Sermões Vol. III, Editio Princeps - LusoSofia
Sermões Vol. III, Editio Princeps - LusoSofia Sermões Vol. III, Editio Princeps - LusoSofia
258 .Sermam de . vós: cerrando fempre os ou- qui a tres dias fe ha deíovèrjvidosàs vozesdoCeo,&.fe- ter Ninive. Todos eftais chando os coraçoens às ini- vendo o encõtro deftas duas piraçoens divinas. Osdias, eícrituras, 8c a diffkuldade que paffáraõ, já naó podem dellas : porque íe he certo, tornar, nem tem remédio; os que Jonas diffe,daqui a quaque eftaõ por vir daqui até renta dias, como pódeconquinta feira ( que he a ulti- cordar com a mefma verdama reíerva das coníciencias de , que diffeffe, daqui a tres? mais deícuidadas ) nam iam S. lfidóro Pelufióta foi tou Iftd, -mais que tres dias, vede íe admiravelmente a duvida, Pelnf, íerá bem , que até eftes dei- 8c diz, que húa,8c outra ccu« .xemos paffar de balde ,8c fa diffe o Profeta, nam no que nem de hum prazo tam mefmo , fenam em differeneftreito nos aproveitemos? tes tempos. Quando come. 379 Vomitado da Ba- çou, diffe : daqui a quaren- Jea , como muitas vezes ou- ta dias : quando acabou, diíviftes , o Profeta Jonas nas íc: daqui a tres. Foy o cafo prayas de Ninive , entrou defta maneira. Entrou Jonas por aquella grandiflima Ci- o primeiro dia pregando, & dade pregando, ou aprege- dizendo: daqui aquarenta fins. -ando a altas vozes : Adhuc dias íe ha de foverter Nifti- 3- 4- quúdragintâ dies, fyNimve ve -, Sz muitos dos Ninivitas fubvertetnr. Daqui a qua- zombarão do que dizia o renta dias fe ha de foverter Eftrangeiro. Amanheceo o Ninive. Aílim fe lê noTex- fegundo dia , continuou o sto lág rado da Bíblia, chama- Profeta a mefma prégaçam, da Vulgata, de que hoje ufa mas diminuindo hum dia, a Igreja. Porém os Setenta que era o que já tinha paffa- ,lnterpretes,que também íaõ do, Sz diffe aífim : daqufa AuthoresCanonicos, em lu- trinta 8c nove dias íehade •gar de quarenta dias, põem foverter Ninive : porém os -fomente tres, St dizem que que nam tinham feito cafo diffe Jonas : Adhuc tres dies, dos primeiros brados, tamfy Nmive fubvertetur. Da- bem o nam íizeram dos fe» 1 gundos.
dia de Ramos. 299 gundos. Ainanheceo o dia folveraõfe de todo córaçaó a terceiro -, foy por diante Jo- fe converter. Cobrem as canas com fua pregação : da- becas de cinza, veftemíede quia trinta 8c oito dias íe ha cilieiò, publicaó jejum unide íòverter Ninive: 8c os veríaj , em que ninguém co» máos ouvintes como dantes, meffe bocado , ^oftramfe Paffáraõ dez dias , paffáraõ por terra , batemos peitos, vinte , paffáraõ trinta , Sz Jo» choraõ,8c clamaõ ao Ceo: 8c nas fempre diminuindo , até defde o Rey até o menor da que finalmente chegara© os Cidade, deíde os homês até dias a fer trinta 8c íete : en- os animaes do campo, fizètaódiffeo Profeta oquere- rám aquella taõ celebrada, ferem Os Setenta Interpre- 8c taõ ' notável penitencia, tes: Adhuc tres dies, fy Nmi- com que merecéráõ^ q