas da entrada do PatchMix DSP mixer são em mono. As faixas WAVE e S/PDIF são<br />
estéreo. Cada faixa do mixer de entrada pode ser dividido em quatro seções básicas.<br />
• Seção de Inserção Efeitos, EQ, External/Host Sends & Returns podem ser inseridos no caminho do sinal (signal path)<br />
• Controles de Pan Estes controles posicionam o sinal estéreo entre esquerda e direita.<br />
• Aux Sends Usados para enviar o sinal para os efeitos sidechain ou para criar mixagens separadas.<br />
• Controle de Volume Controla o nível de saída do canal.<br />
Mono/Estéreo<br />
Tipo de<br />
Entrada<br />
Seção de<br />
Inserts<br />
Controle<br />
de Pan<br />
Aux Sends<br />
Controle<br />
de<br />
Volume<br />
do Canal<br />
Botões<br />
Mute/Solo<br />
Faixa de<br />
Anotações<br />
Esta tela mostra uma faixa mono à esquerda e<br />
uma estéreo à direita.<br />
Tipo de Entrada<br />
O topo da faixa é chamado de mono<br />
ou estéreo e mostra o tipo de entrada<br />
designada. As faixas do Mixer de<br />
Entrada podem ser adicionadas<br />
conforme desejado e podem ser configuradas<br />
para fornecer o seguinte:<br />
• Entrada Fisica<br />
(Analógica/SPDIF/ADAT).<br />
• Entrada do Host<br />
(Direct Sound, WAV, fontes ASIO)<br />
Inserts<br />
Você pode mover e colocar efeitos<br />
através da Paleta de Efeitos ou clicando<br />
com o botão direito do mouse para<br />
inserir um Send Física, ASIO ou Send/<br />
Return. O Peak Meter, Trim Control ou<br />
Test Signal podem ser também<br />
inseridos com um click do botão<br />
direito.<br />
Controles de Pan<br />
Estes controles permitem que você<br />
posicione o canal na área de som<br />
estéreo (estéreo sound field). Controles<br />
duplos nas faixas estéreo permitem<br />
que você posicione cada lado independentemente.<br />
Aux Sends<br />
Estes controles enviam o sinal para o<br />
processador de efeito sidechain, como<br />
o reverb e delay. Eles podem ser<br />
também usados para criar mixagens<br />
separadas para o artista ou para a<br />
gravaçã.<br />
Controle de Volume<br />
Controla o nível de saída da faixa para<br />
dentro do main/monitor mix bus.<br />
Botões Mute/Solo<br />
Estes convenientes botões permitem que você separe (solo) ou silencie (mute) canais<br />
selecionados.<br />
Faixa de Anotações<br />
Clique dentro da faixa de anotação e digite um nome de até oito caracteres.<br />
f O Tipo de Entrada<br />
ficará VERMELHO se a<br />
entrada não estiver<br />
disponível.<br />
f Faixas de entrada<br />
Físicas são mostradas em<br />
AZUL.<br />
f Faixas de Entrada<br />
do Host são mostradas<br />
em BRANCO.<br />
f Para aprender como<br />
gavar entradas monofónicas<br />
em estéreo, veja página 72<br />
26 <strong>Creative</strong> Professional
Criação das faixas do Mixer<br />
O PatchMix DSP é um mixer dinamicamente configurável. Cada seção do mixer pode<br />
conter um número arbitrário de faixas até o limite determinado pelo número de fontes<br />
de entrada e fontes DSP disponíveis.<br />
Para adicionar uma Nova Faixa:<br />
1. Clique no botão “New Mixer Strip. Veja Visão Geral do Mixer<br />
2. O Input Dialog da Nova Faixa do Mixer aparece:<br />
3. Selecione a entrada desejada para a faixa do mixer através das seguintes opções:<br />
• Fonte Física: Entrada analógica ou digital (Analógica, ADAT,<br />
S/PDIF)<br />
• Host - Entrada da fonte ASIO: Áudio streaming de um aplicativo ASIO.<br />
• Host - Entrada WAVE: Fontes de som do Windows — WAVE, WDM, CD<br />
Tipo de Faixa do Mixer Função<br />
Físico: Placa PCI Analóga entrada analógica monofônica de 24-bit<br />
Físico: Placa PCI S/PDIF 2 canais de áudio digital da entrada S/PDIF<br />
Host: WAVE L & R Direct Sound, WDM, Windows Media (Som gerado ou manuseado<br />
por Windows, como o game sound, CD player, beep<br />
sounds, etc.).<br />
Host: Da saída do ASIO 2 canais de áudio digital da fonte ASIO (aplicativo de software).<br />
4. Selecione o Pre-Fader Aux Sends ou deixe o quadradinho desmarcado para Post-<br />
Fader Aux Sends.<br />
5. Clique OK para criar uma nova faixa ou Cancel para cancelar a operação.<br />
Para excluir uma faixa de Mixer<br />
1. Clique encima da faixa do mixer que você deseja excluir. Uma borda vermelha<br />
aparecerá ao redor da faixa, indicando que esta foi selecionada.<br />
2. Clique no botão Delete Mixer Strip. Veja Visão Geral do Mixer<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
f Use a faixa WAVE<br />
para playback CDs,<br />
Windows Media Player, e<br />
aplicativos de áudio não-<br />
ASIO<br />
f Veja “Pre ou Post<br />
Fader Aux Sends” na<br />
página 38.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 27
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
Seção de Inserts<br />
A Seção de Inserts é o próximo. Os efeitos do PatchMix DSP podem ser selecionados na<br />
Paleta de Efeitos e colocados nos locais de inserção. Veja A Paleta de Efeitos. Qualquer<br />
número de efeitos podem ser inseridos em séries.<br />
Os Inserts também possuem uma habilidade única em combinar ASIO/WAVE e equipamentos<br />
externos. ASIO/WAVE Sends, External Sends e External Send/Returns podem ser<br />
colocados na seção de inserts para distribuir o sinal para qualquer lugar desejado.<br />
O Insert/Patch Bay é incrivelmente flexível. Você quer enviar uma entrada da faixa para<br />
o seu gravador de aúdio? Simplesmente insira o ASIO send na seção de inserts e<br />
selecione o par de ASIO desejado. E está pronto! A entrada já se encontra disponível no<br />
seu software do ASIO.<br />
Os seguintes tipos de inserção podem ser selecionados.<br />
Hardware Effect Reverb, EQ, Compressor, Flanger, etc. usando os efeitos do PatchMix<br />
DSP os quais não carregam o seu CPU.<br />
ASIO Send Divide o sinal e o envia para um ASIO host input, tais como um software<br />
de gravação de áudio ou qualquer outra coisa que use ASIO.<br />
ASIO Direct<br />
Monitor<br />
Envia o sinal para a entrada do host ASIO selecionada, depois faz<br />
com que a saída do host ASIO selecionada volte para a cadeia. Use<br />
para gravar com “ASIO Direct Monitor Send/Return”<br />
Ext. Send/Return Envia sinal para uma saída externa selecionada, depois a envia de<br />
volta para a cadeia através de uma entrada física.<br />
External Send Envia o sinal para uma saída externa.<br />
Veja Para adicionar um Send Insert:.<br />
Peak Meter Peak meters permitem que você monitore o nível do sinal em<br />
qualquer lugar da cadeia. Veja “Meter Inserts”.<br />
Trim Pot Você pode inserir um controle de ganho com até 30 dB de<br />
amplificação ou atenuação. O peak level meter e phase inverter também<br />
estão incluídos.<br />
Veja “Inserção Trim Pot”.<br />
Test Tone Esta inserção especial fornece um sine wave calibrado ou fonte de<br />
ruído, o qual pode ser utilizado para encontrar problemas de áudio.<br />
Veja “Test Tone/Signal Generator Insert”.<br />
Trabalhando com os Inserts<br />
Os Inserts são uma das características mais poderosas do sistema PatchMix DSP pois<br />
eles permitem que você configure o mixer para uma grande variedade de aplicativos.<br />
Para adicionar um Efeito no local de Inserção:<br />
1. Pressione o botão FX. A paleta de efeitos aparece.<br />
2. Os efeitos são organizados em categorias. Clique na pasta para abrí-la.<br />
3. Selecione o efeito desejado, arraste-o para a sessão de inserts, depois coloque-o no<br />
local de inserção.<br />
4. Para reposicionar a ordem dos efeitos, simplesmente arraste-os e coloque-os na<br />
ordem desejada.<br />
Nota: A opção Entrada & Saída física é “cinza” quando utilizando a sessão padrão.<br />
f Você precisa criar uma<br />
faixa ASIO ou ASIO Send<br />
para ativar estes canais<br />
ASIO no seu software.<br />
Você não pode<br />
selecionar um return<br />
analógo enquanto<br />
utilizando os Send/Return<br />
Inserts.<br />
Causa: O Sistema de<br />
Áudio <strong>Digital</strong> <strong>0404</strong><br />
somente supporta<br />
Estéreo I/O na seção<br />
Send/Return Insert. As<br />
entradas analógicas na<br />
placa <strong>0404</strong> são em<br />
mono.<br />
28 <strong>Creative</strong> Professional
Razão: O Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> <strong>0404</strong> tem apenas 4 entradas físicas e 4 saídas físicas.<br />
A opção Send/Return é cinza porque todos os recursos físicos I/O disponíveis para send/<br />
return tem sido usados nesta Sessão. Se S/PDIF I/O não esta sendo utilizado em outros<br />
lugares ele se torna disponivel na lista Send/Return.<br />
O Menu de Insert<br />
Clicando com o botão direito do mouse na seção de inserts faz com que uma janela de<br />
seleção apareça contendo várias opções de Inserts para ajudá-lo a controla-los e<br />
manuseá-los.<br />
Para adicionar um Send Insert:<br />
Este tipo de insert send divide o sinal no ponto de inserção e o envia para o destino<br />
selecionado. (Um “ASIO Send” se torna uma entrada no seu aplicativo de gravação, um<br />
“Physical Out” vai para um par de tomadas de saída. O sinal também continua pela<br />
faixa para o Aux Sends e saídas principais do mixer.)<br />
1. Clique com o botão direito na Seção de Inserts. Uma caixa de diálogo pop-up<br />
aparece.<br />
2. Selecione “Insert Send” (para ASIO/WAVE ou saída física) na lista de opções. A<br />
seguinte caixa de diálogo aparece.<br />
3. Escolha um dos “Send Outputs”. Clique em um local de destino para selecioná-lo.<br />
4. Clique OK para selecionar a saída ou Cancel para cancelar a operação.<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 29
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
Para Adicionar uma Inserção Send/Return:<br />
Este tipo de “insert send” quebra o sinal no ponto de inserção e o envia para o destino<br />
selecionado como o processador de efeito externo. Um “return source signal” também é<br />
selecionado, o qual retorna o sinal para a faixa de canal (channel strip) depois de<br />
processado.<br />
1. Clique com o botão direito do mouse na Seção de Inserts. Uma caixa de diálogo<br />
pop-up aparece.<br />
2. Selecione “Insert Send/Return (Physical Output and Input)” na lista de opções. A<br />
seguinte caixa de diálogo aparece.<br />
3. Escolha um dos “Send Outputs”. Clique no local de destino para selecioná-lo.<br />
4. Escolha um dos “Return Inputs”. Clique na fonte para selecioná-lo.<br />
5. Clique OK para selecionar o “Send and Return”, ou Cancel para cancelar a<br />
operação.<br />
Se a fonte ou destino<br />
desejada não estiver<br />
disponível na lista, eles já<br />
estão provavelmente<br />
sendo utilizados em<br />
algum outro lugar.<br />
Verifique as Faixas de<br />
Entrada, Inserts e Saídas<br />
designadas.<br />
30 <strong>Creative</strong> Professional
ASIO Direct Monitor Send/Return<br />
Este tipo de “insert send” quebra o sinal no ponto de inserção e o envia para o destino<br />
de Entrada do Host ASIO (como o Cubase ou Sonar) selecionado. Um “return source<br />
signal” também é selecionado, o qual retorna o sinal para a faixa de canal do ASIO Host<br />
Output.<br />
O ASIO Direct Monitor Send/Return é o unico que utiliza monitoramento ASIO 2.0 de<br />
latência-zero. Para utilizar esta caracterísitca, o Direct Monitoring deve estar<br />
disponibilizado no aplicativo de gravação de áudio.<br />
Enquanto estiver gravando, o Direct Monitor Send/Return distribui o sinal para o<br />
aplicativo de gravação, mas monitora diretamente da entrada para eliminar latência.<br />
Durante o playback, o aplicativo de gravação altera automaticamente o Direct Monitor<br />
Send/Return para monitorar a faixa gravada.<br />
O Direct Monitor Send/Return também permite o aplicativo de gravação a controlar<br />
volume e pan. Normalmente, ao usar o “direct monitor recording” você irá querer<br />
controlar o volume e pan no aplicativo de gravação. Neste caso, configure os controles<br />
de pan estéreo do PatchMix DSP para a extrema esquerda ou direita, controles de mono<br />
para o centro, e o fader para 0dB.<br />
Para adicionar um ASIO Direct Monitor Send/Return:<br />
1. Clique com o botão direito do mouse na Seção de Inserts. Uma caixa de diálogo<br />
pop-up aparece.<br />
2. Selecione “Insert ASIO Direct Monitor” na lista de opções. A seguinte caixa de<br />
diálogo aparece.<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 31
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
3. Escolha um dos ‘Send Outputs”. Clique no local de destino para selecioná-lo.<br />
4. Escolha um dos “Return Inputs”. Clique na fonte para selecioná-la.<br />
5. Clique OK para selecionar o “Send and Return”, ou Cancel para cancelar a<br />
operação.<br />
Meter Inserts<br />
É muito importante que você preste atenção nos níveis de sinais no seu sistema de<br />
áudio, seja ele analógico ou digital. Você deve manter os níveis de sinais funcionando<br />
quase no máximo para alcançar uma alta resolução e baixo ruído. Por outro lado, você<br />
não quer um nível de sinal tão alto que cause interrupções (clipping). Para ajudá-lo a<br />
manter ótimos níveis de sinais, nós incluímos os Peak Level Meters, que podem ser<br />
colocados em qualquer local de inserção.<br />
Os insert meters são do tipo “peak hold”. A barra superior do meter segura o seu nível<br />
mais alto por um segundo para permitir que você veja “transients” que caso contrário<br />
seriam muito rápidos para nossos olhos. Uma numeração acima do meter mostra o<br />
nível do peak-hold em dB.<br />
Os peak meters possuem um código de cores para indicar a força do sinal. O quadro<br />
abaixo descreve os significados das cores. Evite que barra vermelha superior se acenda,<br />
pois isto indica distorção do sinal. Clique no indicador do clip para desligá-lo.<br />
Cor do Meter Indica<br />
E Vermelho Indica signal clipping.<br />
E Amarelo Nível de sinal bom e forte.<br />
E Verde Presença de sinal.<br />
Uma das utilizações mais óbvias dos insert meters é para a configuração dos níveis de<br />
entrada. Nas entradas analógicas, o conversor de analógico para digital (ADC) é um dos<br />
pontos mais críticos no caminho do sinal. Você quer que o nível de sinal de entrada<br />
conduza os ADCs de 24-bit ADCs dentro de seus melhores alcances sem clipping. Uma<br />
leitura de 0dB no input meter indica signal clipping.<br />
Level<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
--12dB<br />
Cada barra do meter equivale a 1dB. A barra amarela começa em -12dB abaixo da escala.<br />
Os insert meters também são úteis para monitorar sinais digitais chegando tais como<br />
ASIO ou S/PDIF para ter certeza que o mixer esta recebendo um nível de sinal<br />
apropriado. Eles também são ótimos para resolver problemas porque você pode colocalos<br />
quase qualquer lugar no mixer.<br />
Para inserir um Meter<br />
1. Clique com o botão direito do mouse no local de inserção da faixa de mixer. Uma<br />
caixa de diálogo pop-up aparece.<br />
2. Selecione Insert Peak Meter. Um peak meter estéreo aparece no local de inserção.<br />
3. Selecione Effect na Sessão Principal. Os meters são agora mostrados em alta<br />
resolução na tela de TV.<br />
20<br />
10<br />
32 <strong>Creative</strong> Professional
Para Configurar os Níveis de Entrada da Faixa<br />
1. Selecione o local de Inserção mais elevado na faixa do mixer e insira um meter (veja<br />
acima).<br />
2. Clique com o botão esquerdo do mouse no meter insert para ver o meter na tela de<br />
TV.<br />
3. Alimente o seu sinal de áudio à entrada da faixa do mixer. O meter deve mostrar<br />
agora o nível de sinal.<br />
Ajuste o nível de saída do dispositivo externo (sintetizador, instrumento, preamp, etc.)<br />
alimentando a placa <strong>0404</strong>. O meter deve estar na região amarela durante a maior parte<br />
do tempo com picos ocasionais dentro do vermelho. Se o indicador de clip aparecer<br />
alguma vez, reduza o nível do sinal.<br />
Comparação de níveis de sinal -10dBV & +4dBu<br />
0 dBV = 1V RMS 0dBu = .777V RMS<br />
Fazendo a melhor gravação possível<br />
Fazer uma boa gravação digital está mais fácil do que nunca, graças aos conversores A-D<br />
de alta resolução de 24-bit no seu Sistema de Áudio <strong>Digital</strong>. Estes conversores são muito<br />
mais prudentes que os conversores de 12-bit ou 16-bit do passado. Mesmo assim, para<br />
conseguir o melhor desempenho possível, você deve seguir algumas diretrizes básicas.<br />
Primeiro, ao colocar um sinal analógico no Sistema de Áudio <strong>Digital</strong>, assegure-se que<br />
você está alimentando os conversores A-D com o melhor nível de sinal possível. A<br />
qualidade de uma gravação digital está diretamente relacionada ao nível de sinal que<br />
você alimenta para os conversores A-D. Se o nível de entrada analógica estiver configurado<br />
muito baixo, você perde resolução se estiver muito alto, os conversores A-D irão<br />
interromper-se ou sofrer interrupção. Para medir o nível de entrada, adicione simplesmente<br />
um insert meter na faixa de canal no PatchMix DSP. Estes meters são calibrados<br />
com precisão para exibir 1dB para cada barra do meter. Você pode aumentar a visão do<br />
meter clicando no insert meter da faixa e selecionando o botão “Effect” no topo da tela<br />
de TV.<br />
As “Configurações de I/O” de seu Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> permite que você configure<br />
os níveis de entrada para -10dBV (nível de consumidor) ou +4dBu (nivel profissional)<br />
para cada entrada analógica. Este controle configura o nível de entrada geral para<br />
combinar com o outro equipamento, mas para obter a melhor gravação possível você<br />
precisa fine tune (afinar) o nivel um pouco mais.<br />
A fim de fornecer o nível de entrada correto, você irá precisar ajustar a saída da sua fonte<br />
analógica (instrumento elétrico ou preamp) para que o nível de entrada chegue o mais<br />
próximo de 0dB sem nunca ultrapassar esta faixa.<br />
Ligue o sinal de fonte de entrada (input source signal) e verifique o insert meter da faixa.<br />
O sinal deve ir para a área amarela com freqüência, mas nunca para a vermelha. Ajuste o<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 33
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
nível da usa fonte até que você tenha um bom nível. Se o sinal estiver demasiadamente<br />
forte ou demasiadamente fraco, você talvez tenha que voltar e ajustar as Configurações<br />
de I/O. Escolha “-10” se o sinal de entrada estiver muito fraco e “+4” se o sinal estiver<br />
muito forte.<br />
O áudio digital não alcança 0dBFS (FS = Full Scale) e irá se cortar / interromper se o<br />
sinal exceder 0dB. Hard clipping produz um som ruim e irá arruinar a sua gravação.<br />
Hard clipping ocorre porque à 0dBFS, todos os 24 bits são ligados e o A-D não pode<br />
medir nenhum nível mais alto. A fita analógica, ao contrário da digital, pode ser usada<br />
past 0dB, apesar de alguma degradação do sinal.<br />
O Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> inclui controles de inserção “Trim Pot”, mas eles ajustam o<br />
nível de sinal depois do sinal ter sido digitalizado e não irão recuperar qualquer<br />
resolução perdida. É muito melhor configurar o nível de entrada corretamente desde o<br />
princípio. Trim Pots podem ser utilizados em situações de emergência se não houver<br />
nenhuma outra forma de obter uma sinal de entrada “hot”, porém eles foram designados<br />
para ajustar níveis de efeito de plug-ins.<br />
Inserção Trim Pot<br />
A Inserção Trim Pot permite que você ajuste o nível do sinal em um local de inserção.<br />
O trim pot proporciona até ±30dB de amplificação ou atenuação e um inversor de fase.<br />
O trim pot também possui um medidor de pico estéreo acoplado depois do controle.<br />
Ganho/Atenuação<br />
Inversor de fase<br />
Meters<br />
Você talvez use o trim pot para aumentar ou atenuar um envio ou retorno de um efeito<br />
externo, ou para drive um dispositivo de efeito. Certos efeitos como o Compressor,<br />
Distorção, e Auto-Wah são muito dependentes do nível e gostam de ver um bom e forte<br />
sinal de entrada. Se você estiver trabalhando com um sinal fraco, você poderá melhorar<br />
o desempenho destes efeitos inserindo um trim pot e aumentando a amplificação.<br />
Trim pots podem ser usados para aumentar o nível de entradas de nível de linha<br />
analógica, porém é muito melhor aumentar o nível de sinal antes dos conversores A/D<br />
para obter uma resolução máxima e signal-to-noise ratio dos conversores.<br />
O inversor de fase altera a polaridade do sinal. Ele é geralmente usado para corrigir para<br />
linhas balanceadas e mics que são instalados ao contrário.<br />
34 <strong>Creative</strong> Professional
Test Tone/Signal Generator Insert<br />
O test tone/signal generator insert é um auxílio prático de troubleshooting o qual envia<br />
um sine wave calibrado, white noise ou pink noise. Esta ferramenta, em combinação<br />
com um insert meter, permite que você meça com exatidão o ganho de sinal ou<br />
atenuação de um dispositivo interno ou externo. O test tone também pode ser muito<br />
prático para afinar instrumentos musicais.<br />
A freqüência de oscilação do sine wave varia entre 20Hz-20kHz. O nível varia de<br />
desligado à +30dB.<br />
White noise é uma mistura de todas as freqüências no spectrum do áudio em um<br />
mesmo nível mediano (analõgico para luz branca no spectrum visível).<br />
Pink noise proporciona uma distribuição igual de força por oitava. (fontes de som de<br />
banda) Pink noise e white noise são úteis como fontes de som de banda larga..<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
f Freq. da Notal<br />
Musical.<br />
A = 440 Hz<br />
B = 493.88 Hz<br />
C = 523.25 Hz<br />
D = 587.33 Hz<br />
E = 659.26 Hz<br />
F = 698.46 Hz<br />
G = 783.99 Hz<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 35
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
Manuseando os seus Inserts<br />
Para Excluir um Insert:<br />
1. Clique com o botão direito do mouse no Insert que você deseja excluir. Uma linha<br />
amarela ao redor do local de inserção indica que aquela está selecionada. Uma<br />
caixa de diálogo pop-up aparece.<br />
2. Selecione Delete Insert para remover o insert selecionado ou selecione Delete All<br />
Inserts para remover todas os inserts.<br />
3. O(s) insert (s) são excluídas do local de insert.<br />
Para Ignorar um Insert:<br />
Inserts podem ser ignorados se você desejar ouvir o áudio temporariamente sem o<br />
efeito ou sem o insert. Bypass (ignorar) também pode ser usado para desligar um Send<br />
Insert.<br />
Método #1<br />
1. Clique no Efeito (na seção de Insert) e selecione Effect no display da TV.<br />
2. Clique no botão Bypass.<br />
Método #2<br />
1. Clique com o botão direito do mouse no Efeito que você deseja ignorar (na sessão<br />
de Insert). Uma caixa de diálogo pop-up aparece.<br />
2. Selecione Bypass Insert na lista de opções.<br />
Para Ignorar todos os Inserts:<br />
Todos os Inserts em uma faixa podem ser ignorados com um único comando.<br />
1. Clique com o botão direito do mouse no Efeito que você deseja ignorar (na sessão<br />
de Insert). Uma caixa de diálogo pop-up aparece.<br />
2. Selecione Bypass All Inserts na lista de opções.<br />
Para Separar (Solo) um Insert:<br />
Inserts também podem ser separados. O “Solo” ignora todos os outros inserts em uma<br />
faixa e permite que você ouça somente o efeito que foi separado. Esta característica é<br />
muito útil ao ajustar os parâmetros do efeito.<br />
Método #1<br />
1. Clique no Efeito (na sessão de Insert) e selecione Effect no display da TV.<br />
2. Clique no botão Solo.<br />
Método #2<br />
1. Clique com o botão direito do mouse no Efeito que você deseja separar (na sessão<br />
de Insert). Uma caixa de diálogo pop-up aparece.<br />
2. Selecione Solo Insert na lista de opções.<br />
f Dica: Selecione o<br />
Insert e pressione a tecla<br />
Delete para deletar o<br />
plug-in da faixa.<br />
