Sermões Vol. III, Editio Princeps - LusoSofia

Sermões Vol. III, Editio Princeps - LusoSofia Sermões Vol. III, Editio Princeps - LusoSofia

lusosofia.net
from lusosofia.net More from this publisher
04.07.2013 Views

2.68 Sermam de ha de fer a vitoria voíia, por- ca do mefmo Senhor aquelque Sifsra General dos Ca- le aliiffimo íegredo ainda naréos ,& todo íeu exercito naó revelado ao mundo , de ha defer Vc-ncido por numa que elle era o Meffias: Ego fom. mulher. Notay a palavra: fum, qui loquor tecum. Com 4> a

Santa Ca therina. 269 feu Meftre S.Joaõ Bautifta mens: 8c como aquelles, a íoube c[ Chrifto era o Mef- quem havia de converter, fiiS, logo foy dizer declara- eraõ homens, Si ella mulher, damente a feu Irmaõ Saõ mõ teve a Sarmritana ccnfi. Pedro, que tinhaõ achado o anca pára crer, nem animo fom. ^cfii a 5: Invenimus Meffiamv para efperar.que elles fe per- 1.4.1. cjuod efi interpretatum Chri- íuadiffem-fó pelo que eíla fius. E Sió Filippe quando Jhesdifftffe : for iffo tocou teve a mefma noticia, tam- fomente o ponto, 8c excitou bem deu a novj declarada- a qyeftaõ : Nunqutd ipfe efi j ^ mente a Natanael : Quem Chnfius ? Por iffo lhes diffe, 4J..' feripfit Moyfis in Lege, fy que foffem elles ,8c viffem : Propheta, invenimus Jefum. Venite, fy videte. Como fe Pois porque naõ fallou com diícorréra a Ai m comfigo :fe a meíma clareza a Samarita- a matéria he taõ grave, Si eln3,& fomente poz em duvi- les fiõ homés, Si cu mulher, da ,8c queftaõ o que fabia de como me haõ de crer a certo? mim? Vaõeliés, 8c vejaõ o 344 Santo Agoftinho, que eu vi: vaõ, Si ouçaõ o Saõ Chryfoftomo, 8c todos que eu ouvi: 8c elles fe petos Padres dizem, que obrou fuadiráõ a íi, que naõ eu a a Sirnaritana prudentiífima- elles. Tal foy o prudente temente, naõ fiando que os da mor da Samaritana, defconíua Cidade lhe déílem cre- fiando totalmente de poder jdito em matéria taõ grave, converter a homens , fendo Mas quem declarou a razaõ ella mulher, pofto que taõ defta mefma defconfiança alumiada por Chrifto. Para com admirável energia ,foy que fe veja, que quando Cao mefmo Evangelifta Saó therina nam convencera, Joaõ , referindo o cafo. No- nem convertera os Filofnfan. ta y ss palavras: Reliquit ergo fos} fó a confiança , com que 4- zS.-fydriam fuam muher, fy abüt íe offereceo a íahirem campo in civitatem, fy dixtt úlü ho- com elles, era de mulher pamimbiu. Foy a mulher àCi- ra homens hoa grande víto-' dade, 8c diffe àquellis ho- ria. Convenceo-os pOíémySc con-

Santa Ca therina. 269<br />

feu Meftre S.Joaõ Bautifta mens: 8c como aquelles, a<br />

íoube c[ Chrifto era o Mef- quem havia de converter,<br />

fiiS, logo foy dizer declara- eraõ homens, Si ella mulher,<br />

damente a feu Irmaõ Saõ mõ teve a Sarmritana ccnfi.<br />

Pedro, que tinhaõ achado o anca pára crer, nem animo<br />

fom. ^cfii a 5: Invenimus Meffiamv para efperar.que elles fe per-<br />

1.4.1. cjuod efi interpretatum Chri- íuadiffem-fó pelo que eíla<br />

fius. E Sió Filippe quando Jhesdifftffe : for iffo tocou<br />

teve a mefma noticia, tam- fomente o ponto, 8c excitou<br />

bem deu a novj declarada- a qyeftaõ : Nunqutd ipfe efi<br />

j ^ mente a Natanael : Quem Chnfius ? Por iffo lhes diffe,<br />

4J..' feripfit Moyfis in Lege, fy que foffem elles ,8c viffem :<br />

Propheta, invenimus Jefum. Venite, fy videte. Como fe<br />

Pois porque naõ fallou com diícorréra a Ai m comfigo :fe<br />

a meíma clareza a Samarita- a matéria he taõ grave, Si eln3,&<br />

fomente poz em duvi- les fiõ homés, Si cu mulher,<br />

da ,8c queftaõ o que fabia de como me haõ de crer a<br />

certo? mim? Vaõeliés, 8c vejaõ o<br />

344 Santo Agoftinho, que eu vi: vaõ, Si ouçaõ o<br />

Saõ Chryfoftomo, 8c todos que eu ouvi: 8c elles fe petos<br />

Padres dizem, que obrou fuadiráõ a íi, que naõ eu a<br />

a Sirnaritana prudentiífima- elles. Tal foy o prudente temente,<br />

naõ fiando que os da mor da Samaritana, defconíua<br />

Cidade lhe déílem cre- fiando totalmente de poder<br />

jdito em matéria taõ grave, converter a homens , fendo<br />

Mas quem declarou a razaõ ella mulher, pofto que taõ<br />

defta mefma defconfiança alumiada por Chrifto. Para<br />

com admirável energia ,foy que fe veja, que quando Cao<br />

mefmo Evangelifta Saó therina nam convencera,<br />

Joaõ , referindo o cafo. No- nem convertera os Filofnfan.<br />

ta y ss palavras: Reliquit ergo fos} fó a confiança , com que<br />

4- zS.-fydriam fuam muher, fy abüt íe offereceo a íahirem campo<br />

in civitatem, fy dixtt úlü ho- com elles, era de mulher pamimbiu.<br />

Foy a mulher àCi- ra homens hoa grande víto-'<br />

dade, 8c diffe àquellis ho- ria. Convenceo-os pOíémySc<br />

con-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!