07.07.2013 Views

relatório sobre os usos e costumes no posto administrativo de chinga

relatório sobre os usos e costumes no posto administrativo de chinga

relatório sobre os usos e costumes no posto administrativo de chinga

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Infelizmente, consegui apenas levantar um fraco croquis 15 da região<br />

aproveitando a época da reparação <strong>de</strong> estradas, visto não me ser autorizada<br />

a <strong>de</strong>spesa em carregadores, conforme verbalmente me foi dito pelo 2. º aspirante<br />

Araújo, actual mente encarregado do expediente e outr<strong>os</strong> serviç<strong>os</strong><br />

na Admi nis tração, na ausência <strong>de</strong> administrador. Como se não tratava <strong>de</strong><br />

lux<strong>os</strong>, não pu<strong>de</strong> ver; paciência.<br />

A área do P<strong>os</strong>to é, aproximadamente, <strong>de</strong>… 16<br />

Acha-se na altitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> 443-445 m, segundo fui informado respectivamente<br />

pel<strong>os</strong> Ex. m<strong>os</strong> Srs. Engenheiro Mendonça e comandante J<strong>os</strong>é Torres,<br />

pelo que me rece absoluta confiança. Àqueles Ex. m<strong>os</strong> Srs. agra<strong>de</strong>ço tão importante<br />

informação.<br />

É uma região relativamente aci<strong>de</strong>ntada. A se<strong>de</strong> do P<strong>os</strong>to está numa<br />

planície bastante extensa para NO. É banhada por muit<strong>os</strong> ri<strong>os</strong>, alguns<br />

<strong>de</strong>les simples riach<strong>os</strong> provenientes <strong>de</strong> charc<strong>os</strong> ou pântan<strong>os</strong>.<br />

SERRAS<br />

Minchine [Mìtxini] a NE gran<strong>de</strong>. Chinga a NO é a maior e <strong>de</strong>u o<br />

<strong>no</strong>me à região. Iònŭa [Ionwa] a NO. Môpui [Mupwi] a SSO, perto do<br />

rio M’Luli. Mácaça a SSE. Calalane [Palalani] a NO. Épila [Ipila] a SO,<br />

também não muito longe do rio M’Luli. M’Coracóra [Mukorakora] a O.<br />

Namirúco [Na miluku] a SSE. Távaláca a O. Titi [Ttìtthi] a S, também<br />

perto do rio M’Lu li. Namavuto a SSO, não muito longe do rio M’Luli e<br />

Muacópampa [Mwa kopompa] a N. Algumas <strong>de</strong>stas serras estão fora da<br />

área do P<strong>os</strong>to.<br />

15 Este croquis não se encontra junto do manuscrito e ainda não foi localizado.<br />

16 No original não vem registada a área.<br />

Relatório <strong>sobre</strong> <strong>os</strong> us<strong>os</strong> e c<strong>os</strong>tumes <strong>no</strong> P<strong>os</strong>to Administrativo <strong>de</strong> Chinga<br />

ÁREA, GEOGRAFIA<br />

E HIDROGRAFIA 2.0<br />

2008 E-BOOK CEAUP<br />

45

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!