36 <strong>Creative</strong> Professional
Seção Aux<br />
O Auxiliary Sends pega o sinal das faixas de canais e somam os antes de enviar a<br />
mixagem para a seção Auxiliary Effects. Em um console de mixagem tradicional, aux<br />
sends são usados para enviar parte do sinal para dispositivos de efeitos outboard,<br />
depois trazer o sinal com efeito de volta para a mixagem usando os effect returns. Isso é<br />
chamado de sidechain routing pois o sinal aux se desvia através de efeitos antes de<br />
serem adicionados de volta à mixagem principal. Os efeitos Sidechain são normalmente<br />
efeitos que você talvez queira aplicar-se à diversos canais, como o reverb.<br />
Incidentalmente, o wet/dry mix dos efeitos no Aux Sends deve ser normalmente configurado<br />
para 100% wet. Isso se deve ao fato de estar ajustando a quantidade de efeito<br />
usando o controle de Aux Return. Se você tiver mais do que um efeito em um Aux Bus,<br />
ignore os conselhos anteriores pois os controles de wet/dry podem ser usados para<br />
mixar as quantidades dos seus múltiplos efeitos.<br />
Os buses Aux 1 & 2 também podem ser usados como submix output buses adicionais<br />
da mesma forma que a saída principal. Coloque simplesmente um ASIO ou External<br />
Send Insert dentro da cadeia e o bus estéreo será enviado. Abaixe o Return Amount se<br />
você não quiser que o submix seja combinado na mixagem principal.<br />
Os valores do Aux Send e Return também podem ser alterados digitando-se diretamente<br />
nos displays.<br />
Pan<br />
Fader<br />
Mute<br />
Input<br />
Amt<br />
Amt<br />
Send<br />
Amount<br />
Aux Bus 1<br />
Send<br />
Amount<br />
Aux Bus 2<br />
Side<br />
Chain<br />
Main / Monitor Bus<br />
Diagrama Sidechain<br />
(Post-Fader Aux Sends)<br />
Side<br />
Chain<br />
Return<br />
Amount<br />
Return<br />
Amount<br />
Output<br />
Outros Usos dos Aux Sends<br />
Você pode considerar o Aux Sends como dois mixing buses extras pois isso é exatamente<br />
o que eles são. Estes dois mixes podem ser encaminhados para qualquer lugar, como<br />
por exemplo para uma saída física ou um par de ASIO. Você pode encaminhar um dos<br />
Aux buses para o Monitor out para criar um monitor mix enquanto envia o main mix<br />
off para o software de gravação de áudio.<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 37
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
Pre ou Post Fader Aux Sends<br />
Ao criar uma nova faixa de mixagem você tem a opção de colocar ambos Aux Sends<br />
depois do fader canal volume e mute control ou você pode colocá-los antes do fader e<br />
do mute. Post-Fader abaixa o send level (nível de envio) ao abaixar o volume da faixa.<br />
Como o Pre-Fader selecionado, você talvez continue escutando o sinal com efeito retornando<br />
de um dos Aux Buses com o volume fader mais baixo.<br />
Com o quadradinho do Pre-Fader selecionado, os níveis de Aux Send não são afetados<br />
pelas configurações do Level Fader e do Mute. A configuração Pre-Fader permite que<br />
você crie duas mixagens completamente diferentes usando o Aux Buses, já que os níveis<br />
de sinais desta mixagem não serão afetados pelas configurações do fader.<br />
Pan<br />
Fader<br />
Pan<br />
Fader<br />
Mute<br />
Input<br />
Amt<br />
Amt<br />
Input<br />
Mute<br />
Amt<br />
Amt<br />
Send<br />
Amount<br />
Aux Bus 1<br />
Send<br />
Amount<br />
Aux Bus 2<br />
Send<br />
Amount<br />
Aux Bus 1<br />
Send<br />
Amount<br />
Aux Bus 2<br />
Pre-Fader Aux Send<br />
Volume Fader & Mute não afetam níveis de Send<br />
Side<br />
Chain<br />
Side<br />
Chain<br />
Main / Monitor Bus<br />
Side<br />
Chain<br />
Side<br />
Chain<br />
Main / Monitor Bus<br />
Return<br />
Amount<br />
Return<br />
Amount<br />
Return<br />
Amount<br />
Return<br />
Amount<br />
Output<br />
Post-Fader Aux Send<br />
Volume Fader & Mute afetam ambos níveis de Aux Send<br />
Output<br />
Para alterar uma faixa<br />
de pre-fader para postfader<br />
ou vice-versa, você<br />
precisa excluir a faixa e<br />
criar uma outra nova.<br />
38 <strong>Creative</strong> Professional
Controles de Nível, Pan, Solo & Mute<br />
O Pan control vem antes do Level Control e Aux<br />
Sends no fluxo de sinal. Nas faixas estéreo nós<br />
Controles de<br />
Pan<br />
Controles<br />
de Quantidade<br />
de<br />
Aux Send<br />
Controle de<br />
Nível<br />
Botões Mute<br />
& Solo<br />
Faixa de<br />
Anotações<br />
usamos uma seção pan não convencional com<br />
dois pan pots - um para a parte esquerda do sinal e<br />
outro para a parte direita. Esta característica<br />
permite que você posicione ambos os lados do<br />
sinal estéreo independentemente. Um controle de<br />
balanço estéreo convencional permite somente<br />
que você abaixe um lado ou o outro.<br />
O botão Mute faz exatamente aquilo que você<br />
espera - pressione o botão e o som daquele canal é<br />
cortado. Pressionando o botão Solo enquanto o<br />
botão Mute está pressionado permite que você<br />
escute o canal até que o solo seja desligado.<br />
O botão Solo permite que você escute somente<br />
aquele canal enquanto silenciando o restante da<br />
saída do mixer. Se diversos botões solo forem<br />
pressionados, você irá escutar todos os canais que<br />
foram separados restantes ficarão todos sem som.<br />
A posição mute é lembrada se o canal silenciado<br />
for isolado. Quando o canal solo é desligado, o<br />
canal se reverte para ser silenciado.<br />
O Level Control para a faixa é um controle de<br />
atenuação que pode também ser fornecido para<br />
até +12dB de aumento. 0db é a configuração de<br />
ganho unitário. Você pode também digitar valores<br />
numéricos nos displays para determinar o nível.<br />
Lá embaixo se encontra a área de texto da Faixa de<br />
Anotações, no qual você pode digitar qualquer<br />
texto pequeno, desta forma dando nome a faixa,<br />
por exemplo: “vocais”, “baixo”, “bateria”, etc.<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Criação das faixas do Mixer<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 39
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Seção Principal<br />
Seção Principal<br />
Botões de<br />
Seleção<br />
“TV” Screen<br />
Quantidade<br />
do Aux Send<br />
Principal<br />
Seção<br />
de Insert<br />
Principal<br />
Saída<br />
Fader &<br />
Meters<br />
Visualizar<br />
Botões de<br />
Seleção<br />
Seção<br />
de Insert<br />
Aux<br />
Quantidade<br />
do Aux Send<br />
Principal<br />
Indicadores de<br />
Sync & Taxa de<br />
Amostragem<br />
Controles de Monitor<br />
Nome da Sessão<br />
A seção principal contém todos os controles para controlar os elementos da mixagem<br />
principal assim como a “Tela de TV” para visualizar os parâmetros do insert selecionado<br />
no momento.<br />
Os três botões no topo da seção principal seleciona o que é mostrado no display da TV.<br />
O Input e output routings são exibidos graficamente. Quando um insert é selecionado<br />
(clicando em cima do insert), a tela mostra os parâmetros disponíveis para o insert<br />
selecionado no momento.<br />
Abaixo da “Tela de TV” se encontra a seção do Aux Bus efeitos, cadeia de efeitos ou<br />
outros inserts podem ser designados para os dois aux buses. Os níveis de Send e Return<br />
podem ser controlados individualmente para cada um dos dois Aux Buses.<br />
Os buses do Aux 1 e Aux 2 são alimentados pelos dois Aux Sends em cada faixa de<br />
mixagem. O Controle de nível do Send Principal no Aux bus 1 e 2 pode ser usado para<br />
atenuar ou aumentar o sinal que vai para os Auxiliary Inserts. Existe também um Master<br />
Return Level para controlar a quantidade de sinais com efeito que retornarão ao mix<br />
principal.<br />
O Bus Principal pode também ter uma cadeia de efeitos inseridos. (Você pode colocar<br />
um EQ aqui para equalizar a sua inteira mixagem ou adicionar um ASIO ou WAVE send<br />
para gravar a mixagem) Nota que o Controle de Nível de Saída Principal vem antes do<br />
Monitor Level assim você pode controlar o nível do monitor sem afetar o nível de seu<br />
mix de gravação ou mix principal. Existe um medidor de pico estéreo que indica a força<br />
do sinal para o main mix.<br />
A seção do Monitor tem um controle de volume, balanço, e de mute para cortar o saída<br />
do Monitor.<br />
40 <strong>Creative</strong> Professional
“Tela de TV” & Selecionadores<br />
A “Tela de TV” no topo do seção principal é um display multi-funcional e é o centro de<br />
controle para (roteamento de entrada e saídas) e controles de efeitos. Os três botões no<br />
topo do display selecionam a atual função do display-Effect, Entradas e Saídas.<br />
Efeito<br />
Selecione a tela Effect na seção principal, depois clique em Effect Insert para mostrar os<br />
parâmetros do efeito. Se um efeito de insert não estiver selecionado, o display irá<br />
mostrar “No Insert”.<br />
A maioria dos efeitos tem um parâmetro de mixagem wet/dry para controlar a relação<br />
do efeito em comparação com o sinal puro. A configuração wet/dry é armazenada com<br />
o efeito pré-fixado. A configuração do parâmetro varia com o tipo de efeito Veja “Lista<br />
de efeitos principais” para informação detalhada sobre efeitos individuais.<br />
Botão de visualização<br />
Effect Display<br />
Controle Wet/Dry Mix<br />
Local de Efeitos<br />
Botões de efeitos<br />
Bypass & Solo<br />
Parâmetros de<br />
efeito<br />
Seção de préconfiguração<br />
do<br />
usuário<br />
Quando um Send ou um Send/Return insert é selecionado com a tela de efeitos habilitada<br />
a tela de TV mostra a você para onde o Send está indo e da onde o Return está<br />
vindo. Os botões bypass ou solo no topo do display estão disponíveis somente para<br />
inserts do tipo Send/Return.<br />
Destino do Send<br />
Fonte de Return<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Seção Principal<br />
E Nota: Os efeitos tem<br />
que ser colocados no<br />
local de inserção antes<br />
que você os programe.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 41
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Seção Principal<br />
Entrada<br />
Ao selecionar a tela de entrada você poderá visualizar uma representação gráfica das<br />
entradas do PatchMix DSP Mixer. Esta tela é somente um display, ao contrário das telas<br />
de efeitos e saídas, que permitem que você faça alterações de roteamento. Alterações de<br />
roteamentos de entrada são feitos adicionando-se faixas de mixer. Veja Para Configurar<br />
os Níveis de Entrada da Faixa.<br />
Os roteamentos de entrada (input routings) são divididos em duas categorias: Entradas<br />
Físicas e Entradas host. Selecione a categoria desejada clicando no botão Physical ou<br />
Host. Clicando qualquer roteamento na tela de TV, seleciona a faixa de mixer correspondente.<br />
Display da Entrada Display da Entrada host<br />
Saída<br />
Ao selecionar a Tela de saída você poderá visualizar uma representação gráfica das saídas<br />
do PatchMix DSP Mixer. Os roteamentos de saída são divididos em duas categorias:<br />
Saídas Físicas e Saídas Host. Selecione a categoria desejada clicando no botão Physical<br />
ou Host.<br />
Display da Saída Física Display da Saída Host<br />
O display da Saída Host mostra todos os Insert Routings além do Mix Principal e Monitor out<br />
routings. Clique na linha desejada para estabelecer ou quebrar a conexão da saída física.<br />
A tela “Physical Output” mostra e permite que você conecte as saídas principais e do<br />
Monitor do mixer para as saídas física analógica ou digital. Clique no quadrado da área<br />
do mix ou do monitor para estabelecer (ou quebrar) a conexão.<br />
f Os displays de<br />
Entrada e Saída facilitam<br />
que você entenda os<br />
roteamentos de sinais de<br />
uma configuração de<br />
mixer complexo.<br />
f Dica: Clicando em<br />
qualquer “input<br />
routings” na “Tela de TV”<br />
mostra a faixa do mixer<br />
correspondente.<br />
42 <strong>Creative</strong> Professional
A tela de saída host mostra e permite que você veja as saídas Host (ASIO ou WAVE)<br />
outputs do mixer. Veja “Seção de Inserts” para informação como conectar os inserts.<br />
Efeitos Auxiliares & Returns<br />
A seção imediatamente abaixo da “Tela da TV” é onde você especifica os efeitos Auxiliares.<br />
Em um mixing console tradicional, auxiliary effects sends são usados para enviar<br />
parte do sinal para dispositivos de efeitos “outboard”, depois trazer o sinal com efeito<br />
de volta para o mix usando os effect returns. Isso é chamado de “sidechain routing”<br />
porque o aux sinal sofre um desvio através dos efeitos antes de ser colocado de volta no<br />
mix principal.<br />
Os efeitos de sidechain são normalmente efeitos que você talvez queira aplicar a vários<br />
canais, como o reverb. Efeitos como EQ e compressores NÃO são normalmente usados<br />
como efeitos sidechain porque eles podem causar resultados imprevisíveis quando<br />
retornam ao bus principal.<br />
Medidores<br />
de níveis<br />
de saída<br />
Monitor<br />
Volume<br />
Input<br />
Você também pode usar os Auxiliary Sends como dois mix buses extras. Diminuindo a<br />
quantidade de Aux Return o máximo possível colocando um Insert Send na corrente,<br />
você pode enviar o Auxiliary bus para qualquer saída desejada.<br />
Indicadores de Freqüência Sync/Sample<br />
Side<br />
Chain<br />
Main Bus<br />
Os indicadores de freqüência Sync/Sample mostram a taxa de<br />
amostragem da sessão atual e se ela é interna ou se está funcionando<br />
para uma fonte externa subordinada a uma fonte<br />
interna. Os LEDs indicam qual taxa de amostragem está<br />
sendo utilizada no momento. Se uma fonte externa estiver<br />
sendo usada, a Fonte display mostrará “EXTERNAL”.<br />
Enquanto seguindo uma fonte externo mestre (slaving), o<br />
relógio talvez mude um pouco de direção ou mude dramaticamente<br />
(por exemplo: mudanças abruptas na taxa de<br />
amostragem ou se caso a fonte física principal for desligada).<br />
O PatchMix DSP é tolerante a pequenas mudanças dentro de<br />
taxas de 44.1k, 48k, 96k, e 192k, mas se a taxa de amostragem<br />
açterar além deste alcance o “LOCKED” LED se extinguirá.<br />
Se o external clock source causar um mudança radical na taxa de amostragem de taxas<br />
mais baixas de 44.1k/48k para uma taxa mais alta de 96k ou 192k ou de 96k para 192k,<br />
o hardware altera automaticamente para relógio interno de 48kHz até que o relógio<br />
externo apropriado seja reabilitado. O “LOCKED” LED ficará desligado e as duas<br />
unidades NÃO estarão sincronizadas. Verifique sempre o “LOCKED” LED ao utilizar<br />
uma fonte de relógio externo.<br />
Pan<br />
Fader<br />
Mute<br />
Aux<br />
Amt<br />
Input<br />
Aux<br />
Amt<br />
Aux Bus<br />
Diagrama Sidechain<br />
(Post-Fader Aux Sends)<br />
Send<br />
Amount<br />
Return<br />
Amount<br />
Output<br />
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Seção Principal<br />
f A configuração do mix<br />
Wet/Dry do efeito deve<br />
ser normalmente<br />
determinada para 100%<br />
quando o efeito é<br />
inserido com um efeito<br />
sidechain. Isso porque a<br />
Quantidade de Aux<br />
Return irá controlar o mix<br />
wet/dry.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 43
4 - O PatchMix DSP Mixer<br />
Seção Principal<br />
Seção de Saída<br />
Seção de<br />
Insert<br />
Principal<br />
Indicadores de Clip<br />
Medidores de<br />
níveis de saída<br />
Fader do nível de saída principal<br />
Monitor<br />
Volume<br />
Indicadores de<br />
Freqüência<br />
Sync/Sample<br />
Monitor<br />
Mute<br />
Monitor<br />
Balance<br />
Inserts Principais<br />
Os inserts principais permitem que você aplique efeitos ao sinal estéreo principal vindo<br />
do mixer (ambos principal e monitor). Você talvez queira aplicar EQ ou um compressor<br />
aqui. Estes inserts funcionam iguais ao outros locais de inserção-simplesmente arraste e<br />
jogue os efeitos da paleta ou clique com o botão do mouse direito e adicione Sends,<br />
Sends/Returns etc. Refira-se ao Diagrama do Mixer<br />
Fader do Nível de Saída Principal<br />
O fader de saída principal controla o nível da saída principal (assim como a saída do<br />
Monitor, já que ele se encontra abaixo deste controle). A configuração normal para este<br />
controle é à unidade ou 0dB, porém o controle permite que você acrescente até +12dB<br />
de aumento. Níveis de saídas altos podem ocasionar “clipping” nos amplificadores<br />
‘outboard’ ou outro equipamento.<br />
Medidores de Níveis de Saída<br />
Este estéreo bar-graph meter mostra o nível digital na saída do mixer. A barra vermelha<br />
no alto representa 0 dB ou a full-scale digital signal. Os peaks seguram (hold) por um<br />
momento, assim que aqueles picos curtos podem ser monitorados. Cada barra = 1dB.<br />
Monitor de Nível de Saída<br />
Este controle ajusta o monitor output level. Lembre-se que já que o monitor level<br />
control vem depois do Main Output Fader, nada será ouvido dos seus monitores se o<br />
nível principal estiver baixo<br />
Monitor de Controle de Balanço<br />
Este controle determina o volume relativo do estéreo monitor outputs e funciona igual<br />
ao controle de balanço do seu aparepho de som. Este controle é usado principalmente<br />
para fazer com que o volume de cada alto-falante esteja igual, caso você não esteja<br />
posicionado exatamente no meio dos dois alto-falantes.<br />
Monitor Output Mute<br />
Este botão corta completamente o monitor output e proporciona um jeito conveniente<br />
de exterminar instantaneamente todos os sons sem ter que reajustar o monitor level<br />
posteriormente. Quando o telefone tocar, é só apertar o monitor mute para cortar o<br />
ruído.<br />
MAIN MIX<br />
44 <strong>Creative</strong> Professional<br />
10<br />
20<br />
30<br />
40<br />
50<br />
10<br />
20<br />
30<br />
40<br />
50<br />
L R<br />
0dB<br />
-12dB
5 - Efeitos<br />
Visão Geral<br />
O PatchMix DSP vem completo com um grande variedade de efeitos DSP incluindo<br />
Compressores, Delays, Choruses, Flangers e Reverbs. Cada efeito de 32-bit tem vários<br />
parâmetros para que possa ser editado, assim como “factory presets”. Você pode<br />
também criar e gravar seus próprios efeitos presets.<br />
Visto que os efeitos são implementados no hardware, eles não carregam o seu<br />
computador host. Isso permite os seus valiosos ciclos do CPU sejam usados para outros<br />
aplicativos e plug-ins. Os efeitos são disponíveis somente a taxas de amostragens de<br />
44.1 e 48kHz.<br />
Existe um limite na quantidade de efeitos que você pode usar ao mesmo tempo.<br />
À medida que você vai usando todos os recursos do PatchMix DSP, alguns efeitos irão<br />
aparecer “grayed out” e não poderão ser adicionados ao mixer. Efeitos complexos como<br />
o reverb utilizam mais recursos DSP do que um 1-Band EQ, por exemplo. Se você<br />
continuar adicionando efeitos, todos os recursos DSP irão eventualmente ser utilizadas<br />
A Paleta de Efeitos<br />
Clique no botão FX do barra de ferramentas para trazer a Paleta de Efeitos. Esta contém<br />
dois tipos de pastas. A pasta “Core Effects” contém os algorítmos dos efeitos. Ela não<br />
pode ser modificada. A outra pasta contém “Effects Chains”, que são dois ou mais<br />
efeitos agrupados juntos. Você também pode adicionar, excluir ou modificar os Effects<br />
Chains e as suas respectivas pastas. Para maiores informações sobre Effects Chains, veja<br />
“FX Insert Chains” na página 46<br />
Ícone Nova Pasta<br />
Categorias de<br />
Efeitos<br />
Efeitos Principais<br />
Efeitos múltiplos<br />
Distorção Lo-fi<br />
Bateria & Percussão<br />
Ambiente<br />
Equalização<br />
Guitarra<br />
Morpher<br />
Efeitos múltiplos<br />
Reverberação<br />
Synths & Teclados<br />
Vocal<br />
5 - Efeitos<br />
Visão Geral<br />
f Salvar uma sessão<br />
“desfragmenta” os<br />
recursos effect/DSP. Se<br />
você tiver usado todos os<br />
efeitos e precisa de um<br />
outro, tente salvar a<br />
sessão.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 45
5 - Efeitos<br />
A Paleta de Efeitos<br />
Para selecionar um Efeito<br />
1. Clique no botão FX para trazer a Paleta de Efeitos. A paleta de efeitos contém<br />
diversas pastas que possuem efeitos presets. Clique em qualquer pasta para abrí-la.<br />
2. Selecione o efeito desejado clicando nele com o botão esquerdo do mouse e<br />
enquanto continua a pressioná-lo, arraste o efeito para o local desejado na tela do<br />
PatchMix DSP mixer e solte o botão do mouse. Multi efeitos contém diversos efeitos<br />
junto com as suas configuraçóes de parâmetros.<br />
3. Se você desejar alterar a ordem dos efeitos, clique simplesmente com o botão<br />
esquerdo do seu mouse e arraste o efeito para o local desejado. Arraste o efeito para<br />
a área acima ou abaixo do destino final e solte o botão do mouse para mover o<br />
efeito.<br />
Para Editar um Efeito<br />
1. Clique no local de inserção contendo o efeito que você deseja editar. Os controles<br />
dos efeitos aparecem agora na “Tela da TV”.<br />
2. Edite os parâmetros do efeito conforme desejado.<br />
Para Excluir um Efeito<br />
1. Clique com o botão direito do mouse no local de inserção que contém o efeito que<br />
você deseja excluir e uma lista pop-up aparecerá.<br />
2. Selecione “Delete Insert(s)” localizado no topo da lista. O efeito irá ser excluído.<br />
FX Insert Chains<br />
FX Insert Chains podem ser usados para salvar diversos efeitos e suas configurações em<br />
um único multi-efeito. Quando uma cadeia de efeitos é selecionada e colocado no local<br />
de inserção, todos os efeitos com configurações de controle são copiados como uma<br />
única entidade. Uma vez colocado no local de inserção, os efeitos são separados totalmente<br />
como se você tivesse colocado eles individualmente.<br />
Para Salvar FX Insert Chains<br />
1. Selecione dois ou mais efeitos e coloque-os em quaisquer locais de inserção consecutivos.<br />
2. Configure os parâmetros do efeito conforme desejado, incluindo as configurações<br />
do mix wet/dry.<br />
3. Clique com o botão direito do<br />
mouse para trazer a lista de opções.<br />
4. Selecione “Save FX Insert Chain”. A<br />
caixa de diálogo do Novo FX preset<br />
aparece.<br />
5. Selecione a categoria da pasta onde<br />
o seu preset será colocado, e digite<br />
um novo nome preset para o seu FX<br />
Chain.<br />
6. Selecione uma pasta onde o seu<br />
novo preset será colocado, depois<br />
digite um novo nome preset e clique<br />
OK. O seu preset agora será salvo.<br />
f A ordem dos efeitos<br />
em uma cadeia pode<br />
causar um efeito grande<br />
no som.<br />
O ícone irá<br />
aparecer quando você<br />
arrastar o efeito para um<br />
novo local.<br />
f Geradores de Trim<br />
pots, peak meters e test<br />
tone também serão<br />
incluídos no FX chain.<br />
46 <strong>Creative</strong> Professional
Criando, Renomenado & Excluindo Categorias ou Presets<br />
Existem diversos programas para ajudá-lo a organizar os seus efeitos preset.<br />
Para criar uma Nova Categoria de Preset<br />
Você pode criar as suas próprias categorias de pastas para ajudá-lo a organizar os seus<br />
efeitos presets.<br />
1. Clique com o botão esquerdo do mouse no ícone Nova Pasta localizado no topo da<br />
Paleta de Efeitos. Uma caixa de diálogo pop-up aparecerá e pedirá que você “Digite<br />
o nome da Nova Categoria.”<br />
• Como alternativa, você pode clicar com o botão do mouse direito na Pasta de<br />
Efeitos, e uma caixa de diálogo pop-up irá aparecer com a opção de “Create New<br />
Category.”<br />
2. Digite um nome para a sua nova pasta.<br />
3. Clique em OK para criar uma nova pasta ou Cancel para cancelar a operação.<br />
Para Excluir uma Categoria de Efeitos ou Preset<br />
1. Clique com o botão direito do mouse na pasta da categoria que você deseja excluir.<br />
Um quadro de opções aparecerá.<br />