Deos vefubvertetur. Daqui a tres levantaffe o caftigo , Sc lhes dias íe ha de foverter Nini- perdoaffe. vej porque eftes fó faltavaõ 380 Os Ninivitas eraõ para cumprimentodb pra-* Gentios, nós por graça de zo , que Deos lhe tinha da- Deos fomos Chriftaos. Cado. Vendo poisos rebeldes da Cidade he húa Ninive que já lhe naó reftavaô mais grande, cada caía húáNinique tces dias, ainda que até ve piquena , Sz cada Alma alli tinhaõ eftadotáõ obfti>; bõa Ninive mayor que amnadosí,:8c infenfivéis,o mei- bis. Ainda que em todos os mo aperto do tempo os fez dias nos podemos converter entrarem fti Confideráram a Deos, o tempo, que fua disque a ameaça do Profeta era viria mifericordia nos fioámiiito confqrme, a fuascul- Íou particulai mente, para a pas jCféraô que as vozes da- penitencia dos peccados,íaoquelle homem verdadeira- os quarenta dias da Quaref* mente eraõ de Deos', St re- ma: Adhuc quadragml'a dmr~ conhecendo de perto o mei» O dia mayordeíles quarennjo perigo , em que nam re- ta , & em que todos , ou por paravaõ .quando fe lhe re- verdadeira devoção , ou pòr prefentava mais longe * re- coftume ,8c eeremonia nos '>•,, -., l a n - /
- Page 261 and 262: Santo Antônio. 247rjsfaçaõ das d
- Page 263 and 264: Santo Antônio. 249 8t achareis, qu
- Page 265 and 266: Santo Antônio. -xfi outros pecçad
- Page 267 and 268: Sermamde Santa Catherina. m oPropic
- Page 269 and 270: Santa-Catherma. 2ff dor Maximino $
- Page 271 and 272: Santa Catherina. '257 das eftâs ne
- Page 273 and 274: Santa Catherina. i*$ po cfpníra ci
- Page 275 and 276: Santa Catherina. 261 dando-lhas de
- Page 277 and 278: Santo Catherina. 26$ mente ferozes,
- Page 279 and 280: Santa Catherina. -6z de Doutor a Do
- Page 281 and 282: Santo Catherina. 267 tnulier autem
- Page 283 and 284: Santa Ca therina. 269 feu Meftre S.
- Page 285 and 286: Santa Catherina. i j i 4íaõr verd
- Page 287 and 288: ~--m,r . ., Sknfâ Qaihirma, i?$ ^"
- Page 289 and 290: SantaCatherindf. '27$ fM^^m\Úr\tf\
- Page 291 and 292: SMt&Cv-thêtina'. Vffl iê*5 %íe c
- Page 293 and 294: Santa Úai farina. 279 \ ou incapac
- Page 295 and 296: Santa Caikèrma, 28 í «diây freq
- Page 297 and 298: Ez.e. ck.\o 14. Santa Catherina. 28
- Page 299 and 300: Ibid. 12. Santa Catherina, 2^5 doci
- Page 301 and 302: Santa Catherina. 287 deixão engana
- Page 303 and 304: Santa Catherina.- *%? xss Reys (cõ
- Page 305 and 306: fdimdtBdínos. 29mêir* t Sta-fegun
- Page 307 and 308: dinAe ee.deoi àqaelles antigqs ho-
- Page 309 and 310: dia de Ramos, 2% Em todóS os dias
- Page 311: dia de Ramos, 197 Domingo da Gloria
- Page 315 and 316: dia de Ramos. '3©\i eftes da Seman
- Page 317 and 318: dia de Ramas. 303 Judas : ouvindo o
- Page 319 and 320: Mia de Ramos. g-ífc: que tenros o
- Page 321 and 322: dia de Ramos'. J©7 que fendo a Cid
- Page 323 and 324: dwâe Ramos. 3©*/ p ffleacioí Qua
- Page 325 and 326: dia de Ramos. 311 em tantas horas!
