01.08.2013 Views

O discurso injuntivo - Centro de Referência Virtual do Professor

O discurso injuntivo - Centro de Referência Virtual do Professor

O discurso injuntivo - Centro de Referência Virtual do Professor

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

a) Versão original (texto 1)<br />

Art. 42. Na cobrança <strong>de</strong> débitos, o consumi<strong>do</strong>r inadimplente não será exposto a<br />

ridículo, nem será submeti<strong>do</strong> a qualquer tipo <strong>de</strong> constrangimento ou ameaça.<br />

Parágrafo único. O consumi<strong>do</strong>r cobra<strong>do</strong> em quantia in<strong>de</strong>vida tem direito à repetição<br />

<strong>do</strong> indébito, por valor igual ao <strong>do</strong>bro <strong>do</strong> que pagou em excesso, acresci<strong>do</strong> <strong>de</strong><br />

correção monetária e juros legais, salvo hipótese <strong>de</strong> engano justificável.<br />

Versão modificada<br />

Art. 42. Na cobrança <strong>de</strong> débitos, não exponha o consumi<strong>do</strong>r inadimplente a ridículo,<br />

nem o submeta a qualquer tipo <strong>de</strong> constrangimento ou ameaça.<br />

Parágrafo único. Reconheça ao consumi<strong>do</strong>r cobra<strong>do</strong> em quantia in<strong>de</strong>vida o direito à<br />

repetição <strong>do</strong> indébito, por valor igual ao <strong>do</strong>bro <strong>do</strong> que ele pagou em excesso,<br />

acresci<strong>do</strong> <strong>de</strong> correção monetária e juros legais, salvo hipótese <strong>de</strong> engano justificável.<br />

b) Versão original (texto 4)<br />

Lembre-se <strong>de</strong> que a emissão <strong>de</strong> cheques sem provisão <strong>de</strong> fun<strong>do</strong>s po<strong>de</strong> acarretar a<br />

inclusão <strong>do</strong> nome <strong>do</strong> titular no Cadastro <strong>de</strong> Emitentes <strong>de</strong> Cheques Sem Fun<strong>do</strong>s —<br />

CCF. Além disso, o titular estará sujeito ao pagamento <strong>de</strong> tarifas das taxas <strong>de</strong><br />

serviços estabeleci<strong>do</strong>s na Regulamentação <strong>do</strong> Serviço <strong>de</strong> Compensação <strong>de</strong><br />

Cheques e Outros Papéis, e ao encerramento <strong>de</strong> sua conta.<br />

Versão modificada<br />

Lembre-se <strong>de</strong> que a emissão <strong>de</strong> cheques sem fun<strong>do</strong> po<strong>de</strong> acarretar a inclusão <strong>do</strong><br />

seu nome, caso seja o titular da conta, no Cadastro <strong>de</strong> Emitentes <strong>de</strong> Cheques Sem<br />

Fun<strong>do</strong>s — CCF. Além disso, você estará sujeito ao pagamento <strong>de</strong> tarifas das taxas<br />

<strong>de</strong> serviços estabeleci<strong>do</strong>s na Regulamentação <strong>do</strong> Serviço <strong>de</strong> Compensação <strong>de</strong><br />

Cheques e Outros Papéis, e ao encerramento <strong>de</strong> sua conta.<br />

Sugestão <strong>de</strong> respostas<br />

1. (b) Texto 1 (a) Texto 2<br />

(c) Texto 3 (b)Texto 4<br />

2. Veja o quadro a seguir.<br />

Texto 1<br />

Texto 2<br />

Quem são os<br />

interlocutores<br />

Como os interlocutores foram representa<strong>do</strong>s nos textos?<br />

<strong>do</strong>s textos? Formas Tipo<br />

Locutor-enuncia<strong>do</strong>r:<br />

O Esta<strong>do</strong> brasileiro<br />

Destinatário-enunciatário:<br />

Consumi<strong>do</strong>res e fornece<strong>do</strong>res<br />

Locutor-enuncia<strong>do</strong>r:<br />

A instituição da GVT<br />

Destinatário-enunciatário:<br />

O cliente da GVT<br />

• Ø Sem representação linguística<br />

• o consumi<strong>do</strong>r<br />

• linha GVT, Secretária GVT<br />

• você, você mesmo, seu, sua<br />

• conheça, verifique, po<strong>de</strong>, tem,<br />

consegue<br />

• <strong>de</strong>vo fazer, não recebo<br />

11<br />

Representação indireta por substantivo ou<br />

equivalente como alguém <strong>de</strong> quem se fala<br />

Representação indireta por substantivo ou<br />

equivalente como alguém <strong>de</strong> quem se fala<br />

Representação direta por dêiticos<br />

(pronomes e/ou verbos) <strong>de</strong> 2ª pessoa<br />

(com quem se fala)<br />

Representação direta por dêiticos<br />

(pronomes e/ou verbos) <strong>de</strong> 1ª pessoa <strong>do</strong><br />

singular (quem fala)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!