2. Selecione “Delete Category”. Uma caixa de diálogo popup aparecerá alertando que<br />
esta ação irá excluir todos os presets da pasta.<br />
3. Clique OK para excluir a pasta ou Cancel para cancelar a operação.<br />
Para Renomear uma Categoria de Efeitos<br />
1. Clique com o botão direito do mouse na pasta da categoria que você deseja<br />
renomear. Um quadro de opções (selection box) aparecerá.<br />
2. Selecione “Rename Category”. Uma caixa de diálogo aparecerá e pedirá que você<br />
“Digite o nome da Nova Categoria.”<br />
3. Clique OK para renomear a pasta or Cancel para cancelar a operação.<br />
Operação em 96kHz<br />
Quando operando em taxas de amostragem de 96kHz, os processadores de efeitos estão<br />
completamente desativados. Entretanto, os Inserts, Send/Returns, Meters, Trim<br />
Controls, Test Tones e ASIO Direct Monitoring PODEM ser utilizados.<br />
5 - Efeitos<br />
Operação em 96kHz<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 47
5 - Efeitos<br />
Tela de Edição FX<br />
Tela de Edição FX<br />
Clique em um FX insert para visualizar os parâmetros para aquele efeito. Se um efeito<br />
de insert não estiver selecionado, a tela do FX irá mostrar “No Insert”.<br />
A maioria dos efeitos tem um parâmetro mix wet/dry para controlar a relação do efeito<br />
em comparação com o sinal puro. A configuração wet/dry é armazenada junto com o FX<br />
preset. Os parâmetros do efeito variam de acordo com o tipo do efeito. Geralmente, se<br />
um efeito for colocado em um Aux Send, o mix wet/dry no efeito deve ser configurado<br />
para 100% wet já que o Aux Return amount controla a quantidade de efeito a ser<br />
aplicada.<br />
A sessão User Preset está localizada na parte inferior da tela FX Edit. User presets são<br />
variações do efeito principal e podem ser editadas, excluídas, renomeadas ou re-escritas<br />
conforme desejado.<br />
Botão de<br />
visualização de<br />
Efeitos<br />
Para Ignorar (bypass) um Insert:<br />
Inserts podem ser ignorados se você desejar escutar temporariamente um áudio sem o<br />
efeito ou insert. Bypass também pode ser usado para desligar um Send Insert.<br />
Método #1<br />
1. Clique no Efeito (na seção de Insert).<br />
2. Clique no botão Bypass na “Tela de TV”.<br />
Método #2<br />
Controle do<br />
Wet/Dry Mix<br />
Control<br />
1. Clique com o botão direito do mouse no Insert que você deseja ignorar. (na seção<br />
de Insert). Uma menu pop-up irá aparecer.<br />
2. Selecione “Bypass Insert” na lista de opções. O nome do insert effect irá tornar-se<br />
“cinza” indicando que o insert effect foi ignorado.<br />
Para Isolar (solo) um Insert:<br />
Inserts também podem ser isolados. O “Solo” ignora todos os outros inserts em uma<br />
faixa e permite que você escute somente o efeito isoladamente. Esta característica é<br />
muito útil no ajuste de parâmetros do efeito.<br />
Método #1<br />
1. Clique no Efeito (na seção do Insert).<br />
2. Clique no botão Solo na tela de TV.<br />
Local de Efeitos<br />
Botões de Efeito<br />
Bypass & Solo<br />
Parâmetros de Efeito<br />
Seção Preset<br />
do usuário<br />
E Nota: Os efeitos<br />
precisam ser colocados<br />
no local de inserção<br />
antes de programá-los.<br />
48 <strong>Creative</strong> Professional
Método #2<br />
1. Clique com o botão direito do mouse no Insert Effect que você deseja isolar (na<br />
seção de Insert). Um menu pop-up menu irá aparecer.<br />
2. Selecione “Solo Insert” na lista de opções. Os outros nomes do Insert Effect irão<br />
tornar-se “cinza“ para indicar que eles foram ignorados.<br />
Para ignorar (bypass) TODOS<br />
Todos os inserts em uma faixa podem ser ignorados com um único comando.<br />
1. Clique com o botão direito do mouse em qualquer Efeito na seção de Insert. Um<br />
menu pop-up menu irá aparecer.<br />
2. Selecione “Bypass All Inserts” na lista de opções. Todos os nomes do Insert não irão<br />
tornar-se “cinza” indicando que eles foram ignorados..<br />
Para não-ignorar (un-bypass) TODOS<br />
Todos os inserts em uma faixa podem também ser não-ignorados com um único<br />
comando. Este comando funciona até mesmo se somente alguns efeitos forem<br />
ignorados.<br />
1. Clique com o botão direito do mouse em qualquer Efeito na seção de Insert. Um<br />
menu pop-up irá aparecer.<br />
2. Selecione “Un-Bypass All Inserts” na lista de opções. Todos os nomes do Insert irão<br />
se acender para indicar que eles estão ativados.<br />
Seção Preset do Usuário<br />
Cada efeito principal tem um conjunto de User Presets, que você pode usar para<br />
armazenar as configurações favoritas dos parâmetros de efeitos. Nós incluímos uma boa<br />
coleção de user presets para você começar. Os user presets são acessados através da barra<br />
na parte inferior da “Tela de TV”. O menu de edição do user preset permite que você<br />
selecione presets armazenados, crie novos presets, renomeie ou exclua os presets<br />
existentes, ou re-escreva presets existentes com as configurações modificadas. User<br />
presets permanecem com o aplicativo do Mixer não importando que Seção esteja<br />
aberta.<br />
Clique aqui para selecionar presets<br />
Clique aqui para abrir<br />
Edit Menu<br />
Para Selecionar um User Preset<br />
1. Selecione o FX display na “Tela de TV”.<br />
2. Selecione o insert effect desejado. Os parâmetros do efeito aparecem na “Tela de<br />
TV”.<br />
3. Clique no ícone no menu preset. Uma lista drop-down preset irá aparecer.<br />
4. Selecione um preset na lista.<br />
Para Criar um Novo User Preset<br />
1. Selecione o FX display na “Tela de TV”.<br />
2. Selecione o insert effect desejado. Os parâmetros do efeito aparecem na “Tela de<br />
TV”.<br />
3. Clique no botão Edit. Um menu pop-up irá aparecer.<br />
5 - Efeitos<br />
Tela de Edição FX<br />
E Para copiar ou<br />
compartilhar os User<br />
Presets, você deve salválos<br />
como efeitos da Paleta<br />
FX effects.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 49
5 - Efeitos<br />
Tela de Edição FX<br />
4. Selecione New. Uma caixa de diálogo pop-up aparecerá e irá pedir que você nomeie<br />
o novo preset.<br />
5. Nomeie o preset e clique OK. O seu novo preset agora será salvo.<br />
Para Excluir um User Preset<br />
1. Selecione o user preset que você deseja excluir do user preset menu.<br />
2. Clique no botão Edit. Um menu pop-up menu irá aparecer.<br />
3. Selecione Delete. Uma caixa de diálogo pop-up aparece e irá pedir que você<br />
confirme a sua ação.<br />
4. Clique OK para excluir o preset ou No ou Cancel para cancelar a operação.<br />
Para Renomear um User Preset<br />
1. Selecione o user preset que você deseja renomear no user preset menu.<br />
2. Clique no botão Edit. Um menu pop-up menu irá aparecer.<br />
3. Selecione Renomear. Uma caixa de diálogo pop-up aparece e irá pedir que você<br />
renomeie o preset.<br />
4. Digite um novo nome de preset, depois clique OK para renomear o preset ou<br />
Cancel para cancelar a operação.<br />
Para Re-escrever ou Salvar um User Preset<br />
Esta operação permite que você re-escreva um preset existente com uma versão mais<br />
atualizada.<br />
1. Selecione o user preset que você deseja modificar no user preset menu e faça<br />
qualquer alteração que desejar.<br />
2. Clique no botão Edit. Um menu pop-up irá aparecer.<br />
3. Selecione Overwrite/Salvar. O preset atual será re-escrito com as novas<br />
configurações.<br />
Efeitos Principais & Efeitos Presets<br />
Os Efeitos Principais não podem ser removidos ou copiados. Os Efeitos presets<br />
(armazenados em “C:\Program Files\<strong>Creative</strong> Professional\E-MU PatchMix DSP\Effect<br />
Presets”) podem ser copiados, enviados por e-mail ou compartilhados como qualquer<br />
outro arquivo de computador.<br />
Dica: Você pode abrir os efeitos presets com o “NotePad” ou outro processador word<br />
para visualizar e editar o nome e parâmetros.<br />
50 <strong>Creative</strong> Professional
A Gravação WDM e o Comportamento da reprodução<br />
A gravação e playback WDM é tolerada em todas as taxas de amostragem do PatchMix.<br />
O comportamento do driver com relação à taxa de amostragem do PatchMix é descrito<br />
abaixo.<br />
Quando o PatchMix e o conteúdo do áudio WDM (.WAV file formato, reprodução e<br />
configurações de gravação em WaveLab. etc.) estão ambos funcionando a uma mesma<br />
taxa de amostragem, e quando o faixa do Wave ou send está presente na configuração<br />
do PatchMix mixer, o áudio WDM será tocado ou gravado “bit accurate” sem a<br />
conversão da taxa de amostragem ou bit truncation.<br />
Quando o PatchMix estiver funcionando a 44kHz/48kHz, e se houver uma má combinação<br />
entre o conteúdo de áudio do playback WDM e a taxa de amostragem do<br />
PatchMix, executa-se uma conversão na taxa de amostragem e assim, será sempre<br />
possível escutar ou gravar o áudio WDM. Além disso, tal taxa de amostragem nãooriginal<br />
é convertido 16-bits.<br />
Quando o PatchMix estiver funcionando a 96kHz, o conteúdo do áudio de gravação ou<br />
playback WDM dever estar funcionando também na mesma taxa de amostragem do<br />
PatchMix. Se as taxas de amostragem não estiverem combinando, NENHUM ÁUDIO<br />
será produzido ou gravado. Em outras palavras, o driver do WDM não executa a<br />
conversão de taxa de amostragem de qualquer tipo quando o PatchMix estiver funcionando<br />
a 96kHz.<br />
5 - Efeitos<br />
Tela de Edição FX<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 51
5 - Efeitos<br />
Lista de Efeitos Principais<br />
Lista de Efeitos Principais<br />
Stereo Reverb Frequency Shifter Mono Delay 750<br />
Lite Reverb Auto-Wah Mono Delay 1500<br />
Compressor Vocal Morpher Mono Delay 3000<br />
Leveling Amp 1-Band Para EQ Stereo Delay 100<br />
Chorus 1-Band Shelf EQ Stereo Delay 250<br />
Flanger 3-Band EQ Stereo Delay 550<br />
Distortion 4-Band EQ Stereo Delay 750<br />
Speaker Sim Mono Delay 100 Stereo Delay 1500<br />
Rotary Mono Delay 250<br />
Phase Shifter Mono Delay 500<br />
Uso de Recursos DSP<br />
Existem dois fatores principais que determinam o número total de efeitos disponíveis<br />
para uso a qualquer momento: Tank Memory e Instruções DSP. O uso excessivo de<br />
qualquer um dos recursos irá causar efeitos que não estarão disponíveis (grayed out) no<br />
FX menu. Além disso, as faixas usam Instruções DSP, por isso criam somente faixas que<br />
você realmente necessita.<br />
Tank memory é a memória utilizada por efeitos baseados no delay como o reverb e<br />
delays digitais. Todos os reverbs e delays exceto o Mono Delay 100 e Stereo Delay 100<br />
utilizam quantidades variadas de tank memory.<br />
As instruções DSP são usadas por todos os efeitos. Efeitos com múltiplas fases, como os<br />
multi-band EQs ou o speaker simulator usam mais instruções DSP do que um 1-Band<br />
EQ. O tank memory é normalmente usado primeiro, e por isso nós proporcionamos<br />
vários efeitos de delay para permitir uma conservação máxima deste valioso recurso.<br />
Use somente o delay mais longo que você realmente necessita.<br />
O quadro abaixo mostra três possíveis combinações de efeitos. Elas foram criadas utilizando<br />
primeiramente todos os recursos de reverb. Até mais efeitos simultâneos são<br />
possíveis se forem usados menos reverbs e Delays mais curtos.<br />
Exemplos de Uso de Efeitos (com um WAVE, ASIO Return & 2 Inputs)<br />
Exemplo 1 No. Exemplo 2 No. Exemplo 3 No.<br />
Stereo Reverb 2 Lite Reverb 5 Stereo Reverb 1<br />
4-Band EQ 4 3-Band EQ 5 Lite Reverb 2<br />
3-Band EQ 2 1-Band EQ 4 Stereo Delay 1500 1<br />
1-Band EQ 6 Compressor 1 Mono Delay 250 1<br />
Compressor 6 Mono Delay 1500 1 Compressor 6<br />
Chorus 1 Mono Delay 250 1 Chorus 2<br />
Mono Delay 1500 1 Auto-Wah 1 Flanger 2<br />
4-Band EQ 3<br />
3-Band EQ 3<br />
Efeitos totais 22 Efeitos totais 18 Efeitos totais 21<br />
f Dica: Salvar uma<br />
sessão “desfragmenta” os<br />
recursos effect/DSP. Se<br />
você tiver usado todos os<br />
seus efeitos e necessita<br />
de um outro, tente salvar<br />
a sessão.<br />
52 <strong>Creative</strong> Professional
Descrições dos Efeitos Principais<br />
1-Band Para EQ<br />
Parâmetro Descrição<br />
Este equalizador paramétrico é útil quando<br />
você quiser somente aumentar ou diminuir<br />
uma única faixa de freqüências. Por exemplo,<br />
se você quiser somente deixar o vocal principal<br />
um pouco mais nítido, você pode escolher este<br />
EQ. Este EQ proporciona até ±15dB de<br />
aumento ou redução..<br />
Gain Determina a quantidade de redução(-) ou aumento (+) da<br />
freqüência da banda selecionada.<br />
Faixa de alcance: -15dB até +15dB<br />
Center Frequency Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou aumentada<br />
com o controle de aumento. Faixa de alcance: 80Hz até 16kHz<br />
Bandwidth Determina a largura da faixa de freqüência para a banda de<br />
frequência central que será reduzida ou aumentada pelo controle<br />
de aumento. Faixa de alcance: 1semitone até 36 semitones<br />
1-Band Shelf EQ<br />
Este equalizador de “shelving” de banda única é utilizado quando você quiser somente<br />
aumentar ou reduzir uma única faixa de freqüências na extremidade alta ou baixa do<br />
espectro. Por exemplo, se você quiser somente adicionar um pouco mais de baixo, não é<br />
necessário desperdiçar um 3-band EQ. Escolha simplesmente low shelf, depois ajuste o<br />
aumento e a freqüência. Este EQ proporciona até ±15dB de redução ou aumento.<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 53
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Parâmetro Descrição<br />
Shelf Type Permite que você escolha “low shelving” ou “high shelving” EQ<br />
Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do shelf.<br />
Faixa de alcance: -15dB até +15dB<br />
Corner Frequency Determina a freqüência onde o sinal começa a sofrer redução ou<br />
aumento com o controle de Gain.<br />
Faixa de alcance: 80Hz até 16kHz<br />
3-Band EQ<br />
Este versátil equalizador proporciona dois filtros “shelving” na extremidade alta e baixa<br />
da faixa de frequência e uma banda totalmente paramétrica no centro. Até ±24 dB de<br />
aumento ou redução é fornecido para cada banda<br />
Configurando um EQ Paramétrico<br />
1. Aumente o Gain na banda que você está trabalhando. Isso permite que você escute<br />
facilmente o efeito do filtro.<br />
2. Reduza a largura da banda (bandwidth) se você estiver trabalhando com um largura<br />
central.<br />
3. Ajuste a freqüência central para “zero-in” nas freqüências que você deseja aumentar/<br />
reduzir.<br />
4. Configure o Gain para um valor positivo para aumentar as freqüências ou para um<br />
valor negativo para reduzí-las<br />
5. Alargue o Bandwidth para criar um som mais natural.<br />
6. Ajuste conforme necessário<br />
Parâmetro Descrição<br />
High Shelf Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do high<br />
frequency shelf. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />
High Corner Freq. Determina a freqüência onde o sinal começa a ser reduzido ou<br />
aumentado com o controle High Gain.<br />
Faixa de alcance: 4kHz até 16kHz<br />
Mid Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) da banda<br />
de freqüência média. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />
E Nota: O controle do<br />
Mix Wet/Dry em um<br />
equalizador deve ser<br />
normalmente<br />
configurado para 100%<br />
wet caso contrário,<br />
resultados imprevisíveis<br />
poderão ocorrer.<br />
54 <strong>Creative</strong> Professional
Parâmetro Descrição<br />
Mid Freq. 1 Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou aumentada<br />
com o Controle Mid Gain. Faixa de alcance: 200Hz até 3kHz<br />
Mid Bandwidth Determina a largura da faixa de freqüência para a banda de<br />
freqüência central que será reduzido ou aumentado pelo controle<br />
Mid Gain. Faixa de alcance: 1 semitone até 1 octave<br />
Low Shelf Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do low<br />
frequency shelf. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />
Low Corner Freq. Determina a freqüência onde o sinal começa a ser reduzido ou<br />
aumentado com o controle Low Gain.<br />
Faixa de alcance: 50Hz até 800Hz<br />
4-Band EQ<br />
Este equalizador de 4-band proporciona dois filtros “shelving” na extremidade alta e<br />
baixa da faixa de freqüência e duas bandas totalmente paramétricas no centro. Até ±24<br />
dB de aumento ou redução é fornecido para cada banda.<br />
Nota: O controle Mix Wet/Dry no equalizador deve ser normalmente configurado para<br />
100% wet caso contrário, resultados imprevisíveis poderão ocorrer.<br />
Para maiores informações sobre como configurar o EQ paramétrico, veja página 54.<br />
Parâmetro Descrição<br />
High Shelf Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do high<br />
frequency shelf. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />
High Corner Freq. Determina a freqüência onde o sinal começa a ser reduzido ou<br />
aumentado com o controle High Gain.<br />
Faixa de alcance: 4kHz até 16kHz<br />
Mid 2 Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do Mid 2<br />
Frequency band. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />
Mid 2 Center Freq. Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou<br />
aumentada com controle Mid 2 Gain.<br />
Faixa de alcance: 1kHz até 8kHz<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 55
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Parâmetro Descrição<br />
Mid 2 Bandwidth Determina a largura da faixa de freqüência para o Mid 2 Center<br />
Frequency band que será reduzido ou aumentado pelo controle<br />
Mid 2 Gain. Faixa de alcance: .01 octave até 1 octave<br />
Mid 1 Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do Mid 1<br />
Frequency band. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />
Mid 1 Center Freq. Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou<br />
aumentada com o controle Mid 1 Gain.<br />
Faixa de alcance: 200Hz to 3kHz<br />
Mid 1 Bandwidth Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou<br />
aumentada com o controle Mid 1 Gain.<br />
Faixa de alcance: 200Hz to 3kHz<br />
Low Shelf Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do low<br />
frequency shelf. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />
Low Corner Freq. Determina a freqüência onde o sinal começa a ser reduzido ou<br />
aumentado com o controle Low Gain.<br />
Faixa de alcance: 50Hz até 800Hz<br />
56 <strong>Creative</strong> Professional
Auto-Wah<br />
Este efeito cria o som de guitarra wah-wah (do pedal wah-wah para guitarra) . O “Wah”<br />
filter sweep é ativado automaticamente na amplitude do envelope do som de entrada.<br />
Auto-wah funciona bem com sons percussivos como guitarra ou baixo.<br />
O Auto-Wah é um filtro passa-banda (bandpass filter) cuja freqüência pode ser alterada<br />
para cima ou para baixo, o qual extrai o contorno de volume do sinal de entrada. A<br />
configuração do Sensitividade do Envelope permite que você configure apropriadamente<br />
o “envelope follower” para receber uma grande variedade de sinais de entrada.<br />
Este “envelope”, ou volume contour, controla a freqüência do filtro passa-banda assim<br />
ele altera para cima ou para baixo com cada nova nota . O “Attack” controla a taxa do<br />
note-on sweep. À medida que o som de entrada vai desaparecendo, o filtro volta a uma<br />
taxa determinada pela configuração do Release.<br />
A direção do wah permite que o filtro seja configurado tanto para cima ou para baixo<br />
em freqüência. Use uma configuração de freqüências centrais mais altas quando a<br />
direção do wah estiver baixa.<br />
Parâmetro Descrição<br />
Wah Direction Permite que você altere o wah para cima ou baixo.<br />
Env. Sensitivity Controla a proximidade que o wah sweep segue o sinal de<br />
entrada. Faixa de alcance: -12dB até +18dB<br />
Env. Attack Time Determina o a taxa do “wah” sweep.<br />
Faixa de alcance: 0ms até 500ms<br />
Env. Release Time Determina a taxa de término ou de Release do “wah” sweep.<br />
Faixa de alcance: 10ms até 1000ms<br />
Sweep Range Controla a quantidade de “wah” sweep.<br />
Faixa de alcance: 0% to 100%<br />
Center Frequency Determina o início da freqüência do filtro passa-banda.<br />
Faixa de alcance: 80Hz até 2400Hz<br />
Bandwidth Determina a largura do filtro banda-passa.<br />
Faixa de alcance: 1Hz até 800Hz<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 57
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Chorus<br />
Um atraso no áudio em 15-20 milisegundos é muito pequeno para ser um eco, mas é<br />
percebido pelo ouvido como um som distintamente separado. Se variarmos agora o<br />
tempo de atraso nesta escala, um efeito chamado chorus será criado, o qual proporciona<br />
uma ilusão de múltiplos recursos de som. Uma pequena quantidade de feedback<br />
serve para aumentar o efeito. Uma taxa LFO bem devagar é normalmente o melhor para<br />
um efeito realístico, porém um LFO rate mais rápido pode ser também útil com um<br />
mínimo de LFO “depth” (.2). Já que este é um chorus estéreo, um parâmetro LFO de<br />
fase é incluído o qual pode ser incluído para ampliar a imagem do estéreo.<br />
Parâmetro Descrição<br />
Delay Determina a duração do atraso. Faixa de alcance: 0ms até 20ms.<br />
Feedback Determina a quantidade de sinal com atraso que irá circular<br />
novamente pela linha de atraso. Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
LFO Rate Determina a freqüência do Oscilador de baixa freqüência (LFO).<br />
Faixa de alcance: .01Hz até 10Hz<br />
LFO Depth Determina o quanto que o LFO afeta o tempo de atraso. Aumenta a<br />
animação e a quantidade do efeito de chorus.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
LFO Waveform Selecionável entre Sine ou Triangle wave.<br />
LFO L/R Phase Controla a largura do estéreo ajustando a diferença de fase do LFO<br />
waveform entre canais da esquerda e da direita.<br />
Faixa de alcance: -180˚ até +180˚<br />
Compressor<br />
Na sua forma mais simples, um compressor de áudio é somente um controle de<br />
aumento automático. Quando o volume se torna muito alto, o compressor irá abaixá-lo<br />
automaticamente. Compressores são úteis em aplicativos musicais porque eles<br />
permitem que você grave um sinal melhor sem sobrecarregar o dispositivo de gravação.<br />
Já que o compressor diminue o aumento do sinal, você deve estar pensando como ele<br />
pode produzir um nível de sinal mais forte. Um controle Post Gain permite que você<br />
aumente o ganho de saída do compressor a fim de compensar a redução do ganho. O<br />
nível médio é maior e reduzido somente quando o nível do sinal se torna muito alto.<br />
Este nível é chamado de Threshold, o qual representa o controle mais importante do<br />
compressor.<br />
58 <strong>Creative</strong> Professional
Controles Básicos<br />
Os três controles principais do compressor são o Ratio, o Threshold e o Gain.<br />
Se o sinal estiver abaixo do Threshold, nenhum processamento irá ocorrer.<br />
Sinais que excederem o Threshold irão ter uma redução de Gain aplicados<br />
conforme determinado pelo controle ratio. Este importante controle permite que<br />
você estabeleça a faixa de amplitudes que você deseja tame. Por exemplo, se você<br />
estiver tentando cortar os picos mais altos, ajuste o Threshold de forma que o<br />
medidor da redução de aumento mostre compressão somente durante estes picos.<br />
Um dos maiores erros ao usar o compressor é configurar o Threshold muito baixo.<br />
Isso acrescenta ruído já que o compressor estará sempre reduzindo o volume.<br />
O controle Ratio determina a força que o compressor irá afetar o sinal. Quanto<br />
maior o ratio, será aplicado mais redução. Se o ratio é alto o suficiente, (acima de<br />
10:1) o sinal será efetivamente prevenido de tornar-se mais alto. Neste caso, o<br />
compressor estará atuando como um Limiter, estabelecendo um limite mais alto<br />