- Page 327 and 328: %a4'eRâtms. 3*$ èa, %f1aVntiWt ,
- Page 329 and 330: dia de Ramos. 315 cuíar ) & em fat
- Page 331 and 332: D O MA BOM LADRAM P R £'G A D 0 Na
- Page 333 and 334: Bom Ladram, 319 comfigo ao Paraifo
- Page 335 and 336: Bom Ladram. 311 julgava a Ley por i
- Page 337 and 338: BomLadrdm. 3.2* importância que vo
- Page 339 and 340: Ladram. ~z$ ique. fe os Principes t
- Page 341 and 342: í&ifiW ptàêé^fârféè W$ Mé
- Page 343 and 344: P9 wWàti]mf\%$iij$afl» M§t$-:é(
- Page 345 and 346: BfmLadram. 5jt nhor, fbyr taõ juft
- Page 347 and 348: Bm-bádríttm. »•» âfr eç*íb
- Page 349 and 350: Bom Ladram. 335. por todos os modos
- Page 351 and 352: Bom Ladram. 337 êí por iffo nenhS
- Page 353 and 354: Bom Ladram. 330 por fua quantidade,
- Page 355 and 356: B$m'Ladram'. 341 funde s-sexceícoe
- Page 357 and 358: Bom Ladram". 345 entrar nelle , par
- Page 359 and 360: Bómlfadrint. 545 ferke. E que feri
- Page 361 and 362: Bé^n Ladram. 34/ figo muitos Reys
dia de Ramos. 299<br />
gundos. Ainanheceo o dia folveraõfe de todo córaçaó a<br />
terceiro -, foy por diante Jo- fe converter. Cobrem as canas<br />
com fua pregação : da- becas de cinza, veftemíede<br />
quia trinta 8c oito dias íe ha cilieiò, publicaó jejum unide<br />
íòverter Ninive: 8c os veríaj , em que ninguém co»<br />
máos ouvintes como dantes, meffe bocado , ^oftramfe<br />
Paffáraõ dez dias , paffáraõ por terra , batemos peitos,<br />
vinte , paffáraõ trinta , Sz Jo» choraõ,8c clamaõ ao Ceo: 8c<br />
nas fempre diminuindo , até defde o Rey até o menor da<br />
que finalmente chegara© os Cidade, deíde os homês até<br />
dias a fer trinta 8c íete : en- os animaes do campo, fizètaódiffeo<br />
Profeta oquere- rám aquella taõ celebrada,<br />
ferem Os Setenta Interpre- 8c taõ ' notável penitencia,<br />
tes: Adhuc tres dies, fy Nmi- com que merecéráõ^ q Deos<br />
vefubvertetur. Daqui a tres levantaffe o caftigo , Sc lhes<br />
dias íe ha de foverter Nini- perdoaffe.<br />
vej porque eftes fó faltavaõ 380 Os Ninivitas eraõ<br />
para cumprimentodb pra-* Gentios, nós por graça de<br />
zo , que Deos lhe tinha da- Deos fomos Chriftaos. Cado.<br />
Vendo poisos rebeldes da Cidade he húa Ninive<br />
que já lhe naó reftavaô mais grande, cada caía húáNinique<br />
tces dias, ainda que até ve piquena , Sz cada Alma<br />
alli tinhaõ eftadotáõ obfti>; bõa Ninive mayor que amnadosí,:8c<br />
infenfivéis,o mei- bis. Ainda que em todos os<br />
mo aperto do tempo os fez dias nos podemos converter<br />
entrarem fti Confideráram a Deos, o tempo, que fua disque<br />
a ameaça do Profeta era viria mifericordia nos fioámiiito<br />
confqrme, a fuascul- Íou particulai mente, para a<br />
pas jCféraô que as vozes da- penitencia dos peccados,íaoquelle<br />
homem verdadeira- os quarenta dias da Quaref*<br />
mente eraõ de Deos', St re- ma: Adhuc quadragml'a dmr~<br />
conhecendo de perto o mei» O dia mayordeíles quarennjo<br />
perigo , em que nam re- ta , & em que todos , ou por<br />
paravaõ .quando fe lhe re- verdadeira devoção , ou pòr<br />
prefentava mais longe * re- coftume ,8c eeremonia nos<br />
'>•,, -., l a n -<br />
/