07.07.2013 Views

relatório sobre os usos e costumes no posto administrativo de chinga

relatório sobre os usos e costumes no posto administrativo de chinga

relatório sobre os usos e costumes no posto administrativo de chinga

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Relatório <strong>sobre</strong> <strong>os</strong> us<strong>os</strong> e c<strong>os</strong>tumes <strong>no</strong> P<strong>os</strong>to Administrativo <strong>de</strong> Chinga<br />

preto macua não faz uso da pasta Couraça 25 , nem elixires <strong>de</strong>ntífric<strong>os</strong> <strong>de</strong><br />

espécie alguma e «cientificamente» preparad<strong>os</strong> <strong>de</strong> tal forma que, alguns,<br />

«cientificamente» arruinam <strong>os</strong> <strong>de</strong>ntes. O preto, termi nada a refeição, vai<br />

acto contínuo bochechar a boca com água simples.<br />

Não quer isto dizer que a<strong>os</strong> pret<strong>os</strong> não caiam <strong>os</strong> <strong>de</strong>ntes, vendo-se alguns,<br />

mas pouc<strong>os</strong>, com <strong>de</strong>ntes a men<strong>os</strong>, chegando mesmo a cair tod<strong>os</strong>,<br />

<strong>de</strong>vido a uma doença a que chamam nihôca [nihoka] 26 ; e a<strong>os</strong> velh<strong>os</strong>,<br />

como é natural, caem como ele mesmo há-<strong>de</strong> cair na sepultura. No indígena,<br />

é rara a cal vície, e quando tal facto se dá atribuem a Deus que<br />

mandou cair o cabelo. À expressão «cair o cabelo» dizem n’tari [ntari] 27 .<br />

O albinismo 28 <strong>no</strong> preto não há, <strong>no</strong> entanto, em alguns apenas aparece<br />

n<strong>os</strong> olh<strong>os</strong> ou num uma mancha branca sem brilho, a que chamam<br />

mŭana [mwàna], filho, isto porque dizem eles «o olho tem filho que o<br />

não <strong>de</strong>ixa ver».<br />

Deformações <strong>de</strong> nascença há algumas e interessantes, bem como a<br />

loucura a que chamam nêpa [nepa] 29 .<br />

O preto tem geralmente um belo olfacto, vista e ouvid<strong>os</strong> muito apurad<strong>os</strong><br />

(vista, quando não tenha filho <strong>no</strong> olho), o que se po<strong>de</strong> avaliar<br />

pela facilida<strong>de</strong> em <strong>de</strong>scobrirem <strong>os</strong> divers<strong>os</strong> animais <strong>no</strong> mato, em pont<strong>os</strong><br />

distantes que a minha vista não alcança e, acompanhando-n<strong>os</strong> na caça,<br />

andam com as ventas afiladas à moda <strong>de</strong> cão e o caso é que, pelo cheiro,<br />

dão muitas vezes com a presença <strong>de</strong> caça. Pinta-se para isto o preto da<br />

Angonia, <strong>no</strong> Distrito <strong>de</strong> Tete. Sobre paladar, acho <strong>de</strong>testável, pelo que<br />

<strong>de</strong>ixei dito quando tratei da <strong>de</strong>ntadura. Infelizmente, a atitu<strong>de</strong> mais vulgar<br />

<strong>no</strong> preto é a do repouso, para o que se pinta, e só a muita necessida<strong>de</strong><br />

ou or<strong>de</strong>m emanada da autorida<strong>de</strong> o faz cair daquela p<strong>os</strong>ição, <strong>de</strong> inacção<br />

em que é hábito viver 30 . Os homens sentam -se, geralmente, <strong>no</strong> chão, é<br />

25 Havia nessa altura pasta <strong>de</strong>ntífrica Couraça <strong>no</strong> mercado?<br />

26 Aliás, nihoka; não se trata <strong>de</strong> uma doença conforme diz o autor; é o <strong>no</strong>me que se dá ao espaço<br />

on<strong>de</strong> cai o doente.<br />

27 Ntari é o <strong>no</strong>me que se dá à careca; o homem calvo é <strong>de</strong>signado por nantari (o que tem careca).<br />

28 A aparente inexistência <strong>de</strong> albinismo na época po<strong>de</strong> ser explicada pelo facto d<strong>os</strong> recém -nascid<strong>os</strong><br />

«<strong>de</strong>feitu<strong>os</strong><strong>os</strong>» serem eliminad<strong>os</strong> nesse tempo pelas parteiras. No idioma emakhuwa o albi<strong>no</strong> ou a albina<br />

é <strong>de</strong>signado pelas palavras napwere ou ethàtuwa.<br />

29 A nepa é a <strong>de</strong>signação genética <strong>de</strong> loucura. Ao louco dá-se o <strong>no</strong>me <strong>de</strong> nànepa.<br />

30 O autor faz aqui juízo <strong>sobre</strong> a indolência e apatia congénita do preto. Esquece-se do modus vivendi<br />

dum camponês, da época em que escreve, e entra em contradição com a psico logia do preto para<br />

com o europeu, como escreveu mais atrás.<br />

2008 E-BOOK CEAUP<br />

51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!