no nível do sinal. Em geral, ratios de 2:1 até 6:1 são considerados compressão e<br />
ratios mais altos acima de 10:1 são considerados limiting.<br />
O controle Post Gain amplifica o sinal após ter sido comprimido para trazer de<br />
volta em volume. Se você não aumenta o Gain, o sinal comprimido ficará bem<br />
mais baixo em volume.<br />
O Ataque e Liberação são dois outros importantes controles. O Ataque controla a<br />
rapidez que o Gain é reduzido após o sinal ter excedido o Threshold. O Release<br />
controla a rapidez que o Gain retorna à sua configuração normal após o sinal ter<br />
caído novamente abaixo do Threshold. Uma configuração de ataque de aproximadamente<br />
10 milisegundos irá causar um atraso suficiente no início da<br />
compressão a fim de preservar o ataque presente em guitarra, baixo ou bateria, ao<br />
mesmo tempo que irá permitir que o sustain portion do som seja comprimido.<br />
Tempos mais longos de Release são geralmente usados para reduzir os chamados<br />
efeitos “pumping” conforme o compressor é ligado e desligado. No entanto, não<br />
torne o tempo de Release muito longo, caso contrário o compressor não terá<br />
tempo para se recuperar para o próximo pluck ou hit. Em geral, os controles de<br />
Attack e Release são utilizados para smooth out a ação do compressor, porém eles<br />
também podem ser usados para criar efeitos especiais.<br />
O parâmetro Pré-Delay permite que o detector de nível antecipe picos que estão<br />
por vir no sinal em até 4 milisegundos. Isso é executado obviamente, inserindo-se<br />
um atraso no sinal path. Esta técnica de “lookahead” permite o uso de tempos de<br />
ataque mais lentos sem perda de picos de sinal. Este parâmetro é efetivo especialmente<br />
em baterias e percussão.<br />
O Input Meter permite que você monitore a força do seu sinal de entrada. Tente sempre<br />
aumentar o sinal antes do compressor, caso seja possível.<br />
O Compression Meter mostra a quantidade de redução de aumento que está sendo<br />
aplicado. Já que este medidor mostra o quanto de aumento está sendo reduzido, o<br />
mesmo se move da direita para esquerda, ao invés de da esquerda para direita conforme<br />
um medidor normal.<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 59
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Parâmetro Descrição<br />
Threshold O Threshold configura o nível de sinal de entrada acima da escala<br />
dinâmica de compressão. Qualquer nível acima do Threshold será<br />
reduzido em volume. Faixa de alcance: -60dB até +12dB<br />
Ratio Determina o ratio do nível de sinal de entrada para o nível de sinal<br />
de saída, ou “o quanto de ” compressão será aplicado. Faixa de<br />
alcance: 1:1 até ∞:1<br />
Post Gain Amplifica o sinal após ter sido comprimido para aumentar o<br />
volume. Faixa de alcance: -60dB até +60dB<br />
Attack Time Controla a rapidez que o aumento é reduzido após o sinal ter<br />
excedido o Threshold. Faixa de alcance: .1ms até 500ms<br />
Release Time Controla a rapidez que o aumento retorna à sua configuração<br />
normal após o sinal ter caído abaixo do Threshold.<br />
Faixa de alcance: 50ms até 3000ms<br />
Pré-Delay Permite o uso de tempos de ataque mais lentos sem perder os<br />
picos de sinais (signal peaks) Faixa de alcance: 0ms até 3 ms<br />
Input Meter Permite que você monitore a força do sinal de entrada.<br />
Gain Reduction Meter Mostra a quantidade de redução de aumento que está<br />
sendo aplicada.<br />
60 <strong>Creative</strong> Professional
Distorção<br />
O objetivo da maioria dos processadores de áudio é proporcionar uma baixa distorção,<br />
porém este não é o caso! O único objetivo deste efeito é acescentar distorção, e muitos<br />
deles. Este efeito proporciona um estilo “fuzz box”, clipping distortion, o qual é efetivo<br />
particularmente em guitarras, baixos, orgãos, pianos elétricos ou qualquer outro instrumento.<br />
O sinal de entrada passa primeiro através de um filtro lowpass. O Lowpass Filter Cutoff<br />
Frequency permite que você controle o número de novos harmônicos que serão gerados<br />
pelo elemento de distorção. O elemento de distorção tem um Edge control que controla<br />
a quantidade de distorção que será acrescentada. O filtro bandpass acompanha o<br />
gerador de distorção. O controle de EQ Center deixa você selecionar uma freqüência de<br />
banda particular para ser enviada. O EQ Bandwidth controla a largura da banda de<br />
freqüência central. Finalmente, um controle de aumento permite que você compense<br />
qualquer perda de aumento através o efeito.<br />
Use o controle Mix Wet/Dry juntamente com o controle Edge para reduzir a quantidade<br />
de distorção, ou aumentar-lo demais!<br />
Parâmetro Descrição<br />
Pre EQ LP Cutoff Controla a quantidade de áudio de alta freqüência admitida<br />
para a distorção. Faixa de alcance: 80Hz até 24kHz<br />
Edge Determina a quantidade de distorção e novos harmônicos<br />
que são gerados. Faixa de alcance: 0-100<br />
Gain Determina o volume de saída do efeito.<br />
Faixa de alcance: -60dB até 0dB<br />
Post EQ Center Freq. Determina a freqüência do filtro de saída bandpass.<br />
Faixa de alcance: 80Hz até 24kHz<br />
Post EQ Bandwidth Determina a largura do “output bandpass filter”.<br />
Faixa de alcance: 80Hz até 24kHz<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 61
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Flanger<br />
O flanger é uma linha de delay muita curta cuja saída é mixada de volta junto com o<br />
som original. A combinação do sinal original e os sinais atrasados resulta em cancelamentos<br />
de freqüências múltiplas conhecidos como um comb filter. Visto que o flanger é<br />
um tipo de filtro, ele funciona melhor com sons harmonicamente ricos.<br />
Um oscilador de baixa freqüência é incluído para alterar lentamente o tempo de atraso.<br />
Isso cria um rico efeito conforme as ondas se movem para cima e para baixo e através da<br />
faixa de freqüência. A quantidade de feedback aumenta as ondas, intensificando o<br />
efeito. Você pode inverter o sinal de feedback escolhendo um valor negativo de<br />
feedback. A inversão do sinal de feedback produz picos no filtro da onda e intensifica o<br />
efeito.<br />
Parâmetro Descrição<br />
Delay Determina o atraso inicial do flanger em incrementos de .01 milisegundos.<br />
Este parâmetro permite que você “regule” o flanger para uma<br />
faixa de freqüência específica. Faixa de alcance: .01ms até 4ms<br />
Feedback Controla a quantidade de sinal que é circulada novamente através do<br />
delay line e aumenta a ressonância. Valores negativos podem<br />
produzir um flanging intenso com alguns sinais.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
LFO Rate Determina a velocidade do flanger. Faixa de alcance: .01 Hz até 10Hz<br />
LFO Depth Determina a intensidade que os efeitos LFO afetam o tempo de<br />
atraso. Aumentam a animação e a quantidade de efeito flanging.<br />
Faixa de alcance: 05 até 100%<br />
62 <strong>Creative</strong> Professional
Parâmetro Descrição<br />
LFO Waveform Selecionável entre Sine ou Triangle wave.<br />
LFO L/R Phase Controla a largura do estéreo ajustando a diferença de fase entre os<br />
movimentos do esquerda e da direita.<br />
Faixa de alcance: -180˚ até +180˚<br />
Freq Shifter<br />
Este efeito pouco comum é chamado às vezes de “spectrum shifting” ou “single<br />
sideband modulation”. O Frequency Shifting altera todo o harmônico no sinal através<br />
de um número fixo de Hz que faz com que os harmônicos percam as suas relações<br />
normais. O pitch shifter mais comum, por outro lado, preserva as relações harmônicas<br />
do sinal e assim adapta-se melhor na criação de harmonias “musicais”.<br />
Isso não significa que o frequency shifter não pode ser utilizado musicalmente.<br />
Pequenos intervalos de frequency shifting (1 Hz e abaixo) podem produzir um<br />
maravilhosa e exuberante chorusing ou efeito de phasing. Para obter resultados interessantes<br />
de shifting, aumente o nível de freqüência bastante. As freqüências podem ser<br />
alteradas para cima ou para baixa por qualquer quantidade específica de .1 Hz até 24<br />
kHz.<br />
Você pode também alterar o som para cima no um lado e para baixo no outro caso<br />
desejar.<br />
Comparação entre Pitch e Frequency Shifting<br />
Harmonic<br />
Original<br />
(Hz)<br />
Pitch Shifted<br />
(100 Hz)<br />
Frequency Shifted<br />
(100 Hz)<br />
1 200 300 300<br />
2 400 600 500<br />
3 600 900 700<br />
4 800 1200 900<br />
5 1000 1500 1100<br />
6 1200 1800 1300<br />
7 1400 2100 1500<br />
8 1600 2400 1700<br />
Parâmetro Descrição<br />
Frequency Determina o número de Hz que será acrescentado ou reduzido<br />
com todo o harmônico no sinal. Faixa de alcance: .01Hz até 24kHz<br />
Left Direction Determina “pitch shift up” ou “down” para o canal esquerdo.<br />
Right Direction Determina “pitch shift up” ou “down” para o canal direito.<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
f Você também pode<br />
digitar freqüências exatas<br />
para uma resolução de<br />
1/10.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 63
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Leveling Amp<br />
Os primeiros compressores desenvolvidos nos anos 50 foram baseados em células de<br />
ganho óptica de desempenho lento que foram capazes de controlar o nível de sinal de<br />
maneira bem sutil e musical. Este efeito representa uma nova recreação digital dos<br />
leveling amps do passado.<br />
O leveling amp utiliza uma grande quantidade de “lookahead delay” para aplicar sutilmente<br />
um redução de ganho. Devido a este delay, o leveling amp não é adequado para<br />
aplicações que requerem monitoramento do sinal a tempo real. Este suave e sutil<br />
compressor é designado para ser utilizado em situações onde o delay não cause um<br />
problema, como finalizar o mix ou comprimir material estéreo pré-gravado.<br />
O Post Gain é o único controle no leveling amp. Este controle é usado para compensar<br />
o volume perdido pela compressão. A Razão de Compressão é fixado à aproximadamente<br />
2.5:1. Se um pico alto for detectado, o efeito irá aumentar automaticamente a<br />
razão de compressão para manter a saída de áudio controlada.<br />
O medidor de redução de aumento mostra a quantidade de redução de aumento que<br />
está sendo aplicada. Visto que o medidor mostra a quantidade de aumento que está<br />
sendo reduzida, o medidor se move da direita para esquerda, ao invés de da esquerda<br />
para direita conforme a maioria dos medidores.<br />
Post Gain Amplifica o sinal após ter sido comprimido para<br />
aumentar o volume. Faixa de alcance: 0dB até 36dB<br />
64 <strong>Creative</strong> Professional
Lite Reverb<br />
Reverberação é uma simulação de um ambiente natural como um quarto ou um hall. O<br />
Lite Reverb algoritmo é designado para simular vários quartos e reverberation plates<br />
utilizando menos recursos DSP que o estéreo Reverb. Até cinco Lite Reverbs podem ser<br />
usados de uma só vez.<br />
O Decay Time define o tempo que se leva para que o som refletido em um quarto se<br />
deteriore ou desapareça. O diagrama abaixo mostra o envelope de reverberação de<br />
forma generalizada.<br />
Após um pequeno período de Pré-Delay, os ecos das paredes mais próximas ou do teto<br />
são ouvidos. Estes primeiros ecos, ou Early Reflections, variam e dependem intensamente<br />
do tipo de quarto. Algum tempo depois do early reflection cluster terminar, o<br />
Reverberation (uma nuvem densa de complexos reflexos da parede) real começa e se<br />
deteriora de acordo com o tempo determinado pelo parâmetro do Decay Time. O<br />
parâmetro de Reverberance controla a densidade de ambas os reflexões e da nuvem de<br />
reverberation (repercussão; propagação).<br />
A energia de alta freqüência tende a desaparecer primeiro conforme o som é dissipado<br />
em um quarto. O High Frequency Decay Factor ajusta o tempo que se leva para que a<br />
energia de alta freqüência desapareça e altere conseqüentemente as características do<br />
quarto. Quartos com superfícies lisas e resistentes refletem mais e possuem menos high<br />
frequency damping. Já os que são repletos de materiais absorventes de som, como<br />
cortinas ou pessoas, possuem uma maior redução de alta freqüência. O parâmetro de<br />
Low Frequency Decay Factor ajusta o tempo que leva para as freqüências baixas<br />
desaparecerem. Este controle ajusta o “boominess” do quarto.<br />
Parâmetro Descrição<br />
Decay Time Determina o reverb decay time. Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
HF Decay Factor Determina o nível no qual freqüências altas desaparecem.<br />
As freqüências altas duram mais conforme a porcentagem é<br />
aumentada. Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
LF Decay Factor Determina o nível no qual freqüências baixas desaparecem.<br />
As freqüências baixas duram mais conforme a porcentagem é<br />
aumentada. Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
Early Reflections Determina o volume dos reflexos de parede iniciais.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
Reverberance Determina a quantidade de dispersão dos early reflections e do<br />
reverberation cloud (nuvem de propagação ou repercussão).<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 65
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Mono Delays - 100, 250, 500, 750, 1500, 3000<br />
A linha de delay copia um áudio entrante, o mantém em sua memória, depois o toca<br />
novamente após um período pré-determinado. O numero de delay refere-se ao máximo<br />
de atraso que pode ser produzido pela linha de delay. As seis modalidades, de 100 ms<br />
até 3 segundos, permite que você faça um uso mais eficiente do recurso memória de<br />
efeitos.<br />
Atrasos longos produzem ecos, atrasos curtos podem ser usados para duplicar os efeitos<br />
ou produzir o efeito “slapback”. Atrasos muito curtos podem ser usados para produzir<br />
flanging ressonantes e efeitos comb filter ou criar efeitos monótunos de robó (Dica: use<br />
feedback). Sinais estéreos são adicionados antes de entrar no Mono Delay.<br />
Existe também um caminho de feedback para enviar o áudio atrasado de volta através<br />
da linha de delay. Ao criar efeitos de ecos, o feedback controla a quantidade de ecos que<br />
serão produzidos. No caso de atrasos curtos, o controle de feedback atua como um<br />
controle de ressonância, aumentando a quantidade de comb filtering produzido pela<br />
linha de delay. Comb filtering: Veja página 62.<br />
O filtro High Frequency Rolloff no caminho de feedback reduz parte da energia de alta<br />
freqüência cada vez que o áudio passa pela linha de delay. Isso estimula a absorção<br />
natural de freqüências altas em um quarto e pode também ser usado para estimular<br />
unidades de ecos baseados em fitas (tape-based echo units).<br />
O Mix Wet/Dry controla a altura do volume dos ecos com relação ao sinal original.<br />
Parâmetro Descrição<br />
Delay Time<br />
Mono Delay 100<br />
Mono Delay 250<br />
Mono Delay 500<br />
Mono Delay 750<br />
Mono Delay 1500<br />
Mono Delay 3000<br />
Determina a duração do delay em milisegundos.<br />
(.01ms. de aumento mínimo entre os settings)<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 100 milisegundos<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 250 milisegundos<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 500 milisegundos<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 750 milisegundos<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 1.5 segundos<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 3 segundos<br />
Feedback Determina a quantidade de sinal atrasado que irá propagar-se<br />
novamente através da linha de delay.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
High Freq. Rolloff Reduz freqüências altas no caminho de feedback.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
66 <strong>Creative</strong> Professional
Phase Shifter<br />
O phase shifter produz um número fixo de picos e ondas no espectro do áudio o qual<br />
pode ser alterado para cima ou para baixa em sua freqüência com um oscilador de baixa<br />
freqüência (LFO). Isto cria um som em movimento, delicado com recursos de sons<br />
harmonicamente ricos de um tipo de pitch shift com sons mais simples. O phase shifter<br />
foi inventado nos anos 70 e o som característico deste dispositivo desperta emoções<br />
daquela era musical.<br />
Configurando o LFO Depth para zero e ajustando o LFO Center, um filtro de multiondas<br />
fixos ( a fixed multi-notch filter) será criado.<br />
Parâmetro Descrição<br />
LFO Center Determina o início do LFO e altera a posição dos picos e ondas.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
Feedback Aumenta a profundidade das ondas e altura dos picos.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
LFO Rate Controla a taxa de alteração do Oscilador de Baixa Freqüência.<br />
Faixa de alcance: .01Hz até 10Hz<br />
LFO Depth Controla o quanto o Center Frequency é alterada pelo LFO.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
Waveform Seleciona o Sine ou Triangle wave para o LFO<br />
LFO L/R Phase Controla a largura do estéreo ajustando a diferença de fase entre<br />
as alterações da esquerda e da direita.<br />
Faixa de alcance: -180˚ até +180˚<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 67
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Rotary<br />
Isso é uma simulação de um alto-falante giratório (rotating speaker) utilizado em<br />
órgãos. O alto-falante giratório foi inventado para proporcionar a tons estáticos de<br />
órgãos um tipo de animação, porém este distinto som se tornou uma lenda. Ao girar o<br />
som ao redor do quarto é criado um uma alteração dupla de seturat junto com muitos<br />
outros efeitos de som complexos e agradáveis musicalmente. O Rotary produz<br />
aceleração e desaceleração conforme você altera entre as duas velocidades.<br />
Parâmetro Descrição<br />
Speed Altera entre a velocidade lenta ou rápida dos rotores com<br />
aceleração ou desaceleração conforme a mudança de<br />
velocidade.<br />
Simulador de Alto-falante<br />
O Simulador de alto--falante proporciona respostas realísticas dos alto-falantes de<br />
guitarra e é designado para uso com guitarra, baixo e sintetizador. Doze gabinetes de<br />
alto-falantes amp para guitarra são modelados.<br />
Existe somente um parâmetro neste efeito. Somente selecione o alto-falante que você<br />
deseja escutar. Este efeito deve ser normalmente usado com o controle de Mix configurado<br />
para 100%.<br />
Tipo de Altofalante<br />
Descrição<br />
British Stack 1 & 2 Modelado a partir do amplificador stack inglês de 8 alto<br />
falantes de alta potência.<br />
British Combo 1-3 Modelado a partir da combinação do amplificador (combo<br />
amplifier) inglês de 2 alto-falantes<br />
Tweed Combo 1-3 Modelado a partir da combinação de amplificador americano<br />
de 2 alto- falantes dos anos 50.<br />
2 x 12 Combo Modelado a partir da combinação de amplificador americano<br />
de 2 alto- falantes dos anos 60.<br />
4 x 12 Combo Modelado a partir de um amplifier set americano de 4 altofalantes<br />
dos anos 60.<br />
Metal Stack 1 & 2 Modelado a partir de um power amplifier stack da era<br />
moderna.<br />
68 <strong>Creative</strong> Professional
Delays Estéreo - 100, 250, 500, 750, 1500<br />
Os delays estéreo são linhas de estéreo com delay de verdade nos quais os canais da<br />
esquerda e da direita são mantidos inteiramente separados um do outro. O numero de<br />
delay se refere ao máximo de tempo de atraso que podem ser produzidos pelas linhas<br />
de atraso. As cinco diferentes durações, de 100 ms até 1.5 segundos, permitem que você<br />
faça um uso eficiente do recurso de efeito de memória.<br />
Devido aos diferentes tempos de atraso entre os canais da esquerda e os da direita, você<br />
pode criar um efeito panning configurando um atraso longo e um outro curto. Atrasos<br />
muito curtos combinados com uma quantidade alta de feedback podem ser usados para<br />
criar efeitos de robó. Utilizando atrasos mais longos, você pode gravar em cima<br />
(overdub) linhas musicais uma em cima da outra com o controle de feedback mais alto.<br />
Parâmetro Descrição<br />
Left Delay Time Determina a duração de atraso para o canal esquerdo em<br />
milisegundos.<br />
Right Delay Time Determina a duração de atraso para o canal direito em<br />
milisegundos<br />
Delay Time (L & R)<br />
Delay estéreo 100<br />
Delay estéreo 250<br />
Delay estéreo 500<br />
Delay estéreo 750<br />
Delay estéreo 1500<br />
(.01ms. de aumento mínimo entre as configurações)<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 100 milisegundos<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 250 milisegundos<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 500 milisegundos<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 750 milisegundos<br />
Faixa de alcance: 1 milisegundo até 1.5 segundos<br />
Feedback Determina a quantidade de sinal atrasado que irá propagar-se<br />
novamente através da linha de atraso.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
High Freq. Rolloff Reduz freqüências altas na trajetória do feedback.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 69
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Reverb Estéreo<br />
Reverberação é uma simulação de um ambiente natural como um quarto ou um local<br />
grande (hall). O algoritmo reverb estéreo é designado para stimular vários halls, quartos<br />
e reverberation plates.<br />
O Tempo de Decay define o tempo que se leva para que os sons refletidos do quarto se<br />
deteriorem ou desapareçam. O diagrama abaixo mostra um envelope de reverberação<br />
generalizado.<br />
Após um curto período de Pré-Delay, os ecos das paredes mais próximas ou dos tetos<br />
são ouvidos. Estes primeiros ecos, ou reflexões cedos, variam intensamente dependendo<br />
do tipo do quarto. Algum tempo após o término das reflexões cedos, uma nuvem<br />
densa de complexos reflexões da parede se inicia e se deteriora de acordo com o tempo<br />
determinado pelo parâmetro Decay Time. Quartos com muitas superfícies complexas<br />
possuem uma maior difusão do que os mais simples.<br />
A energia de alta freqüência tende a desaparecer primeiro conforme o som é dissipado<br />
no quarto. O parâmetro de High Frequency Damping ajusta o tempo que se leva para a<br />
energia de alta freqüência desaparecer, e portanto altera as características do quarto.<br />
Quartos com superfícies lisas e resistentes refletem mais e possuem menos redução de<br />
freqüências altas. Quartos repletos de materiais absorventes de som, como cortinas ou<br />
pessoas, possuem um maior redução de freqüências altas.<br />
O parâmetro de Low Frequency Damping ajusta o tempo que se leva para as baixas<br />
freqüências desaparecerem. Este controle ajusta o “boominess” do quarto.<br />
Parâmetro Descrição<br />
Decay Time Determina a duração do Late Reverb.<br />
Faixa de alcance: 1.5 até 30 segundos<br />
Early Reflections Level Determina o volume dos reflexos da parede iniciais.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
Early/Late Reverb Bal Ajusta o balanço entre os reflexões cedos e o late reverb.<br />
Faixa de alcance: 0% até 100%<br />
Late Reverb Delay Determina o tempo entre as reflexões cedos e o início do<br />
nuvem de reverberação. Faixa de alcance: 1ms até 350ms<br />
Diffusion Determina a quantidade de dispersão da nuvem de<br />
reverberação que chega maist tarde (late reverb cloud).<br />
High Freq. Damping Determina a faixa na qual altas freqüências desaparecem.<br />
Faixa de alcance: -10.0 até +3.0 damping factor<br />
Low Freq. Damping Determina a faixa na qual baixas freqüências desaparecem.<br />
Faixa de alcance: -10.0 até +3.0 damping factor<br />
70 <strong>Creative</strong> Professional
Vocal Morpher<br />
Este exclusivo efeito permite que você selecione dois fonemas vocais e morph entre eles<br />
usando um LFO. Fonemas são os consoantes e vogais que usamos em sons de articulação<br />
de sons faládos e estes sons são muito distintos e evocativos. 30 fonemas diferentes<br />
estão disponíveis e podem ser alterados para cima ou para baixo para obter mais<br />
efeitos. Para usar o Vocal Morpher, você só precisa selecionar fonema A e fonema B da<br />
lista de 30. Agora, o LFO morphs automaticamente alternando-se entre os dois fonemas<br />
selecionados, criando articulações vocais interessantes. A freqüência do LFO é ajustável<br />
e pode ser selecionada entre formas de ondas Sine, Triangle ou Sawtooth. As ondas Sine<br />
e Triangle desaparecem suavemente. A onda Sawtooth desaparece gradativamente, e<br />
depois volta abruptamente. Quando a freqüência do fonema A ou B é alterada para<br />
cima ou baixo, efeitos totalmente novos podem ser produzidos. Estes controles de<br />
freqüência podem também ser usados para ajustar as freqüências dos fonemas á banda<br />
do áudio que você está processando.<br />
Lista de fonemas disponíveis<br />
A E I O U AA<br />
AE AH AO EH ER IH<br />
IY UH UW B D F<br />
G J K L M N<br />
P R S T V Z<br />
Parâmetro Descrição<br />
Fonema A Seleciona qualquer um dos fonemas disponíveis para fonema A.<br />
Fonema A<br />
Tuning<br />
Ajusta a freqüência do fonema A 2 oitavas para cima ou para baixo em<br />
intervalos semitone.<br />
Faixa de alcance: -24 semitones até +24 semitones<br />
Fonema B Seleciona qualquer um dos fonemas disponíveis para fonema B.<br />
Fonema B<br />
Tuning<br />
Ajusta a freqüência do fonema B 2 oitavas para cima ou para baixo em<br />
intervalos semitone.<br />
Faixa de alcance: -24 semitones até +24 semitones<br />
LFO Rate Controla a velocidade que os fonemas “morph” para trás e para a<br />
frente. Faixa de alcance: .01Hz até 10Hz<br />
LFO<br />
Waveform<br />
Seleciona a forma de onda para o morph: Sinusoid, Triangle,<br />
Sawtooth<br />
5 - Efeitos<br />
Descrições dos Efeitos Principais<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 71
5 - Efeitos<br />
E-MU PowerFX<br />
E-MU PowerFX<br />
Os efeitos acelerados de hardware do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU podem ser<br />
utilizados como VST inserts em Cubase. O E-MU PowerFX permite que você use os<br />
efeitos do PatchMix DSP dentro do Cubase com uma carga mínima no seu CPU.<br />
O E-MU PowerFX incorpora tecnologia “smart time alignment” o qual compensa<br />
automaticamente as latências do sistema e assegura uma sincronização apropriada do<br />
áudio por toda a cadeia VST (se o aplicativo host suportar esta característica).<br />
E-MU PowerFX Ligado/Desligado Sinal de Entrada Parâmetros FX Preferências<br />
Presente<br />
Paleta FX<br />
Inserts FX<br />
Sinal de Saída Presente Presets FX<br />
Edição de Preset<br />
Parâmetro Descrição<br />
PowerFX Ligado/<br />
Desligado<br />
Habilita ou ignora o E-MU PowerFX.<br />
Paleta FX Seleciona um único efeito principal (Core) ou um Multi -Efeito.<br />
Inserts FX Coloque aqui os Efeitos da Paleta FX.<br />
Sinal Presente LEDs Estes indicadores se tornam azuis para mostrar a presença de<br />
sinais de entrada e saída.<br />
Parâmetros FX Seleciona o efeito desejado na seção de inserção central, depois<br />
ajusta o mix wet/dry e parâmetros para o efeito.<br />
Presets FX Seleciona a partir da lista efeitos pre-configurados aqui.<br />
Edição de Presets Clique aqui para Salvar, Excluir, Renomear ou gravar em cima um<br />
User Preset. Veja o “User Preset Section” para maiores informações.<br />
O E-MU PowerFX não<br />
está disponível para taxas<br />
de amostragens de<br />
96kHz.<br />
f Cubase SX/SL/LE 2.0,<br />
Nuendo e Sonar (usando<br />
o adaptador 4.4.1<br />
Cakewalk VST)<br />
implementa VST 2.X<br />
compensação auto delay<br />
72 <strong>Creative</strong> Professional
Parâmetro Descrição<br />
Preferências O menu de Preferências permite você a:<br />
• Ligar e desligar as dicas (Tooltips)<br />
• Extra Buffers - Marque este quadro se ocorrer ruídos excessivos<br />
ao usar o E-MU PowerFX no seu aplicativo VST Host. Este<br />
quadro deve estar marcado quando o Fruity Loops estiver<br />
sendo utilizado.<br />
• Render Mode - Induz realtime rendering em aplicativos que não<br />
suportam realtime rendering (WaveLab, SoundForge).<br />
Para Configurar & Usar o E-MU PowerFX:<br />
Configuração do Cubase ou Cubasis<br />
1. Inicie o Cubase ou Cubasis<br />
2. Ativar E-MU PowerFX no local de Insert ou Aux Send dentro do Cubase (se dirija à<br />
pasta do E-MU em VST plug-ins).<br />
3. Pressione o botão Effect Edit no Cubase para trazer a janela do E-MU PowerFX plugin<br />
mostrada na página anterior.<br />
E-MU PowerFX<br />
4. Pressione o botão vermelho para ligar o E-MU Power FX. Os indicadores azuis<br />
“Signal Present” estarão iluminados se o E-MU PowerFX estiver ativado corretamente.<br />
5. Arraste os efeitos desejados da Paleta de Efeitos á faixa de Insert central.<br />
6. Clique no Efeito que você deseja editar na faixa do Insert central. (estará marcado<br />
em amarelo), depois ajuste os parâmetros dos efeitos no lado direito da janela<br />
7. Você também pode selecionar ou editar User Presets na sessão abaixo dos<br />
parâmetros FX. Veja a “Seção Preset do Usuário” para maiores informações.<br />
Compensação de Atraso (Delay Compensation)<br />
Se você estiver utilizando o Cubase VST 5.1, você deverá inserir um E-Delay Compensator<br />
em quaisquer outras faixas de áudio para mantê-las time-aligned.<br />
8. Insira simplesmente um E-Delay Compensator plug-in no mesmo local de inserção<br />
que você usou para o E-MU PowerFX em quaisquer outras faixas de áudio (audio<br />
tracks).<br />
5 - Efeitos<br />
E-MU PowerFX<br />
O uso de qualquer<br />
driver que não seja o<br />
“E-MU ASIO” pode<br />
produzir resultados<br />
indesejáveis ao utilizar o<br />
E-MU PowerFX.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 73
5 - Efeitos<br />
E-MU PowerFX<br />
Automatizando o E-MU PowerFX<br />
O E-MU PowerFX pode ser automatizado em Cubase (ou outro host de gravação) assim<br />
como qualquer outro efeito VST. Quando o “Write Automation” é ativado em Cubase,<br />
as alterações de controle feitas na janela do PowerFX durante o playback serão gravadas<br />
em uma faixa especial de “<strong>Audio</strong> Mix” localizada na parte inferior da janela de Arranjo.<br />
Quando o “Automation Read” é ativado, as mudanças de controle de gravação serão<br />
reproduzidas.<br />
Para Gravar alterações de parâmetros do PowerFX em Cubase VST<br />
1. Grave a faixa em Cubase usando o E-MU PowerFX com um Channel Insert.<br />
2. Rebobine a música e habilite o “Automation Write” pressionando o botão WRITE<br />
no VST Channel Mixer, que irá iluminar-se.<br />
3. Traga a janela do E-MU PowerFX para frente e selecione o Efeito que você deseja<br />
automatizar. Os parâmetros dos efeitos irão aparecer na “Tela de TV”. Assegure-se<br />
que o botão vermelho “On” está aceso.<br />
4. Pressione o botão Play no Cubase Transport control. A música começará a tocar.<br />
5. Ajuste os controles do E-MU PowerFX para alcançar o efeito desejado. Rebobine a<br />
música ao terminar.<br />
6. Desabilite o “Automation Write” e habilite o “Automation Read”. Playback a música<br />
para ouvir e visualizar as suas alterações.<br />
7. Ao gravar ou retirar a automatização, não exclua ou mova os efeitos da faixa de<br />
Insert. Caso contrário, irá ocorrer um comportamento imprevisível.<br />
8. Para editar uma Automatização, habilite primeiro ambos “Automation Write” e<br />
“Automation Read” e pressione Play. Cubase/Cubasis começa a overwriting assim<br />
que você altera o controle.<br />
9. Se você não gostar dos resultados e quiser tentar novamente, vá para a parte inferior<br />
da janela de arranjo, selecione a faixa do “<strong>Audio</strong> Mix” e pressione a tecla Excluir<br />
(Delete).<br />
Nota: Isto apaga a faixa inteira de controle com qualquer outra automatização. Veja<br />
o manual do Cubase para especificações específicas em editar automatização.<br />
Recursos Disponíveis do E-MU PowerFX<br />
Visto que diferentes coleções de VST plug-ins e sessões PatchMix podem funcionar<br />
simultaneamente, é possível carregar o Cubase Song ou sessão PatchMix para quais<br />
recursos não estaõ disponiveis. Se os recursos DSP não estiverem disponíveis para uma<br />
configuração existente:<br />
• O E-MU PowerFX carrega o Hardware I/O Path e simplesmente passao áudio sem<br />
qualquer efeito. Os slot(s) de inserção de efeitos no E-MU PowerFX serão marcados.<br />
• Se nenhum Hardware I/O Paths estiver disponível, o plug-in será desabilitado e<br />
funcionar no modo soft pass-through. Os slot(s) de inserção de efeitos do E-MU<br />
PowerFX sera “cinza”<br />
• Se os recursos DSP estiverem disponíveis, mas nenhum Hardware I/O Paths estiver<br />
disponível, o plug-in irá funcionar no modo “soft pass-through”.<br />
• Se a taxa de amostragem for alterada no meio da sessão do E-MU PowerFX, os plugins<br />
do E-MU PowerFX serão ignorados, já que os efeitos do hardware não podem<br />
operar em 96kHz.<br />
O Steinberg Cubasis<br />
não possui a<br />
característica de controle<br />
de automatização.<br />
74 <strong>Creative</strong> Professional
Tabela de Compatibilidade do E-MU PowerFX<br />
Nome do Aplicativo Compatível? Nota Render Extra<br />
Buffers<br />
Steinberg Cubase VST 5.1 Sim Off Off<br />
Steinberg Cubase SX 1 Sim Off Off<br />
Steinberg Cubase SX 2 Sim Instrument<br />
Freeze<br />
desencadeia<br />
erros se não<br />
estiver em modo<br />
render<br />
Off Off<br />
Steinberg Cubase LE Sim Off Off<br />
Steinberg Cubase SL Sim Off Off<br />
Steinberg WaveLab 4 Sim On Off<br />
Steinberg WaveLab Lite (ver 4) Sim On Off<br />
Steinberg WaveLab 5 Não Ruídos poderão<br />
ocorrer<br />
(Tente 8 buffers<br />
em 1024)<br />
On Either<br />
Sony Acid 4 Sim On Off<br />
Sony Vegas 5 Sim On Off<br />
Sony SoundForge 7 Não Falha no Power<br />
FX quando<br />
iniciado.<br />
On Off<br />
Adobe Audition 1.5 Não Distorção no<br />
áudio e<br />
bloqueamento<br />
imediato<br />
Any Any<br />
FruityLoops Studio 4.5 Sim Off On<br />
Abelton Live 3.5 Não Distorção<br />
quando os<br />
párâmetros FX<br />
são alteradas<br />
On Off<br />
Cakewalk Sonar 3 Sim Off Off<br />
5 - Efeitos<br />
E-MU PowerFX<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 75
5 - Efeitos<br />
Rendering <strong>Audio</strong> com o E-MU PowerFX<br />
Rendering <strong>Audio</strong> com o E-MU PowerFX<br />
Rendering (às vezes chamado de Export) é um processo de mixdown desempenhado<br />
pelo aplicativo host, o qual cria um novo arquivo de áudio digital de uma canção multitrack.<br />
Rendering permite que um número virtualmente ilimitado de efeitos VST sejam<br />
usados, pois o processador de áudio é desempenhado em tempo real.<br />
O E-MU PowerFX e os efeitos do PatchMix DSP são processos estritamente em tempo<br />
real. Quando o E-MU PowerFX é usado enquanto rendering áudio, o processo de<br />
rendering deve ser procedido em uma taxa de tempo real. Alguns aplicativos host não<br />
são designados para manusear rendering em tempo real e isso pode causar problemas.<br />
O E-MU PowerFX pode ser usado com estes aplicativos se você estiver disposto a seguir<br />
certos procedimentos.<br />
Dicas Gerais para Rendering usando o PowerFX<br />
• Se uma mensagem de erro ocorrer, aumente a configuração do “ASIO Buffer<br />
Latency” localizada na caixa de diálogo Setup. Dependendo de sua<br />
configuração, você talvez tenha que aumentar ou diminuir as configurações do<br />
Buffer Latency para encontrar a configuração que funcione.<br />
• Ao invés de fezer rendering com o E-MU PowerFX, devolve as faixas processadas<br />
do E-MU PowerFX para uma outra faixa em tempo real.<br />
• Verifique o “Realtime Render” na caixa de diálogo do Render ao utilizar o Cubase<br />
SX2 ou Cubase SL2. Esta configuração lhe dará os melhores resultados.<br />
Dicas para usar o Modo Freeze no Cubase SX2<br />
• Faça com que a duração do projeto seja a mais curta possível. Freeze sempre<br />
renders uma duração inteira do projeto, até mesmo se a faixa MIDI que estiver<br />
sendo rendered for mais curta.<br />
• Uma ótima dica: Ignore temporariamente o E-MU PowerFX (e quaisquer outros<br />
efeitos) até mesmo quando “Freezing” uma outra faixa. Isso permite que a faixa<br />
Freeze mais rapidamente do que em tempo real.<br />
Utilizando o E-MU PowerFX com WaveLab e SoundForge<br />
Ruídos ou falhas podem ocorrer no áudio quando fazendo rendering com SoundForge<br />
ou qualquer outra versão de Steinberg WaveLab. Este problema é causado por descontinuidades<br />
nos primeiros buffers de áudio conforme eles são alimentados pelo WaveLab<br />
para o E-MU PowerFX. O problema pode ser eliminado seguindo estes procedimentos.<br />
• Marque a caixa “Render Mode” nas preferências do E-MU PowerFX. Veja<br />
página 73.<br />
• Recomendamos que você use somente os drivers MME/WAVE E-DSP Wave<br />
[xxxx].<br />
• Reduza o “Buffer Size” no WaveLab, caixa de diálogo <strong>Audio</strong> Preferences. Isto<br />
moverá o stuttering para o início do arquivo.<br />
• Revista o início (e/ou final) do seu arquivo de áudio com silêncio (.5 até alguns<br />
segundos dependendo do arquivo). Esta ação faz com que descontinuidades do<br />
buffer ocorram antes da música começar.<br />
76 <strong>Creative</strong> Professional
E-MU VST E-Wire<br />
O E-Wire é uma ponte especial VST/ASIO que permite que você encaminhe áudio<br />
digital via ASIO para o PatchMix e de volta.<br />
O E-Wire VST incorpora tecnologia “smart time alignment” que compensa automaticamente<br />
as latências do sistema e assegura uma sincronização apropriada do áudio pela<br />
cadeia VST. Além disso, o E-Wire também permite que você insira equipamento de<br />
áudio “outboard” no ambiente do VST.<br />
O E-Wire tem três componentes principais:<br />
• Um plug-in VST que se encarrega do roteamento do áudio para o PatchMix DSP.<br />
• Uma faixa de mixer ASIO no PatchMix DSP configurado para enviar áudio para o<br />
plug-in do E-Wire. Você simplesmente coloca os efeitos que deseja usar dentro<br />
desta faixa.<br />
• Para hosts que não suportam automatic delay compensation (compensação<br />
automática de atraso), um plug-in de delay-compensation manual pode ser<br />
inserido nas faixas ou canais de Cubase que não utilizam o E-Wire para compensar<br />
o delay do ASIO.<br />
O diagrama abaixo talvez lhe proporcione uma melhor idéia de como o E-Wire<br />
funciona:<br />
E-Wire VST plug-in<br />
Return to VST<br />
Send to Strip<br />
PatchMix DSP<br />
Strip configured<br />
for E-Wire<br />
Stereo Reverb<br />
ASIO Send<br />
O E-Wire facilita a conexão entre o hardware I/O e o VST. O plug-in E-Wire VST plug-in<br />
envia áudio para a faixa contendo o efeito desejado. Um ASIO Send encaminha o<br />
áudio de volta para o E-Wire.<br />
5 - Efeitos<br />
E-MU VST E-Wire<br />
E Nota: É mais fácil<br />
usar o E-MU PowerFX ao<br />
invés do E-Wire se você<br />
quiser somente usar os<br />
efeitos do hardware.<br />
(O E-Wire foi o precursor<br />
do E-MU PowerFX.) No<br />
entanto, o E-Wire pode<br />
ser muito útil pois ele<br />
permite que você<br />
encaminhe VST inserts ou<br />
Sends para Entradas e<br />
Saídas Físicas através do<br />
PatchMix DSP.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 77
5 - Efeitos<br />
E-MU VST E-Wire<br />
Para Configurar e usar o E-Wire:<br />
Configure o PatchMix DSP<br />
1. Abra o aplicativo do PatchMix DSP.<br />
2. Insira uma faixa de entrada de mixer ASIO no PatchMix DSP. (Como alternativa,<br />
você pode selecionar “New Session”, selecionar “E-Wire Example” e pular para o<br />
ítem 6.)<br />
3. Mute (Silencie) a faixa ou abaixe (o volume?) todo do Fader.<br />
4. Insira um plug-in de ASIO Send em um dos inserts na sua faixa ASIO.<br />
5. Nomeie a sua faixa de ASIO como uma faixa de E-Wire.<br />
6. Insira os efeitos desejados de PatchMix DSP nos slots acima do ASIO Send.<br />
7. Salve a Sessão.<br />
Configure o Cubase<br />
8. Inicie o Cubase.<br />
9. Ativar E-Wire VST em um Insert ou em um local de Aux Send dentro do Cubase.<br />
10. Edite o plug-in de E-Wire e ative o plug-in pressionando o botão vermelho.<br />
11. Ajuste o ASIO Send e Return no plug-in de E-Wire para combinar com a faixa que<br />
você configurou para o E-Wire.<br />
12. Está feito.<br />
Compensação de E-Delay<br />
Um E-Delay Compensator deve ser inserido em quaisquer outras faixas de áudio que<br />
não estiverem utilizando o E-Wire a fim de mantê-las alinhadas com relação aou tempo.<br />
13. Insira simplesmente um plug-in de E-Delay Compensator no mesmo local de<br />
inserção que você usou para o E-Wire em quaisquer outras faixas de áudio. E é só<br />
isso.<br />
Compensador de E-Delay<br />
Conforme o áudio é transferido alternadamente entre o aplicativo de VST host e o<br />
hardware de som do E-MU, um atraso na corrente de áudio irá ocorrer. Normalmente<br />
este atraso é compensado automaticamente pelo aplicativo host, porém não todos os<br />
aplicativos host VST suportam esta compensação automática<br />
78 <strong>Creative</strong> Professional
O host irá suportar o PowerFX e o plug- in de compensação de delay do E-Wire se<br />
suportar o SetInitialDelay da especificação do VST 2.0..<br />
Atualmente, uma compensação de delay automática é suportada pela família Steinberg<br />
2.0 (Nuendo 2.x, Cubase SX 2.0, Cubase LE 2.0,), Magix Samplitude 7.x, e Sonar<br />
(usando o adaptador 4.4.1 Cakewalk VST, mas infelizmente não é suportado pelo<br />
Steinberg Cubase VST 5.1 e Cubasis.<br />
O E-Delay Compensator utility plug-in é usado para compensar manualmente pela<br />
transferência de delay para hosts que NÃO suportam plug-in delay compensation.<br />
O E-Delay Compensator plug-in é usado para atrasar as faixas “puras” (faixas sem<br />
PowerFX ou E-Wire como um efeito insert) ou canais de auxiliary send. Para cada faixa<br />
pura ou send, adicione um E-Delay Compensator plug-in para re-alinhar a faixa. O E-<br />
Delay Compensator é automático e não requer a interação de um usuário para operar.<br />
Por exemplo, considere uma sessão de Cubase VST com duas faixas de áudio. Se o<br />
PowerFX ou o E-Wire for aplicado como um efeito de insert à primeira faixa de áudio,<br />
mas não à segunda, a primeira faixa irá ficar atrasada com relação à segunda faixa. O E-<br />
Delay Compensator deve ser acrescentado como um efeito de insert na segunda faixa a<br />
fim de proporcionar uma compensação de delay.<br />
Uso do E-Delay Compensator<br />
Para aplicativos host que não suportam compensação<br />
automática de delay.<br />
1. Um E-Delay Compensator deve ser usado<br />
quando faixas de áudio não-processadas são<br />
tocadas junto com faixas utilizando o PowerFX<br />
ou plug-in E-Wire.<br />
2. Insira simplesmente um E-Delay Compensator<br />
em cada faixa que não utiliza o PowerFX ou<br />
E-Wire send.<br />
5 - Efeitos<br />
E-MU VST E-Wire<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 79
5 - Efeitos<br />
E-MU VST E-Wire<br />
Unidades de Parâmetro do E-Delay<br />
Os valores das Unidades na caixa de diálogo do E-Delay devem ser configurados para o<br />
número de vezes que você envia ASIO para o PatchMix DSP mixer e retorna em uma<br />
única faixa. Um único PowerFX insert chain com qualquer número de efeitos requere<br />
somente uma unidade de delay pois havia somente uma ida para o hardware e uma<br />
volta. Se você usar dois Cubase inserts em séries em uma faixa ambas usando PowerFX<br />
ou E-Wire, você iria determinar o número de parâmetro para 2 em todas as outras faixas<br />
de áudio. Cada ida ao PatchMix DSP e retorno para o Cubase é igual à uma unidade.<br />
Na prática, no entanto, você provavelmente nunca irá necessitar usar mais do que um E-<br />
Wire VST em uma única faixa já que os efeitos do PowerFX podem ser substituídos em<br />
séries. Nós incluímos este característica “no caso” de você necessitar.<br />
Aqui está mais um exemplo de como usar o E-Delay Compensator com diferentes<br />
números de PowerFX/E-Wire sends em cada faixa. A compensação de delay em cada<br />
faixa deve ser igual à faixa com o máximo número de PowerFX/E-Wire sends. Veja o<br />
diagrama abaixo.<br />
Devido ao fato que a faixa 1 usa dois PowerFX/E-Wire inserts, o delay de todas as outras<br />
faixas devem igualar dois. Faixa 2 tem um PowerFX/E-Wire insert, porem adicionando<br />
uma unidade de E-Delay vai o manter sincronizado. Faixa 3 não usa um PowerFX/E-<br />
Wire insert e por isso necessita dois unidades E-Delay para se manter sincronizado.<br />
Agrupando as faixas<br />
Quando várias faixas requerem uma compensação de E-Delay, você pode enviar a saída<br />
de cada faixa para um grupo ou bus e utilizar um único E-Delay Compensator on the<br />
output do grupo ou bus.<br />
• O Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU e o PatchMix DSP devem estar instalados.<br />
• O E-Wire é compatível com o Cubase SX/SL/LE, Cubase VST, Wavelab, e<br />
Cakewalk Sonar (via adaptador DirectX-VST), entre outros<br />
80 <strong>Creative</strong> Professional
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
Iniciando com o PatchMix<br />
PatchMix = Patchbay + Mixer<br />
É um conceito simples. O PatchMix é um patchbay para o seu computador, onde<br />
qualquer entrada ou saída física (analógica, S/PDIF, ADAT) pode ser conectada a<br />
qualquer entrada ou saída HOST (ASIO, WDM, WAVE). Strips = Inputs e Insert Sends =<br />
Outputs. Esta é a parte “Patch” do nome. Agora, adicione um simples mixer com dois<br />
auxiliary sends e um monte de efeitos. Isso permite que você escute efeitos de latência<br />
zero enquanto estiver gravando, uma façanha que não pode ser comparada a nenhum<br />
efeito do plug-in. Ao mesmo tempo que é um Patchbay super-flexível, também é um<br />
mixer de excelente qualidade.<br />
Muita potência?<br />
Nós incluímos o PatchMix DSP mixer e potentes efeitos porque eles permitem que você<br />
faça coisas que você não pode fazer com qualquer outra placa de som. Porém, por favor,<br />
não se sinta intimidado pelo PatchMix, pois você NÃO PRECISA USÁ-LO ao menos que<br />
você queira. A Seção “Product Default” conecta toda a entrada e saída para você. Ao<br />
selecionar a seção, você pode esquecer o PatchMix e utilizar o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong><br />
como qualquer outra placa de som sem os efeitos de hardware e aspectos flexíveis de<br />
roteamento. O PatchMix não foi planejado para substituir o mixer do seu aplicativo de<br />
gravação. Você talvez não necessite desta potência adicional imediatamente. Use o<br />
PatchMix como um aplicativo adicional se preferir, e passe a utilizá-lo quando quer que<br />
você esteja pronto.<br />
ASIO<br />
O ASIO significa <strong>Audio</strong> Stream In/Out (Entrada/Saída da Corrente de Áudio) e é o<br />
protocolo de comunicação padrão entre o software do áudio e a peça de hardware do<br />
áudio. A baixa latência produzida graças ao ASIO, por exemplo, permite que você cante<br />
ao microfone e escute a sua voz ser transmitida através de efeitos de software e hardware<br />
com virtualmente nenhum atraso no sinal. Os efeitos da baixa latência do driver do<br />
ASIO fazem com que ele seja ideal para o uso com instrumentos Virtual Studio<br />
Technology (VST), plug-ins, e todos os outros sintetizadores baseados em software.<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
É importante entender que as entradas do ASIO não aparecem no Cubase ou em outros<br />
aplicativos host até que eles sejam CRIADOS em PatchMix DSP. Isso permite que você<br />
designe dinamicamente os 32 canais do ASIO disponíveis de acordo com as suas<br />
necessidades específicas.<br />
Por Exemplo:<br />
1. Crie uma nova faixa a partir de um recurso físico como o PCI Card S/PDIF L/R.<br />
2. Em seguida, clique com o botão direito do mouse no insert chain da nova faixa e<br />
selecione a opção Insert Send.<br />
3. Escolha uma entrada host do ASIO disponível.<br />
4. Esta entrada S/PDIF L/R deve agora estar disponível para gravar em seu aplicativo de<br />
ASIO.<br />
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
Iniciando com o PatchMix<br />
f Se o Insert Send vier<br />
depois do efeito, o efeito<br />
será gravado Veja<br />
Gravando & Monitorando<br />
com Efeitos.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 81
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
Os canais do ASIO são estéreo!<br />
Os canais de ASIO são estéreo, e ponto final. Até mesmo quando você estiver gravando<br />
uma fonte mono como um microfone, a corrente do ASIO será estéreo (com um sinal<br />
mono em ambos os canais). Para gravar uma entrada mono, você deve simplesmente<br />
configurar uma faixa de seqüenciador como uma faixa mono e usar tanto o canal<br />
esquerdo ou direito do ASIO do PatchMix como a entrada para a faixa.<br />
Para configurar uma Sessão Estéreo de Gravação:<br />
É preferível combinar as entradas da esquerda e da direita da placa PCI para um par<br />
ASIO utilizando um dos buses Aux. Porque a rede de panning vem antes os Aux Sends<br />
você pode mover os dois sinais para esquerda ou direita, depois combina-los para um<br />
par estéreo ASIO usando o bus AUX1. Temos fornecido um modelo especial de<br />
PatchMix DSP para este propósito chamado 44.1 Mono-Stereo session. Você pode abrir<br />
este modelo e usa-lo para gravações de mono ou estéreo. Para estéreo funciona assim:<br />
1. Crie faixas Pre-Fader PatchMix para a Placa PCI In L e Placa PCI Card In R.<br />
2. Crie uma fonte de saída Host ASIO PatchMix faixa. (ASIO OUT 31/32 é usado no<br />
modelo fornecido) Este canal será utilizado para monitorar a saída do Cubasis.<br />
3. Pan PCI Card In L para extrema Esquerda e placa PCI In R para extrema Direita.<br />
4. Configure a quantidade de Aux Send 1 para 0.0 na placa PCI In L e R canais faixas.<br />
5. Configure a quantidade de Aux 1 Bus Send para 0.0 no Aux 1 Bus. (enviando para<br />
ASIO 5/6 HOST por exemplo.)<br />
6. Coloque um Insert Send (Saída para ASIO) dentro do Aux 1 Bus.<br />
7. Configure a quantidade Aux 1 Bus Return para -132.0 no Aux 1 Bus. (assim que<br />
não alimenta o bus principal.)<br />
8. Silencie os Faders nas duas faixas por que você irá monitorar através Cubasis.<br />
Modelo de Sessão Mono-Stereo<br />
82 <strong>Creative</strong> Professional
Para iniciar uma Sessão de Gravação Mono:<br />
Para gravar cada entrada com uma faixa mono, você simplesmente coloca um ASIO<br />
Send dentro cada seção de Insert dos canais. Sendo que ASIO é estéreo, as entradas<br />
mono serão duplicadas nos ambos dos pares ASIO. O modelo sessão PatchMix DSP<br />
44.1 Mono-Stereo Session já está configurada para você. Abre este modelo e use o para<br />
gravações em mono ou estéreo. Um modelo Mono funciona assim:<br />
1. Crie faixas de Pre-Fader PatchMix para a placa PCI In L e placa PCI In R.<br />
2. Coloque um Insert Send (Saída para ASIO) dentro da faixa esquerda e direita.<br />
(ASIO 1/2 - HOST, & ASIO 3/4 - HOST são usados no modelo fornecido.)<br />
3. Panning não importa neste exemplo por que a rede de panning vem depois a seção<br />
Insert.<br />
4. Silencie os Faders nas duas faixas por que você irá monitorar as entradas através<br />
Cubasis<br />
Gravação Básica<br />
Os tutoriais seguintes são designados para que a gravação seja feita de maneira mais<br />
rápida possível. Após ter terminado os tutoriais, nós encorajamos você a ler os manuais<br />
do Cubase ou Cubasis pdf a fim de aprender sobre as diversas características destes<br />
poderosos programas. Nós proporcionamos Sessões especiais de PatchMix DSP, assim<br />
como de Cubase e de Cubasis Recording Template Songs para acompanhar os tutoriais<br />
seguintes.<br />
Gravando em Cubasis<br />
Siga estas instruções se caso você tiver um sistema <strong>0404</strong> e se o Cubasis estiver instalado<br />
no seu computador. Neste tutorial, iremos assumir que você está usando somente uma<br />
única entrada ou um par de entradas. Para gravações mais avançadas, refira-se ao<br />
manual do Cubasis.<br />
Para usar o PatchMix com o Cubasis, você dever ter 4 componentes básicos no<br />
PatchMix:<br />
a) uma faixa de entrada física (physical input strip) para a sua fonte de entrada..<br />
b) um send desta faixa para uma entrada ASIO a fim de que o Cubasis possa receber<br />
o seu sinal de entrada.<br />
c) uma faixa de saída ASIO por onde o Cubasis possa emitir o seu áudio.<br />
d) uma saída designada para qualquer saída física.<br />
Abra o PatchMix DSP Mixer<br />
1. Abra o PatchMix DSP mixer clicando no ícone da barra de tarefas do Windows.<br />
Para abrir a sessão padrão Multifaixa<br />
2. Clique no botão “Nova Sessão”, que é o botão superior esquerdo acima da tela<br />
de TV. A seguinte tela aparece:<br />
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
f Devido ao fato de que<br />
faixas que não estão<br />
sendo utilizadas<br />
desperdiçam recursos<br />
DSP e complicam<br />
desnecessariamente a<br />
tela do mixer, você talvez<br />
queira excluí-las.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 83
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
3. No 44k/48k tab, selecione 44.1 Mono-estéreo. Esta Sessão é toda configurada para<br />
gravar tanto em mono como em estéreo. Ela também possui uma faixa (strip) WAVE<br />
e um par de saídas ASIO (31& 32) usados para monitorar a saída principal do<br />
Cubasis.<br />
4. A tela Session Settings aparece mostrando 44.1kHz. Clique OK.<br />
5. Se caso desejar gravar em estéreo, conecte um instrumento pré-amplificado ou<br />
microfones nas entradas L/R. Para gravar em mono, você pode conectá-los tanto na<br />
entrada esquerda ou direita.<br />
Abra o Cubasis<br />
6. Abra o Cubasis clicando no atalho do desktop.<br />
7. No Cubasis, selecione Arquivo, Abrir.<br />
8. Se caso desejar uma gravação em Mono, abra o Cubasis Arrangement “(1212)<br />
Mono-estéreo Template” localizado aqui: (Meu Computador\Disco Local-<br />
C\Arquivos de Programas\<strong>Creative</strong> Professional\PatchMix DSP\Recording<br />
Templates).<br />
Selecione a Pasta de Arquivos do Áudio<br />
Escolha o local onde os seus arquivos de áudio serão armazenados. É sempre uma boa<br />
idéia executar este passo primeiro como se você estivesse, “ Colocando o carretel da fita<br />
no seu gravador”.<br />
9. Vá para Opções, Configuração de Áudio, Pasta de Arquivos de Áudio<br />
10. Escolha qualquer local fácil de ser encontrado posteriormente. Um drive rápido,<br />
“non-boot” é normalmente preferível para a gravação de arquivos de áudio.<br />
Configure o Cubasis <strong>Audio</strong> & ASIO<br />
11. Configure o Sistema de Áudio e o ASIO conforme mostrado abaixo.<br />
84 <strong>Creative</strong> Professional
Configurações do Sistema de Áudio Cubasis<br />
(Opções, Configuração de Áudio, Configuração de Sistema de Áudio...)<br />
A tela acima mostra as configurações certas para 44.1 kHz.<br />
Configurações do Controle de Painel do E-MU ASIO<br />
Clique no botão de Controle de Painel do ASIO para configurar o ASIO Buffer Latency.<br />
12. O ASIO Buffer Latency deve ser configurado para 5 milisegundos ou menos,<br />
dependendo da velocidade do CPU do seu computador. Este controle ajusta a<br />
quantidade de atraso causado pela trasnferência de áudio entre o hardware do<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> e o Cubasis.<br />
13. Ligue o Enable Monitor, localizado em Opções, Configuração de Áudio.<br />
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 85
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
A Tela do Cubasis Demo Song<br />
Botão Inspector<br />
Painel de<br />
Entrada VST<br />
Barra de Trans-<br />
Return-to-Zero<br />
Botão de Medidor de<br />
Entrada<br />
Faixa Selecionada<br />
Habilitar<br />
Gravação<br />
Janela de Arranjo<br />
Configure as suas Entradas para Gravação<br />
14. Abra as Entradas VST no menu de Painéis. Note que todos os Sends do PatchMix<br />
DSP são listados aqui. Os botões verdes são usados para ligar e desligar as entradas<br />
do Cubasis. Ligue todas as entradas se elas já não estiverem ligadas<br />
15. Clique nos botões do Medidor de Entrada em todas as faixas do VST Channel<br />
Mixer, fazendo com que eles se iluminem. Isso ligará os medidores, assim você<br />
poderá verificar se você está recebendo um sinal de entrada.<br />
16. Assegure-se de que os seus canais estão chegando á Cubasis examinando o VST<br />
Channel Mixer 1. Você deverá ver o movimento dos medidores ao tocar o seu<br />
instrumento. Caso contrário, verifique primeiro o medidor de entrada no PatchMix<br />
DSP. Se você ainda não estiver vendo o medidor em atividade, refira-se ao<br />
“Checklist de Gravação ASIO - Cubasis” na página 87. Para alterar a entrada no<br />
Cubasis input mixer strip, segure Ctrl e clique no botão localizado no topo da barra<br />
(strip).<br />
17. Clique no botão Habilitar Monitor para escutar o retorno do Cubasis. Você deverá<br />
ver uma atividade no barra do Cubasis Master ao tocar o seu instrumento.<br />
18. Ligue o botão Habilitar Gravação para cada faixa que você quiser gravar. Veja a tela<br />
acima.<br />
Habilitar Monitor<br />
VST Channel Mixer 1<br />
f Característica<br />
oculta: Abra a seção de<br />
info da Faixa clicando no<br />
botão Inspector no<br />
Cubasis. Veja acima.<br />
86 <strong>Creative</strong> Professional
19. Selecione a Faixa que você deseja gravar clicando sobre a mesma na janela de<br />
arranjo. O rack escurece para indicar que foi selecionada (o).Veja o ”Cubasis Demo<br />
Song Screen” above.<br />
Gravação de uma Faixa<br />
20. Pressione Gravar (Record) no controle de Transporte do Cubasis e comece a tocar.<br />
Haverá um two bar count-in antes da gravação começar.<br />
21. Pressione Parar (Stop) (ou aperte o barra de espaço) quando você tiver terminado a<br />
gravação da primeira faixa.<br />
22. Pressione o botão Return-to-Zero no Transporte do Cubasis (ou aperte duas vezes a<br />
barra de espaço).<br />
23. Pressione Play no Transporte do Cubasis para tocar de novo a sua faixa.<br />
Gravação de uma Outra Faixa<br />
24. Volte à estaca Zero apertando duas vezes na barra de espaço<br />
25. Selecione a próxima faixa para gravação clicando na faixa apropriada na janela de<br />
arranjo. Lembre-se de escolher o lado apropriado (E ou D) se a gravação for mono<br />
ou escolha a faixa estéreo se a gravação for estéreo.<br />
26. Pressione Gravar no transporte do Cubasis e comece a tocar. Você irá escutar a<br />
primeira faixa assim como a outra que você está tocando.<br />
27. Pressione Parar (ou aperte a barra de espaço) ao término da gravação.<br />
Checklist de Gravação ASIO - Cubasis<br />
Um ASIO Send é inserido na faixa do PatchMix DSP Mixer.<br />
O E-MU ASIO é selecionado (Opções, Configuração de Áudio, Configuração do Sistema de<br />
Áudio)<br />
O ASIO Buffer Latency é configurado para 5 ms ou menos (dependendo da velocidade<br />
do seu computador).<br />
O Play no Background é habilitado. (Menu de Opções)<br />
O Enable Monitor é selecionado. (Menu de Opções, Configuração de Áudio)<br />
O Record Enable é ligado para a faixa que você deseja gravar. (Use o botão Inspector, e<br />
em seguida clique no Enable, o que fará o botão acender.)<br />
As Entradas VST são selecionadas. (menu de Painéis, entradas VST)<br />
Abra o VST Channel Mixer. Ligue o botão do Medidor de Entrada.<br />
A saída do Mixer Principal é designada para o ASIO 31/32.<br />
Uma faixa ASIO no ASIO 31/32 existe no PatchMix DSP Mixer.<br />
O botão Monitor é selecionado no canal que você está gravando. Veja o diagrama na<br />
página página 86<br />
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
f Você pode desligar o<br />
metronome pressionando<br />
o botão Click no<br />
controle de Transporte<br />
Clique duas vezes no<br />
botão ‘Click’ para editar<br />
as configurações do click<br />
e countoff.<br />
f Dica do Cubasis: Se<br />
você estiver gravando<br />
várias faixas utilizando as<br />
mesmas entradas, você<br />
pode simplesmente<br />
arrastar o áudio que você<br />
acabou de gravar para a<br />
próxima faixa, e em<br />
seguida começar a gravar<br />
de novo sem alterar as<br />
configurações de entrada<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 87
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
Usando o PatchMIx DSP com o Sonar 3<br />
As instruções seguintes mostram como você deve configurar o PatchMix DSP & Sonar 3<br />
para uma gravação através de uma entrada analógica.<br />
Neste exemplo iremos utilizar a PCI Placa In L como fonte de entrada. Se você tiver<br />
utilizando uma guitarra ou outro instrumento fonte de baixo nível, deve ser apropriadamente<br />
pré-amplificado para alcançar um nível de sinal útil.<br />
1. Conecte sua fonte de entrada.<br />
2. Abra o PatchMix DSP clicando no ícone do E-MU na bandeja do seu sistema ao<br />
lado de seu relógio. Pressione o botão New Session, e em seguida selecione o<br />
arquivo da sessão “44.1 blank”.<br />
3. Para usar o PatchMix apropriadamente com o Sonar 3 (e outro software do ASIO<br />
compatível), você deve possuir 4 componentes básicos no PatchMix:<br />
a) uma faixa de entrada física para a sua fonte de entrada.<br />
b) um send desta faixa para uma entrada ASIO para que o Sonar possa receber o<br />
seu sinal de entrada<br />
c) uma faixa de saída ASIO para o Sonar para transmitir o seu áudio através do<br />
PatchMix DSP.<br />
d) uma saída do PatchMix DSP designada para qualquer saída física (para os seus<br />
monitores).<br />
4. Insira o PCI Card In L como uma faixa de entrada física pressionando o botão<br />
Create Strip na parte superior esquerda.<br />
5. Escolha Physical Source (Fonte Física), pressione o botão para abrir a janela e<br />
escolha PCI Card In L, e em seguida presiione OK.<br />
88 <strong>Creative</strong> Professional
6. Gire o botão do preamp no sentido do relógio e verifique o seu instrumento. Você<br />
deverá começar a ver sinal nos medidores de pico do Main Mix. Clique com o<br />
botão direito no primeiro slot de inserção vazio na faixa DOCK Mic/Line A e<br />
escolha Insert Peak Meter (Inserir Medidor de Pico). Você pode ver agora o seu<br />
nível de entrada na própria faixa.<br />
7. Cique com o botão direito no próximo slot de inserção vazio na faixa DOCK Mic/<br />
Line A (abaixo do medidor de pico) e escolha Insert Send (Saída para ASIO/WAVE<br />
ou Saída física). Pressione o drop-down box e escolha HOST ASIO IN 1 / 2, e em<br />
seguida pressione OK. A palavra SEND irá aparecer agora como um inserção nesta<br />
faixa.<br />
8. Insira uma faixa de saída ASIO pressionando o botão Create Strip. Escolha Host<br />
Source, e em seguida ASIO Output Source, e pressione o botão do drop-down box<br />
e escolha ASIO OUT 1/ 2, e depois pressione OK.<br />
9. Agora, podemos designar a sua saída(s) física(s) do monitor. Pressione o botão<br />
OUTPUTS acima do da “Tela de TV”, e em seguida o botão físico amarelo.<br />
Determine em qual saída que os seus monitores estão conectados, e em seguida<br />
marque no MON box verde correspondente. Por exemplo, se os seus monitores<br />
estiverem conectados para duas saídas análogicas, escholhe PCI Card Out 1/2.<br />
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 89
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
10. Minimize PatchMix e Inicie Sonar 3. Configure seu modo driver para ASIO<br />
pressionando o botão Options > <strong>Audio</strong> > Advanced. Pressione a caixa para modo<br />
Driver: e escholhe ASIO, dai pressione OK. Você terá que reiniciar Sonar para<br />
realizar as mudanças. Após reiniciar, vá para Options > <strong>Audio</strong> > General. Configure<br />
o Playback Timing Master: para E-MU ASIO ASIO OUT 1 / 2 e o Record Timing<br />
Master: para E-MU PCI Card In L, depois pressione OK.<br />
Inicie um projeto novo e selecione a faixa de Áudio 1. Configure a fonte de entrada<br />
como E-MU ASIO (1 in, 1 out) > Stereo E-MU PCI Card In L. Pressione o botão da faixa<br />
R para preparar a faixa para gravação e certifique-se que você está recebendo um sinal<br />
em Sonar's medidor de pico. Agora você pode pressionar o botão de gravação e<br />
começar.<br />
90 <strong>Creative</strong> Professional
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
IMPORTANTE -> Ativando o ASIO<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 91
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
Monitoramento Direto<br />
Monitoramento Direto<br />
O Direct Monitor Sends cria um tipo diferente de trajetória do ASIO para o seu<br />
aplicativo host. O direct monitor send quebra o sinal no ponto de inserção e o envia<br />
para o destino selecionado na entrada do ASIO Host (como o Cubase). Um return<br />
source signal também é selecionado o qual retorna o sinal da saída do ASIO Host para a<br />
faixa do canal (channel strip).<br />
Enquanto estiver gravando, o direct monitor send/return encaminha o sinal para o<br />
aplicativo de gravação, mas monitora diretamente da entrada para eliminar a latência.<br />
Durante o reprodução, o aplicativo de gravação altera automaticamente o direct<br />
monitor send/return para monitorar a faixa que foi gravada.<br />
O direct monitor send/return também permite que o aplicativo de gravação controle o<br />
volume e pan (Isso occorre antes do volume do Patchmix DSP e dos controles de pan ).<br />
Normalmente, ao utilizar o direct monitor recording você irá querer controlar o volume<br />
e o pan a partir do aplicativo de gravação. Neste caso, configure os controles estéreo de<br />
pan para a extrema esquerda e direita, os controles mono de pan para o centro, e o fader<br />
pra 0dB na faixa do PatchMix DSP.<br />
E Nota: O Cubasis não<br />
suporta o ASIO Direct<br />
Monitoring. Esta seção<br />
talvez seja útil caso você<br />
fizer um upgrade para o<br />
Cubase SL ou para um<br />
outro aplicativo de<br />
gravação que suporte o<br />
Direct Monitoring.<br />
92 <strong>Creative</strong> Professional
Uma outra visão do Direct Monitoring<br />
Pan e Volume são também controlados pelo aplicativo de gravação através do Direct Monitor<br />
Send. Estes controles vem antes dos controles de volume e pan na faixa do canal.<br />
Adicione o Direct Monitor Insert á uma Faixa de Entrada:<br />
1. Crie uma nova faixa na fonte física como o Dock In L/R.<br />
2. Em seguida, clique com o botão direito no insert chain e selecione a opção Insert<br />
ASIO Direct Monitor.<br />
3. Escolha um par disponível de Entrada e Saída ASIO. Normalmente, você deve usar<br />
o mesmo par de ASIO para a entrada e saída.<br />
4. A entrada Dock In L/R agora deve estar disponível para gravação no seu aplicativo<br />
ASIO.<br />
5. No Cubase, o ASIO Direct Monitor precisa estar ligado. (Opções, Confi-guração de<br />
Áudio, Sistema.)<br />
6. No Cubase, o canal de entrada do VST Channel Mixer deve ser encaminhado para<br />
um Master Mixer Bus e saída deste Bus deve ser encaminhado para a faixa de<br />
entrada do PatchMix contendo o ASIO Direct Monitor send. Este roteamento é<br />
mostrado no diagrama na próxima página.<br />
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
Monitoramento Direto<br />
f Se o Direct Monitor<br />
Send/Return vier depois<br />
de um efeito, o efeito<br />
será gravado. Veja<br />
Gravando & Monitorando<br />
com Efeitos.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 93
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
Monitoramento Direto<br />
Roteamento do Direct Monitor no Cubase<br />
(de volta para o PatchMIx DSP)<br />
Para o VST Master Mixer Bus<br />
De volta para a faixa de<br />
entrada do PatchMix<br />
Gravando & Monitorando com Efeitos<br />
Você pode gravar um sinal puro enquanto se monitora com efeitos! O PatchMix DSP<br />
permite que você grave as suas faixas sem efeitos (dry) e monitore com efeitos habilitados.<br />
Isso permite o músico a escutar a performance com efeitos, porém lhe proporciona<br />
a flexibilidade de adicionar ou modificar os efeitos posteriormente durante o<br />
mixdown. A configuração básica deste tipo de sessão é mostrada abaixo.<br />
94 <strong>Creative</strong> Professional
Configurações de Conexões<br />
Criando um Submix<br />
Os Submixes são normalmente utilizados para controlar um grupo de entradas a partir<br />
de um único fader ou para processar várias entradas com o mesmo efeito. Na maioria<br />
dos casos, você irá criar os submixes no seu aplicativo de gravação como, por exemplo,<br />
o Cubase. Você também pode criar um submix no patchmix DSP usando qualquer um<br />
dos Aux buses.<br />
Input<br />
Fader<br />
Submixed Channels<br />
(Pre-fader Sends)<br />
Input Input<br />
Aux 1<br />
Aux Bus<br />
Muted<br />
Aux 1<br />
Send<br />
Amount<br />
Optional:<br />
To Physical Out<br />
or ASIO Send<br />
Return<br />
Amount<br />
Aux<br />
Insert<br />
Main Bus<br />
Submix<br />
Level<br />
Main<br />
Level<br />
M<br />
Ao usar um dos Aux Send buses para criar um submix, a quantidade de Send na faixa passa<br />
a funcionar como um Channel Fader. A quantidade de Aux Return controla o nível médio do<br />
submix voltando para o Main Mix.<br />
Controle a quantidade de sinal de cada faixa usando o controle do Aux Send e use o<br />
botão do Aux input ou output para controlar o volume médio do submix. A Saída do<br />
submix pode ser mixado de volta para o mix principal (usando o controle do Aux<br />
Return) ou ser enviado para qualquer outro lugar colocando um send físico ou ASIO na<br />
cadeia de Aux Insert.<br />
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
Configurações de Conexões<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 95
6 - Tutoriais: Gravando e Mixando<br />
Configurações de Conexões<br />
Utilizando os External Sends & Returns<br />
O External Send/Return quebra o sinal no ponto de inserção e o envia para o destino<br />
externo selecionado como compressores, processador de efeito estéreo ou qualquer<br />
outro dispositivo de áudio. Qualquer entrada ou saída física pode ser utilizada.<br />
Para Inserir um Dispositivo de Processamento de Sinal Externo:<br />
1. Clique com o botão direito no insert chain e selecione Insert Send/Return (Entrada<br />
e Saída Física). A caixa de diálogo mostrada acima aparece.<br />
2. Selecione a saída e a entrada que você deseja utilizar.<br />
3. Conecte o seu equipamento de áudio externo às conexões analógicas ou digitais<br />
apropriadas.<br />
4. Se você estiver usando um digital Send/Return, assegure-se de que o dispositivo<br />
digital externo é sincronizado para a entrada digital. Caso contrário, o resultado<br />
será um áudio de baixa qualidade.<br />
(Como alternativa, você pode sincronizar o PatchMix DSP para o dispositivo externo no<br />
<strong>System</strong> Session Settings a página 24)<br />
Nota com relação ao Microsoft GS Wavetable Software Synth<br />
O uso do Microsoft GS Wavetable Software Synth permitirá somente 30 dos 32 canais<br />
de playback ASIO a funcionarem apropriadamente. Se a sua sessão de PatchMix session<br />
usar todos os 32 canais, você deve desabilitar o Microsoft SW Synth antes de usar o<br />
Cubase ou o Cubasis.<br />
1. Vá para: Start Menu, Programs, Steinberg, Setup MME.<br />
2. Selecione Microsoft GS Wavetable SW Synth no MME Outputs.<br />
3. Clique no botão Set Inactive.<br />
Outboard Signal Processor<br />
96 <strong>Creative</strong> Professional<br />
S/PDIF<br />
Input<br />
S/PDIF<br />
Output<br />
Os Send/Return Inserts permitem que você conecte o seu equipamento externo analógico<br />
ou digital.
7 - Apêndice<br />
Suplemento da Placa-Filha Sync<br />
Conversão do SMPTE<br />
Uma das principais funções da Placa-filha Sync é converter o SMPTE (LTC) para MIDI<br />
Time Code (MTC) e vice-versa. O termo “Host MTC” refere-se ao MTC, o qual é gerado<br />
ou usado pelo aplicativo host (Cubase, etc.). O MTC é disponível também na tomada<br />
do MIDI localizada atrás da Placa Sync.<br />
Características do SMPTE<br />
• Conversão do SMPTE para mensagens do MTC quarter-frame & full-frame.<br />
Mensagens quarter-frame constantes são geradas com a entrada regular de dados SMPTE.<br />
Mensagens MIDI full-frame são geradas quando o SMPTE contém dados com falhas de sinais<br />
(dropout).<br />
• Conversão de mensagens do MTC (quarter frame & full frame) do computador<br />
host para o SMPTE out.<br />
Saidas SMPTE e MTC simultâneas ao receber MTC do computador host.<br />
• Saídas SMPTE e MTC striping data.<br />
O tipo e o Start Time do SMPTE podem ser configurados através da caixa de diálogo do <strong>System</strong><br />
Settings.<br />
Opções do SMPTE<br />
Quando a Placa-Filha Sync é instalada no seu sistema, um botão SMPTE no PatchMix<br />
DSP mixer torna-se visível. Ao pressionar o botão SMPTE, uma janela SMPTE aparece.<br />
Tempo Atual<br />
SMPTE Status/<br />
Indicadores de<br />
Erros<br />
Iniciar Striping<br />
SMPTE<br />
Tempo Inicial<br />
Configurações do<br />
Frame Rate SMPTE<br />
Modo Flywheel<br />
• Desligado • Contínuo<br />
• Fixo •1-time Jam<br />
Parar<br />
Striping<br />
Fonte de<br />
Saída<br />
Word Clock<br />
Terminação<br />
Quantidade<br />
de Flywheel<br />
Nível de<br />
Saída<br />
7 - Apêndice<br />
Suplemento da Placa-Filha Sync<br />
Aviso: O SMPTE e o<br />
MTC não proporcionam<br />
sample sync para digital<br />
I/O. Você deve usar o<br />
Word Clock, S/PDIF ou<br />
ADAT sync.<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 97
7 - Apêndice<br />
Suplemento da Placa-Filha Sync<br />
Mode (fps)<br />
Modos de Operação do SMPTE<br />
Modo Host<br />
O computador host é a fonte de sincronização. As mensagens do MTC são enviadas<br />
para a Placa-Filha Sync do aplicativo do computador e convertidas para SMPTE. O MTC<br />
é também uma saída da porta MIDI na Placa-Filha Sync.<br />
Modo External<br />
As mensagens SMPTE do SMPTE In são convertidas para MTC (mensagens quarterframe)<br />
e enviadas para o aplicativo do host. Isto acontece automaticamente quando<br />
quer que o LTC é recebido na tomada de entrada do SMPTE. Dados puros SMPTE<br />
também são transmitidos do SMPTE Out se o “SMPTE (Regenerate)” estiver configurado.<br />
Modo Flywheel<br />
Se os dados do SMPTE que estiverem chegando forem danificados, o MTC code irá<br />
continuar a ser enviado se o “Modo Flywheel” estiver habilitado. Os modos flywheel<br />
são descritos abaixo.<br />
Modos Flywheel<br />
Configura o frame rate transmitido enquanto fazendo striping SMPTE.<br />
SMPTE Striping Edita este campo para configurar o tempo inicial em horas:minutos:segundos:frames<br />
por striping SMPTE.<br />
Botão Stripe<br />
Botão Stop<br />
Inicia a geração do SMPTE Time Code na saída SMPTE começando a partir do<br />
tempo configurado no striping display.<br />
Faz parar o SMPTE striping. Este botão também faz parar o SMPTE quando o<br />
One-Time Jam Sync inicia.<br />
Modo Flywheel Seleciona um dos quatro modos Flywheel. Veja as descrições abaixo.<br />
Nível de Saída Configura o nível de saída do SMPTE de -10dBV (consumidor) para +4dBu (pro).<br />
FLY/JAM<br />
Frames<br />
Word Clock<br />
Terminação<br />
Fonte de Saída<br />
SMPTE/MTC<br />
Desligado<br />
Fixo 0-127<br />
Contínuo<br />
Se o modo flywheel estiver ligado e se for detectado um dropout, este é o<br />
número de flywheel frames que serão fornecidos antes da placa sync parar.<br />
Liga e desliga a terminação Word Clock. Exceto em casos especiais, este controle<br />
deve estar normalmente ligado. Veja “Word Clock In/Out”.<br />
Este controle seleciona a fonte da tomada de saída do SMPTE. As opções são:<br />
O Host MTC ou a tomada de entrada do SMPTE (para regenerar o SMPTE).<br />
Quando acontecer uma falha de sinal, o MTC para e a placa Sync monitora<br />
a entrada para um código válido. Se este for recebido novamente,<br />
ele o bloqueia novamente.<br />
Quando acontecer uma falha de sinal, o MTC continua fornecendo mensagens<br />
Quarter-frame na mesma taxa (flywheeling). Quando a falha for<br />
detectado, este é o número de frames que serão fornecidos antes que a<br />
placa Sync pare de fornecer o MTC e monitora a entrada para um código<br />
válido. Se este for recebido novamente, ele o bloqueia novamente.<br />
Quando acontecer uma falha, o MTC continua enviando mensagens<br />
Quarter-frame na mesma taxa (flywheeling). A Placa Sync monitora a<br />
entrada para um código válido e continua flywheeling até que ele seja<br />
recebido, e em seguida é bloqueado novamente.<br />
1-Time Jam Sync Quando acontecer uma falha, o MTC continua enviando mensagens<br />
Quarter-frame na mesma taxa (flywheeling) sem monitorar a entrada<br />
SMPTE até que o botão Parar (Stop) seja pressionado.<br />
98 <strong>Creative</strong> Professional
Modo Stripe<br />
Este modo é usado para gravar o SMPTE time code em uma faixa de áudio de um outro<br />
gravador. O SMPTE é enviado quando o botão Iniciar (Start) é pressionado no menu<br />
<strong>System</strong> Settings e começa no tempo configurado pelo Tempo Inicial. O MTC é também<br />
simultâneamente uma saída da Placa-filha Sync MIDI out. O SMPTE e o MTC irão<br />
continuar a ser enviado até que o botão Stop seja pressionado. Veja Striping SMPTE.<br />
O Histórico do SMPTE<br />
O SMPTE time code foi padronizado em 1969 pela Society de Motion Picture e<br />
Television Engineers como uma forma de marcar números de frame em video tape.<br />
Usando o SMPTE, um local específico pode ser precisamente localizado registrando-se<br />
simplesmente o numero de time code apropriado expressado em Horas, Minutos,<br />
Segundos, Frames e Subframes. Isto é possível porque cada frame do SMPTE time code<br />
contém informações verdadeiras da localização expressadas em forma digital.<br />
Existem dois tipos de SMPTE time code: Vertical Interval Time Code (VITC), usado em<br />
video tape e Longitudinal Time Code (LTC) ou áudio time code. O VITC é usado estritamente<br />
para video e tem a vantagem de ser capaz de ser lido enquanto o video deck é<br />
pausado. O LTC pode ser gravado no áudio ou faixas sync de video tape e pode ser<br />
portanto usado em trabalhos de áudio ou vídeo.<br />
O Longitudinal time code é o tipo de SMPTE usado na Placa-Filha Sync. Ele contém 80<br />
bits de informação por frame. Um áudio SMPTE frame é dividido em 80 “bit cells”. Uma<br />
mudança de voltagem durante o período bit cell constitue um digital “1” e nenhuma<br />
alteração constitue um digital “0”. Além do location bits, existem user bits que talvez<br />
contenham informações sobre números de carretéis de fita, bits relacionadas com<br />
informações de vídeo, e uma palavra sync de 16-bit no final do frame.<br />
SMPTE<br />
Time<br />
Code<br />
Existem quatro tipos de SMPTE time code: 24, 25, 30 frame-por-segundo e 30 dropframe.<br />
Em geral, você deve escolher uma taxa (30 non-drop é comum em áudio) e<br />
utilizá-lo para uma gravação inicial e edição posterior.<br />
Tipos de SMPTE<br />
Frames Frames Seconds Seconds Minutes Minutes Hours Hours<br />
Start<br />
Frame<br />
10 20 30 40 50 60 70 80<br />
80 Bit Cells per Frame<br />
Tipo Uso Horas Minutos Segundo<br />
s<br />
Frames<br />
24 frame US Film 00-23 00-59 00-59 00-23<br />
25 frame Euro. Film + Video 00-23 00-59 00-59 00-24<br />
30 drop-frame US & Japan Color Video 00-23 00-59 00-59 00-29<br />
30 non-drop US & Japan B/W Video 00-23 00-59 00-59 00-29<br />
Bit<br />
Cell<br />
Bit<br />
Cell<br />
=0 =1<br />
SYNC WORD<br />
End<br />
Frame<br />
7 - Apêndice<br />
O Histórico do SMPTE<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 99
7 - Apêndice<br />
O Histórico do SMPTE<br />
As quatro taxas de frame são todas simples exceto o 30 drop-frame. O 30 df rate<br />
originou-se devido ao fato de que a taxa do frame do US color video é na verdade 29.97<br />
frames/seg ao invés de 30 frames/seg. Isso adiciona até um erro de 108 frames por cada<br />
hora com relação ao “wall clock” time! (Um programa de uma hora teria na verdade<br />
uma duração de 59 minutos e 56.4 segundos.) O drop frame foi criado para corrigir esta<br />
diferença de tempo. No 30 Drop Frame, todo o minuto exceto 00-10-20-30-40-50<br />
possui os primeiros dois frames, 00 e 01, “dropped”, por isso o nome drop-frame.<br />
Por que usar o SMPTE?<br />
O SMPTE sync, embora tenha mais do que 30 anos de existência, tem a vantagem de ser<br />
capaz de gravar como uma faixa de áudio. Isso permite que ele seja usado virtualmente<br />
com qualquer tipo de equipamento de gravação desde gravadores de fitas até gravadores<br />
de áudio digital baseados em computadores. Você pode até mesmo comprar gravadores<br />
fonográficos com um stripe SMPTE!<br />
O SMPTE foi criado nos tempos em que a falha de fita (tape dropout) era uma<br />
ocorrência comum e por isso foi criado para transmitir informação “verdadeira” sobre o<br />
local. Já que cada frame do SMPTE code proporciona a sua própria identificação, ele<br />
proporciona a habilidade para um dispositivo de recebimento recuperar-se de um<br />
dropout de dados. Além disso, as edições podem ser desempenhadas na metade de uma<br />
música com apenas alguns segundos de pre-roll antes do punch-in point. O SMPTE<br />
também é padronizado, o que significa que um código gerado em modelos de equipamentos<br />
diferentes será compatível um com outro. O SMPTE também tem uma boa<br />
resolução, especialmente a nível do subframe. Você ficará feliz em saber que a Placafilha<br />
Sync vai até o nível do subframe. O quadro abaixo mostra a exatidão do subframe<br />
nos três frame rates.<br />
Resolução do Subframe do SMPTE<br />
Frames-por-segundo Resolução<br />
24 fps .521 mS<br />
25 fps .500 mS<br />
30 fps .417 mS<br />
Striping SMPTE<br />
“Imprimindo” SMPTE para uma faixa é chamado de striping. O SMPTE time code é<br />
gravado em uma faixa de áudio que não foi utilizada de um outro gravador, e em<br />
seguida tocado novamente na Placa-filha Sync. A Placa-filha Sync fornece a informação<br />
do local para o host computer como dados do MTC quarter-frame para ser usado por<br />
um aplicativo como um gravador de áudio or um seqüenciador.<br />
O SMPTE é gravado normalmente a aproximadamente -3 VU em equipamento semipro,<br />
-10 VU em equipamento professional e 0 VU em equipamento de vídeo. Experimente<br />
encontrar os melhores níveis. Ao imprimir para uma faixa time code do video<br />
deck, seja cuidadoso. Os locais da cabeça do playback do time code em video decks não<br />
são padronizados e podem causar erros de timing grosseiros. O time code o qual é<br />
striped on em uma faixa de áudio estará sempre em sincronização com o imagem. O<br />
SMPTE code é tradicionalmente gravado no canal direito do gravador de vídeo.<br />
100 <strong>Creative</strong> Professional
Evitando problemas do SMPTE<br />
Problemas na leitura do SMPTE time code podem estar freqüentemente relacionados<br />
com a baixa qualidade do código na fita. Isso pode ser causado por inúmeros<br />
problemas, os mais comuns são cabeças dealinhadas e sujas, amplifier clipping, ou<br />
muitas gerações de áudio dubbing. Outros problemas podem ser causados pela transmissão<br />
do sinal SMPTE através de dispositivos de processamento de sinais, tais como<br />
Limiters, Reverbs, Harmonizers, etc. Na verdade, muitos video decks tem embutido<br />
AGCs (Automatic Gain Controls) os quais irão destruir o sinal SMPTE se o nível de<br />
entrada estiver muito alto. Verifique sempre o playback para assegurar-se de que o time<br />
code é utilizável. Em geral, nenhum processamento de sinal deve ser usado no sinal<br />
SMPTE. O SMPTE code é delicado e dever ser tratado da mesma forma.<br />
Duplicando o SMPTE time code<br />
A Placa-filha Sync sempre produz um puro SMPTE na saída SMPTE ao ler o SMPTE in.<br />
Este time code está sincronizado com o SMPTE que chega e pode ser usado para<br />
alimentar outros dispositivos no seu estúdio ou para limpar faixas velhas de SMPTE.<br />
Cada vez que que se copia o SMPTE code de faixa em faixa, o sinal deteriora-se, embora<br />
a ocorrência de um dubbing será provavelmente OK.<br />
Outras dicas sobre como utilizar o SMPTE<br />
1. Use time code ascendente. Falhas no códigos são OK desde que o SMPTE code<br />
pula em frente tempo conforme a fita se move em frente em tempo. Uma ótima<br />
maneira de evitar problemas com isso é simplesmente stripe o projeto inteiro com<br />
o SMPTE antes de você gravar qualquer outra faixa.<br />
2. Permita um líder suficiente. Deixe alguns segundos entre cada música para<br />
permitir que o SMPTE sincronize-se antes da música começar.<br />
Mantenha relatórios por escrito. Manter registros escritos de pontos de início das<br />
músicas pode salvar tempo e evitar a procura desnecessária através de um projeto que<br />
foi gravado anteriormente.<br />
7 - Apêndice<br />
O Histórico do SMPTE<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 101
7 - Apêndice<br />
O MIDI Time Code (MTC)<br />
O MIDI Time Code (MTC)<br />
O MIDI time code é basicamente um SMPTE time code adaptado para o MIDI. O MTC<br />
especifica informações “reais” do local em horas:minutos:segundos:frames, assim como<br />
o SMPTE. Existem dois tipos de mensagens principais no MTC: mensagens Full-frame e<br />
mensagens Quarter-frame.<br />
As mensagens Full-frame têm uma extensão de 10 bytes e são enviadas quando o SMPTE<br />
começa, para, ou se realoca. As mensagens Full-frame contém o número inteiro de<br />
horas, minutos, segundos, frames do SMPTE, assim como o tipo do SMPTE: 24fps,<br />
25fps, 30fps non-drop, 30fps drop.<br />
As mensagens Quarter-frame são enviadas à cada quarto do SMPTE frame e podem<br />
carregar somente 1/8 do SMPTE time message. As mensagens Quarter-frame requerem<br />
dois SMPTE frames inteiros para enviar o “Time Stamp” completo (h:m:s:f). A exatidão<br />
do timing é mantida desde que as mensagens quarter-frame continuem a chegar à uma<br />
freqüência constante.<br />
Word Clock In/Out<br />
O Word Clock proporciona meios padronizados de sincronização de dispositivos de<br />
áudio digital múltiplos, assim que os dados podem ser transferidos digitalmente. Para<br />
tranferir digitalmente de um dispositivo para outro, os dois dispositivos DEVEM estar<br />
sincronizados. Estalos e ruídos irão ocorrer no áudio ao transferir um áudio digital que<br />
não esteja sincronizado.<br />
A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> pode ser sincronizada de uma forma externa da entrada S/PDIF<br />
(óptica ou elétrica) ou da placa filha-sync (caso esteja instalada). Em um estúdio<br />
digital, todos os dispositivos digitais fazendo parte do sistema devem estar sincronizados<br />
ao mesmo Word Clock.<br />
Para Sincronizar o PatchMix DSP para uma Fonte de Cronômetro<br />
Externo:<br />
1. Assegure-se de que um cronômetro externo está conectado ao hardware do Sistema<br />
de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU através de um Word Clock, ADAT ou entrada S/PDIF.<br />
2. Abra a caixa de diálogo Session Settings.<br />
3. No <strong>System</strong> tab, selecione External Source, e em seguida selecione tanto o Word<br />
Clock, ADAT ou S/PDIF.<br />
4. Pressione OK para fechar a caixa de diálogo.<br />
5. Verifique a Seção Sync do PatchMix DSP para checar se o indicador Locked se<br />
encontra aceso.<br />
Os dispositivos podem ser conectados em maneira “daisy chain” (Word Clock out<br />
conectado ao Word Clock in da próxima unidade) ou em paralelo para um ou dois<br />
dispositivos, mas estúdios digitais profissionais utilizam normalmente um gerador de<br />
Word Clock principal ou um “House Sync” com um sistema de distribuição para que<br />
cada dispositivo receba um Word Clock coerente livre de ruídos.<br />
O MTC e o SMPTE<br />
NÃO se sincronizam à<br />
taxa de amostragem e<br />
não estão bloqueados<br />
para o Word Clock.<br />
O SMPTE e o MTC são<br />
usados para sincronizar<br />
música, porém eles não<br />
possuem a resolução<br />
requerida para áudio<br />
sample-lock digital.<br />
f O Word Clock, o ADAT<br />
e o S/PDIF sincronizam-se<br />
na mesma taxa de<br />
amostragem e são<br />
usados para transferir<br />
dados digitais entre as<br />
máquinas.<br />
102 <strong>Creative</strong> Professional
É preferível um gerador de Word Clock principal para configurações digitais<br />
Word Clock In: Recebe Word Clock (sample clock) de um outro dispositivo digital<br />
como um video deck digital, um gravador digital ou um mixer digital.<br />
Word Clock Out: Envia Word Clock (sample clock) para um outro gravador digital. O<br />
Word Clock é sempre enviado, sendo ele gerado por um cronômetro interno ou transmitido<br />
através de uma entrada de Word Clock.<br />
75Ω Ligado/Desligado: Terminação para a entrada de Word Clock pode ser ligado ou<br />
desligado no menu da Placa Sync do aplicativo do PatchMix DSP. Normalmente, o<br />
Word Clock termination deve estar ligado. Se você tiver problemas com um sinal de<br />
Word Clock fraco, tente desligar o termination. Veja Word Clock Terminação.<br />
O diagrama abaixo mostra a maneira apropriada de conectar e terminar um cadeia<br />
serial de Word Clock. Ao utilizar um conector BNC “T” tem-se certeza de que o Word<br />
Clock está precisamente “in phase” para ambos os dispositivos. O dispositivo do meio<br />
possui a Terminação desligada e o último dispositivo na cadeia de Word Clock possui o<br />
terminaçao ligado.<br />
ADAT Optical<br />
or AES <strong>Digital</strong><br />
E-MU 1010 CARD<br />
SYNC CARD<br />
ADAT Optical<br />
<strong>Digital</strong> Mixer<br />
Word Clock Termination OFF<br />
Word Clock<br />
Word Clock Termination ON<br />
O diagrama mostra a maneira apropriada de se conectar o Word Clock caso você não<br />
tenha um gerador de saídas múltiplas de Word Clock. O último dispositivo na cadeia do<br />
Word Clock deve ter o termination LIGADO.<br />
AES<br />
T - connector<br />
7 - Apêndice<br />
Word Clock In/Out<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 103<br />
ADOCK<br />
IN<br />
IN<br />
Word Clock
7 - Apêndice<br />
Entrando em Sincronização<br />
Entrando em Sincronização<br />
Todas as vezes que você conectar dispositivos externos de áudio digital juntos, você deve<br />
saber como eles se encontram sincronizados um com o outro. Conectando simplesmente<br />
uma saída digital em uma entrada digital não garante que dois dispositivos<br />
digitais se encontram sincronizados, mesmo que o áudio esteja sendo transmitido. Ao<br />
menos que você tenha configurado um deles para ser o Principal (Master) e o outro para<br />
ser o Escravo (Slave), eles estão provavelmente NÃO sincronizados e isso irá prejudicar a<br />
qualidade do seu áudio. O S/PDIF e o ADAT são dois formatos de áudio digital<br />
comumente usados. Ambos possuem um Word Clock embutido que pode ser usado<br />
para sincronizar o equipamento digital. Você deve habilitar o “External Clock” no<br />
dispositivo slave para ter clock sync! O diagrama abaixo mostra duas formas de<br />
sincronizar um conversor A/D - D/A externo para o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU<br />
usando a conexão lightpipe do ADAT. No primeiro exemplo, somente os conversores A/<br />
D no dispositivo externo estão sendo utilizados. É necessário somente um lightpipe<br />
desde que o PatchMix esteja configurado para receber o seu sinal de Word Clock de um<br />
dispositivo externo. O A/D externo é o Principal e o E-MU DAS é o Escravo.<br />
PatchMix DSP<br />
S/PDIF<br />
(Optical)<br />
In<br />
Out<br />
In<br />
Out<br />
or<br />
S/PDIF<br />
(Coax)<br />
Slave<br />
Set PatchMix DSP to receive:<br />
External S/PDIF Sync<br />
PatchMix DSP<br />
S/PDIF<br />
(Optical)<br />
In<br />
Out<br />
In<br />
Out<br />
or<br />
S/PDIF<br />
(Coax)<br />
Master<br />
External Device supplies Master Clock<br />
(via S/PDIF)<br />
The S/PDIF cable carries two<br />
channels of audio data and<br />
an embedded clock.<br />
Master<br />
PatchMix DSP supplies Master Clock<br />
(via S/PDIF)<br />
This S/PDIF cable carries two<br />
channels of audio data.<br />
Slave<br />
S/PDIF In<br />
This S/PDIF cable carries an<br />
embedded clock signal.<br />
S/PDIF Out<br />
S/PDIF Out<br />
External A-D Converter<br />
Set External Device to receive:<br />
External S/PDIF Sync<br />
External A-D Converter<br />
No segundo exemplo, um outro lightpipe é usado para fornecer um “Word Clock<br />
embutido”, e também oito canais de áudio para o A/D - D/A externo. O dispositivo<br />
externo DEVE estar configurado para receber um cronômetro externo através do ADAT,<br />
caso contrário as unidades não estarão sincronizadas. O Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU<br />
é o Principal e o A/D - D/A externo é o Escravo.<br />
104 <strong>Creative</strong> Professional
Informações Úteis<br />
O Cabo Adaptador AES/EBU para S/PDIF<br />
Este simples cabo adaptador permite que você receba áudio digital AES/EBU através da<br />
entrada S/PDIF da placa PCI E-MU <strong>0404</strong>. Este cabo talvez possa servir também para<br />
conectar a saída S/PDIF da placa PCI <strong>0404</strong> para a entrada AES/EBU de um outro equipamento<br />
digital.<br />
De Dispositivo AES/EBU<br />
N.C.<br />
1 2<br />
-<br />
3<br />
+ Para Entrada S/PDIF<br />
Cabos Digitais<br />
Use uma fibra óptica de alta qualidade (para o ADAT) e cabos elétricos de baixa<br />
capacidade (para o S/PDIF) ao transferir digital I/O para evitar corrupção de dados.<br />
É também uma boa idéia manter o cabeamento digital o mais curto possível (1.5<br />
metros para tubos leves de plástico; 5 metros para tubos leves de fibra de vidro de alta<br />
qualidade).<br />
Aterramento<br />
Para obter os melhores resultados e os níveis mais baixos de ruídos, assegure-se de que<br />
o seu computador e qualquer dispositivo de áudio externo se encontram aterrados na<br />
mesma refe- rência. Isso significa normalmente que você deve estar usando cabos AC<br />
aterrados em ambos os sistemas e assegure-se de que ambos estão conectados à mesma<br />
tomada aterrada; caso contrário, poderá haver um ground loop. Um 60 cycle hum (ciclo<br />
60 de interferência) no sinal do áudio é quase sempre causado por um ground loop.<br />
Aparência da Configuração no Windows<br />
Ao ajustar as “Opções de Performance” no Windows você melhora a aparência da tela<br />
movendo o mixer por toda a parte da tela.<br />
Para Melhorar a Aparência das Configurações:<br />
1. Abra o Painel de Controle do Windows. (Iniciar, Configurações,Painel de Controle).<br />
2. Selecione Sistema. Selecione o tab Configurações Avançadas.<br />
3. Em Efeitos Visuais, selecione Ajustar para Melhor Desempenho. Clique OK.<br />
7 - Apêndice<br />
Informações Úteis<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 105
7 - Apêndice<br />
Especificações Técnicas<br />
Especificações Técnicas<br />
GERAIS<br />
Taxas de Amostragens<br />
Bit Depth<br />
Hardware DSP<br />
Conversores & OpAmps<br />
ENTRADA DE LINHA<br />
ANALÓCAS<br />
Tipo<br />
Nível<br />
Resposta de Freqüência<br />
44.1 kHz. 48 kHz, 96 kHz de internal crystal<br />
Cronômetro fornecido externamente pelo S/PDIF, ADAT<br />
(ou Word Clock com placa Sync opcional)<br />
16 ou 24-bits (dependendo na configuração do seu aplicativo<br />
de gravação)<br />
100MIPs custom audio DSP.<br />
DSP - 32-bit integer math com um 67-bit acumulador<br />
PCI Bus-Mastering DMA subsystem reduz o uso do CPU<br />
Zero-latency direct hardware monitoring com efeitos<br />
ADC - PCM1804 (TI/Burr-Brown)<br />
DAC - AK4395 (AKM)<br />
OpAmp - NJM2068M (JRC)<br />
Auto-balanceado, baixa ruído circuito de entrada<br />
Consumidor: -10 dBV nominal, 6.4 dBV maximo<br />
20 Hz - 20 kHz: +0.20/-0.10 dB<br />
THD + N -100 dB (.001%) 1kHz at -1 dBFS<br />
SNR<br />
Faixa Dinâmica<br />
Channel Crosstalk<br />
Impedância de Entrada<br />
SAÍDAS DE LINHA<br />
ANALÓGICAS<br />
Tipo<br />
Nível<br />
Resposta de Freqüência<br />
THD + N<br />
SNR<br />
Faixa Dinâmica<br />
Stereo Crosstalk<br />
Impedância de Saída<br />
111 dB (A-weighted 22kHz BW)<br />
111 dB (1kHz, A-weighted, 22kHz BW)<br />
< -120 dB, (1 kHz sinal em -1 dBFS)<br />
3.3K ohm<br />
Deslanceado, baixo-ruído<br />
Consumidor: -10dBV nominal, 6.4dBV maximo<br />
+0.05/-0.10 dB, (20 Hz - 20 kHz)<br />
-100 dB (.001%) 1kHz sinal em -1dBFS<br />
116 dB (A-weighted, 22 kHz BW)<br />
116 dB (1 kHz, A-weighted, 22 kHz BW)<br />
< -109 dB, (1 kHz sinal em -1 dBFS)<br />
560 ohms<br />
106 <strong>Creative</strong> Professional
DIGITAL I/O<br />
S/PDIF<br />
MIDI<br />
SINCRONIZAÇÃO<br />
Crystal Sync Interna:<br />
RMS JITTER @ 44.1K<br />
(Medido com <strong>Audio</strong> Precision 2)<br />
PLACA-FILHA SYNC<br />
SMPTE<br />
Frame Rates<br />
Modos<br />
Nível de Entrada:<br />
Nível de Saída:<br />
Impedância de Entrada<br />
Dimensões & Peso<br />
Placa PCI <strong>0404</strong><br />
Peso:<br />
Dimensões:<br />
Placa Filha-Sync<br />
Peso:<br />
Dimensões:<br />
• 2 entradas / 2 saídas coaxial (transformador grupado<br />
saída)<br />
• 2 entradas / 2 saídas ópticas<br />
• AES/EBU ou S/PDIF (alterável com controle de software)<br />
1 entrada, 1 saída (16 canais MIDI)<br />
44.1kHz, 48 kHz, 96 kHz<br />
S/PDIF (óptica ou coaxial)<br />
Word Clock (placa-filha sync apenas) - (75 ohm terminação,<br />
alterável)<br />
SRSync SourceRMS jitter em picosegundos<br />
44.1 Internal Crystal 596ps<br />
44.1 Entrada Óptica 795ps<br />
Converte para/de longitudinal time code (LTC) para MIDI<br />
time code (MTC) e vice-versa<br />
24, 25, 30 drop, 30 non-drop frames/second.<br />
Compatível com 29.97 fps timecode<br />
Regeneration, stripe, e modos de conversão<br />
0.5 - 4V p-p<br />
+4 dBu, -10 dBV (software, seletivo com)<br />
10K ohm<br />
0.25lb / 0.10kg<br />
L: 156mm A: 107mm<br />
0.25lb / 0.10kg<br />
L: 5.04" / 128mm<br />
7 - Apêndice<br />
Especificações Técnicas<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 107
7 - Apêndice<br />
Referências na Internet<br />
Referências na Internet<br />
A internet contém uma vasta quantidade de recursos para o músico de computador.<br />
Alguns sites úteis estão listados aqui, porém há vários outros. Verifique-os.<br />
Software Updates, Dicas & Tutoriais .............http://www.emu.com<br />
Configurando o PC para Áudio <strong>Digital</strong>.........http://www.musicxp.net<br />
Básicos do MIDI ..............................................Search for “MIDI Basics” (many sites)<br />
MIDI & Gravação de Áudio.............................http://www.midiworld.com<br />
MIDI & Gravação de Áudio.............................http://www.synthzone.com<br />
ASIO, Cubase & Áudio <strong>Digital</strong> .......................http://www.steinberg.net<br />
Grupo de Usuários do Cubase .......................http://www.groups.yahoo.com/group/<br />
cubase/messages<br />
Fóruns<br />
Unofficial E-MU Forum............................http://www.productionforums.com/emu/<br />
E-MU Newsgroup (Yahoo) .......................http://groups.yahoo.com/group/e-mu_1820/<br />
KVR Forum.................................................http://www.kvr-vst.com/forum/search.php<br />
Driver Heaven Forum ...............................http://www.driverheaven.net/search.php?s<br />
MIDI Addict Forum...................................http://forum.midiaddict.com/search.php<br />
Home Recording Forum...........................http://homerecording.com/bbs/<br />
search.php?s=d866b60193933eb726660e7bd<br />
90dfb27<br />
Sound-On-Sound Forum..........................http://sound-on-sound2.infopop.net/2/<br />
OpenTopic?a=srchf&s=215094572<br />
Studio-Central Cafe Forum......................http://studio-central.com/phpbb/search.php<br />
Sound Card Benchmarking .....................http://áudio.rightmark.org<br />
108 <strong>Creative</strong> Professional
Declaração de Conformidade<br />
Nome da Empresa: E-MU <strong>System</strong>s<br />
No. do Modelo: EM8810 & EM8820<br />
EM8810, EM8830 & EM8840<br />
EM8810, EM8830 & EM8841<br />
Parte Responsável: E-MU <strong>System</strong>s<br />
Endereço: 1500 Green Hills Road,<br />
Scotts Valley, CA 95066 U.S.A.<br />
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 dos regulamentos do FCC. Sua operação<br />
está sujeita às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não deve causar interferência<br />
prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,<br />
incluindo interfe-rência que pode vir a causar uma operação indesejada.<br />
PRECAUÇÃO<br />
Você está sendo advertido de que quaisquer alterações ou modificações que não estejam<br />
expressamente aprovadas neste manual podem suspender a sua autoridade de operar<br />
este equipamento.<br />
Nota:<br />
Este equipamento tem sido testado e está de acordo com os limites de um dispositivo<br />
digital de Classe B, conforme a Parte 15 dos regulamentos do FCC. Estes limites são<br />
designados para proporcionar uma proteção justa contra uma interferência prejudicial<br />
em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza, e pode irradiar energia<br />
de freqüencia de rádio, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode<br />
causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não existe<br />
garantia de que existe interferência de recepção de rádio ou de TV, o qual poderá ser<br />
determinado ao ligar e desligar o equipamento. O usuário é encorajado a corrigir a<br />
interferência através de uma ou mais medidas descritas a seguir:<br />
• Reorientar ou realocar a antena receptora.<br />
• Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.<br />
• Conectar o equipamento em uma tomada de circuito diferente da qual o receptor<br />
se encontra conectado.<br />
• Consultar um revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para ajudá-lo.<br />
Os cabos de interface fornecidos devem ser utilizados com o equipamento a fim de estar<br />
de acordo com os limites de um dispositivo digital conforme a Subparte B da Parte 15<br />
dos regulamentos do FCC.<br />
7 - Apêndice<br />
Referências na Internet<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 109
7 - Apêndice<br />
Referências na Internet<br />
Informações de Conformidade<br />
Informações de Conformidade - Estados Unidos<br />
FCC Parte 15 Subparte B Classe B usando:<br />
CISPR 22 (1997) Classe B<br />
Método ANSI C63.4 (1992)<br />
FCC Site No.90479<br />
Informações de Conformidade - Canadá<br />
ICES-0003 Classe B usando:<br />
CISPR 22 (1997) Classe B<br />
Método ANSI C63.4 (1992)<br />
Indústria do Canadá Arquivo No.IC 3171-B<br />
Informações de Conformidade - União Européia<br />
EN55024 (1998)<br />
EN55022 (1998) Classe B<br />
EN61000-3-2 (2001)<br />
EN61000-3-3 (1995 w/A1:98)<br />
Informações de Conformidade - Austrália/Nova Zelândia<br />
AS/NZS 3548(1995 w/A1 & A2:97) Classe B<br />
EN55022 (1998) Classe B<br />
Informações de Conformidade - Japão<br />
VCCI (April 2000) Classe B usando:<br />
CISPR 22(1997) Classe B<br />
VCCI Acceptance Nos. R-1233 & C-1297<br />
Atenção para Clientes na Europa<br />
Este produto tem sido testado e está de acordo com os limites estabelecidos no EMC<br />
Directive para utilização de cabos de conexão mais curtos que 3 metros (9.8 feet).<br />
Nota<br />
Se a eletricidade estática ou eletromagnetismo causar a descontinuação (falha) de transferência<br />
de dados, reinicie o aplicativo ou desconecte e conecte o cabo Firewire<br />
novamente.<br />
110 <strong>Creative</strong> Professional
Índice<br />
Numerics<br />
1-Band Para EQ 53<br />
1-Band Shelf EQ 53<br />
1-Time Jam Sync, SMPTE 98<br />
3-band EQ 54<br />
4-band EQ 55<br />
96kHz, Taxa de Amostragem 47<br />
A<br />
A-D, D-A Converters, used in <strong>0404</strong> 106<br />
AES/EBU to S/PDIF Adapter 105<br />
Análogo I/O 15<br />
ASIO<br />
ativando 81<br />
definição 81<br />
direto monitor 92<br />
Ataque, compressor 59<br />
Automatizando PowerFX 74<br />
Auto-Wah 57<br />
Aux, seção 37<br />
Auxiliares Returns 43<br />
Auxiliares, Sends 37<br />
usado como buses extras 43<br />
B<br />
Background program, disabling 21<br />
Bloco, diagrama, mixer 20<br />
Bypass<br />
send/return insert 41<br />
C<br />
Categoria<br />
deletar /excluír efeitos 47<br />
renomear efeitos 47<br />
CDs, tocando 27<br />
Chorus 58<br />
usando freq. shifter 63<br />
Clicks & Pops, in the audio 102<br />
Clock, externo 18, 24<br />
Compressor 58<br />
Conectores, interface 10<br />
Controle de balanca, monitor 44<br />
Core Effects<br />
listing 52<br />
Cubasis<br />
ASIO, lista de checagem de gravação 87<br />
configurações de sistema 85<br />
gravação basica 83<br />
D<br />
Damping, freqüência alta 65, 70<br />
Decay, Tempo de, lite reverb 65<br />
Decay, Tempo de, reverb 70<br />
Delays Estéreo 69<br />
Deletar / Excluir<br />
FX, presets do usuário 50<br />
pasta 27<br />
Diffução 70<br />
Digitais, Cabos 105<br />
Dimensions of Unit 107<br />
Direct Sound Source 27<br />
Distorção 61<br />
Doppler, efeito utilizando Rotary 68<br />
Drivers, instalando 13<br />
Drop-frame, SMPTE 100<br />
E<br />
E-Delay Compensator 78<br />
Efeitos<br />
disabled at 96k 47<br />
display, tela de 48<br />
lista de 52<br />
paleta 45<br />
preset<br />
criar novo 49<br />
deletar / excluir 50<br />
renomear 50<br />
selecionar 49<br />
selecionando 46<br />
utilizando em aplicativo VST host 72<br />
vista geral 45<br />
E-MU 1010 Placa-filha<br />
instalar 11<br />
E-MU, Icone 19<br />
Entrada<br />
display 42<br />
tipo<br />
cor vermelha 26<br />
faixa do mixer 26<br />
Envelope, reverberação 65, 70<br />
EQ Paramétrico, configurando 54<br />
Estéreo, delays 69<br />
Estéreo, reverb 70<br />
E-Wire 77<br />
External Clock 18, 102, 104<br />
External Mode, SMPTE 98<br />
External Sync Source 24<br />
Extra Buffers 73<br />
Índice<br />
Numerics<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 111
Índice<br />
F<br />
F<br />
Faixa de mixer<br />
deletar / excluir 27<br />
Física, entrada display 42<br />
Física, saída display 42<br />
Flanger 62<br />
Flywheel Modo, SMPTE 98<br />
Fonema 71<br />
Frame Rates, SMPTE 99<br />
Freqüência, Shifter 63<br />
Full-Frame Mensagens 102<br />
FX, Tela de editar 48<br />
G<br />
Gain / Ganho, compressor 59<br />
Ground Loop, prevenindo 105<br />
Grounding 105<br />
GS Wavetable Software Synth 96<br />
H<br />
High, Freqüência Rolloff<br />
delays estéreo 69<br />
mono delays 66<br />
Host Modo, SMPTE 98<br />
Host, Entrada de Display 27<br />
Hum, in the audio 105<br />
I<br />
Insert<br />
bypass 36<br />
inserir ASIO direct monitor send/return 31<br />
inserir send 29<br />
inserir send/return 30, 96<br />
menu 29<br />
meter 32<br />
solo 36<br />
Installing<br />
E-MU 1010 PCI card 11<br />
sync cables 18<br />
Interface<br />
MIDI 18<br />
S/PDIF 16<br />
SMPTE 18, 97<br />
word clock 102<br />
Inversão, polaridade 34<br />
J<br />
Jitter Specification 107<br />
L<br />
Latencia, configuração, E-MU ASIO 85<br />
Level Fader 26<br />
Leveling Amp 64<br />
LFO<br />
chorus 58<br />
flanger 62<br />
phase shifter 67<br />
Lite Reverb 65<br />
M<br />
Main<br />
fader de saída 44<br />
inserts 44<br />
secão 40<br />
Meter<br />
sáida principal 44<br />
Meter, insert/ inserção 32<br />
MIDI<br />
time code 102<br />
MIDI, time code / código de tempo 102<br />
Mixer<br />
diagrama bloco 20<br />
faixa 26<br />
aux send 29<br />
novo 27<br />
tipo 27<br />
visão geral 19<br />
Monitor<br />
com efeitos 94<br />
controle de balanceamento 44<br />
direto 92<br />
saída<br />
controle de nível 44<br />
mute 44<br />
Mono Delays 66<br />
Mono Recording, setup 83<br />
MTC 102<br />
para SMPTE Converção 97<br />
Mute<br />
mixer strip / faixa de mixer 26<br />
monitor 44<br />
N<br />
Notas, Dicas & Avisos 8<br />
Novo<br />
mixer strip / faixa de mixer 27<br />
sessão 23<br />
O<br />
OpAmp, Tipo 106<br />
Óptico, Cabos 105<br />
Output / Saída<br />
fader, principal 44<br />
nível<br />
linha 15<br />
meters 44<br />
monitor 44<br />
112 <strong>Creative</strong> Professional
outing / roteamento, display 42<br />
seção 44<br />
P<br />
Paleta, efeitos 45<br />
Pan Controles 26<br />
Paramêtrico EQ, configuração 54<br />
PatchMix DSP, desativando 21<br />
PatchMix, definição 81<br />
Peak Meters 32<br />
Phase Invert 34<br />
Phase Shifter 67<br />
Post Gain, compressor 60<br />
PowerFX 72<br />
automatizando 74<br />
disponibilidade de recursos 74<br />
Pré-Delay, compressor 60<br />
Pré-Fader Aux Sends 38<br />
Q<br />
Quarter-Frame Mensagens 102<br />
R<br />
Red Strip 26<br />
Reduzindo Ruídos 105<br />
Render Modo 73<br />
Reverberação Estéreo 70<br />
Reverberação Lite 65<br />
Reverberation 70<br />
Robo, efeitos de voz, criando 66<br />
Rotary, efeito 68<br />
S<br />
S/PDIF<br />
cabos 105<br />
entradas e saídas 16<br />
modes 17<br />
S/PDIF para AES/EBU Adaptor 105<br />
S/PDIF, exemplo de conexão 104<br />
Seção Aux 37<br />
Send<br />
/return insert 96<br />
Send/Return, greyed out or unavailable 29<br />
Sessão 22<br />
Settings, S/PDIF 25<br />
Sidechain Effects 37<br />
routing / roteamento 30<br />
Sincronisação, example 104<br />
SMPTE 97<br />
histórico 99<br />
modo stripe 99<br />
Software Instalação 13<br />
Solo<br />
botão 26<br />
insert 36<br />
Sonar, utilizando PatchMix com 88<br />
Specificações 106<br />
Start Time, SMPTE 98<br />
Stereo Recording, setup 82<br />
Strip / faixa 26<br />
adicionar novo 27<br />
Striping SMPTE 99<br />
Submix, criando a 95<br />
Sync, placa-filha specs 107<br />
Sync/Sample Rate Indicadores 43<br />
T<br />
T-conector, word clock 103<br />
Templates, sessão 23<br />
Terminação, Word Clock 103<br />
Threshold, compressor 60<br />
Time Code / Código de Tempo<br />
MIDI 102<br />
SMPTE conversão 97<br />
SMPTE histórico 99<br />
Tipos de Conversores 106<br />
Toggle Tooltips 73<br />
Tutorial<br />
Configuração e utilizando E-Wire 77<br />
Configuração e utilizando PowerFX 72<br />
Entrando em Sync 104<br />
Gravando em Sonar 88<br />
Using External Sends & Returns 96<br />
Utilizando PatchMix DSP com Sonar 88<br />
U<br />
Usuário, Preset, efeito 49<br />
V<br />
Vocal Morpher 71<br />
Volume, Controle 44<br />
W<br />
Wah-Wah 57<br />
WDM Gravando & Comportamento de Playback 51<br />
Weight, of card 107<br />
Wet/Dry, Mix, efeitos 48<br />
Windows Media Player 27<br />
Word Clock Entrada/Saída 18, 102<br />
Z<br />
Zero-latencia, Monitorando 92<br />
Índice<br />
P<br />
Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 113